Sony SAL50F18 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
4-149-563-02(1) (DK-FI-NO)
©2009 Sony Corporation
SAL50F18
Objektiv til digitalt spejlreflekskamera/
Digitaalisiin järjestelmäkameroihin tarkoitettu objektiivi/
Objektiv for digitalt speilreflekskamera
DT 50mm F1.8 SAM
Betjeningsvejledning/Käyttöohjeet/Bruksanvisning
DT 50mm F1.8 SAM
–1
(1) (2)
–2
Dansk
Du finder oplysninger om brug af objektiv i denne vejledning.
Bemærkninger om anvendelse finder du på et separat ark i "Forberedelser
før brug". Sørg for at læse begge dokumenter før brug af objektivet.
Dette objektiv er designet til Sonys mount-kameraer (modeller, der er
udstyret med billedsensor i APS-C-størrelse). Du kan ikke bruge det på
kameraer i 35 mm-format.
Bemærkninger om brug
Når du transporterer kameraet med objektivet monteret, skal du sørge for at
støtte både kameraet og objektivet.
Hold ikke på nogen fremstikkende del af objektivet, når du fokuserer.
Forholdsregler for brug af flash
Når du bruger en indbygget kameraflash, skal du sørge for at være mindst
1meter væk fra motivet, når du fotograferer. Med visse kombinationer af
objektiv og flash kan objektivet blokere for lyset fra flashen, hvilket resulterer
ien skygge nederst på billedet.
Vignettering
Når du bruger objektiv, bliver hjørnerne af skærmen mørkede end det midterste
område. Du mindsker dette fænomen (som kaldes vignettering) ved at sætte
blænden ned med 1 til 2 trin.
Navne på delene
1…Fokusring 2…Afstandsskala 3…Afstandsindeks 4…Objektivkontakter
5…Fokokustilstandskontakt 6…Monteringsmærke
Montering/afmontering af objektivet
Sådan monteres objektivet (se illustration
-
).
1 Fjern bag- og frontobjektivdækslet og dækslet på
kamerahuset.
Du kan montere/afmontere frontobjektivdækslet på to måder (1) og (2).
2 Juster det orange mærke på objektivtromlen med det orange
mærke på kameraet (monteringsmærke), og sæt derefter
objektivet ind i kamerafatningen, og drej det med uret,
indtildet låser.
Tryk ikke på udløserknappen til objektivet på kameraet, når objektivet
monteres.
Monter ikke objektivet skråt.
Sådan afmonteres objektivet (se illustration
-
).
Mens du trykker på og holder udløserknappen til objektivet på
kameraet inde, skal du dreje objektivet med uret, indtil det stopper,
og derefter tage objektivet af.
Fokusering
Når du bruger autofokus, justerer kameraet fokus automatisk.
Mens kameraet fokuserer automatisk, må du ikke berøre den drejelige fokusring.
Kameraets direkte manuelle fokuseringsfunktion kan ikke bruges sammen med
dette objektiv. (Nogle kameraer har ikke en direkte manuel fokuseringsfunktion.
Hvis dit kamera har denne funktion, forklares denne begrænsning i afsnittet om
fokusering i instruktionsvejledningen til kameraet).
Du kan ikke skifte mellem AF/MF-tilstand med AF/MF-knappen på kameraet
(afhængig af kameraet findes AF/MF-knappen muligvis ikke. Hvis dit kamera
har denne funktion, forklares denne begrænsning i afsnittet om fokusering
iinstruktionsvejledningen til kameraet).
I MF-tilstand (manuel fokusering) skal du dreje fokusringen, mens du ser
gennem søgeren, for at fokusere. (Se illustration ).
Fokussignalet i søgeren angiver den aktuelle grad af fokusering.
Hvis du vil skifte AF (Autofokus)/MF-tilstand
(Manuel fokus)
Du kan skifte mellem AF (Autofokus) og MF (Manuel fokus) med
fokustilstandskontakten på objektivet. Sørg for at indstille kameraets
fokustilstandskontakt (greb) til AF.
Sørg for at indstille kameraets fokustilstandskontakt MF, hvis du vil bruge
manuel fokus. Drej ikke fokusringen uden at skifte indstilling til MF.
Hvisdudrejer fokusringen med magt uden at skifte til MF, kan fokusringen
blive beskadiget.
Sådan fotograferes et motiv ved uendelig afstand
iMF-tilstand
Uendelighedspositionen giver plads til justering for at kompensere for
fokusskift forårsaget af ændring i temperatur. Hvis du vil fotografere et motiv
ved uendelig afstand i MF-tilstand, skal du bruge søgeren og indstille fokus.
Specifikationer
Navn
(modelnavn)
Brændvidde, der
svarer til 35 mm-
format*
1
(mm)
Objektivgruppe-
elementer
Synsvinkel*
1
Mindste fokus*
2
(m)
Maksimal
forstørrelse (X)
Mindste
f-indstilling
Filterdiameter
(mm)
Mål (maksimal
diameter × højde)
(ca. i mm)
Vægt
(ca.
igram)
DT 50mm
F1.8 SAM
75 5-6 32° 0,34 0,2 f/22 49 70×45 170
*
1
Værdierne for brændvidden, der svarer til 35 mm-formatet, og synsvinklen er baseret på digitale spejlreflekskameraer med udskiftelige objektiver, der er udstyret med
enbilledsensor i APS-C-størrelse.
*
2
Mindste fokus er den korteste afstand fra billedsensoren til motivet.
Dette objektiv er udstyret med en afstandskoder. Afstandskoderen giver mulighed for mere nøjagtig måling (ADI) ved at benytte en flash til ADI.
Afhængig af objektivmekanismen, kan brændvidden ændres med ændring af optagelsesafstanden. Ved måling af brændvidden antages det, at objektivet er fokuseret
påuendeligt.
Inkluderede elementer
DT 50 mm F1.8 SAM: Objektiv (1), frontobjektivdæksel (1), bagobjektivdæksel (1), sæt med trykt dokumentation
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
DT 50mm F1.8 SAM
–1
(1) (2)
–2
Spesifikasjoner
Navn
(Modellnavn)
Tilsvarende
brennvidde for
35 mm-format*
1
(mm)
Objektivgruppe-
elementer
Bildevinkel*
1
Minste
fokusavstand*
2
(m)
Maksimal
forstørrelse (X)
Minste
f-stopp
Filterdiameter
(mm)
Mål (maksimal
diameter × høyde)
(ca., mm)
Vekt
(ca., g)
DT 50mm
F1.8 SAM
75 5-6 32° 0,34 0,2 f/22 49 70×45 170
*
1
Verdiene for tilsvarende brennvidde og bildevinkel for 35 mm-format er basert på digitale speilreflekskameraer med APS-C-bildesensor.
*
2
Minste fokusavstand er den korteste avstanden fra bildesensoren til motivet.
Dette objektivet er utstyrt med avstandssensor. Avstandssensoren gir mer nøyaktige målinger (ADI) ved å bruke en blitz for ADI.
Avhengig av objektivmekanismen kan brennvidden endres når avstanden for opptak endres. Brennvidden forutsetter at objektivet er fokusert ved uendelig avstand.
Medfølgende artikler
DT 50 mm F1.8 SAM: Objektiv (1), Fremre objektivdeksel (1), Bakre objektivdeksel (1), Trykt dokumentasjon
Design og spesifikasjoner kan endres uten nærmere varsel.
er et varemerke som tilhører Sony Corporation.
Norsk
Denne bruksanvisningen inneholder informasjon om hvordan du bruker
objektivet. Du finner merknader om bruk i "Forholdsregler før bruk"
på et eget ark. Sørg for at du leser begge dokumentene før du bruker
objektivet.
Dette objektivet er laget for Sony-kameraer med -fatning (modeller utstyrt
med APS-C-bildesensor). Du kan ikke bruke det på 35 mm-kameraer.
Bruksmerknader
Når du bærer kameraet med objektivet på, må du alltid ha et fast grep om både
kameraet og objektivet.
Ikke hold objektivet i noen av delene som kommer ut når du fokuserer.
Forholdsregler for bruk av blitz
Når du bruker en innebygd kamerablitz, må du passe på at du tar bilder minst
énmeter unna motivet. Ved bruk av visse kombinasjoner av objektiv og blits,
kan det hende at objektivet delvis blokkerer blitzlyset og at dette fører til en
skygge nederst på bildet.
Vignettering
Når du bruker objektivet, blir hjørnene på skjermen mørkere enn midten.
Dettekalles vignettering og kan reduseres ved å redusere blenderåpningen
medett til to trinn.
Navn på deler
1…Fokusring 2…Avstandsskala 3…Avstandsindeks
4…Objektivkontakter 5…Fokusmodusbryter 6…Fatningsindeks
Sette på og ta av objektivet
Sette på objektivet (Se illustrasjon
.)
1 Ta av det bakre og fremre objektivdekslet og
kamerahusdekselet.
Du kan sette på / ta av det fremre objektivdekslet på to måter, (1) og (2).
2 Rett inn det oransje merket på objektivrøret med det oransje
merket på kameraet (fatningsindeks). Sett deretter objektivet
i kameraet, og vri det med klokken til det låses.
Ikke trykk på objektivutløserknappen på kameraet når du setter
påobjektivet.
Ikke sett objektivet skrått på.
Ta av objektivet (Se illustrasjon
.)
Trykk og hold objektivutløserknappen inne på kameraet mens du
vrirobjektivet mot klokken til det stopper. Ta det deretter av.
Fokusere
Når du bruker autofokus, stiller kameraet inn fokuset automatisk.
Ikke rør fokusringen når den roterer mens kameraet fokuserer automatisk.
Kamerafunksjonen direkte manuell fokusering kan ikke brukes med dette
objektivet. (Noen kameraer har ikke funksjonen direkte manuell fokusering.
Hvis kameraet har denne funksjonen, forklares denne begrensningen i avsnittet
om fokusering i bruksanvisningen til kameraet.)
Du kan ikke veksle mellom AF- og MF-modus med AF/MF-knappen på
kameraet (Ikke alle kameraer har en AF/MF-knapp). Hvis kameraet har
denne funksjonen, forklares denne begrensningen i avsnittet om fokusering
ibruksanvisningen til kameraet.)
Når kameraet er i MF-modus (manuelt fokus), vrir du fokusringen for
åfokusere mens du ser i søkeren. (Se illustrasjon .)
Fokussignalet i søkeren viser den gjeldende fokuseringsgraden.
Veksle mellom AF (autofokus) og
MF(manueltfokus)
Du kan veksle mellom AF (autofokus) og MF (manuelt fokus) med
fokusmodusbryteren på objektivet. Sørg for at du stiller fokusmodusbryteren
på kameraet til AF.
Sørg for at du stiller fokusmodusbryteren til MF for å bruke manuelt fokus.
Ikkevri fokusringen uten å veksle til MF. Hvis du vrir fokusringen med makt
uten å veksle til MF, kan du ødelegge den.
Ta bilder av et motiv på uendelig avstand
iMF-modus
Uendeligstillingen gir mulighet for en viss kompensering for
fokusforskyvning som er forårsaket av temperaturendringer. Du tar bilder
avet motiv på uendelig avstand i MF-modus ved å bruke søkeren og stille
inn fokuset.
Suomi
Tässä oppaassa on objektiivin käyttöön liittyviä tietoja. Käyttöön liittyvät
varoitukset löydät erillisestä Varotoimet ennen käyttöä -ohjeesta.
Luemolemmat asiakirjat ennen objektiivin käyttöä.
Tämä objektiivi on suunniteltu Sonyn -bajonetilla varustettuihin
kameroihin (malleihin, joissa on APS-C-koon kuvakenno). Sitä ei voi
käyttää35 mm:n kameroissa.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Kun kuljetat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pitele sekä kameraa että
objektiivia vakaasti.
Älä pidä kiinni objektiivin liikkuvista osista tarkennuksen aikana.
Salaman käyttöä koskevat varotoimet
Kun käytät sisäänrakennettua kameran salamaa, kuvaa vähintään 1 metrin
etäisyydeltä kohteesta. Joitakin objektiivin ja salaman yhdistelmiä käytettäessä
objektiivi voi osittain estää salamavalon kulun ja aiheuttaa varjon kuvan
alaosassa.
Vinjetointi
Objektiivia käytettäessä näytön kulmat muuttuvat sen keskiosaa tummemmiksi.
Voit vähentää tätä vinjetoinniksi kutsuttua ilmiötä pienentämällä aukkoa yhdellä
tai kahdella aukkoarvolla.
Osien nimitykset
1…Tarkennusrengas 2…Etäisyysasteikko 3…Etäisyysmerkki
4…Objektiivin liitännät 5…Tarkennustilan valitsin 6…Kiinnitysmerkki
Objektiivin kiinnittäminen ja irrottaminen
Objektiivin kiinnittäminen (Katso kuva
.)
1 Irrota objektiivin taka- ja etusuojukset sekä kameran
runkotulppa.
Voit kiinnittää ja irrottaa objektiivin etusuojuksen kahdella tavalla,
kuvien(1) ja (2) mukaisesti.
2 Kohdista objektiivin rungossa oleva oranssi merkki
kamerassa olevaan oranssiin merkkiin (kiinnitysmerkkiin),
aseta objektiivi kameran bajonettiin ja kierrä objektiivia
myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
Älä paina kamerassa olevaa objektiivin vapautuspainiketta, kun kiinnität
objektiivin.
Älä kiinnitä objektiivia vinosti.
Objektiivin irrottaminen (Katso kuva
.)
Pidä kamerassa olevaa objektiivin vapautuspainiketta painettuna,
kierrä objektiivia vastapäivään niin pitkälle kuin se menee ja irrota se.
Tarkennus
Automaattitarkennusta käytettäessä kamera säätää tarkennuksen
automaattisesti.
Älä kosketa pyörivää tarkennusrengasta, kun kamera tarkentaa automaattisesti.
Kameran suoraa manuaalista tarkennustoimintoa ei voi käyttää tämän
objektiivin kanssa. (Joissakin kameroissa ei ole suoraa manuaalista
tarkennustoimintoa. Jos kamerasi tukee tätä toimintoa, tämä rajoitus on selitetty
kameran käyttöoppaan tarkennusta käsittelevässä osassa.)
Kameran AF/MF-painikkeella ei voi vaihtaa AF- ja MF-tilojen välillä. (Joissakin
kameroissa ei ole AF/MF-painiketta. Jos kamerasi tukee tätä toimintoa, tämä
rajoitus on selitetty kameran käyttöoppaan tarkennusta käsittelevässä osassa.)
MF-tilassa (manuaalisessa tarkennustilassa) voit tarkentaa katsomalla
etsimen läpi samalla, kun kierrät tarkennusrengasta. (Katso kuva .)
Etsimen tarkennussignaali osoittaa tarkennuksen tilan.
Vaihtaminen AF-tilan (automaattitarkennuksen)
jaMF-tilan (manuaalisen tarkennuksen) välillä
Voit vaihtaa AF-tilan (automaattitarkennuksen) ja MF-tilan (manuaalisen
tarkennuksen) välillä objektiivissa olevalla tarkennustilan valitsimella.
Asetakameran tarkennustilan valitsin (vipu) AF-asentoon.
Aseta tarkennustilan valitsin manuaalista tarkennusta käytettäessä MF-asentoon.
Älä kierrä tarkennusrengasta asettamatta kytkintä ensin MF-asentoon.
Jostarkennusrengasta kierretään väkisin asettamatta kytkintä MF-asentoon,
tarkennusrengas voi vahingoittua.
Kohteen kuvaaminen MF-tilassa tarkentamalla
äärettömään
Äärettömässä asennossa tarkennusta voidaan jonkin verran säätää
lämpötilavaihteluiden aiheuttaman tarkennuksen siirtymän korjaamiseksi.
Jos haluat kuvata kohteen MF-tilassa tarkentamalla äärettömään, käytä
etsintä ja aseta tarkennus.
Tekniset tiedot
Nimi
(Mallinimi)
35 mm:n
kameraa vastaava
polttoväli*
1
(mm)
Linssiryhmät ja
-elementit
Kuvakulma*
1
Lyhin
tarkennusetäisyys*
2
(m)
Suurin
suurennussuhde
(X)
Pienin
f-luku
Suotimen
halkaisija
(mm)
Mitat
(enimmäishalkaisija
× korkeus)
(noin, mm)
Paino
(noin, g)
DT 50mm
F1.8 SAM
75 5-6 32° 0,34 0,2 f/22 49 70×45 170
*
1
35 mm:n kameraa vastaavat polttoväli- ja kuvakulma-arvot perustuvat digitaalisiin järjestelmäkameroihin, joissa on APS-C-koon kuvakenno.
*
2
Lyhimmällä tarkennusetäisyydellä tarkoitetaan kuvakennon ja kohteen välistä lyhintä etäisyyttä.
Tämä objektiivi on varustettu etäisyyskooderilla. Etäisyyskooderi mahdollistaa tarkemman mittauksen (ADI) käyttämällä ADI-tekniikkaa tukevaa salamaa.
Objektiivin mekanismista riippuen polttoväli voi muuttua kuvausetäisyyden muuttuessa. Polttovälissä on oletettu, että objektiivi on tarkennettu äärettömään.
Sisältyvät osat
DT 50mm F1.8 SAM: objektiivi (1), objektiivin etusuojus (1), objektiivin takasuojus (1), painettu ohjemateriaali
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
on Sony Corporationin tavaramerkki.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SAL50F18 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal