Boneco P500 Omaniku manuaal

Kategooria
Õhupuhastid
Tüüp
Omaniku manuaal
Gebrauchsanweisung 4
Instructions for use 12
Instructions d’utilisation 20
Istruzioni per l’uso 28
Instrucciones de uso 36
Gebruiksaanwijzing 44
Brugsanvisning 52
Bruksanvisning 60
Bruksanvisning 68
Käyttöohje 76
84
Instrukcja obsługi 92
Návod kpouži 100
kasutusjuhend 108
Használati útmutató 116
Naudojimo instrukcija 124
Lietošanas instrukcija 132
108
et
BONECO P500 KASUTUSJUHEND
AUSTATUD KLIENT
Õnnitleme teid BONECO P500 ostu puhul. Väga tõhus
õhupuhasti on varustatud kolmekordse filtrisüsteemiga,
mis puhastab õhu mitte ainult lõhnadest, vaid ka tolmust,
õietolmust ja mustuseosakestest. Filter vähendab tõhu-
salt paljusid kaebusi. Nende hulka kuuluvad ka heinanohu
ning allergilised reaktsioonid kodutolmule ja tolmulestade
väljaheidetele.
BONECO P500 on ette nähtud lihtsaks täisautomaatseks
käitamiseks. Nutikas juhtsüsteem hoolitseb selle eest, et
müratase jääks võimalikult madalaks. Režiimis
töötab ventilaator koguni nii vaikselt, et võite BONECO
P500 ka öösiti magamistoas kasutada. Tänu integreeri-
tud taimerile algab puhastamine juba siis, kui teie olete
alles teel koju. Nii ootab teid koju jõudes ees juba opti-
maalne elukeskkond.
Soovime, et tunneksite uuest BONECO õhupuhastist
P500 palju rõõmu.
TARNEKOMPLEKT
TEHNILISED ANDMED
*
BONECO P500 koos konk-
reetsesse riiki sobiva toite-
juhtmega
Filter BABY, SMOG või
ALLERGY
CD juhenditega teistes
keeltes
Kaugjuhtimispult
koos patareiga CR 2025
Tüübitähis
BONECO P500
Võrgupinge
220240 V, 50 Hz
Energiatarbimine
30 W
Töömüra
31– 60 dB(A)
Sobib ruumidele suurusega
26 m² (ALLERGY Filtriga), 23 m² (BABY Filtriga), 29 m² (SMOG Filtriga)
65 m³ (ALLERGY Filtriga), 58 m³ (BABY Filtriga), 72 m³ (SMOG Filtriga)
Puhastusvõimsus (CADR)
258 m³/h (ALLERGY Filtriga), 226 m³/h (BABY Filtriga), 295 m³/h (SMOG Filtriga)
Õhuvool
300 m³/h
Mõõtmed P×L×K
224 × 450 × 642 mm
Tühimass
7,35 kg / 8,20 kg (ALLERGY filtriga)
* tootjal on õigus teha muudatusi
109
et
ÜLEVAADE JA OSADE NIMETUSED
* Olenevalt mudelist sisaldab tarnekomplekt filtrit BABY, SMOG või ALLERGY.
1 2 3
4 5
7
1 Esikate
2 Eelfilter
3 Filter*
4 BONECO P500
5 Puuteekraan
6 Kaugjuhtimispult
7 Lõhnaainesahtel
8 Toitejuhe
6
8
110
et
KASUTUSELEVÕTT
6
31
4
2
5
Võtke filter maha ja eemaldage kaitsekile.
Eemaldage magnetite abil fikseeritud esikate.
Paigaldage filter tagasi hoidikusse (jälgige tähistusi).
Eemaldage eelfilter.
Paigaldage esikate.
Asetage eelfilter kohale.
111
et
ESIKATE JA FILTRITÜÜBID
MAGNETITEGA ESIKATE
BONECO P500 esikatet hoiavad kinni magnetit. Õhupu-
hasti ei lülitu sisse, kui esikatet ei ole või kui see on valesti
paigaldatud.
MÄRKUSED FILTRITE KOHTA
Teie BONECO P500 tarniti tehasest kas filtriga ALLERGY,
SMOG või BABY. Sellest hoolimata ühildub seade kõigi
kolme filtritüübiga. Kaasasoleva filtri saab vajaduste
muutumise korral alati teise mudeli vastu vahetada.
VAHETUSFILTER
Vahetusfiltri saate BONECO edasimüüjalt või veebipoest
www.shop.boneco.com. Filtrid on tähistatud järgmiste
siltidega:
A501 A503 A502
112
et
EKRAANI HELEDUS
Ekraani heledus sõltub ümbruse valgusest. Ekraani hä-
mardatakse automaatselt, kui BONECO P500 kasuta-
takse pimedas ruumis (näiteks magamistoas).
FILTRI HOIATUSE KUSTUTAMINE
Sümbol ei kustu pärast filtri vahetamist automaatselt.
Sümboli kustutamiseks vajutage viis sekundit -nuppu.
Sellega lähtestatakse töötundide loendur uue filtri jaoks.
NÄIDIKUD EKRAANIL
Kõik näidikud ekraanil ülevaates
Sümbol Tähendus
ON-/OFF-taimeri aeg 114
Täisautomaatne käitamine 113
Väikese müraga öörežiim 113
Taimerifunktsioon 114
Õhu kvaliteet 113
Ventilaatori aste 113
Filter on ära kulunud, palun asendage 115
113
et
BONECO P500 saab kergesti oma vajaduste järgi kohan-
dada. Seadme väljalülitamisel püsivad kõik seadistused
järgmise sisselülitamiseni seadme mälus. Seadistused
siiski kustuvad, kui tõmbate seadme pistiku kontaktist
välja.
REŽIIM “AUTO”
Režiimis
töötab BONECO P500 täisautomaatselt
ja kontrollib ventilaatori kiirust nii, et tulemus oleks op-
timaalne.
REŽIIM “SLEEP”
Režiimis ötab ventilaator mürataseme võimali-
kult madalal hoidmiseks kõige madalamas astmes. See
seadistus sobib kasutamiseks magamistoas või laste-
toas.
REŽIIMI VAHETAMINE
1. Vajutage klahvistikul või kaugjuhtimispuldil nuppu
, et vahetada režiimide ja vahel.
PÕHIFUNKTSIOONID
ÕHU KVALITEEDI NÄIDIK
Õhu kvaliteeti näidatakse ekraanil 8 segmendi abil. Mida
parem õhu kvaliteet, seda rohkem segmente kuvatakse
valgena:
VENTILAATORI ASTMETE KÄSITSI REGULEERIMINE
BONECO P500 ventilaatori astmeid saab juhtida käsitsi,
näiteks siis, kui on vaja võimalikult lühikese aja jooksul
õhku põhjalikult puhastada.
1. Vajutage mitu korda nuppu , kuni ventilaatori soo-
vitud aste on saavutatud.
2. Vajutage klahvistikul või kaugjuhtimispuldil nuppu
,
et vahetada tagasi vastavalt režiimi või
.
VÕIMSUSASTE
Võimsusastet (P) saab valida ainult käsitsi nupu abil.
Nüüd töötab ventilaator maksimaalse võimsusega.
LÕHNAAINETE KASUTAMINE
BONECO P500 tagaküljel on lõhnaainesahtel, kuhu saate
lisada lõhnaainet.
1. Vajutage kergelt sahtlile, et see lahti klõpsaks, ja tõm-
make sahtel välja.
2. Pange sahtlisse lõhnaainet.
3. Lükake lõhnaainesahtel õhupuhastisse, kuni see kinni
klõpsab.
114
et
TAIMERIFUNKTSIOON
Taimerifunktsiooniga saate määrata, kui kaua peab BO-
NECO P500 enne automaatset väljalülitumist töötama
(OFF-taimer).
Teise võimalusena saate määrata aja, mille möödumisel
seade automaatselt sisse lülitub (ON-taimer). Kasutage
seda funktsiooni näiteks BONECO P500 aktiveerimiseks
enne kojutulekut, nii ootab teid kodus ees juba ideaalne
elukeskkond.
Taimeri maksimaalseks ajaks on 19 tundi.
OFF-TAIMERI SEADMINE
1. Lülitage BONECO P500 nupuga sisse.
2. Valige soovitatavad tööseaded ja soovitatav režiim.
3. Vajutage üks kord nuppu
.
4. Vajutage nuppu , et määrata töötamise kestus (1
kuni 19 tundi).
Seade töötab nüüd etteantud aja ning lülitub seejärel
välja.
5. Taimeri enneaegseks deaktiveerimiseks vajutage
uuesti -nuppu ning valige . Teise võimalusena
võite BONECO P500 nupuga välja lülitada.
ON-TAIMERI SEADMINE
1. Valige soovitatavad tööseaded ja soovitatav režiim.
2. Lülitage BONECO P500 nupuga välja.
3. Vajutage üks kord nuppu .
4. Vajutage nuppu , et määrata sisselülitumiseni jääv
aeg (1 kuni 19 tundi).
BONECO P500 lülitub pärast määratud ajavahemikku
sisse ja töötab valitud programmis.
5. ON-taimeri enneaegseks inaktiveerimiseks vajutage
uuesti -nuppu ja valige . Teise võimalusena võite
BONECO P500 nupuga sisse lülitada.
TAIMERIFUNKTSIOON
115
et
FILTRI VAHETAMINE
Filter on läbi, kui ekraanil süttib sümbol
. Siis tuleb
filter ära vahetada, et õhu optimaalne puhastamine oleks
jätkuvalt tagatud.
Filter tuleb vahetada pärast meeldetuletuse
kuvamist,
aga hiljemalt aasta pärast.
Filtri vahetamist näitavad joonised leheküljel 110.
1. Vahetage filter välja vastavalt juhistele lehekül-
jel110.
2. Hoidke -nuppu 5 sekundit all, et sümbol kustuks.
EELFILTRI PUHASTAMINE
Eelfilter takistab suurema tolmu kogunemist BONECO
P500 sisemusse.
1. Puhastage eelfilter tolmuimejaga või voolava vee all.
2. Laske eelfiltril enne kohale tagasi panemist täielikult
kuivada.
PUHASTAGE KÜBEMEANDUR
Kübemeandur tuvastab mustuseosakesed ruumi õhus,
selleks analüüsib ta möödavoolavat õhuvoolu. Aja jooksul
võib andur määrduda, mis piirab mõõtetäpsust.
Selleks et mõõtmine oleks korrektne, peab kübemefiltri
kohal asuv luuk olema käitamisel suletud. Seda võib
avada ainult anduri puhastamiseks.
1. Pühkige niiske vatipulgaga üle anduri.
2. Kuivatage andur kuiva vatipulgaga.
Ärge kasutage puhastamiseks alkoholi ega agres-
siivseid puhastusvahendeid.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Boneco P500 Omaniku manuaal

Kategooria
Õhupuhastid
Tüüp
Omaniku manuaal