Philips HR1578/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Segistid
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Eesti
1 Tähtis
Enneseadmekasutamistlugegehoolikaltkasutusjuhenditninghoidkeseeedaspidiseks
kasutamiseks alles.
Hoiatus
• Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda kraani all.
• Enneseadmeelektrivõrkuühendamistveenduge,etseadmepõhjalmärgitudpinge
vastabkohalikuelektrivõrgupingele.
• Juhulkuijuhe,pistikvõiteisedosadonkahjustatud,ärgeseadetkasutage.
• Kuitoitejuheonrikutud,siisohtlikeolukordadevältimisekstuleblastatoitejuhe
vahetadaPhilipsihoolduskeskuses,Philipsivolitatudhoolduskeskusesvõikvalitseeritud
isikul.
• Sedaseadeteitohiksfüüsilistepuuetejavaimuhäiretegaisikud(k.alapsed)nii
kogemustekuikateadmistepuudumisetõttusenikasutada,kuninendeohutuseeest
vastutavisikneideivalvavõipoleseadmekasutamisekohtajuhiseidandnud.
• Seadmegamängimiseärahoidmisekspeaksitekindlustamalastejärelvalve.
• Kuiseadeonelektrivõrkuühendatud,ärgeterasidpuudutage.Teradonvägateravad.
• Eemaldageseadeelektrivõrgust,kuilõiketeradkiiluvadkinni,ningennelõiketeradekülge
kleepunudaineteäravõtmist.
• Ärgepuudutagemikserialusehammasrattaidegapangenendepealeühtegieset,eeskätt
kasutamise ajal.
• Ennemikserivooluvõrkuühendamistkinnitagemikserikülgevisplid,
tainasegamiskonksud,hakkijavõisaumikserivars.
• Enneseadmesisselülitamistuputagevisplid,tainakonksudvõisaumikserivarssegatavate
ainete sisse.
• Lülitageseadeväljaningenneseadmejärelvalvetajätmist,kokkupanekut,lahtivõtmistvõi
puhastamistvõtkeseadeelektrivõrgustvälja.
Ettevaatust
• Ärgekunagikasutageteistetootjatepoolttehtudtarvikuidvõiosi,midaPhilipseiole
eriliseltsoovitanud.Sellistetarvikutevõiosadekasutamiselkaotabgarantiikehtivuse.
• Seadeonmõeldudkasutamiseksvaidkodumajapidamises.
• Ärgeületagekasutusjuhendistoodudtoiduainetekoguseidegatöötlemiskestusi.
• Ärgetöödelgeilmakatkestamataenamkuiühtekogustaineid.Ennetöötlemise
jätkamistlaskeseadmeltoatemperatuurinijahtuda.
Märkus
• Müratase:Lc=85dB[A]
Elektromagnetilised väljad (EMF)
SeePhilipsiseadevastabkõikideleelektromagnetilisivälju(EMF)käsitlevatelestandarditele.
Kuiseadetkäsitsetakseõigestijakäesolevalekasutusjuhendilevastavalt,onsedatänapäeval
käibelolevateteadusliketeooriatejärgiohutukasutada.
Ringlussevõtt
Teie toode on kavandatud ja toodetud kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida on
võimalikringlussevõttajauuestikasutada.
Kuinäetetootekülgekinnitatudmahatõmmatudprügikastisümbolit,siiskehtibtootele
Euroopadirektiiv2002/96/EÜ:
Ärgekunagivisakesedatoodetmuudemajapidamisjäätmetehulka.Palunviigeennastkurssi
elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega.
Tooteõigekõrvaldamineaitabvältidavõimalikkenegatiivseidtagajärgikeskkonnalejainimeste
tervisele.
2 Tutvustus
ÕnnitlemeostupuhuljatervitamePhilipsipoolt!Philipsipakutavatootetoeeelistetäielikuks
kasutamiseks registreerige oma toode veebisaidil www.philips.com/welcome.
Kuikasutatemikseritkäeshoides,tulebappiuuendusliksüsteemFlexiMix,tänumillele
liiguvadvisplidjatainasegamiskonksudkaussipuudutadesüles-alla.Kakstraatvisplit/ribavisplit
(võitainakonksu)töötavadteineteisestsõltumatult,misvõimaldabneilkohandudaiganõu
kujule.Seetõttuonnõuigaääreniulatuminejakõikideainetehoolikassegaminepaljulihtsam.
FlexiMix-süsteemmuudabmikserikergeminikäsitsetavaksjavõimaldabteilsegamistoimingut
paremini hallata.
3 Pakendi sisu
a Turbonupp
• Kiiruse suurendamiseks vajutage nuppu ja hoidke seda all
b Kiiruse regulaator
• :asend“OFF”
• :erinevadkiirused
c Vabastusnupp
• Visplitevõitainasegamiskonksudevabastamiseksvajutagenuppu.
d FlexiMixi lüliti
• :FlexiMixvälja
• :FlexiMixsisse
e Avaus visplite ja tainasegamiskonksude jaoks
f Roostevabast terasest nõu (ainult mudelitel HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ja
HR1594)
g Mikseri alus (ainult mudelid HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ja HR1594)
h Hoidiku vabastamisnupp
i Mikser
j Mikserihoidik
k Mikseri vabastuskangike
l Luuk saumikseri ja hakkija jaoks
m Toitejuhe
n Tainakonksud
o Traatvisplid või ribavisplid (sõltuvalt riigist)
p Hakkija kaas (ainult mudelid HR1578 ja HR1579)
q Hakkija lõiketera (ainult mudelid HR1578 ja HR1579)
r Hakkija nõu (ainult mudelid HR1578 ja HR1579)
s Saumikseri nõu
t Spaatel (ainult mudelid HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ja HR1594)
u Metallist saumikser (ainult mudelid HR1578, HR1579, HR1592 ja HR1593)
v Plastmassist saumikser (ainult mudelid HR1590 ja HR1591)
4 Seadme kasutamine
Enne esmakasutust
Enneseadmeesmakordsetkasutuselevõttupeskekõiktoiduainetegakokkupuutuvadosad
hoolikalt puhtaks.
1 Puhastage mikserit, selle alust ja hoidikut niiske lapiga.
2 Peskevispleid,tainasegamiskonkse,saumikserit,kaussi,hakkijatjanõudsoojaveega,
millesseonlisatudnõudepesuvahendit,võinõudepesumasinas.
Traatvisplid/ribavisplid/tainasegamiskonksud
Lülitagemiksersisse.Valigeõigekiirus.Pritsmetevältimiseksalustagesegamistmadalalkiirusel
jasiislülitugesuuremalekiirusele.
• Suurema kiiruse valimiseks vajutage kasutamise ajal nuppu TURBO ja hoidke seda
all.
• Kuikasutatemikseritkäeshoides,vajutageFlexiMix-funktsioonikasutamiseks
FlexiMixinuppu.
KuiFlexiMixonsissevajutatud,liiguvadvisplidjatainasegamiskonksudnõugakokkupuutudes
üles-alla,tehesühtlasesegamiselihtsamaks.
Soovitus
Veenduge,etsaumikseriluukonennevisplivõitainasegamiskonksusisestamistkinni.
Selleks,etkõikkoostisosadsaaksidkorralikultsegatud,kaapigespaatligasegusissenõu
servadeltsegamatajäänudkoostisained(ainultmudelidHR1590,HR1591,HR1592,HR1593
ja HR1594)
Mikseritsaabkasutadaalusegajailma.(ainultmudelidHR1590,HR1591,HR1592,HR1593ja
HR1594)
Saumikser
Soovitus
Veenduge,etkiiruseregulaatoronasendisO.
Kinnitage saumikser luugi kaudu.
SaumikserisisselülitamiseksvajutagejahoidkeallnuppuTURBO. Kiiruseselektor on lukustatud
asendis O(asendis"OFF")egatööta.
Pärastkasutamistpangesaumikseriluukkinni.
Hakkija (ainult mudelid HR1578 ja HR1579)
Märkus
Lõiketerakäsitsemiselolgeettevaatlik,kunateradonvägateravad.Eritiettevaatlikolge
lõiketeradeeemaldamiselhakkijanõust,samutihakkijanõutühjendamiseljapuhastamisel.
Sojaubade hakkimisel kasutage parima tulemuse saavutamiseks maksimaalset kogust (200 g)
kiirusega TURBOjatöödelgesedaviiesekundivältel.
Külmutatudpeedikuubikutepuhulkasutagetöötlemiselmaksimaalselt2x2x2cmkuubikuid.
Soovitus
Kui toiduained kleepuvad peenestamiskausi seinale, eemaldage need spaatliga.
Ärgetöödelgetöödkatkestamatarohkemkuiühtekogustaineid.Ennetöötlemisejätkamist
laske seadmel toatemperatuurini jahtuda.
Veenduge,etkiiruseregulaatoronasendisO.
Kinnitage hakkija luugi kaudu.
SaumikserisisselülitamiseksvajutagejahoidkeallnuppuTURBO. Kiiruseselektor on lukustatud
asendis O(asendis"OFF")egatööta.
Pärastkasutamistpangesaumikseriluukkinni.
5 Puhastamine
Ettevaatust
Enne,kuiasuteseadetpuhastamavõieemaldateselleküljesttarvikuid,eemaldagesee
vooluvõrgust.
1 Puhastage mikserit, selle alust ja hoidikut niiske lapiga.
2 Peskevispleid,tainasegamiskonkse,saumikserit,kaussi,hakkijatjanõudsoojaveega,
millesseonlisatudnõudepesuvahendit,võinõudepesumasinas.
6 Hoiustamine
1 Kerigetoitejuheseadmekannaümber.
2 Asetagespaatel,visplid,tainasegamiskonksudjasaumikserhoiunõusse.
3 Hoidkemikserit,sellealust,roostevabastterasestnõudjahakkijatkuivaskohasotsese
päikesevalgusevõiteistekuumuseallikateeestkaitstuna.
7 Tellige tarvikud
SelleleseadmeletarvikuteostmisekspöördugePhilipsiedasimüüjavõiPhilipsi
teeninduskeskusepoole.Kuiteilesinebomaseadmeletarvikutehankimiselprobleeme,võtke
palunühendustkohalikuPhilipsiklienditeeninduskeskusega.Üksikasjalikudkontaktandmed
leiate veebiaadressilt www.philips.com/support.
Otseajamigaminipeenestajasaatetellida(tellimiskoodon314003900051)Philipsitoodete
müüjaltvõilisatarvikunaseadmeteleHR1578,HR1579,HR1590,HR1591,HR1592,HR1593
ja HR1594 Philipsi hoolduskeskusest Kasutage selle tarviku puhul minipeenestajale ette
nähtudkoguseid,töötlemisaegujakiiruseid.
8 Garantii ja hooldus
Kuivajateabimõneprobleemilahendamisel,teenindustvõiinformatsiooni,külastageveebisaiti
www.philips.com/supportvõivõtkeühendustkohalikuPhilipsiklienditeeninduskeskusega.
Telefoninumbrileiateülemaailmseltgarantiilehelt.Kuiteieriigiseioleklienditeeninduskeskust,
pöördugePhilipsikohalikumüügiesindajapoole.
Hrvatski
1 Važno
Prijekorištenjaaparatapažljivopročitajteovajkorisničkipriručnikispremitegazabuduće
potrebe.
Upozorenje
• Jedinicu motora nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom vode.
• Prijepriključivanjaaparatananapajanjeprovjeriteodgovaralinaponnaznačenna
donjemdijeluaparatanaponulokalneelektričnemreže.
• Akojekabelzanapajanje,utikačilinekidrugidiooštećen,nemojtekoristitiaparat.
• Akosekabelzanapajanjeošteti,moragazamijenititvrtkaPhilips,ovlašteniPhilips
servisnicentarilinekadrugakvaliciranaosobakakobiseizbjegleopasnesituacije.
• Ovajaparatnijenamijenjenosobama(uključujućidjecu)sasmanjenimzičkimili
mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja,
osimakoimjeosobaodgovornazanjihovusigurnostdaladopuštenjeiliihuputilau
korištenjeaparata.
• Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala aparatom.
• Nemojtedodirivatirezače,naročitodokjeaparatukopčan.Rezačisuvrlooštri.
• Akoserezačizaglave,isključiteaparatiznapajanjaprijeuklanjanjasastojakakojiblokiraju
rezače.
• Nemojtedodirivatizupčanikepostoljamiješalicenitiumetatipredmeteunjih,naročito
dok koristite aparat.
• Prijepriključivanjamiješaliceunaponskumrežuunjuumetnitenastavkezamiješanje,
kukezatijesto,sjeckalicuilištapninastavak.
• Prijeuključivanjaaparataspustitenastavkezamiješanje,spiralnenastavkezatijestoili
štapninastavakusastojke.
• Akoaparatostavljatebeznadzorateprijenjegovogsastavljanja,rastavljanjailičišćenja,
isključitegaiiskopčajteiznapajanja.
Pažnja
• Nikadanemojtekoristitidodatkeilidijelovedrugihproizvođačailiproizvođačakoje
tvrtkaPhilipsnijeizričitopreporučila.Akokoristitetakvedodatkeilidijelove,vaše
jamstvo prestaje vrijediti.
• Ovajaparatnamijenjenjeisključivouporabiukućanstvu.
• Nemojtepremašitikoličineivrijemeobradenaznačeneukorisničkompriručniku.
• Nemojteobrađivativišeodjednesmjesebezstanke.Prijenastavkaradapričekajteda
se aparat ohladi na sobnu temperaturu.
Napomena
• Razina buke = 85 dB [A]
Elektromagnetska polja (EMF)
OvajaparattvrtkePhilipssukladanjesvimstandardimakojisetičuelektromagnetskihpolja
(EMF).Akoaparatomrukujeteispravnoiuskladusuputamauovomkorisničkompriručniku,
premadostupnimznanstvenimdokazimaaparatćebitisiguranzakorištenje.
Recikliranje
Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje i
ponovnokorištenje.
Kadanaproizvoduviditesimbolprekriženekantezaotpad,toznačidajeuređajobuhvaćen
direktivomEU-a2002/96/EC:
Proizvodnipoštonemojteodlagatisdrugimkućanskimotpadom.Raspitajteseolokalnim
propisimaozasebnomprikupljanjuelektričnihielektroničkihproizvoda.Pravilnoodlaganje
starihproizvodapridonosisprječavanjupotencijalnonegativnihposljedicapookolišiljudsko
zdravlje.
2 Uvod
ČestitamovamnakupnjiidobrodošliuPhilips!Kakobistepotpunoiskoristilipodrškukoju
nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Miješalica,kadasekoristikaoručnamiješalica,imainovativnisustavFlexiMixkojiomogućava
pomicanjenastavakazamiješanjeispiralnihnastavakazatijestogoreidoljekadadodirnu
zdjelu.Dvažičana/uskanastavkazamiješanje(ilispiralnanastavkazatijesto)pomičuse
neovisnojedanodrugome,štoomogućavanjihovuprilagodbubilokojemoblikuzdjele.
Kaorezultattogauvelikejeolakšanodosezanjesvakogdijelazdjeleitemeljitomiješanje
svihsastojaka.SustavFlexiMixolakšavarukovanjemiješalicomipružaboljukontrolunad
postupkommiješanja.
3 Što se nalazi u kutiji
a Gumb Turbo
• Pritisniteizadržitezapovećanjebrzine
b Kontrola brzine
• :položajOFF(isključeno)
• :promjenjivebrzine
c Gumb za izbacivanje
• Pritisnitekakobisteoslobodilinastavkezamiješanje/spiralnenastavkezatijesto
d Prekidač FlexiMix
• :FlexiMixisključen
• :FlexiMixuključen
e Otvor za nastavke za miješanje i spiralne nastavke za tijesto
f Zdjela od nehrđajućeg čelika (samo HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 i HR1594)
g Postolje miješalice (samo HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 i HR1594)
h Gumb za otpuštanje držača
i Jedinica miješalice
j Držač miješalice
k Ručica za otpuštanje miješalice
l Otvor za štapni nastavak i sjeckalicu
m Kabel za napajanje
n Spiralni nastavci za tijesto
o Žičani ili uski nastavci (ovisno o državi)
p Poklopac sjeckalice (samo HR1578 i HR1579)
q Rezač sjeckalice (samo HR1578 i HR1579)
r Posuda sjeckalice (samo HR1578 i HR1579)
s Vrč za štapni nastavak
t Lopatica (samo HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 i HR1594)
u Metalni štapni nastavak za miješanje (samo HR1578, HR1579, HR1592 i HR1593)
v Plastični štapni nastavak za miješanje (samo HR1590 i HR1591)
4 Korištenje aparata
Prije prvog korištena
Prijeprvogkorištenjaaparatatemeljitoočistitenjegovedijelovekojidolazeukontakts
hranom.
1 Jedinicumiješalice,postoljeidržačočistitevlažnomkrpom.
2 Nastavkezamiješanje,spiralnenastavkezatijesto,štapninastavak,zdjelu,sjeckalicuivrč
periteutoplojvodismalosredstvazačišćenjeiliustrojuzapranjeposuđa.
Žičani/uski nastavci za miješanje / spiralni nastavci za
tijesto
Uključitemiješalicu.Odaberiteodgovarajućubrzinu.Kakobisteizbjegliprskanje,započnites
miješanjemuzniskubrzinu,azatimpromijenitebrzinuuvišu.
• Kakobisteodabralivećubrzinu,tijekomobradepritisniteizadržitegumbTURBO.
• Kadamiješalicukoristitekaoručniaparat,uključitegumbFlexiMixkakobiste
koristilifunkcijuFlexiMix.
KadajeuključenafunkcijaFlexiMix,nastavcizamiješanjeilispiralninastavcizatijestopomiču
segoreidoljekadadodirnuzdjelu,čimeseolakšavadosezanjesvakogdijelazdjele.
Savjet
Prijeumetanjanastavakazamiješanjeilispiralnihnastavakazatijestoprovjeritejeliotvorza
štapninastavakzatvoren.
Pritisnite lopaticu uz stjenku zdjele kako biste odvojili sastojke koji se nisu obradili te tako
osiguralidobrerezultatemiješanja(samoHR1590,HR1591,HR1592,HR1593iHR1594).
Miješalicumožetekoristitispostoljemilibeznjega(samoHR1590,HR1591,HR1592,
HR1593 i HR1594).
Štapni nastavak za miješanje
Savjet
Gumb za odabir brzine mora biti okrenut na O.
Umetniteštapninastavakuotvor.
PritisniteizadržiteTURBOkakobisteuključilištapninastavakzamiješanje.Gumbzaodabir
brzineblokiranjeupoložajuO(ISKLJUČENO)ineradi.
Zatvoriteotvorštapnognastavkanakonuporabe.
Sjeckalica (samo HR1578 i HR1579)
Napomena
Buditevrlopažljiviprilikomrukovanjajedinicomsrezačimajersurezačivrlooštri.Budite
naročitopažljiviprilikomvađenjajedinicesrezačimaizposudesjeckalice,pražnjenjazdjele
sjeckaliceičišćenja.
Prilikomsjeckanjazrnasojekoristitemaksimalnukoličinu(200g)teobrađujte5sekundipri
brzini TURBO.
Prilikomobradezamrznutegovedinenarezanenakockekoristitemaksimalnuveličinukocki
od 2 x 2 x 2 cm.
Savjet
Ako se sastojci lijepe za stjenke posude sjeckalice, odvojite ih lopaticom.
Nemojteobrađivativišeodjednesmjesebezstanke.Prijenastavkaradapričekajtedase
aparat ohladi na sobnu temperaturu.
Gumb za odabir brzine mora biti okrenut na O.
Umetnite sjeckalicu u otvor.
PritisniteizadržiteTURBOkakobisteuključilisjeckalicu.Gumbzaodabirbrzineblokiranjeu
položajuO(ISKLJUČENO)ineradi.
Zatvoriteotvorštapnognastavkanakonuporabe.
5 Čišćenje
Oprez
Priječišćenjaaparatailioslobađanjabilokojegdodatkaiskopčajteaparatiznapajanja.
1 Jedinicumiješalice,postoljeidržačočistitevlažnomkrpom.
2 Nastavkezamiješanje,spiralnenastavkezatijesto,štapninastavak,zdjelu,sjeckalicuivrč
periteutoplojvodismalosredstvazačišćenjeiliustrojuzapranjeposuđa.
6 Spremanje
1 Kabel namotajte oko donjeg dijela aparata.
2 Lopaticu,nastavkezamiješanje,spiralnenastavkezatijestoištapninastavakstaviteuvrč.
3 Jedinicumiješalice,postoljemiješalice,zdjeluodnehrđajućegčelikaisjeckalicuspremite
nasuhomjestodaljeodizravnesunčevesvjetlostiilidrugihizvoratopline.
7 Narudžba dodataka
Kakobistekupilidodatkezaovajaparat,obratiteseprodavačuPhilipsproizvodailiPhilips
servisnomcentru.Akoimateikakvepoteškoćeprilikomnabavljanjadodatakazasvojaparat,
obratitesecentruzapotrošačetvrtkePhilipsusvojojdržavi.Podatkezakontaktmožete
pronaćinaweb-straniciwww.philips.com/support.
Malusjeckalicusizravnimpogonommožetenaručiti(podbrojem314003900051)kod
distributera proizvoda tvrtke Philips ili u servisnom centru Philips kao zaseban dodatak za
modele HR1578, HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 i HR1594. Za ovaj dodatak
koristitekoličine,vrijemeobradeibrzinukojaseodnosinamalusjeckalicu.
8 Jamstvo i servis
Imate li problem ili su vam potrebni servis ili informacije, posjetite www.philips.com/support
iliseobratitecentruzapotrošačetvrtkePhilipsusvojojdržavi.Brojtelefonanalaziseu
međunarodnomjamstvenomlistu.Akouvašojdržavinepostojicentarzapotrošače,obratite
selokalnomprodavačuproizvodatvrtkePhilips.
Magyar
1 Fontos!
Akészülékelsőhasználataelőttgyelmesenolvassaelahasználatiútmutatót,ésőrizzemeg
későbbihasználatra.
Figyelmeztetés
• Nemerítseamotoregységetvízbe,ésneöblítselefolyóvízalatt.
• Mielőttcsatlakoztatnáakészüléketazáramforráshoz,ellenőrizze,hogyakészülékalján
feltüntetettfeszültségértékazonos-eahelyifeszültséggel.
• Asérülttápkábellel,csatlakozóvalésegyébalkatrésszelrendelkezőkészülékettilos
használni.
• Haahálózatikábelmeghibásodott,akockázatokelkerüléseérdekébenPhilips
szakszervizbenvagyhivatalosszakszervizbenkikellcserélni.
• Nemjavasoljukakészülékhasználatátcsökkentzikai,érzékelési,szellemiképességekkel
rendelkezők,tapasztalatlan,nemkellőismeretekkelrendelkezőszemélyeknek(beleértve
agyermekeketis),kivéveabiztonságukértfelelősszemélyfelvilágosításaután,illetve
felügyeletmellett.
• Vigyázzon,hogyagyerekeknejátsszanakakészülékkel.
• Nenyúljonazaprítókésekhez,haakészülékcsatlakoztatvavan.Azaprítókéseknagyon
élesek.
• Amennyibenavágókésekelakadnak,húzzakiahálózaticsatlakozódugótadugaljbólés
vegyekiazt,amiakadályozzaaműködést.
• Neérintsemegamixerállványfogaskerekeitésnehelyezzenbeazokközésemmilyen
tárgyat,különösen,amikorakészülékhasználatbanvan.
• Amixerhálózatracsatlakoztatásaelőttillesszebeahabverőket,dagasztóhorgokat,
illetveaprítótvagyturmixolótakészülékbe.
• Akészülékbekapcsolásaelőttengedjebeleahabverőket,dagasztóhorgokatvagya
turmixolót(aprítót)ahozzávalókba.
• Hafelügyeletnélkülkívánjahagyni,illetveössze-vagyszétszereléséstisztításelőtt
kapcsoljakiakészüléket,éshúzzakiahálózatikábeltafalialjzatból.
Vigyázat!
• Nehasználjonmásgyártótólszármazó,vagyaPhilipsáltaljóvánemhagyotttartozékot
vagyalkatrészt.Ellenkezőesetbenagaranciaérvényétveszti.
• Akészüléketkizárólagháztartásihasználatratervezték.
• Nelépjetúlahasználatiútmutatóbanfeltüntetettmennyiségeketéshasználatiidőt.
• Megszakításnélküllegfeljebbegyadagelkészítéséhezhasználjaakészüléket.Mielőtta
készüléketújrahasználná,hagyjalehűlniszobahőmérsékletűre.
Megjegyzés
• Zajszint = 85 dB [A]
Elektromágneses mezők (EMF)
JelenPhilipskészülékmegfelelazelektromágnesesmezőkre(EMF)vonatkozószabványoknak.
Amennyibenahasználatiútmutatóbanfoglaltaknakmegfelelőenüzemeltetik,atudománymai
állásaszerintakészülékbiztonságos.
Újrafelhasználás
Ezatermékkiválóminőségűanyagokésalkatrészekfelhasználásávalkészült,amelyek
újrahasznosíthatókésújrafelhasználhatók.
Atermékentalálhatóáthúzottkerekeskukaszimbólumaztjelenti,hogyatermékmegfelela
2002/96/EKeurópaiirányelvnek.
Nekezeljeakészüléketháztartásihulladékként.Tájékozódjonazelektromoséselektronikus
készülékekhulladékkezelésérevonatkozóhelyitörvényekről.Afeleslegesséváltkészülék
helyeskiselejtezésévelsegítmegelőzniakörnyezetésazemberiegészségkárosodását.
2 Bevezetés
APhilipsköszöntiÖnt!Gratulálunkavásárláshoz!APhilipsáltalbiztosítotttámogatásteljes
körűigénybevételéhezregisztráljaaterméketawww.Philips.com/welcomecímen.
AmixerkézbenhasználvaazinnovatívFlexiMixrendszersegítségévelgondoskodikarról,
hogyahabverőkésdagasztóhorgokfel-éslefelémozogjanak,haérintkezésbekerülneka
tállal.Akétdróthabverő/habverő(vagydagasztóhorog)egymástólfüggetlenül,bármilyen
tálalakjáhozigazodvamozog.Ígyatálmindenrészétsokkalegyszerűbbenelérik,ésalapos
keveréstbiztosítanak.AFlexiMixrendszernekköszönhetőenkönnyebbamixerkezelése,és
hatékonyabbanműködtethetőakeverésiműveletsorán.
3 A doboz tartalma
a Turbó gomb
• Nyomjamegéstartsalenyomvaasebességnöveléséhez
b Sebességszabályozó
• :OFF(KI)pozíció
• :Változtathatósebesség
c Kiadó gomb
• Agombmegnyomásávalakészülékkiadjaabehelyezetthabverőketvagy
dagasztóhorgokat
d FlexiMix kapcsoló
• :FlexiMixfunkciókikapcsolva
• :FlexiMixfunkcióbekapcsolva
e Nyílás a habverők és dagasztóhorgok számára
f Rozsdamentes acél tál (csak a HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 és HR1594
esetében)
g Mixerállvány (csak a HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 és HR1594 esetében)
h A tartó kioldógombja
i Mixeregység
j Mixertartó
k Mixerkioldó kar
l Ajtó a turmixoló és aprító egységhez
m Hálózati kábel
n Dagasztóhorgok
o Dróthabverők vagy habverők (országtól függően)
p Az aprító fedele (csak HR1578 és HR1579)
q Aprítókés (csak HR1578 és HR1579)
r Aprítóedény (csak HR1578 és HR1579)
s Edény a turmixolóhoz
t Spatula (csak a HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 és HR1594 esetében)
u Fém turmixoló (csak a HR1578, HR1579, HR1592 és HR1593 esetében)
v Műanyag turmixoló (csak a HR1590 és HR1591 esetében)
4 A készülék használata
Az első használat előtt
Akészülékelsőhasználataelőttalaposantisztítsamegazélelmiszerrelérintkezésbekerülő
részeket.
1 Amixeregységet,azállványtésatartótnedvesruhávaltisztítsa.
2 Ahabverőket,adagasztóhorgokat,aturmixolót,akelyhet,azaprítótésapoharatmeleg,
mosogatószeresvízbenvagymosogatógépbentisztítsameg.
Dróthabverők/Habverők/Dagasztóhorgok
Kapcsoljabeamixert.Válasszakiamegfelelősebességet.Akifröccsenésmegakadályozásához
alacsonysebességenindítsaelakeverést,majdfokozatosannöveljeasebességet.
• NagyobbsebességeléréséheztartsabenyomvaaTURBOgombothasználat
közben.
• Haamixertkézbenhasználja,nyomjabeaFlexiMixButtongombotaFlexiMix
funkcióhasználatához.
HaaFlexiMixfunkcióbevankapcsolva,ahabverőkésdagasztóhorgokfel-éslefelé
mozognak,haérintkezésbekerülnekatállal,ígykönnyebbenelérhetőatálmindenrésze.
Tanács
Habverővagydagasztóhorogbehelyezéseelőttgyőződjönmegróla,hogyaturmixolóajtaja
zárvalegyen.
Aspatulátatáloldaláhozszorítvaleválaszthatjaarrólamégösszenemkeveredett
összetevőket,hogyjólkidolgozottkeveréketkapjon.(CsakaHR1590,HR1591,HR1592,
HR1593ésHR1594esetében)
Amixertazállvánnyalvagyanélkülishasználhatja.(CsakaHR1590,HR1591,HR1592,
HR1593ésHR1594esetében)
Turmixgép
Tanács
Ügyeljenarra,hogyasebességválasztóOállásbanlegyen.
Helyezzeaturmixolótazajtóba.
Aturmixoló(aprító)bekapcsolásáhoztartsalenyomvaaTURBOgombot.Asebességválasztó
zárolvavanaO(KIpozícióban)ésnemműködik.
Használatutánzárjabeaturmixolóajtaját.
Aprító (csak HR1578 és HR1579)
Megjegyzés
Azaprítókéstrendkívülóvatosanhasználja,mertavágóélekigenélesek.Legyenkülönösen
elővigyázatos,amikoreltávolítjaazaprítókéstavágóedényből,amikorkiürítiavágóedényt,
illetvetisztítjaazt.
Szójababaprításakoralegjobberedményeléréséhezhasználjaamaximálismennyiséget
(200g) a TURBOsebességgel,legalább5másodpercenát.
Fagyasztottmarhahús-kockákfeldolgozáshozamaximálisméret2x2x2cm.
Tanács
Haazalapanyagokazaprítóedényfaláratapadnak,aspatulasegítségévellazítsafelazokat.
Megszakításnélküllegfeljebbegyadagelkészítéséhezhasználjaakészüléket.Mielőtta
készüléketújrahasználná,hagyjalehűlniszobahőmérsékletűre.
Ügyeljenarra,hogyasebességválasztóOállásbanlegyen.
Helyezzeazaprítótazajtóba.
AzaprítóbekapcsolásáhoztartsalenyomvaaTURBOgombot.Asebességválasztózárolva
van a O(KIpozícióban)ésnemműködik.
Használatutánzárjabeaturmixolóajtaját.
5 Tisztítás
Vigyázat
Akészülékmegtisztításaelőttvegyekibelőleatartozékokatéshúzzakiahálózatból.
1 Amixeregységet,azállványtésatartótnedvesruhávaltisztítsa.
2 Ahabverőket,adagasztóhorgokat,aturmixolót,akelyhet,azaprítótésapoharatmeleg,
mosogatószeresvízbenvagymosogatógépbentisztítsameg.
6 Tárolás
1 Tekerjeatápkábeltakészüléktalpaköré.
2 Tegyeaspatulát,ahabverőket,adagasztóhorgokatésturmixolót(aprítót)akehelybe.
3 Amixeregységet,amixerállványt,arozsdamentesedénybőlkészülttálatésazaprítót
szárazhelyen,közvetlennapsütéstőlvagyegyébhőforrástólvédvetárolja.
7 Tartozékok rendelése
AkészülékheztartozóalkatrészekmegvásárlásáhozkeressefelPhilipsmárkakereskedőjét
vagyaPhilipsvevőszolgálatot.Hanehézségeiadódnakakészülékheztartozóalkatrészek
beszerzésében,kérjük,vegyefelakapcsolatotországaPhilipsvevőszolgálatával.Az
ügyfélszolgálatelérhetőségeakövetkezőhonlapontalálható:www.philips.com/support.
KözvetlenvezérlésűminiaprítótrendelhetaPhilipsmárkakereskedőtőlvagyszakszerviztől
(314003900051alkatrészcikkszámon),aHR1578,HR1579,HR1590,HR1591,HR1592,
HR1593ésHR1594készüléktartozékaként.Ehhezatartozékhozaminiaprítóhozmegadott
mennyiségeket,feldolgozásiidőtéssebességethasználja.
8 Jótállás és szerviz
Haproblémamerülnefelakészülékkel,vagytájékoztatásravanszüksége,látogasson
elawww.philips.com/supportweboldalra,vagyforduljonahelyiPhilipsvevőszolgálat
munkatársaihoz.Atelefonszámotmegtaláljaavilágszerteérvényesgarancialevélen.Ha
országábannemműködikilyenvevőszolgálat,forduljonaPhilipshelyitermékforgalmazójához.
2/3 3140 035 33291
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Philips HR1578/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Segistid
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka