Electrolux EKC601503X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
Інструкція
Keraamiline pliit
Керамічна плита
EKC601503
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
Sisukord
Ohutusinfo 2
Seadme kirjeldus 4
Lisatarvikud 5
Käitusjuhised 5
Enne esimest kasutamist 7
Vihjeid ja näpunäiteid 8
Puhastus ja hooldus 13
Mida teha, kui... 16
Tehnilised andmed 16
Paigaldamine 17
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Tähtis Enne seadme paigaldamist ja
kasutamist TULEB kasutusjuhend hoolikalt
läbi lugeda. Kui vajate abi, pöörduge palun
meie klienditeeninduse osakonda.
Paigaldamine
Paigaldustööd peavad teostama pädevad
ja kvalifitseeritud paigaldajad kooskõlas
kehtivate määrustega.
Igasugused muutused koduses elektriva-
rustuses, mis võivad osutuda seadme pai-
galdamise seisukohalt vajalikuks, peab
teostama pädev personal.
Kontrollige oma masinat transpordikahjus-
tuste osas. Ärge kunagi ühendage katkist
seadet. Kui teie seade on defektne, pöör-
duge tarnija poole.
Selle seadmete parameetrite muutmine
või katse seda teha, on ohtlik.
Vältige seadme paigaldamist kergestisüt-
tiva materjali lähedale (nt kardinad, käterä-
tikud jne.).
Masin kaalub palju. Olge seda liigutades
ettevaatlik.
Seda seadet ei saa asetada alusele.
Enne seadme kasutamist eemaldage kogu
pakend.
Mõnedel osadel on löögikindel plastikust
kilekate. Ärge unustage seda plastkilet ee-
maldamast, enne kui alustate seadme ka-
sutamist. Puhastage eelnevalt kilega kae-
tud osad pehme soojas vees niisutatud la-
piga, millele on lisatud pesuainet.
Veenduge, et gaasi- ja elektrivarustus
oleksid kooskõlas gaasitoru läheduses
oleval andmesildil märgituga.
Lapseohutus
Seadet ei tohi kasutada lapsed ega isikud,
kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed
võimed või kogemuste ja teadmiste puu-
dumine takistavad neil seadet turvaliselt
kasutamast ilma vastutava isiku järelvalve-
ta, kes tagaks, et nad saavad seadet ohu-
tult kasutada.
Seade on mõeldud kasutamiseks täiskas-
vanutele. Ärge lubage lastel seadme lähe-
dal või seadmega mängida.
Kui seadet kasutatakse, läheb see tuli-
seks. Kuni seadme jahtumiseni tuleb lap-
sed pliidist eemal hoida.
Lapsed võivad viga saada, tõmmates plii-
dilt alla panne vi potte.
Kasutamise ajal
See ahi on mõeldud ainult koduseks ka-
sutamiseks. Pliit ei ole mõeldud kauban-
duslikuks või tööstuslikuks kasutamiseks.
Tagage seadme juures hea ventilatsioon.
Nõrk õhuvarustus võib põhjustada hapni-
kupuudulikkust.
Seade ei ole ühendatud põlemissaaduste
väljutamisseadmega. See tuleb paigalda-
da ja ühendada vastavalt kehtivatele pai-
galdusnõuetele. Eriti tähelepanelik tuleb
olla ventilatsiooni puudutavate nõuete täit-
mise osas.
Seadme kasutamisega kaasneb kuumuse
ja niiskuse tekkimine ruumis, kuhu seade
on paigutatud. Tagage ruumi hea ventilat-
sioon, hoides õhutusavad heas korras või
paigaldades spetsiaalse ventilatsiooni-
seadme.
2 electrolux
Seadme pikaajaline kasutamine võib muu-
ta vajalikuks täiendava akna kaudu õhuta-
mise või spetsiaalse ventilatsiooniseadme
võimsuse tõstmise.
Juhul kui seadmel on olemas kaas, siis sel-
le eesmärgiks on kaitsta seadet tolmu eest
tolmu eest suletuna ja seina rasvapritsme-
te eest avatuna. Ärge kasutage muul
eesmärgil .
Puhastage kate alati enne sulgemist.
Enne kaane sulgemist laske pliidiplaadil ja-
hutada.
Ärge kasutage seda pliiti, kui see on kon-
taktis veega. Ärge käsitsege pliiti märgade
kätega.
Seadme mittekasutamisel veenduge, et
juhtnupud oleksid väljas asendis.
Kasutamisel seade kuumeneb. Vältige ah-
jus olevate kütteelementide puudutamist.
Ahju ust avades tuleb alati kaugemal seis-
ta, et ahjus moodustunud aur või kuumus
ohutult välja pääseks.
Muude elektriseadmete kasutamisel veen-
duge, et nende toitekaabel ei puutuks vas-
tu pliidi tuliseid pindu.
Ärge kasutage pliidil ebaühtlase põhjaga
või vormituid panne, sest see võib põhjus-
tada panni kallutamisel või üle ääre loksu-
misel õnnetusi.
Ärge kunagi jätke pliiti järelvalveta, kui val-
mistate toitu õli ja rasvaga.
Seade peab alati puhas olema. See võib
põhjustada tulekahju.
Ärge kunagi kasutage plastmassist nõusid
ahjus või pliidiplaadil. Ärge katke ahju pin-
du alumiiniumfooliumiga.
Veenduge alati, et ahju tuulutusava, mis
asub plaadi taga keskel, ei oleks kinni kae-
tud - nii kindlustate ahjuõõne ventilatsioo-
ni.
Ärge hoidke pliidi kohal kiirestiriknevaid toi-
duaineid, plastmassist esemeid ja aero-
soole, sest kuumus võib neile halvasti mõ-
juda.
Pikaaegsel kõrgel kuumusel küpsetamisel
võib ahju all olev sahtel kuumaks muutuda,
seega ei tohi seal hoida kergestisüttivaid
materjale nagu pajalappe, linikuid, plasti-
kust põllesid, jne.
Ka ahju lisatarvikud kuumenevad, mistõttu
tuleb neid sahtlist välja võttes olla ettevaat-
lik kui ahi töötab või kui see on veel kuum.
Ahju all olevasse sahtlisse võib panna ai-
nult kuumakindlaid taldrekuid. Ärge pan-
ge sinna kergestisüttivaid materjale. .
Ärge kunagi kasutage seadme puhasta-
miseks auru või kõrgsurve auruga puhas-
tajaid.
Ärge kasutage ahju ukseklaasi puhastami-
seks karedaid, abrasiivseid puhasteid ega
teravaid metallist kaabitsaid, sest need
võivad klaasi pinda kriimustada, mille ta-
gajärjel võib klaas puruneda.
Teenindus
Seda seadet peaksid hooldama ja paranda-
ma ainult volitatud hooldustehnikud, kasuta-
des ainult originaal-varuosi.
Keskkonnateave
Pärast seadme paigaldamist utiliseerige
pakkematerjalid ohutus- ja keskkonna-
nõudeid järgides.
Enne utiliseerimist muutke vana seade ka-
sutuskõlbmatuks, lõigates toitejuhe läbi.
Sümbol
tootel või selle pakendil näitab,
et seda toodet ei tohi käsitleda majapida-
misjäätmena. See tuleb korduvkasutusse
suunamiseks viia elektri- ja elektrooniliste
seadmete kogumispunkti. Tagades toote
nõuetekohase utiliseerimise aitate ära hoi-
da võimalikke negatiivseid tagajärgi kesk-
konnale ja inimeste tervisele, mida vale
jäätmekäitlus selle toote puhul võib kaasa
tuua. Üksikasjalikuma info saamiseks too-
te utiliseerimise kohta palume teil pöördu-
da kohalikku omavalitsusse, kohaliku ma-
japidamisjäätmete käitlusega tegeleva et-
tevõtte poole või kauplusse, kust te toote
ostsite.
Tähtis Hoidke see kasutusjuhend
edaspidiseks konsulteerimiseks alles, ning
seadme edasimüümisel või -andmisel andke
see ka uuele seadme omanikule kaasa.
Tähtis Need juhised kehtivad ainult riikides,
mille sümbolid on kuvatud selle brošüüri
kaanel.
electrolux 3
Seadme kirjeldus
Juhtpaneel
1 2 3 4 5 6 7
8
9
1 Eesmine vasak keedutsoon
2 Tagumine vasak keedutsoon
3 Tagumine parem keedutsoon
4 Eesmine parem keedutsoon
5 Ahju funktsioonide juhtnupp
6 Ahju termostaadi juhtnupp
7 Alarmkella juhtnupp
8 Ahju termostaadi märgutuli
9 Üldine märgutuli
Ahjuõõs
2 31
4
1 Ahju ventilaator
2 Grillimiselement
3 Küpsetusahju valgustus
4 Ahju riiulid
4 electrolux
Lisatarvikud
Rasvapann
Seda kasutatakse küpsetamisel mahlade ko-
gumiseks. Kui te rasvapanni ei kasuta, võtke
see ahjust välja.
Ahju riiul
Üks või kaks, olenevalt mudelist.
Kõiki tarvikuid võib hoida ahjuõõne all olevas
sahtlis.
Hoiatus Toiduvalmistamise ajal võib
sahtel tuliseks minna.
Käitusjuhised
Pliidi juhtnupud
Keedutsoonide nupud asuvad juhtpaneelil.
Juhtnupul on numbrid 0 - 9, kus 0 on VÄL-
JAS-asend ning 9 maksimum.
Kahte tüüppi keedutsoonid
1. normaalse keedutsooni nupp tuleks lüli-
tada lühikeseks ajaks maksimumile (po-
sitsioon 9), et keedutsoon soojeneks,
ning seada seejärel vajalikule astmele
Väiksema ümmarguse keedutsooni
sisselülitamiseks , keerake vastavat
juhtnuppu päripäeva soovitud soojus-
astmele.
2. topeltkontuuriga keedutsooni nupul on
kaks kütteelementid
Mõlema kütteelemendi sisselülita-
miseks keerake juhtnuppup päripäeva
maksimaalse soojusastmeni (positsioon
3). Seejärel keerake nuppu edasi peaae-
gu 0-sümbolini. kuulete klõpsatust ja
laiem keedutsoon lülitub sisse. Seejärel
keerake nupp tagasi asendisse 3 ja
seadke see vajalikule soojustasemele.
electrolux 5
Hoiatus Pärast topeltkontuuri
sisselülitamist töötab kaks kütteelementi
koos, millega saavutatakse suurem
väljundvõimsus kui normaalse
keedutsooni puhul.
Normaalsed keedutsoonid asuvad taga va-
sakul, taga paremal ja ees paremal. Topelt-
kontuuriga keedutsoon asub ees vasakul.
Jääksoojuse indikaatorid
Pliit on varustatud nelja jääksoojuse indikaa-
toriga, mis vastavad igale keedutsoonile.
Vastav märgutuli põleb, kuni temperatuur
langeb alla 30
°
C, seda isegi pärast keedut-
sooni väljalülitamist.
Kui keedutsoon on sisse lülitatud, võib
olla kuulda lühikest suminat. See on nor-
maalne ega mõjuta mingil määral pliidi
tööd.
Ahju funktsioonid
Keerake funktsiooninupp soovitud küpsetus-
funktsioonile.
Ahjufunktsiooni valimiseks, keerake funkt-
sioonivalikunuppu päripäeva soovitud funkt-
siooni sümbolini.
Funktsioon Kirjeldus
Ahi on väljas
Küpsetusahju val-
gustus
See põleb, kui ahju funktsiooninupp on sisse lülitatud ja põleb, kuni ahi töötab
Tavapärane küp-
setamine
Soojus tuleb nii ülemisest kui alumisest elemendist, tagades ühtlase soojuse
ahju sees.
Alumine kütteele-
ment
Kuumus tuleb ainult ahju põhjast.
Sisemine grill
Seda võib kasutada väikeste koguste grillimiseks.
Täisgrill
Terve grillelement on sisselülitatud. Soovitatakse suurte koguste jaoks.
Pitsa
Sisse lülitatud alumine kütteelement, sisemine grill ja ventilaator tagavad õhu
ringluse pitsa või piruka katte küpsemiseks.
Ventilaatoriga küp-
setamine
See funktsioon võimaldab teil praadida või samaaegselt praadida ja küpse-
tada mistahes riiulil, ilma et lõhn üle kanduks.
Sulatamine
See funktsioon on ette nähtud abistamaks külmutatud toidu sulatamisel.
Ahju termostaadi juhtnupp
Keerates ahju termostaadi juhtnuppu päri-
päeva valige toiduvalmistamise temperatuur
50°C ja maksimumi vahel.
6 electrolux
Ahju termostaadi märgutuli
Termostaadi märgutuli süttib, kui keeratakse
termostaadi juhtnuppu. Tuli põleb, kuni on
saavutatud õige temperatuur. Seejärel süttib
ja kustub see perioodiliselt, osutades et tem-
peratuuri säilitatakse.
Turvatermostaat
Ahi on varustatud turvatermostaadiga. Põhi-
termostaadi rikke korral, millega kaasneb
ülekuumenemine, lülitab turvaseadis pliidi
elektritoite välja. Sel juhul pöörduge kohaliku
teeninduskeskuse poole. Mingil juhul ei ole
lubatud üritada seadet ise remontida.
Lapselukk
Seadmel on lapselukk, mis muudab lastele
ahju ukse avamise võimatuks.
Lapselukk töötab alati, kui ahju uks on sule-
tud.
Ahjuukse avamiseks:
1. Pange uks kinni
2. Suruge turvaklamber üles ja hoidke seda
3. Avage uks
Pange uks kinni ilma turvaklambrit vajutama-
ta.
Üldine märgutuli
Üldine märgutuli lülitub sisse, kui on valitud
ahju funktsiooni juhtnupp ja/või keedutsooni
juhtnupud.
Alarmkell
Alarmkell tähistab helisignaaliga kindlaks-
määratud aja möödumist. Maksimaalne ajas-
tus on 120 minutit.
Alarmkella seadmiseks:
1. valige ahju funktsiooni juhtnupuga soovi-
tud toiduvalmistamise funktsioon
2. Keerake alarmkella juhtnuppuu päripäe-
va, kuni 120 minuti asendini ja seejärel
tagasi soovitud ajale.
3. Kui valitud aeg on möödunud, kõlab he-
lisignaal ja ahi lülitub automaatselt välja.
Keerake alarmkella juhtnupp
asendis-
se ja ahju funktsiooni ning termostaadi
juhtnupud asendisse VÄLJAS.
Keerake alarmkella juhtnupp asen-
disse, kui soovite valmistada toitu ilma
aega määramata.
Enne esimest kasutamist
Hoiatus Enne seadme kasutamist
eemaldage kogu pakend, nii seadme
seest kui väljast, sh reklaametiketid ja
kaitsekile.
Enne esmakordset toiduvalmistamist
peske ahjutarvikuid hoolikalt.
Tühja ahju soojendamine
Enne esmakordset kasutamist tuleks ahju il-
ma toiduta soojendada. Sel ajal võib erituda
ebameeldivat lõhna. See on täiesti normaal-
ne.
1. Lülitage ahju funktsiooni juhtnupp tava-
pärasele toiduvalmistamisele
2. Seadke termostaadi juhtnupp maksimu-
mini
3. Avage õhutamiseks aken
4. Laske ahjul umbes 45 minutit tühjalt töö-
tada
electrolux 7
Seda protseduuri tuleb korrata täisgrilli funkt-
siooniga
ja ventilaatoriga toiduvalmistami-
se funktsiooniga
u. 5-10 minuti vältel.
Kui see toiming on läbi viidud, laske ahjul
jahtuda. Seejärel puhastage ahjuõõnt
pehme lapiga, mida on niisutatud soojas
vees, millele on lisatud pisut pehmetoi-
melist pesuainet.
Keedutsooni soojendamine
Keedupinda tuleks enne esimest kasu-
tamist puhastada. Eemaldage kõik toot-
misjäägid.
Tähtis Pühkige keraamilist pinda ja raami
niiske lapiga, kasutades sooja vett, millele on
lisatud pisut pesuainet, ja pühkige kuivaks.
1. Asetage igale keedutsoonile pott veega
2. Keerake keedutsoon umbes 10 minutiks
maksimaalse võimsusega sisse, et vesi
keema ajada
3. Keerake keedutsoon välja
Sel ajal võib keedutsoon suitseda ja eri-
tuda võib ebameeldivat lõhna. See on
täiesti normaalne.
Vihjeid ja näpunäiteid
Keraamilisest klaasist pliidiplaadi
kasutamine
Klaas on kõva ja vastupidav kuuma, külmla
ja temperatuurimuutuste suhtes. Kuid nagu
igasugune klaas, on see tundlik löökide suh-
tes. Ärge seiske keraamilisest klaasist pinnal.
Hoiatus Kui märkate kriimustusi või
mõrasid, ühendage pliit elektrivõrgust
lahti, et vältida võimalikku elektrilööki ja
pöörduge lähimasse
teeninduskeskusse.
Hoiatus Hoidke pliidiplaadist eemal kõik
esemed ja materjalid, mis võivad sulada,
nt plastik, foolium.
Energia säästmiseks
kasutage ainult sileda tasase põhjaga kee-
du- ja praenõusid.
asetage potid ja pannid kohale, enne kui
lülitate keedutsooni sisse
kui võimalik, katke pitid ja pannid kaanega
lülitage keedutsoon mõni minut enne toi-
duvalmistamise aja lõppu välja, et kasuta-
da ära jääksoojus
kasutage keedutsoonide jääksoojust toidu
soojashoidmiseks või sulatamiseks
pange potid ja pannid alati keedutsooni
keskele
Kastrulid ja praepannid
Kastrulid ja praepannid ei tohiks olla väikse-
mad kui keedutsoonid ning soovitavalt mitte
rohkem kui 10-15 mm suuremad kui keedut-
sooni läbimõõt.
Tähtis Kasutage alati sileda tasase põhjaga
keedu- ja praenõusid.
Põhjad peaksid olema alati puhtad ja kuivad.
Valmistage toitu kaane all.
Kontrollige, et nõude põhi oleks sile ja vigas-
tamata. Teravate servadega põhjad kriimus-
tavad keraamilisest klaasist pindu.
Vältimaks keraamilise keedupinna kriimusta-
mist või vigastamist tuleks potte ja panne
plaadil liigutada tõstes, mitte lükates.
Alumiinium- ja vaskpõhjaga nõud võivad jätta
metallikvärvi plekke, mida on raske, mõni-
kord võimatu eemaldada.
Hoiatus Kuumas õlis või rasvas
praadides olge ettevaatlik, sest
ülekuumenenud pritsmed võivad
kergesti süttida.
8 electrolux
Ahju kasutamine
Hoiatus Hoidke toiduvalmistamise ajal
alati ahju uks kinni. Allapoole avanevat
ahjuust avades seiske ahjust eemal.
Ärge laske sel lahti kukkuda - toetage ust
ukse käepidemest, kuni see on täiesti
lahti.
Ahju ukse avamiseks võtke alati kinni
käepideme keskelt.
Ahjus on neli riiuli tasandit. Riiulite positsiooni
loetakse ahju põhjast nagu näidatud allpool
oleval joonisel.
Hoiatus Ärge asetage nõusid otse
ahjupõhjale.
Hoiatus Kui valmistate toitu ahjus või
grillite, peab kate lahti olema, et vältida
ülekuumenemists.
Hoiatus Ärge pange esemeid ega
nõusid otse ahju põhjale ning ärge katke
toiduvalmistamise ajal ühtegi ahju osa
fooliumiga kinni, sest see võib
põhjustada soojuse akumuleerumist,
mis võib mõjutada küpsetustulemusi ja
rikkuda ahju emaili. Asetage nõud,
kuumakindlad nõud ja alumiiniumpannid
alati riiulile.
Kondenseerumine ja aur
Ahi on varustatud ainulaadse süsteemiga,
mis tekitab loomuliku õhuringluse ning auru
pideva ringvoolu. Tänu sellele süsteemile on
võimalik valmistada toitu auruses keskkon-
nas nii, et toit on seest pehme ja väljast krõ-
be. Ühtlasi väheneb toidu valmistamiseks ku-
luv aeg ja energiakulu miinimumini. Toidu val-
mistamise ajal võib tekkida aur, mida saab
ahju ust avades välja lasta. See on täiesti
normaalne.
Hoiatus Toiduvalmistamise ajal või
lõpus ahju ust avades tuleb alati ahjust
eemal seista, et kogunenud aur või
kuumus väljumisel teid ei põletaks.
Toidu kuumutamisel tekib aur samal viisil
nagu vee keetmisel. Ahju ukse klaasiga
kokku puutudes aur kondenseerub, jät-
tes klaasile veetilgad.
Kondensatsiooni vähendamiseks jälgige, et
ahi oleks korralikult ette soojendatud, enne
kui asetate toidu ahjuõõnde. Enne toiduval-
mistamist on vaja ahju lühikest aega (u. 10
minutit) ette soojendada. Soovitame teil kon-
densaat pärast seadme igakordset kasuta-
mist ära pühkida.
Küpsetusnõud
Kasutage mistahes kuumakindlaid nõusid,
mis taluvad 230
°
C temperatuuri.
Küpsetusplaate, ahjunõusid jne ei tohiks
asetada vahetult ahju tagaosas olevat ven-
tilaatorit katvale võrele ega ahju põhjale.
Ärge kasutage küpsetusplaate, mis on
suuremad kui 30 cm - 35 cm, sest need
piiravad soojuse ringlust ja võimad mõju-
tada tulemust.
Nõude mõju küpsetustulemustele
Nõude ja konservipurkide paksus, erijuhti-
vus, värv jne on erinev, mis mõjutab viisi, kui-
das need edastavad kuumust neis olevale
toidule.
A : Alumiinium, keraamika, kuumakindel
klaas ja säravad läikivad nõud vähendavad
küpssemists ja põhja pruunistumist.
electrolux 9
B : Emailitud valuraud, anodeeritud alumii-
nium, kõrbemiskindla kattega alumiinium ja
värvilise väliskattega ning tumedad, rasked
tarvikud võimendavad küpsemisst ja põhja
pruunistumist.
Kala ja liha valmistamine
Liha võib asetada kuumakindlatesse nõu-
desse või otse ahju riiulile. Sel juhul ärge
unustage asetada põhjast esimesele posit-
sioonile rasvapanni, milles on pisut vett. Ras-
vapann ei lase sulanud rasval ahju põhjale
langeda.
Valget liha, linnuliha ja kala tuleb üldiseslt val-
mistada keskmisel temperatuuril (150
°
C ja
175
°
C vahel). Kui soovite valmistada punast
liha (väljast kergeltt pruunistatud ja seest vä-
hem küps), on soovitav valida lühikeseks
ajaks kõrgem temperatuur (200
°
C ja 230
°
C vahel).
Küpsestamine
Kooke tuleb üldiseslt küpsestada keskmisel
temperatuuril (150
°
C ja 200
°
C vahel).
Enne kookide valmistamist või küpsetamist
on vaja ahju lühikest aega (u. 10 minutit) ette
soojendada. Kui toiduvalmistamine on ala-
nud, hoidke ahju uks kogu aeg suletuna ja
kontrollige tulemusi läbi ukseklaasi.
Grillimine
Kui sooivte grillida liha või kala, asetage need
otse riiulile, olles neid eelnevalt kergelt õliga
piserdanud.
Grillifunktsiooni puhul tuleb soojus ainult üle-
miselt elemendilt. Seetõttu tuleb toiduvalmis-
tamise temperatuuri reguleerida olenevalt li-
ha või kala paksusest.
Ärge kunagi unustage asetamast alumisele
positsioonile rasvapanni, milles on pisut vett.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad on erinevad olene-
valt valmistatava toidu tüübist, konsistenstist
ja kogusest. Soovitame jätta hästi meelde
oma esimesed katsetused ahjus toitu valmis-
tada, sest samadel tingimustel samu toite
valmistades saate loomulikult sarnased tulel-
mused.
Ainult kogemus laseb teil tabelis toodud
väärtusi sobival viisil muuta.
Toiduvalmistamise tabel - tavapärane ja
ventilaatoriga toiduvalmistamine
Need tabelid on ainult orientiiriks. Vastavalt
individuaalsetele vajadustele võib osutuda
vajalikuks kuumust suurendada või vähen-
dada.
Ainult kogemus lubab teil määrata teie vaja-
dustele vastava õige seadistuse.
Toiduvalmistamise aeg ei sisalda eel-
doojenduse aega. Enne toiduvalmista-
mist on vaja ahju lühikest aega (u. 10 mi-
nutit) ette soojendada.
Kaal (g)
Toidu tüüp Tavapärane
toiduvalmis-
tamine
Ventilaatoriga toi-
duvalmistamine
Toiduval-
mistamise
aeg
mi-
nutites
MÄRKUSED
Ta-
sand
temp.
°
C
Tasand
temp.
°
C
Vahustatud ret-
septid
2 170 2 160 45 ~ 60 Koogivormis
riiulil
Võitaigen 2 170
2 (1 ja 3)
1)
160 20 ~ 30 Koogivormis
riiulil
Hapupiimaga
juustukook
1 160 2 150 60 ~ 80 Koogivormis
riiulil
Õunakook 1 180
2 (1 ja 3)
1)
170 40 ~ 60 Koogivormis
riiulil
Struudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Plekist koogi-
vormis riiulil
Moosikook 2 175
2 (1 ja 3)
1)
160 30 ~ 40 Koogivormis
riiulil
10 electrolux
Kaal (g)
Toidu tüüp Tavapärane
toiduvalmis-
tamine
Ventilaatoriga toi-
duvalmistamine
Toiduval-
mistamise
aeg
mi-
nutites
MÄRKUSED
Ta-
sand
temp.
°
C
Tasand
temp.
°
C
Puuviljakook 1 175 1 160 45 ~ 60 Koogivormis
Biskviit 1 175 2 160 30 ~ 40 Koogivormis
riiulil
Jõulukook 1 170 1 160 40 ~ 60 Koogivormis
riiulil
Ploomikook 1 170 1 160 50 ~ 60 Koogivormis
riiulil
Väikesed koo-
gid
2 170
2 (1 ja 3)
1)
160 25 ~ 35 Küpsetusplaa-
dil
Küpsised 3 190 3 170 15 ~ 25 Küpsetusplaa-
dil
Besee 2 100 2 100 90 ~ 120 Küpsetusplaa-
dil
Kuklid 2 190 2 180 12 ~ 20 Küpsetusplaa-
dil
Küpsetised:
Keedutaigen
2 200
2 (1 ja 3)
1)
190 15 ~ 25 Küpsetusplaa-
dil
1000 Sai 1 190 2 180 40 ~ 60 2 tükki küpse-
tusplaadil
500 Rukkileib 1 190 1 180 30 ~ 45 Leivavormis
restil
500 Saiakesed 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 tükki küp-
setusplaadil
250 Pitsa 1 200
2 (1 ja 3)
1)
190 15 ~ 30 Küpsetusplaa-
dil restil
Pasta pirukas 2 200
2 (1 ja 3)
1)
175 40 ~ 50 Koogivormis
riiulil
Köögiviljapiru-
kas
2 200
2 (1 ja 3)
1)
175 45 ~ 60 Koogivormis
riiulil
Suupistepiru-
kad
1 200
2 (1 ja 3)
1)
180 35 ~ 45 Koogivormis
riiulil
Lasanje 2 180 2 160 45 ~ 65 Koogivormis
riiulil
Kanelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Koogivormis
riiulil
1000 Veiseliha 2 190 2 175 50 ~ 70 Riiulil rasvako-
gumispanniga
1200 Sealiha 2 180 2 175 100 ~ 130 Riiulil rasvako-
gumispanniga
1000 Vasikaliha 2 190 2 175 90 ~ 120 Riiulil rasvako-
gumispanniga
1500 Inglise röstbiif
pooltoores
2 210 2 200 50 ~ 60 Restil rasvako-
gumispanniga
electrolux 11
Kaal (g)
Toidu tüüp Tavapärane
toiduvalmis-
tamine
Ventilaatoriga toi-
duvalmistamine
Toiduval-
mistamise
aeg
mi-
nutites
MÄRKUSED
Ta-
sand
temp.
°
C
Tasand
temp.
°
C
1500 Inglise röstbiif
keskmine
2 210 2 200 60 ~ 70 Restil rasvako-
gumispanniga
1500 Inglise röstbiif
läbiküpenud
2 210 2 200 70 ~ 80 Restil rasvako-
gumispanniga
2000 Sea abatükk 2 180 2 170 120 ~ 150 Kamaraga ras-
vapannil
1200 Seakoot 2 180 2 160 100 ~ 120 2 tükki rasva-
pannil
1200 Lambaliha 2 190 2 175 110 ~ 130 Koot rasva-
pannil
1000 Kana 2 190 2 175 60 ~ 80 Terve rasva-
pannil
4000 Kalkun 2 180 2 160 210 ~ 240 Terve rasva-
pannil
1500 Part 2 175 2 160 120 ~ 150 Terve rasva-
pannil
3000 Hani 2 175 2 160 150 ~ 200 Terve rasva-
pannil
1200 Küülik 2 190 2 175 60 ~ 80 Tükkideks lõi-
gatud
1500 Jänes 2 190 2 175 150 ~ 200 Tükkideks lõi-
gatud
800 Faasan 2 190 2 175 90 ~ 120 Terve
1200 Forell/latikas 2 190
2 (1 ja 3)
1)
175 30 ~ 40 3-4 kala
1500 Tuunikala/lõhe 2 190
2 (1 ja 3)
1)
175 25 ~ 35 4-6 fileed
1) Kui on vaja valmistada rohkem kui üht toitu samal ajal, soovitame need asetada sulgudes toodud
tasanditele. Riiulite positsiooni loetakse ahju põhjast.
Kui soovite samaaegselt valmistada rohkem kui ühte toitud, soovitame viimase 5-10 minuti
jooksul vahetada toitude valmistamise tasandeid, et toidu värv jääks ühtlasem.
Toiduvalmistamise tabel - grillimine
Toiduvalmistamise aeg ei sisalda eeldoojenduse aega.
Enne toiduvalmistamist on vaja ahju lühikest aega (u. 10 minutit) ette soojendada.
Toidu tüüp Kogus
Tasand
temp.
°
C
Toiduvalmistamise aeg
(minutites)
Tükki Kaal (g) Pealmine
külg
Alumine
külg
Fileetükk 4 800 3 maksimum 12 ~ 15 12 ~ 14
Biifsteek 4 600 3 maksimum 10 ~ 12 6 ~ 8
Vorstikesed 8 - 3 maksimum 12 ~ 15 10 ~ 12
12 electrolux
Toidu tüüp Kogus
Tasand
temp.
°
C
Toiduvalmistamise aeg
(minutites)
Tükki Kaal (g) Pealmine
külg
Alumine
külg
Seakarbo-
naad
4 600 3 maksimum 12 ~ 16 12 ~ 14
Kana (ka-
heks lõiga-
tud)
2 1000 3 maksimum 30 ~ 35 25 ~ 30
Kebab 4 - 3 maksimum 10 ~ 15 10 ~ 12
Kana (rind) 4 400 3 maksimum 12 ~ 15 12 ~ 14
Kana (rind) 6 600 3 maksimum 10 ~ 15 8 ~ 10
Kala (fileed) 4 400 3 maksimum 12 ~ 14 10 ~ 12
Sändvitšid 4 - 6 - 3 maksimum 5 ~ 7 -
Röstleib 4 - 6 - 3 maksimum 5 ~ 7 2 ~ 3
Toiduvalmistamise tabel - pitsa
Kaal (g) Toidu tüüp
Tasand
temp.
°
C
Toiduvalmis-
tamise aeg
(minuti-
tes)
Märkusi
700 Pitsa, suur 1 200 15 ~ 25 Küpsetusplaa-
dil
500 Pitsa, väike 1 200 10 ~ 20 Koogivormis
riiulil
500 Madal kook 1 200 15 ~ 25 Küpsetusplaa-
dil
Ahju temperatuurid on ainult orientiiriks. Vastavalt individuaalsetele eelistustele ja vaja-
dustele võib osutuda vajalikuks temperatuuri suurendada või vähendada.
Puhastus ja hooldus
Hoiatus Enne hooldustöid või
puhastamist tuleb seade elektrivõrgust
LAHTI ÜHENDADA. Seda ahju ei tohi
puhastada auru või auru kasutava
puhastusseadmega.
Keraamilisest klaasist pliidiplaadi
puhastamine
Hoiatus Turvakaalutlustel ei ole lubatud
puhastada seadet aurujoaga ega
kõrgsurvepesuriga.
Hoiatus Suhkrut sisaldava toidu või
joogi valmistamisel tuleb olla ettevaatlik.
Kui midagi selletaolist satub kogemata
keraamilisele pinnale, tuleb see
koheselt, veel tulisena ära kraapida ja
puhtaks pühkida, et vältida pinna
kahjustamist.
Puhastusaineid ei tohi kasutada pliidiplaadil
kui see on veel tuline! Kõik puhastusvahendid
tuleb pärast puhastamist korralikult eemal-
dada kuna neil võib olla söövitav toime ele-
mentide järgmisel soojendamisel!
Ärge kasutage agressiivseid puhastusvahen-
deid, näiteks grilli või ahju pihustid, karedad
küürimisvahendi või kriimustusi tekitada või-
vaid puhastusvahendeid.
Puhastage keraamilisi klaaspindu pärast igat
kasutamist kui need on leiged või külmad. Nii
ei põle mustus plaadi külge kinni. Eemaldage
katlakivi ja veeplekid, rasvaplekid ja metalselt
läikivad laigud poodides saadaval olevate
klaasi või roostevabaterase puhastajaga.
electrolux 13
Ahju puhastamine
Hoiatus Ahi tuleb kogu aeg puhtana
hoida. Rasva või toidujääkide
kogunemine, eriti grillimispannile, võib
põhjustada tulekahju.
Puhastage ahjuõõnt pärast iga kasutamist
hoolikalt, kuni ahi on veel soe. Siis on kerge
eemaldada rasva või muude ainete, nt puu-
viljamahla, suhkru või rasva, jääke.
Võite kasutada soojas vees lahustatud pe-
suainet või mõnda sobivat aerosool-ahjupu-
hastusvahendit.
Hoiatus Ärge piserdage otse mattidele
terasest osadele, sest see võib need
rikkuda ning järgige alati tootja juhiseid.
Puhastage ahju tarvikuid sooja vee ja pesuai-
nega. Eemaldage võimalikud kinnikõrgenud
kohad pehmetoimelise abrasiivse pulbriga.
Hoiatus Ärge katke ahju pindu
alumiiniumfooliumiga. Selle tagajärjeks
on kuumuse akumuleerumine, mis võib
rikkuda toiduvalmistamise tulemused ja
kahjustada emaili.
Puhastusvahendid
Enne kui kasutate ahju puhastamiseks mõnd
puhastusvahendit, veenduge, et see oleks
sobiv ning et tootja soovitab nende kasuta-
mist.
Pleegitusaineid sisaldavaid puhastusvahen-
deid EI tohi kasutada, sest need võivad pinna
tuhmiks muuta. Vältida tuleks ka tugevatoi-
melisei abrasiivseid vahendeid.
Hoiatus Ärge kunagi kasutage seadme
puhastamiseks auru või aurupuhasteid.
Välispinna puhastamine
Hoiatus Pühkige regulaarselt
juhtpaneeli, ahjuust ja ukse tihendit,
kasutades selleks pehmet lappi, mida on
niisutatud vähese nõudepesuvahendiga
lahustatud soojas vees.
Et vältida ukseklaasi rikkumist või nõr-
gendamist, vältige järgmiste vahendite
kasutamist:
Majapidamises kasutatavad puhastus- ja
pleegitusvahendid
Impregneeritud lappe, mida ei sobi kasu-
tada kõrbemiskindla põhjaga nõude pu-
hastamiseks
Padjandid või terasvilla padjandid
Keemilised ahjulapid või aerosoolad
Rooste-eemaldajad
Vanni/kraanikausi plekkide eemaldajad
Puhastage ukseklaasi väljast ja seest sooja
seebiveega. Kui ukse klaas muutub seest vä-
ga mustaks, soovitatakse kasutada selliseid
puhastusaineid nagu Hob Brite või Bar Kee-
pers Friend.
Ahju ukse puhastamine
Enne ahju ukse puhastamist soovitame
see ahju eest ära võtta.
Hoiatus Enne jätkamist veenduge, et
ahi on jahtunud ja elektrivõrgust lahti
ühendatud.
Toimige järgmiselt:
1. avage ahju uks täielikult
2. leidke üles hinged, mis ühendavad ust
ahjuga
3. vabastage ja keerake väikesi hoobasid,
mis asuvad kahel hingel
14 electrolux
4. võtke uksest vasakult ja paremalt poolt
kinni, seejärel keerake seda aeglaselt ahju
suunas, kuni uks on poolenisti kinni
5. tõmmake ahju uks ettevaatlikult välja
6. asetage see tasasele pinnale.
Tähtis Puhastage ahju ukse klaasi ainult
sooja seebiveega ja pehme puhta lapiga.
Ärge kunagi kasutage tugevatoimelisi
abrasiivaineid.
Kui olete puhastamise lõpetanud, pange ahju
uks tagasi, korrates protseduuri vastupidises
järjekorras.
Hoiatus Ärge puhastage ahju ust, kui
klaas on veel soe. Kui seda
ettevaatusabinõud ei järgita, siis võib
klaasuks puruneda.
Kui ukseklaasile tekivad täkked või krii-
mud, siis nõrgestab see klaasi ja klaas
tuleb purunemise vältimiseks välja vahe-
tada. Võtke ühendust kohaliku teenin-
duskeskusega, kust saate edasisi juhi-
seid.
Roostevabast terasest või alumiiniumist
mudelid
Soovitame puhastada ahju ust, kasutades
ainult niisket käsna ja kuivatada ust pärast
puhastamist pehme lapiga.
Ärge kunagi kasutage terasvilla, happeid ega
abrasiivseid tooteid, sest need võivad ahju
pinda kahjustada.
Puhastage ahju kontrollpaneeli, järgides sa-
mu ettevaatusabinõusid.
Ahju korrektse toimimise tagab ahju avause
serva ümber pandud tihend.
Kontrollige selle tihendi seisundit regulaar-
selt. Vajadusel puhastage seda ilma abrasiiv-
sete puhastusvahenditeta.
Kui tihendil ilmneb kahjustusi, pöörduge ko-
halikku teeninduskeskusse. Ärge kasutage
ahju enne kui see on ära parandatud.
Ahju riiulid
Hoiatus Enne töö alustamist veenduge,
et ahi oleks jahtunud ja vooluvõrgust
lahutatud.
Ahju riiulite puhastamiseks leotage neid soo-
jas seebivees ja eemaldage kangekaelsed
plekid hästi niisutatud seebipadjakesega.
Loputage korralikult ja kuivatage pehme la-
piga.
Ahju tule vahetamine
Hoiatus Ühendage seade elektrivõrgust
lahti.
Kui on vaja ahju lampi vahetada, peab see
vastama järgmistele spetsifikatsioonidele:
võimsus 15 W /25 W; pinge 230 V (50 Hz);
temperatuurikindlus 300
°
C; elektriühenduse
tüüp: E 14. Neid elektripirne saate kohalikust
teeninduskeskusest.
Katkise lambi väljavahetamiseks:
1. Veenduge, et ahi on vooluvõrgust lahti
ühendatud.
2. Keerake klaasist katet vastupäeva.
3. Eemaldage katkine lamp ja asendage
uuega.
4. Pange klaaskate tagasi.
5. Ühendage seade uuesti vooluvõrguga.
electrolux 15
Mida teha, kui...
Kui seade ei tööta korralikult, viige palun läbi järgmised kontrollid, enne kui pöördute kohalikku
teeninduskeskusse.
Tunnused Lahendused
Ilmuvad tumedad plekid kui kaabitsa ja keraamilise plaadi puhastusva-
hendi kasutamine ei õnnestu, võib teie pliidi-
plaati olla kahjustanud ebasobivate puhastus-
vahendite kasutamine või on seda kriimustanud
potipõhjad. See ei mõjuta teie keraamilise plii-
diplaadi tööd
Keedutsoonile ilmuvad metallikvärvi plekid on kasutatud ebasobiva põhjaga potte ja panne
või ebasobivaid puhastusvahendeid. Teist värvi
plekkide eemaldamine on raske, kasutage sel-
leks keraamilise klaasi puhastusvahendit
Pind on kriimustatud põhjuseks võivad olla kraapivad või sulanud
esemed ning kriimustusi ei saa eemaldada. See
ei mõjuta teie keraamilise pliidiplaadi tööd
Pliit ei tööta kontrollige, kas pliit on vooluvõrku ühendatud
ning elektritoide on sisse lülitatud
kontrollige, kas peakaitse ei ole läbi
kontrollige, kas on kasutatud õiget juhtnuppu
Keraamiline pliidiplaat ei anna rahuldavaid tulemu-
si
kontrollige, kas nõu on keedutsooni jaoks õige
suurusega
kontrollige, kas nõul on lame põhi
kontrollige, kas seadistus on seda tüüpi toidu
valmistamiseks õige
Ahi ei lülitu sisse kontrollige, kas on valitud toiduvalmistamise
funktsioon
kontrollige, kas ahju uks on täiesti kinni
kontrollige, kas sokli lüliti või pliidi toitelüliti on
SEES.
Ahju tuli ei sütti valige ahju funktsiooni juhtnupuga mõni funkt-
sioon
kontrollige elektripirni ja vahetage vajadusel väl-
ja (vt ahju tule vahetamine)
Toitude valmimiseks kulub liiga palju aega või val-
mivad need liiga kiiresti
temperatuuri võib olla vaja reguleerida
Toidule ja ahjuõõnde ladestub auru ja kondensvett •tutvuge selle brošüüri sisuga, eriti alalõiguga
"Ahju kasutamine"
ärge jätke toitu ahju kauemaks kui 15-20 minu-
tiks pärast toiduvalmistamise lõppu
Ahju ventilaator tekitab müra kontrollige, et riiulid ja nõud ei vibreeriks vastu
ahju tagumist paneeli
Tehnilised andmed
Seadme klass 2 alamklass 1 ja klass 1
Mõõtmed
Kõrgus 850 mm
Sügavus 600 mm
16 electrolux
Mõõtmed
Laius 600 mm
Ahju mahutavus 56 l
Keraamiline plaat
Keedutsoonid Võimsus Läbimõõdud
Eesmine vasak keedutsoon
(topelt)
2200 W 210 mm - 120 mm
Tagumine vasak keedutsoon 1200 W 145 mm
Tagumine parem keedutsoon 1800 W 180 mm
Eesmine parem keedutsoon 1200 W 145 mm
Ahi
Küpsetusahju valgustus 25 W
Ahju elemendid (ülemine + alumine) 1800 W
Alumine kütteelement 1000 W
Sisemine grillelement 1650 W
Täisgrilli element 2450 W
Pitsa 2675 W
Ventilaatoriga küpsetamine 2025 W
Sulatamine 25 W
Nimivõimsus kokku 2700 W
Toitepinge (50 Hz) 230V/400V 3N~
Seadme koguvõimsus
9100 W
Paigaldamine
Hoiatus Seda seadet ei saa asetada
alusele.
Järgmised juhised on mõeldud kvalifitseeri-
tud paigaldajale, et seadme paigaldamise,
reguleerimise ja hooldusega seotud toimin-
gud teostataks vastavalt kehtivatele määrus-
tele.
Kui tehakse muutusi, millega kaasneb sead-
me lahtiühendamine, tuleb toimida äärmiselt
ettevaatlikult.
Hoiatus Enne paigaldamist veenduge,
et kohalikud varustustingimused (gaasi
tüüp ja rõhk) sobivad seadmele.
Hoiatus Tootjafirma keeldub
igasugusest vastutusest võimalike
kahjude eest, mis tulenevad
paigaldamisest, mille käigus ei järgita
kehtivaid eeskirju.
Loodimine
Seade on varustatud reguleeritavate väikeste
jalgadega, mis asuvad aluse tagumises ja
eesmises nurgas.
Nende reguleerimisel on võimalik muuta
seadme kõrgust nii, et see oleks samas ta-
sapinnas teiste tööpindadega ja, et seade
oleks loodis.
electrolux 17
Elektriühendus
Seade on eelseadistatud tööks ühefaasilise
pingega 230 V.
Enne ühenduse loomists veenduge, et:
kasutaja kodus olev energia võimsus on
küllaldane selle seadme normaalseks va-
rustamiseks (vt tüübisilt)
seade on sobiva pistiku abil korralikult
maandusega ühendatud järgides antud rii-
gis kehtivaid seadusi
soklile või ühenduseks kasutatavale omni-
polaarsele lülitile on võimalik installitud
seadmega kergesti ligi pääseda
Seade tarnitakse koos elektrikaabliga, see-
tõttu tuleb teil varustada see standardpistik-
uga, mis sobib tüübisildil märgitud elektri ko-
gukoormusega. Pistik tuleb ühendada sobi-
vasse kontakti.
Kui soovite otseühendust vooluvõrguga, tu-
leb seadme ja vooluvõrgu vahele lülitada om-
nipolaarne lüliti, mille minimaalne kontaktide
vahe on 3 mm ningmis vastaks kehtivatele
määrustele.
Pruun voolu all olev juhe (tuleb seadme ha-
rukarbist) peab alati olema ühendatud voo-
luvarustuse faasiga. Igal juhul tuleb toitekaa-
bel asetada selliselt, et selle temperatuur ei
tõuseks kusagil ruumitemperatuurist rohkem
kui 50
°
C kõrgemale.
Elektrikaabli vahetamine
Hoiatus Elektrikaablit tohib vahetada
ainult teeninduskeskus või samaväärse
kvalifikatsiooniga personal kooskõlas
kehtivate määrustega.
Kui toitekaabel tuleb välja vahetada, kasuta-
ge ainult järgmist tüüpi kaableid: H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-
F (T90), H05 BB-F. Kollane/roheline maan-
dusjuhe peab olema u. 2 cm pikem kui faasi-
ja neutraaljuhtmed (vt joonist).
Kaabli ristlõige peaks olema vähemalt 3 x 1,5
mm
2
.
Pärast ühendamist kontrollige u. 3 minuti väl-
tel kütteelemente olemaks kindel, et need
töötavad korralikult.
Tähtis Tootja keeldub igasugusest
vastutusest, kui ei järgita tavalisi
ohutusmeetmeid.
1 Faas
2 Maandus (kollane - roheline)
3 Neutraaljuhe
Klemmiplaadi ühendamine
Seadme juurde kuulub kergelt ligipääsetav 6-
pooluseline klemmiplaat, mille jumperid (sil-
lad) on juba eelseadistatud tööks 400 V kol-
mefaasilise neutralljuhtmega süsteemis. Kui
on tegemist erineva elektripingega, tuleb
klemmiplaadi jumperid ümber paigutada joo-
nisel kujutatud viisil.
18 electrolux
1 2
3
4
5
Maanduskaabel tuleb ühendada klemmi-
plaadiga
.
Pärast toitekaabli ühendamist klammiplaad-
diga fikseerige see ühendusklambriga.
Teenindus ja varuosad
Kui teie seade ei tööta korralikkult isegi pärast
eelmises peatükis loetletud kontrollimiste lä-
biviimist, siis pöörduge palun oma kohalikku
teeninduskeskusse, teatades rikke tüübi,
seadme mudeli (Mod.), tootenumbri (Prod.
No.) ja seerianumbri (Ser. No.), mis on mär-
gitud andmeplaadile. Andmeplaat asub ah-
juõõne eesmise välisserva küljes
Tootja poolt sertifitseeritud originaalvaruosi
võib saada ainult teeninduskeskusest ja voli-
tatud varuosapoodidest.
electrolux 19
Electrolux. Thinking of you.
Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com
Зміст
Інформація з техніки безпеки 20
Опис виробу 22
Аксесуари 23
Інструкція з експлуатації 24
Перед першим користуванням 26
Корисні поради 27
Догляд та чистка 33
Що робити, коли ... 36
Технічні дані 38
Установка 38
Може змінитися без оповіщення
Інформація з техніки безпеки
Важливо! Ви ПОВИННІ уважно
прочитати ці застереження, перш ніж
встановлювати або починати
користуватися приладом. Якщо Вам
потрібна допомога, звертайтесь до
нашого відділу технічної підтримки.
Установка
Установлення має виконувати досвід‐
чений і кваліфікований персонал від
повідно до діючих норм і правил.
Будь-які зміни місцевої електричної
мережі, які можуть знадобитися для
встановлення приладу, має виконува‐
ти досвідчений персонал.
Перевірте прилад на предмет пошкод‐
жень, що могли статися під час транс‐
портування. Підключати пошкоджений
прилад забороняється. Якщо прилад
пошкоджений, зверніться до свого по
стачальника.
Змінювати чи робити спроби змінити
параметри цього приладу може бути
небезпечно.
Забороняється встановлювати прилад
поблизу вогненебезпечних матеріалів
(таких як занавіски, рушники тощо).
Цей прилад важкий. Пересувайте його
обережно.
Плиту не можна встановлювати на під‐
ставці.
Перш ніж розпочати користуватися
приладом, зніміть все пакування.
Деякі частини плити загорнуті в ударо‐
стійку захисну плівку. Перш ніж розпо‐
чати користуватися приладом, зніміть
цю плівку та протріть відповідні части‐
ни м'якою ганчіркою, змоченою в теп‐
лій воді з невеликою кількістю миючого
засобу та віджатою.
Впевніться, що газова та електрична
мережа відповідає типу, вказаному на
табличці технічних даних, розташова‐
ній біля газової труби.
Безпека дітей
Особи (в тому числі діти), які через свої
фізичні, чуттєві чи розумові здібності
або через свою недосвідченість чи не‐
обізнаність неспроможні безпечно ко‐
ристуватися приладом, не повинні ко‐
ристуватися цим приладом без нагля‐
ду або вказівок відповідальної особи.
Цей прилад призначений для користу‐
вання дорослими. Не дозволяйте ді‐
тям гратися біля приладу або з ним.
Під час роботи прилад нагрівається.
Діти не повинні перебувати поряд із
приладом, доки він не охолоне.
Діти також можуть травмуватися, стяг‐
нувши каструлі чи пательні з варильної
поверхні приладу.
Під час використання
Цей прилад призначений виключно
для побутового приготування їжі. Вона
не пристосована для комерційного чи
промислового використання.
Поблизу приладу має бути налагодже
на достатня вентиляція. Внаслідок не‐
стачі повітря приладу може бракувати
кисню.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EKC601503X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend