AAP2234B P6/8
•Renseignements importants à conserver. Attention! Pour
écarter les dangers liés à l’emballage (attaches,lm plastique,
embout de gonage, outils d’assemblage,…) enlever tous les élé-
ments qui ne font pas partie du produit. Jouet à monter par un
adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer
sans la surveillance d’un adulte. Toute réclamation doit être accom-
pagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse). Les pièces doivent
être dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter les bords
coupants. L’ensemble doit être installé sur un sol plat et horizontal.
Ne pas l’installer sur des sols durs, style béton ou bitume ; sinon il
convient d’utiliser des surfaces amortissantes. Choisissez un en-
droit non obstrué (2 mètres au minimum autour du produit) an
que les fonctions du jeu ne soient pas entravées et que la sécurité
soit assurée, sans clôtures, garages, maisons, piscine, branches sus-
pendues, canalisations ni câbles électriques.Vériez régulièrement
l’état du produit au début de chaque session de jeu (assemblage,
protection, les pièces en plastique et / ou les pièces électriques).
Resserrer ou rexer les éléments de sécurité et les parties prin-
cipales si nécessaire. Si un défaut est constaté, ne pas utiliser le
produit avant qu’il ne soit réparé. Le non-respect des consignes
pourrait provoquer une chute, un basculement ou diverses dé-
gradations. Pendant la période hivernale, ne pas donner de choc
violent sur le jouet au risque de le détériorer. Toute modication
réalisée sur le jouet d’origine (par exemple, l’ajout d’un accessoire)
doit être faite selon les instructions fournies par le distributeur ori-
ginal du jouet. Les composants défectueux doivent être rempla-
cés selon les instructions du fabricant. ATTENTION! Réservé à un
usage familial. Destiné à une utilisation intérieure ou extérieure.
Il est conseillé en cas d’intempéries ou en période hivernale, pour
assurer notamment une meilleure tenue des couleurs de rentrer le
produit à l’abri. Les dommages suite à un évènement climatique
(vent fort, tempête, grêle, neige,…) ne sont pas couverts par la ga-
rantie du fabricant, merci de contacter votre assureur pour la prise
en compte ce risque.
•Important information to be kept. Warning! To avoid any ha-
zards related to the packaging (tags, plastic lm, ination nozzle,
assembly tools, etc.), remove all of the parts that are not part of
the product. Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING!
Never allow a child to play without adult supervision. Any com-
plaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt). The
plastic or metal links between parts should be removed by an adult
to avoid sharp edges. The unit must be installed on at, horizon-
tal ground. Do not install on hard ground, for instance concrete or
asphalt, without laying a shock-absorbing surface. Choose an area
free of any obstacle (2 mts minimum from the product) that do
not interfere the playing functions and do not damage the security,
such as fences, swimming pool,garages, houses, hanging branches,
pipes or electrical wires Check regularly at the start of each game
session the condition of the product (assembly, protection, plastic
parts and / or electric parts). Tighten or re-x the safety elements
and the main parts if necessary. If a defect is noted, do not use the
product until it has been repaired. The non-respect of instructions
could provoke falling, tipping over or various types of deteriora-
tion. During the winter period, do not give a violent hit to the toy
which may damage it. Any amendment made on original toy (for
example, the addition of an accessory) must be made according
to the instructions supplied by the original toy retailer. Defective
parts must be replaced according to the manufacturer’s instruc-
tions. WARNING! Only for domestic use. Designed for interior or
exterior use. It is recommended that you store the product indoors
in bad weather or during the winter to ensure that the colours last
longer. Damage due to a weather event (strong winds, storms, hale,
snow, etc.) are not covered by the manufacturer’s warranty. Please
contact your insurer to take this risk into account. Do not use the
product before it is properly installed. Adult supervision is necessa-
ry for children under 4 years of age.
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um
die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen,
Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge …)
zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind,
entfernen. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zu-
sammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Auf-
sicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den
Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von
einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden,
so dass keine schneidenden Kanten entstehen. Die Einheit muss
auf ebenem und horizontalem Boden aufgestellt werden. Nicht
auf harten Böden wie Beton oder Bitumen aufstellen : anderen-
falls sollten dämpfende Flächen benutzt werde. Wählen Sie einen
nicht blockierten Ort (mindestens 2 m Abstand zum Gerät), an
dem die Spielfunktionen nicht eingeschränkt sind und die Si-
cherheit gewährleistet werden kann, ohne Umzäunung, Garagen,
Häuser, Schwimmbecken, überstehende Äste, Kanalisation oder
elektrische Leitungen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts
(Zusammenbau, Schutzfunktion, Kunststo- und/oder Elektroteile)
ehe damit gespielt wird. Die Sicherheitselemente und Hauptele-
mente regelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen.
Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwen-
det werden, wenn es repariert wurde. Die Nichteinhaltung die-
ser Anweisungen kann zu einem Sturz, einem Umkippen oder
verschiedenen Schäden führen. Während des Winters darf das
Spielzeug keinen schweren Schlägen ausgesetzt sein, es könnte
beschädigt werden. Veränderungen an dem Original-Spielzeug
(beispielsweise der Anbau von Teilen) dürfen nur entsprechend
den Anweisungen des ursprünglichen Anbieters vorgenommen
werden. Beschädigte Komponenten müssen gemäß der Anleitun-
gen des Herstellers ausgewechselt werden. ACHTUNG! Nur für den
Hausgebrauch. Vorgesehen für die Verwendung in Innenräumen
oder im Freien. Bei schlechter Witterung und im Winter sollte das
Produkt drinnen gelagert werden, um insbesondere ein besseres
Halten der Farben zu erlauben. Wetterbedingte Schäden (starker
Wind, Sturm, Hagel, Schnee ...) werden nicht von der Herstellerga-
rantie abgedeckt. Wenden Sie sich bitte an Ihre Versicherung, um
dieses Risiko zu berücksichtigen.
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om
alle gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic fo-
lie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,…) te elimineren,
moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product
worden verwijderd. Door een aansprakelijke volwassene te mon-
teren speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder
toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden
vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic band-
jes die de onderdelen onderling vasthouden moeten door een
volwassene met een stuk gereedschap verwijderd worden om het
ontstaan van scherpe randen te voorkomen. Het geheel moet wor-
den geïnstalleerd op een vlakke en horizontale ondergrond. Niet
installeren op harde vloeren zoals beton of asfalt bijvoorbeeld, als
dit toch het geval is moet u eerst een schokbrekende oppervlakte
eronder aanbrengen. Kies een vrije ruimte (minimum 2 meter rond
het product) zodat het spelen niet wordt belemmerd en de veili-
gheid wordt gewaarborgd, zonder omheiningen, garages, huizen,
zwembaden, overhangende takken, leidingen en elektrische
kabels. Alvorens te spelen, controleer de staat van het product
(montage, beveiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen). Zo-
nodig de veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vastzetten
evenals de hoofdonderdelen. Indien er een gebrek wordt gecons-
tateerd, het product repareren en vervolgens gebruiken. Het niet
in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen,
of andere beschadigingen. Gedurende de winter, het speelgoed
behoeden voor stevige schokken waardoor het product zou kun-
nen beschadigen. Elke aanpassing die op het origineel speelgoed
wordt uitgevoerd (bijv. het aanbrengen van een accessoire) moet
gebeuren volgens de aanwijzingen die met het origineel speel-
goed zijn meegeleverd Vervang defecte onderdelen volgens de
instructies van de fabrikant. WAARSCHUWING! Uitsluitend voor
huishoudelijk gebruik. Bedoeld voor gebruik binnenshuis of
buitenshuis. Bij slecht weer en in de wintermaanden is het aange-
raden, met het oog op de kleurvastheid onder andere, het product
binnen op te slaan. Schade als gevolg van weersomstandigheden
(sterke wind, storm, hagel, sneeuw,…) is niet gedekt door de ga-
rantie van de fabrikant. Neem contact op met uw verzekeraar om
dit risico in aanmerking te nemen.
•Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Adver-
tencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras,
lm plástico, boquilla de inar, herramientas de montaje,...), retire
todos los elementos que no formen parto del producto. Juguete
que requiere ser montado por un adulto responsable. ¡ADVERTEN-
CIA! Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de un
adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justi-
cante de compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las
piezas deberá quitarla un adulto con una herramienta para evitar
los bordes cortantes. El conjunto debe instalarse en un suelo plano
y horizontal. No instalarlo sobre suelos duros, estilo hormigón o
asfalto; si no convendría utilizar supercies amortiguadoras. Escoja
un lugar no obstaculizado (deje al menos dos metros de separa-
ción alrededor del producto) para que las funciones del juego no se
vean bloqueadas, sin verjas, garajes, casas, piscinas, ramas suspen-
didas, canalizaciones ni cables eléctricos. Vericar regularmente y
al inicio de cada sesión de juego el estado del producto (montaje,
protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o
volver a jar los elementos de seguridad y las partes principales si
fuera necesario. Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el pro-
ducto antes de que este reparado. No respetar estas instrucciones
podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones diversas.
Durante el período hivernal no someta el juguete a choques vio-
lentos ya que podría dañarlo. Toda modicación aportada al ju-
guete de origen (por ejemplo, el añadido de un accesorio) debe ser
efectuada conforme a las instrucciones abastecidas por el mino-
rista del juguete de origen. Los componentes defectuosos deben
ser reemplazados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico. Apto para uso interior y
exterior. Se aconseja guardar el producto en un lugar protegido en
caso de intemperies o durante el periodo invernal para garantizar,
principalmente, una mejor resistencia de los colores. Los daños
resultantes de un fenómeno meteorológico (viento fuerte, tem-
pestad, granizo, nieve…) no quedan cubiertos por la garantía del
fabricante. Póngase en contacto con su compañía de seguros para
tener en cuenta este riesgo.
•Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar
os perigos associados à embalagem (atilhos, película de plástico,
bocal de enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os
elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser
montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma
criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclama-
ção deve ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa).
As peças devem ser separadas por um adulto munido de uma fer-
ramenta para limar as arestas vivas, cortantes. O conjunto deve ser
instalado sobre solo liso e horizontal. Não proceder à sua instalação
em pavimentos duros, do tipo betão ou betume; caso contrário,
mostra-se adequado utilizar superfícies amortecedoras. Escolha
um local não obstruído (2 metros no mínimo em redor do produto),
para que as funções do jogo não sejam impedidas e a segurança
seja assegurada, sem vedações, garagens, casas, piscina, ramos sus-
pensos, canalizações nem cabos eléctricos. Verique regularmente
no início de cada utilização o estado do produto (montagem, pro-
tecção, peças de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou xar
novamente os elementos de segurança e as partes principais se for
necessário. Se for vericado algum defeito, não utilizar o produto
até o defeito ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá
provocar uma queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações.
Durante o período invernal, evitar choques violentos no brinquedo
sob risco de o deteriorar. Quaisquer alterações feitas no brinquedo
original (por exemplo, adicionar acessórios) têm de ser feitas de
acordo com as instruções fornecidas pelo revendedor do brinque-
do original. Os componentes defeituosos devem ser substituídos
de acordo com as instruções do fabricante. ATENÇÃO! Apenas para
uso doméstico. Destina-se a uma utilização interior ou exterior. Se
estiver mau tempo, ou durante o inverno, é aconselhável guardar o
produto dentro de casa para as cores não desbotarem. Danos devi-
do a um evento climático (vento forte, tempestade, granizo, neve...)
não são abrangidos pela garantia do fabricante. Por favor, contacte
a sua seguradora para ter em conta este risco.
•Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evi-
tare rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole,
attacco di gonaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere
tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve
essere montato da una persona adulta responsabile. AVVERTEN-
ZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un
adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova
d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi
taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa
da un adulto. Installare l’assieme su un terreno piano e orizzontale.
Non installarlo su terreni duri, ad es. di calcestruzzo o bitume, ma
utilizzare delle superci amortizzanti. Per non pregiudicare la fun-
zionalità e la sicurezza del prodotto, installarlo in un’area sgombra
e priva di ostacoli (per almeno 2 metri intorno al prodotto), senza
recinzioni, garage, case, piscine, rami sospesi, fossati o cavi elettrici.
All’inizio di ogni sessione di gioco, vericare le condizioni del pro-
dotto (montaggio, protezioni, parti in plastica e/o parti elettriche).
Serrare o ssare nuovamente gli elementi di sicurezza e le parti
principali, secondo necessità.Qualora si rilevi un guasto, prima
di riutilizzare il prodotto, provvedere all’adeguata riparazione. La
mancata osservanza delle disposizioni potrebbe essere causa di
cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. Durante la stagione in-
vernale, evitare colpi violenti sul gioco che potrebbe danneggiarsi.
Qualsiasi modica apportata al prodotto (ad esempio l’aggiunta di
un accessorio) deve essere eettuata conformemente alle istruzio-
ni fornite dal rivenditore. I componenti difettosi devono essere sos-
tituiti secondo le istruzioni del costruttore. AVVERTENZA! Solo per
uso domestico. Utilizzabile sia all’interno che all’esterno. In caso
d’intemperie o nel periodo invernale, al ne di garantire in partico-
lare una stabilità ottimale dei colori, si raccomanda di conservare il
prodotto al coperto. I danni dovuti alle condizioni climatiche (forte
vento, tempeste, grandine, neve…) non sono coperti dalla garanzia
del fabbricante; contattare il proprio assicuratore per informazioni.
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå
mulige farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer,
plastfolie, inationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke
udgør en del af produktet straks ernes. Legetøjet skal samles af en
ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden vokse-
nopsyn. Ved enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis
(kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et
værktøj for at undgå skarpe kanter. Redskabet skal installeres på
et plant og vandret underlag. Må ikke installeres på et hårdt un-
derlag, såsom beton eller asfalt. Ellers skal der anvendes et stødab-
sorberende underlag. Vælg en åben plads (med mindst 2 meters
afstand til forhindringer) for ikke at hæmme børnenes leg og for at
garantere deres sikkerhed. Med andre ord, man skal vælge en plads
i god afstand fra hegn, garage, hus, svømmebassin, lavthængende
grene, rør og elektriske ledninger. Før brug bør produktets tils-
tand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele,
regelmæssigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd sikkerheds-
og hovedelementerne efter behov. Hvis der opdages en defekt, må
produktet ikke anvendes, før det er repareret. Manglende overhol-
delse af disse anvisninger kan medføre styrt, tipning eller diverse
beskadigelser. I vinterperioden må legetøjet ikke udsættes for kraf-
tige stød, da det kan blive beskadiget. Alle ændringer til det origi-
nale legetøj, for eksempel påsætningen af tilbehør, skal foretages i
henhold til vejledninger udgivet af det oprindelige legetøjs forhan-
dler. Defekte komponenter skal udskiftes i overensstemmelse med
producentens anvisninger. ADVARSEL! Kun til privat brug. Beregnet
til indendørs eller udendørs brug. I uvejr og i vinterperioden an-
befales det at opbevare produktet i ly, blandt andet af hensyn til
farvernes holdbarhed. Skade på grund af vejrforholdene (kraftig
vind, regn, hagl, sne mv.) er ikke omfattet af fabrikantens garanti.
Kontakt venligst dit forsikringsselskab med henblik på dækning af
sådanne risici.
•Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla
element som inte är en del av produkten för att undvika faror
avseende förpackningen (fästningar, plastlm, uppblåsningss-
pets, monteringsverktyg ...).Leksak som skall monteras av ansva-
rig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla
reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten
mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att undvika att
barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. Redskapet bör
installeras horisontalt på plan mark. Placera inte på hårt underlag,
t.ex. betong eller asfalt. Bör användas på stötdämpande under-
lag. Välj ett område som är fritt från eventuella hinder (minst två
meter fritt från produkten) som inte stör funktionerna eller skadar
säkerheten som t.ex. staket, garage, hus, badbassäng, hängande
trädgrenar, rör eller elektriska ledningar. Kontrollera regelbundet
produktens tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd,
plastdetaljer och/eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar
man fast säkerhetsanordningen och produktens viktigaste delar
på nytt. Om ett fel konstateras får produkten inte användas förrän
den är reparerad. Om givna råd inte respekteras kan detta förors-
ka ett fall, att redskapet välter eller andra skador. Under vintern
får leksaken inte utsättas för stötar vilka kan medföra skada. Varje
ändring som utförs på den ursprungliga leksaken (t.ex. installa-
tion av tillbehör) måste utföras enligt de anvisningar som lämnas
av den ursprungliga leksaksdetaljisten. Defekta delar måste bytas
ut i enlighet med tillverkarens instruktioner. VARNING! Endast för
hemmabruk. För inomhus eller utomhus bruk. Vid dåligt väder eller
under vinterperioden är det bäst att bevara produkten inomhus för
att bättre bevara produktens färger. Skada som orsakas av väder
(starka vindar, storm, hagel, snö osv.) omfattas inte av tillverkarens
garanti. Kontakta ditt försäkringsbolag för att skydda dig mot den-
na risk.
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen
liittyvien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiin-
nikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka
eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen.
VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen val-
vontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus
(kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan jonkin työka-
lun avulla terävien reunojen välttämiseksi. Tuote on pystytettävä
tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Tuotetta ei saa asentaa suo-
raan kovalle pinnalle, kuten betoni- tai bitumialustalle, siihen on
syytä ensin asentaa iskuja vaimentava pinta. Valitse esteetön alue
(vähintään 2 m tuotteesta), jolla leikkiminen ei häiritse muita, ja
jolla ei ole turvallisuutta vaarantavia aitoja, autotalleja, taloja, ui-
ma-altaita, riippuvia oksia, putkia tai sähköjohtoja. Tarkista sään-
nöllisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano,
suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä uudestaan
turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos
leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta
korjauksen jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena voi olla
putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahingoittuminen.
Talvella leikkivälineeseen ei saa kohdistaa voimakkaita iskuja, sillä
se saattaisi vahingoittua. Kaikki muutokset alkuperäiseen leluun
(esimerkiksi lisävarusteen liittäminen) tulee tehdä alkuperäisen
lelun myyjän antamien ohjeiden mukaan. Vialliset osat tulee
vaihtaa valmistajan ohjeiden mukaisesti. VAROITUS! Ainoastaan
kotikäyttöön. Tarkoitettu käytettäväksi sekä sisällä että ulkona.
Huonolla säällä ja talviseen aikaan on suositeltavaa säilyttää tuo-
tetta suojassa. Valmistajan takuu ei kata sääolosuhteista (kova tuuli,
myrsky, rakeet, lumi jne.) aiheutuneita vaurioita. Ota yhteys vakuu-
tusyhtiöösi tämän riskin kattamiseksi.
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å un-
ngå farer knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblås-
ningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), ern alle delene som
ikke er en del av produktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL!
La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må
kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal ernes av
en voksen person med verktøy for å unngå skarpe kanter. Enheten
skal monteres og brukes på et at, horisontalt underlag. Skal ikke
brukes på harde underlag som betong eller asfalt, men heller på
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
DK
SE
NO
FI