Makita DCU603 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
DCU603
DCU604
DCU605
EN Battery Powered
Wheelbarrow INSTRUCTION MANUAL 17
SV Batteridriven skottkärra BRUKSANVISNING 32
NO Batteridrevet trillebår BRUKSANVISNING 47
FI Akkukäyttöinen työntökärry KÄYTTÖOHJE 62
DA Batteridrevet trillebør BRUGSANVISNING 77
LV Ar akumulatoru darbināma
ķerra LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 92
LT Akumuliatorinis karutis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 107
ET Akutoitega aiakäru KASUTUSJUHEND 122
RU Аккумуляторная
Самоходная Тачка РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 137
2
1
2
5
65
7
3
4
8
9
13
14
10
11
12
Fig.1
1
2
5
65
7
3
4
8
9
13
14
10
11
12
Fig.2
7
8
9
10
7
1
2
3
4
12
14
11
5
6
13
Fig.3
1
2
3
Fig.4
3
1
2
3
Fig.5
1
2
Fig.6
1
2
Fig.7
1
2
Fig.8
1
2
Fig.9
1
Fig.10
4
1
Fig.11
Fig.12
1
2
Fig.13
1
Fig.14
1
2
3
Fig.15
1
Fig.16
5
1
2
Fig.17
1
2
3
4
5
Fig.18
Fig.19
1
2
3
Fig.20
1
2
3
4
Fig.21
1
2
Fig.22
6
1
Fig.23
1
Fig.24
1
2
Fig.25
1
Fig.26
7
Fig.27
1
2
Fig.28
1
Fig.29
1
Fig.30
1
Fig.31
1
Fig.32
11
2
Fig.33
8
1
2
Fig.34
1
Fig.35
1
2
Fig.36
12
Fig.37
1
Fig.38
1
2
Fig.39
1
Fig.40
9
1
Fig.41
1
2
Fig.42
1
2
Fig.43
Fig.44
1
Fig.45
1
Fig.46
1
Fig.47
1
Fig.48
10
Fig.49
1
Fig.50
1
Fig.51
1
Fig.52
Fig.53
1
Fig.54
Fig.55
11
Fig.56
1
Fig.57
1
Fig.58
Fig.59
1
Fig.60
Fig.61
1
Fig.62
12
1
Fig.63
Fig.64
Fig.65
13
1
3
5
2
4
6
Fig.66
14
1
3
5
2
4
6
Fig.67
15
7
9
11
8
10
12
Fig.68
16
Fig.69
1
Fig.70
1
Fig.71
17 ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: DCU603 DCU604 DCU605
Dimensions
(L x W x H)
When bucket is installed 1,480 mm x 730 mm x 820 - 1,030 mm
When carrier is installed 1,450 - 1,600 mm x 730 - 1,080 mm x 820 - 1,030 mm
When at bucket is installed 1,440 mm x 730 mm x 820 - 1,030 mm
Traveling speed Forward 5.0 / 3.5 / 1.5 km/h
Reverse 1.0 km/h
Maximum load capacity On at ground 300 kg
On slope (3 ° - 12 °) 180 kg
Maximum capacity of at bucket 250 liter
Maximum climbing capacity 12°
Minimum turning radius * 1,150 mm
Brake Hand brake and support brake
Tire Front wheel Pneumatic tire
Rear wheel Pneumatic tire
Rated voltage D.C. 36 V
Net weight When bucket is installed 122 - 124 kg
When carrier is installed 119 - 120 kg
When at bucket is installed 104 - 106 kg
Protection degree IPX4
*: Outer diameter when turning with front wheel as axis.
Due to our continuing program of research and development, the specications herein are subject to change
without notice.
Specications may dier from country to country.
The weight may dier depending on the attachment(s), including the battery cartridge. The lightest and heavi-
est combinations, according to EPTA-Procedure 01/2014, are shown in the table.
Applicable battery cartridge and charger
Battery cartridge BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Charger DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF /
DC18SH / DC18WC
Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of
residence.
WARNING: Only use the battery cartridges and chargers listed above. Use of any other battery cartridges
and chargers may cause injury and/or re.
WARNING: Never use Portable Power Pack PDC1200 or PDC01 with this product. Using them together
may cause personal injury or malfunction.
18 ENGLISH
Symbols
The followings show the symbols which may be used
for the equipment. Be sure that you understand their
meaning before use.
Read instruction manual.
Do not change direction on slopes.
This machine cannot be used on
public roads.
Before loading or unloading objects,
lock the brake and dump unit.
Do not load or unload objects on
slopes.
Do not use the machine for trans-
porting people.
Do not dump objects on slopes. Lock
the dump unit after dumping.
Load objects on the bucket or carrier
evenly. Do not load objects unevenly
or only on front side.
Pinch and crush hazard. Keep
hands clear during operation. Do not
put your hands or part of your body
into the moving parts.
Maximum load capacity: 300 kg on
at ground and 180 kg on slopes
(up to 12°).
Do not directly look into lamps.
Do not wash the machine with high
pressure washer.
Keep bystanders away from the
machine during operation.
Do not operate the machine around
uneven surfaces.
Do not operate the machine when
the bucket or carrier is not returned
completely.
Remove ropes before dumping
objects.
Always wear non-slip and protective
footwear.
Lock the brake before pulling out the
neutral change lever.
Lock the brake before returning the
neutral change lever.
Air pressure: front tire 280 kPa and
rear tire 525 kPa.
Make sure that the lock lever is
locked.
Turn the lock lever toward the front
of machine to unlock the dump unit.
When a beep sound is emitted, lock
the brake lever.
When you release the switch trigger,
lock the brake lever.
To cancel the beep sound, release
the switch trigger and pull the brake
lever.
Ni-MH
Li-ion
Only for EU countries
Due to the presence of hazardous
components in the equipment, waste
electrical and electronic equipment,
accumulators and batteries may
have a negative impact on the envi-
ronment and human health.
Do not dispose of electrical and
electronic appliances or batteries
with household waste!
In accordance with the European
Directive on waste electrical and
electronic equipment and on accu-
mulators and batteries and waste
accumulators and batteries, as well
as their adaptation to national law,
waste electrical equipment, batteries
and accumulators should be stored
separately and delivered to a sep-
arate collection point for municipal
waste, operating in accordance with
the regulations on environmental
protection.
This is indicated by the symbol of the
crossed-out wheeled bin placed on
the equipment.
Guaranteed sound power level
according to EU Outdoor Noise
Directive.
Sound power level according to
Australia NSW Noise Control
Regulation.
19 ENGLISH
Intended use
The machine is intended for loading and carrying
objects with battery powered assistance.
Noise
The typical A-weighted noise level determined accord-
ing to EN62841-1 and EN12053 as applicable:
Sound pressure level (LpA) : 70 dB(A) or less
Uncertainty (K) : 4 dB (A)
The noise level under working may exceed 80 dB (A).
NOTE: The declared noise emission value(s) has
been measured in accordance with a standard test
method and may be used for comparing one tool with
another.
NOTE: The declared noise emission value(s)
may also be used in a preliminary assessment of
exposure.
WARNING: Wear ear protection.
WARNING: The noise emission during actual
use of the power tool can dier from the declared
value(s) depending on the ways in which the
tool is used especially what kind of workpiece is
processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
o and when it is running idle in addition to the
trigger time).
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) deter-
mined according to EN62841-1:
Work mode: operation without load
Vibration emission (ah) : 2.5 m/s2 or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
NOTE: The declared vibration total value(s) has been
measured in accordance with a standard test method
and may be used for comparing one tool with another.
NOTE: The declared vibration total value(s) may also
be used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING: The vibration emission during
actual use of the power tool can dier from the
declared value(s) depending on the ways in which
the tool is used especially what kind of workpiece
is processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
o and when it is running idle in addition to the
trigger time).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
The EC declaration of conformity is included as Annex A
to this instruction manual.
SAFETY WARNINGS
General power tool safety warnings
WARNING: Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specications provided
with this power tool. Failure to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re and/or
serious injury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Battery powered wheelbarrow safety
warnings
1.
While operating the machine, always wear non-
slip and protective footwear. Non-skid, closed-toed
safety boots and shoes will reduce the risk of injury.
2.
Inspect pathway before hauling objects/materials.
Familiarizing yourself with the pathway and ensuring it
is wide enough to safely navigate the machine under
load will help reduce losing control of the machine.
3. Use extreme caution on slippery, loose and
unstable terrain. Wet and slippery surfaces, such
as wet grassy areas, snow or ice, and loose and
unstable terrain, such as sand or gravel surfaces,
may cause the machine to lose traction and may
adversely aect steering, braking and stability.
4. Do not operate the machine on excessively
steep slopes. This reduces the risk of loss of
control, slipping and falling which may result in
personal injury. Slopes greater than the maxi-
mum recommended grade and side grades may
increase the risk of instability and may adversely
aect the ability to stop safely.
5. When working on slopes, always be sure of
your footing, always work across the face
of slopes, never up or down, and exercise
extreme caution when changing direction. This
reduces the risk of loss of control, slipping and
falling which may result in personal injury.
6. Whenever possible, use level areas for stop-
ping, loading and unloading and never leave
machine unattended on a slope. The machine is
more unstable when resting on a slope than when
resting on a level surface.
7. When leaving the machine unattended, set
parking brake once the machine is located in a
safe stopping area. The parking brake prevents
unwanted movement of the front wheel and can
improve stability.
20 ENGLISH
8. Ensure that ramps are clean, strong and
secure. In order to reduce the risk of injury, all
ramps must be clear of loose debris and strong
enough to withstand the weight of anticipated
loads that will be moved over them. They must
have adequate blocking underneath and to both
sides to eliminate deections and side-to-side
movement under load. All ramps must be wide
enough to have sure footing while hauling loads
across them.
9. Ensure all locking screws are tightly secure
before using. Locking screws on the rear wheels
and open-type carrier front and side walls must be
secure to prevent unwanted movement of these
adjustable parts of the machine.
10. Never operate the machine in an overloaded
condition. Make sure the machine has the proper
capacity rating for the objects or materials that
have to be hauled. Excessive loads will make
the machine more dicult to maneuver and stop,
will increase stopping time and distance, and will
increase the risk of instability.
11. Never operate your machine in an over stacked
condition. Stacking material above the tray rim or
over the sides of the tray can cause the machine
to be uncontrollably out of balance and control.
12. Use containers and tie-downs to secure loads.
Loose and/or insecure loads are more likely
to shift which can result in loss of stability and
control.
13. Always maintain a rm grip on handles. Loss of
control can increase the risk of personal injury.
14. Remove safety key when not in use. The safety
key prevents unwanted, powered use of the
machine, such as by children or other untrained
or unauthorized persons. Without the key, electric
power cannot be turned “on”.
15. This machine cannot be used on public roads.
Use of the wheelbarrow on a public road is unlaw-
ful and could result in local jurisdiction penalties in
addition it could result in personal injury.
16. Use a sturdy plate with anti-slip and detach-
ment prevention function when loading and/
or unloading this machine for transportation,
or moving this machine between dierent
levels. Make sure the plate inclination does not
exceed 12°, and operate the machine slowly
and carefully. Unstable and quick operation
may result in overturn and/or falling.
17. Do not disassemble, repair, or modify this
machine.
Preparation
1. Before operating the machine, make sure that
there are no people around the machine.
2. Before operating the machine, perform
the inspections referring to the section for
maintenance.
Operation
1. When operating the machine, stand behind the
machine and hold the handles with both hands
rmly.
2. Do not operate the machine while riding on the
machine.
3. Do not allow others to ride on the machine.
4. When operating the machine in reverse and
walking backward, watch behind you and
watch your step, and be careful not to slip or
trip.
5. Do not use the machine when visibility is poor
because there is a risk of striking obstacles.
6. When operating the machine on rough ground
or going over the level dierence of the road,
decrease speed and exercise caution.
7. When using the machine, avoid soft ground
to prevent overturn due to the shoulder of the
road collapsing.
8. Do not operate the machine on upward slopes
greater than 12°.
9. If you nd an abnormality, stop the machine
on at ground. Before inspecting the machine,
lock the brake lever, and then turn the power
o.
10. Before operating the machine, make sure that
the handle of the dump unit is fully pulled
down and completely locked. If the lock is
incomplete, there is a risk of accident or injury as
the carrier or bucket may be tilted and the objects
fall when going downhill.
11. When operating the machine near walls, be
careful not to get your hands caught between
the handle and the wall.
12. Do not use the machine in bad weather condi-
tions, especially when there is a risk of light-
ning. This decreases the risk of being struck by
lightning.
13. Do not touch the metal parts during use or
after use as they may get hot enough to cause
burns due to sunlight.
14. Be careful not to entangle the cords with the
load or obstacles.
15. When crossing a wooden bridge, etc., make
sure that the sum of the weight of product,
load capacity, and operator's weight does
not exceed the weight limit of the bridge, and
cross the bridge carefully at a constant speed.
16. Wear the gloves when operating the machine
in low temperature environments. Touching
the metal parts with bare hands may cause your
hands to stick.
17. If there are people or obstacles in the direction
of travel, avoid them in advance.
18. Do not scoop objects directly with the carrier
or bucket. Doing so may damage the machine
and cause an accident.
19. When you use the machine on muddy ground,
wet slope, or slippery place, pay attention to
your footing.
20. Do not submerge the machine into a puddle.
Operation on slopes
1. Do not cross on slopes.
2. Stop before the downhill, and be sure to
decrease speed and exercise caution.
3. If the speed is too fast when traveling downhill,
the beep sound is emitted. In this case, slow
down using the brake.
4. Exercise caution when starting or stopping the
machine on slopes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Makita DCU603 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend