Redmond RK-M176-Е Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

62


OHUTUSMEETMED
Tootja ei kanna vastutust vigastuste eest, mis on
esile kutsutud ohutustehnika nõuete ja toote kasu-
tusreeglite mittejärgimisega.
Nimetatud elektriseadet võib kasutada korterites,
suvilates, hotelli numbrites, kaupluste olmeruumides,
kontoriruumides ja teistes taolistes mittetööstusliku
kasutamise tingimustes. Seadme tööstuslikku või
muud otstarbekohatut kasutamist loetakse toote
kasutuse rikkumiseks. Sel juhul ei kanna tootja vas-
tutust võimalike tagajärgede eest.
Enne seadme sisselülitamist elektrivõrku, kontrolli-
ge, kas selle pinge vastab seadme nominaalsele
toitepingele (vt. tehniline iseloomustik või toote
tehasetabelit).
Kasutage seadme tarbitavale võimsusele vastavat
pikendajat. Parameetrite mittevastavus võib tingida
lühise ja kaabli süttimise.
Lülitage seade vaid maandust omavatesse pistiku-
tesse see on kohustuslik nõue elektrilöögi kaitse
eest. Kasutades pikendajat veenduge, et see on
maandatud.
Lülitage seade pistikust välja peale selle kasutamist,
samuti selle puhastamise või ümberasetamise ajal.
Elektrijuhe võtke välja kuivade kätega, hoides seda
kahvlist, mitte aga juhtmest.

-

-
duge seadme kohale kaane avamisel.
Kasutage seadet vaid selle määratlusel. Seadme
kasutamine eesmärkidel, mis erinevad antud juhen-
dis toodust, on kasutusjuhendite rikkumine.
Teekannu on lubatud kasutada vaid seadme komp-
lekti kuuluva teekannu alusega.

soojusallikate läheduses. Jälgige, et elektrijuhe ei
RK-G176-E
63
EST
oleks kokku keerdunud ja painutatud, ei puutuks kok-
ku teravate esemetega, mööbli nurkadega ja äärtega.
-
-

Vigastatud elektrikaabel tuleb viivitamatult


termokindlale pinnale, töö ajal ärge seda kinni katke:
see võib tingida seadme töö häired ja vigastused.
Seadet on keelatud kasutada avatud õhus. niiskuse
või kõrvaliste esemete sattumine seadme korpuses-
se võivad tingida tõsiseid vigastusi.
Enne seadme puhastamist veenduge, et see on
elektrivõrgust välja lülitatud ja täielikult jahtunud.
Järgige rangelt seadme puhastamise juhendeid.

Lapsed vanuses 8 aastat ja vanemad ning keha-,
meele- või vaimupuudega inimesed ja inimesed,
kellel pole piisavalt kogemusi või teadmisi, tohivad
seadet kasutada ainult järelevalve all ja/või juhul,
kui neid on eelnevalt seadme ohutus kasutamises
instrueeritud ja nad on teadlikud seadme kasutami-
sega seotud ohtudest. Lapsed ei tohi seadmega
-
tastele lastele kättesaamatus kohas. Lapsed ei tohi
seadet ilma täiskasvanute järelevalveta puhastada
ega hooldada.
Pakkematerjalid (kile, penoplast jne.) võivad olla
-
dit lastele kättesaamatus kohas.
Keelatud on seadme iseseisev remont või muuda-
tuste tegemine selle konstruktsiooni. Seadme re-
monti peab tegema vaid autoriseeritud hoolduskesku-
se spetsialist. Ebaprofessionaalselt tehtud remont võib
tingida seadme rikke, trauma või vara kahjustuse.

mistahes vigastuste korral.
64

Mudel................................................................................................................................RK-G176-E
Võimsus .......................................................................................................................1850-2200 W
Pinge ...............................................................................................................
Elektrilöögikaitse ................................................................................................................... klass I
Maht ...............................................................................................................................................1,7 l
Korpuse materjal ................................................................tulekindel klaas, roostevaba teras
 ........................................................................................................olemas
Automaatne väljalülitamine keemahakkamisel ..........................................................olemas
Automaatne väljalülitamine vee puudumise korral ...................................................olemas
Ketas soojenduselement ....................................................................................................olemas
Kolvi sisevalgustus ...............................................................................................................olemas
Pöörlemine alusel ..................................................................................................................... 360°
Pesa elektrijuhtme säilitamiseks .....................................................................................olemas
Elektrijuhtme pikkus ............................................................................................................ 0,75 m
Välismõõtmed .............................................................................................
Netokaal .........................................................................................................................1,1 kg ± 3%

Elektriteekann ...........................................1 tk.
Teekannu alus ........................................... 1 tk.
Kasutusjuhend ..........................................1 tk.
Hooldusraamat .........................................1 tk.
-
ta disaini, komplektatsiooni, samuti tehnilisi iseloomustikke.

A1
1.
Klaasist korpus veetaseme graduee-
ritud skaalaga
2. 
3. Kaas
4. Kaane avamise nupp
5. Käepide
6. Sisse-/väljalülitamise klahv (I/0)
7.
Alus koos süvendiga toitejuhtme
hoidmiseks
8. Elektritoitejuhe
I . ENNE KASUTAMIST
Võtke seade ettevaatlikult karbist välja, eemaldage kõik pakkematerjalid ja reklaamsil-
did. Kindlasti jätke kohale seerianumbriga kleebis ja hoiatav kleebis.
-



Pühkige seadme korpust niiske lapiga, seejärel kuivatage. Kõrvalise lõhna tekkimine
esimesel kasutamisel ei ole seadme vigastuseks.


II . SEADME KASUTUS
1.
Paigaldage alusega teekann kõvale tasasele horisontaalpinnale. Paigutamisel
jälgige, et auruklapist tulev kuum aur ei satuks tapeetidele, dekoratiivsetele ka-
tetele ja muudele esemetele ja materjalidele, mis võivad kannatada kõrgenenud
niiskusest ja temperatuurist.
2.
Kerige toitejuhe soovitud pikkuses lahti. Üleliigne osa kerige süvendisse aluse all.
Vajaduse korral kasutage sobiva võimsusega (vähemalt 2,5 kW) pikendusjuhet.
3. Võtke kann aluselt. Vajutage kaane avamise nuppu.
4. Kallake teekannu külm vesi. Veetase teekannus peab olema märgi MIN ja MAX,
vahel, mis on kantud klaasist kolvi seintele. Kui täita teekann üle maksimaalse
märgi, võib keemahakkamisel vesi pritsida. Kui vett on liialt vähe, võib seade
enneaegselt välja lülituda.

5.
Sulgege teekannu kaas. Paigaldage teekann alusele. Seade hakkab tööle vaid
juhul, kui see on õigesti paigaldatud.
6.
Veenduge, et teekann on sisse lülitatud (klahv I/0 seadme käepidemel asub
asendis 0).
7. Ühendage seade vooluvõrku.
8. Vajutage klahvi I/0, mis paikneb seadme käepidemel. Sütib kolvi helesinine val-
gustus, teekann lülitub sisse.
9. Peale vee keemahakkamist lülitub teekann välja automaatselt. Valgustus kustub.
10. Vee soojendamisprotsessi katkestamiseks vajutage klahvi I/0 ja keerake see asendisse 0.




11. Töö lõppedes lülitage seade elektrivõrgust välja.
RK-G176-E
65
EST

Veekeetja lülitub pärast vee keemaminemist automaatselt välja.
Kui kannus ei ole vett või on vett liiga vähe, lülitab ülekuumenemiskaitse sisse
lülitatud kannu automaatselt välja. Oodake, kuni seade jahtub. Pärast seda on see
jälle tööks valmis.
III. SEADME HOOLDUS


Periooditi puhastage teekannu korpust ja alust niiske pehme lapiga. Enne kasutamist
kuivatage teekann ja alus täielikult.


soovitata kasutada toiduga kokku puutuvate pindade/esemete puhastamiseks.
Kasutamise käigus, sõltuvalt kasutatava vee koostisest, võib soojenduselemendil ja
seadme siseseintel tekkida sade ja katlakivi. Selle eemaldamiseks kasutage spetsiaalseid
mitteabrasiivseid puhastusvahendeid ja köögitehnikalt katlakivi eemaldamise vahendeid.
1. Enne teekannu kasutamist andke sellel täielikult jahtuda.
2. Järgige puhastusvahendi pakendil olevat juhist.
3. Peale puhastamist valage lahus ja peske teekann hoolikalt külma veega.
4. Hõõruge teekannu niiske lapiga lahuse ja katlakivi eemaldamiseks.

IV. ENNE HOOLDUSKESKUSESSE PÖÖRDUMIST
Rike  
Teekann ei lülitu sisse
(sinine valgustus ei põle)
Puudub elektritoide
Lülitage teekann töökorras elektri-
võrku
Teekann lülitub enneaeg-
selt välja
Soojenduselemendile on
tekkinud katlakivi
Puhastage soojenduselement katla-

Teekann lülitub sisse
mõne sekundi möödudes
Teekannus puudub vesi,
hakkas tööle õlesoojene-
mise kaitse
Lülitage seade elektrivõrgust välja
ja andke sellel jahtuda. Edasisel
kasutamisel täitke anum veega
kõrgemale märgist MIN (0,5 l)
V. GARANTIIKOHUSTUSED
Antud seadmele antakse 2 aastat garantii alates selle soetamisest. Garantiiaja jooksul
kohustub valmistaja remondi, detailide asendamise või kogu seadme asendamise teel
kõrvaldama mistahes tehasedefektid, esile kutsutud materjalide ebapiisava kvaliteedi
või kokkupanekuga. Garantii jõustub vaid sel juhul, kui ostukuupäev on kinnitatud
kaupluse pitsatiga ja müüja allkirjaga originaalsel garantiitalongil. Käesolevat garantiid
tunnistatakse vaid juhul, kui seadet kasutati vastavalt juhendile, seda ei remonditud,
ei võetud lahti ja ei olnud vigastatud selle ebaõigel kasutamisel, samuti juhul, kui on
säilinud seadme täielik Komplektaktsioon. Nimetatud garantii ei laiene seadme loo-
-
hendid jne.).
Toote teenistusaega ja garantiikohustuste kehtivusaega arvestatakse selle ostupäevast
või toote valmistamise päevast (juhul, kui müügi kuupäeva ei ole võimalik tuvastada).
Seadme valmistamise kuupäeva võib leida seerianumbris, mis paikneb toote korpusel

kuud, 8 märk — seadme väljalaske aastat.
Tootja poolt kehtestatud teenistusaeg — 3 aastat selle soetamise hetkest alates. Täht-
aeg kehtib juhul, et toodet kasutatakse vastavalt juhendile ja rakendatavatele tehni-
listele standarditele. Nimetatud garantiiaeg on kehtiv tingimusel, et seadme kasutus
toimub ranges vastavuses käesoleva instruktsiooniga ja esitatud tehniliste nõuetega.


Pakend, kasutusjuhend ja seade tuleb kõrvaldada kohalike jäätmekäitlu-
seeskirjade järgi. Hoidke keskkonda: ärge visake selliseid seadmeid olme-
jäätmete hulka.
Kasutusest kõrvaldatavaid (vanu) seadmeid ei tohi visata olmeprügi hulka, vaid neid
tuleb käidelda eraldi. Vanade seadmete omanikud peavad viima need seadmed vasta-
vatesse kogumispunktidesse. Sellega aitate kaasa väärtuslike toorainete ümbertöötle-
misele ja väldite saasteainete sattumist keskkonda.
Käesolev seade on märgistatud vastavalt Euroopa direktiivile 2012/19/EL, mis regu-
leerib elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete käitlemist.
See direktiiv määratleb elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamise ja
taaskasutamise põhinõuded, mis kehtivad kogu Euroopa Liidus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Redmond RK-M176-Е Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka