Samsung BD-D7000 Kasutusjuhend

Kategooria
Blu-Ray mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
Kujutlege võimalusi
Täname, et ostsite käesoleva SAMSUNGI toote.
Täielikuma teeninduse saamiseks registreerige
palun oma toode veebilehel
www.samsung.com/register
„Blu-ray
TM
” plaadimängija
Kasutusjuhend
BD-D7000
2 Eesti keel
„Blu-ray” plaadi omadused
*„Blu-ray” plaadid võimaldavad kõrgeimat HD-
video kvaliteeti – suur mahutavus tähendab, et
video kvaliteedi osas järeleandmisi ei tehta.
Lisaks on „Blu-ray” plaat sarnase suuruse ja
väljanägemisega nagu DVD-plaat.
Järgmised „Blu-ray” plaatide omadused sõltuvad
konkreetsest plaadist ja võivad varieeruda.
Plaaditi erinevad ka välimus ja
navigatsiooniomadused.
Kõikidel plaatidel ei ole allpool kirjeldatud omadusi.
Video parimad omadused
BD-ROM videoleviformaat toetab kolme täiustatud
videokoodekit, kaasaarvatud AVC, VC-1 ja MPEG-2.
Kasutatavad on ka kõrglahutusega
videoresolutsioonid:
1920 x 1080 „High Definition”
1280 x 720 „High Definition”
Kõrglahutusega taasesitamiseks
Kõrglahutusega sisu vaatamiseks „Blu-ray”
plaatidelt on vajalik HD- (kõrglahutusega)
televiisor.
Mõne plaadi puhul võib kõrglahutusega sisu
vaatamiseks osutuda vajalikuks mängija HDMI
OUT väljundi kasutamine. „Blu-ray” plaatidelt
kõrglahutusega sisu vaatamist võib piirata teleri
resolutsioon.
BD-LIVE
Võrguühenduse abil saate BD-LIVE funktsiooni
toetava „Blu-ray” plaadiga nautida plaadi tootja
poolt pakutavat erinevat sisu.
„Blu-ray” plaadimängija omadused
3D
Käesolev toode on võimeline HDMI-kaabli abil
„Smart Hub”
esitama 3D-sisu.
3D-efekti esilekutsumiseks ühendage 3D-seade
(3D-ga ühilduv AV-vastuvõtja, 3D-ga ühilduv teler)
HDMI-kaablit kasutava tootega ning esitage 3D-
sisu kandes samal ajal 3D-prille.
Põhiomadused
Võrguühenduse abil saate alla laadida erinevaid
tasuta või tasulisi rakendusi. Nende abil on teil
võimalik ligi pääseda erinevatele internetiteenuste-
le ja -sisule, nagu näiteks uudised, ilmateade,
börsiuudised, mängud, filmid ja muusika.
„AllShare“
Võrguühenduse abil saate esitada erinevatele
seadmetele (näiteks teie arvuti, mobiiltelefonid või
võrguga ühenduses olev salvestusseade)
salvestatud videoid, muusikat ja fotosid
Multimeediafailide esitamine
USB-salvestusseadmelt allalaetud erinevate
multimeediafailide (MP3, JPEG, DivX jne.)
esitamiseks saate kasutada USB-ühendust.
„3D konverter”
See funktsioon suudab konverteerida 2D väljundi
3D-ks. 2D sisu taasesitamise ajal vajutage
nupule kaugjuhtimispuldil,
et konverteerida 2D kujutised 3D sisuks.
2D
¨
3D
Eesti keel 3
02 Ohutusalane teave
Ärge paigaldage seadet kitsastesse kohtadesse,
nagu näiteks raamaturiiulisse.
HOIATUS
Tulekahju või elektrišokiga lõppeda võiva
kahjustuse ärahoidmiseks ärge jätke seadet vihma
või niiskuse kätte.
ETTEVAATUST
„Blu-ray” plaadimängija KASUTAB NÄHTAMATUT
LASERKIIRT, MIS VÕIB KOKKUPUUTEL
PÕHJUSTADA OHTLIKKU KIIRGUST. KASUTAGE
„Blu-ray” plaadimängijat KORREKTSELT, NAGU
JUHISTES KIRJELDATUD.
ETTEVAATUST
SEE SEADE KASUTAB LASERIT. JUHTNUPPUDE
KASUTAMINE, SEADISTUSTE VÕI
PROTSEDUURIDE TEOSTAMINE VIISIL, MIS EI
OLE SIIN JUHENDIS KIRJELDATUD, VÕIVAD
PÕHJUSTADA KOKKUPUUDET OHTLIKU
KIIRGUSEGA. ÄRGE AVAGE KORPUST EGA
VIIGE ISE LÄBI PARANDUSTÖID. REMONT
TEOSTAGE KVALIFITSEERITUD SPETSIALISTIDE
JUURES.
See toode vastab Euroopa Direktiividele (CE), kui
toote ühendamisel teiste seadmetega kasutatakse
varjestatud kaableid ja liideseid. Ennetamaks
elektromagnetilisi häireid teiste seadmete töös
(näiteks raadio ja teler), kasutage ühendamisel
varjestatud kaableid ja liideseid.
TÄHTIS MÄRKUS
Selle seadme toitekaablil on kaitsekorgiga pistik.
Kaitsme väärtus on kirjas pistiku kontaktidepoolses
küljes. Kui see vajab väljavahetamist, peab
kasutama sama reitinguga BS1362 kaitsmikku.
Ärge kasutage kunagi kaitsmeta pistikut, kui kaitse
on eemaldatud. Kui kaitse on vaja välja vahetada,
peab see olema sama värvi, nagu pistiku
klemmidepoolne osa. Vahetatavad katteid küsige
müüjalt.
Kui pistik ei sobi Teie maja pistikupesadega või
kaabel ei ole piisavalt pikk, peaksite hankima
sobiva turvanõuetele vastava pikendusjuhtme või
konsulteerima abi saamiseks müüjaga.
Kui aga ei ole muud võimalust, kui pistik ära
lõigata, siis eemaldage kaitse ja visake pistik ära
õigete jäätmete hulka. Ärge ühendage pistikut
pistikupessa, kui esineb elektrilöögi oht katmata
painduva juhtme tõttu.
Seadme eemaldamiseks vooluvõrgust on vajalik
tõmmata stepsel seinakontaktist välja, seega peab
seinakontakt olema koheselt ligipääsetav.
Kasutusjuhendiga kaasasolev seade on kaitstud
teatud kolmandate osapoolte intellektuaalse
omandi litsentsiga. Selle litsentsiga on lubatud
lõpp-kasutajatel kasutada litsentseeritud sisu
eraviisiliselt ja mitte-kaubanduslikel
eesmärkidel.
Kommertskasutuseks ei ole luba antud.
See litsents katab ainult seda seadet ning ei
laiene teistele litsentseerimata seadmetele või
protsessidele, mis vastavad standarditele ISO/
IEC 11172-3 või ISO/IEC 13818-3 ning mida
kasutatakse ning müüakse koos selle tootega.
Litsents hõlmab vaid selle toote kasutamist ISO/
IEC 11172-3 või ISO/IEC 13818-3 standardile
vastavate helifailide kodeerimisel.
See litsents ei anna õigusi toote omadustele või
funktsioonidele, mis ei vasta standardile ISO/IEC
11172-3 või ISO/IEC 13818-3.
Ohutusalane teave
Hoiatus
ELEKTRILÖÖGIOHU RISKI VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGUMIST KATET).
KASUTAJA POOLT HOOLDATAVAID OSI MÄNGIJA SEES EI LEIDU. REMONT TEOSTAGE KVALIFITSEERITUD
SPETSIALISTIDE JUURES.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
See sümbol viitab toote sees olevale
„ohtlikule pingele”, mis võib põhjustada
elektrilööki või vigastusi.
ETTEVAATUST:
ELEKTRILÖÖGIOHU RISKI
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET
(EGA TAGUMIST KATET). KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI MÄNGIJA SEES EI LEIDU.
REMONT TEOSTAGE KVALIFITSEERITUD
SPETSIALISTIDE JUURES.
See sümbol viitab tootega kaasasolevatele
olulistele kasutusjuhistele.
4 Eesti keel
Ohutusalane teave
Ettevaatusabinõud
Tähtsad ohutusjuhised
Enne seadme kasutamist lugege hoolega
läbi need juhised. Järgige kõiki allpooltoodud
ohutusjuhiseid.
Hoidke neid juhiseid tuleviku tarbeks
kättesaadavas kohas.
Lugege need juhised läbi.1.
Hoidke need juhised alles.2.
Pöörake tähelepanu kõikidele hoiatustele.3.
Järgige kõiki juhiseid.4.
Ärge kasutage seadet vee lähedal.5.
Puhastage ainult kuiva lapiga.6.
Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. 7.
Paigaldage vastavalt tootja juhistele.
Ärge paigaldage seadet soojusallikate nagu 8.
näiteks radiaatorite, kaminate või teiste
seadmete (ka võimendid) lähedale, mis
toodavad soojust.
Polariseeritud või maandusega pistikul on 9.
oluline ohutusalane eesmärk. Polariseeritud
pistikul on kaks laba, milledest üks on laiem
kui teine. Maandusega pistikul on kaks
laba ning kolmas maandusega haru. Laiem
laba või kolmas haru on paigaldatud Teie
ohutuse kindlustamiseks. Kui pistik ei sobi
Teie seinakontaktiga, siis küsige aegunud
seinakontakti asendamiseks nõu elektrikult.
Kaitske voolujuhet pealeastumise astumise või 10.
pigistamise eest, eriti pistikut ja kohta, kus
juhe väljub seadmest.
Kasutage ainult tootja poolt lubatud 11.
lisaseadmeid/tarvikuid.
Kasutage vaid tootja poolt määratletud või 12.
mängijaga koos müüdavaid paigalduskärusid,
-aluseid, statiive, kronsteine
või laudu.Kui kasutate
paigalduskäru, siis olge
ettevaatlik süsteemi
liigutamisel vältimaks
ümberkukkumisest
tulenevaid kahjustusi.
Äikesetormide ajal ja pikaajalisemal 13.
mittekasutamisel eemaldage seade
vooluvõrgust.
Hooldustööde teostamiseks pöörduge 14.
kvalifitseeritud teeninduspersonali poole.
Remont on vajalik, kui toode on mingil viisil
kahjustada saanud (voolujuhe või pistik
on vigastatud, seadme peale on sattunud
vedelikke või kukkunud esemeid, mängija on
sattunud vihma või niiskuse kätte, toode ei
tööta korralikult või on seade maha pillatud).
Plaadi hoiustamine ja haldus
Plaadi käsitsemine
Plaadi kuju
Kasutage tavalise kujuga
plaate. Ebatavalise kujuga
(erilise kujuga) plaadi kasutamine võib toodet
vigastada.
Plaatide hoidmine
Vältige plaadi esituspinna
puudutamist.
„Blu-ray” plaadid
Kui toodet pikka aega ei kasutata, siis
eemaldage „Blu-ray” plaat seadmest ning
hoidke ümbrises.
Olge hoolikas ning vältige „Blu-ray” plaadi pinna
kriimustamist või sellele sõrmejälgede jätmist.
DVD-VIDEO, heliplaat (CD-DA)
Pühkige plaadilt mustus või tolm pehme
riidetükiga.
Eesti keel 5
02 Ohutusalane teave
Plaadi hoiustamine
Olge ettevaatlik, et mitte plaati kahjustada, sest
taolistele plaatidele salvestatud andmed on väga
tundlikud keskkonnatingimuste suhtes.
Ärge hoidke otsese päikesevalguse käes. o
Hoidke jahedas ventileeritud kohas. o
Hoiustage vertikaalselt. o
Hoidke puhtas kaitsvas ümbrises. o
Kui viite oma seadme äkki külmast kohast o
sooja, siis võib seadme sisemistele detailidele
ja läätsele tekkida kondensatsioon, mis võib
põhjustada plaadi ebanormaalset taasesitust.
Kui nii juhtub, siis oodake kaks tundi, enne kui
ühendate seadme vooluvõrku (seinakontakti).
Seejärel sisestage plaat ning proovige seda
uuesti esitada.
Ettevaatusabinõud käsitsemisel
Ärge kirjutage trükitud poolele pliiatsi ega o
pastakaga.
Ärge kasutage plaatide puhastamiseks mõeldud o
pihusteid või antistaatikuid. Samuti ärge
kasutage lenduvaid kemikaale, nagu benseen
või lahusti.
Ärge kleepige plaatidele silte ega kleepekaid. o
(Ärge kasutage plaate, millel on liimijääke või
teipi).
Ärge kasutage kriimustusekindlaid katteid ega o
kaitsevahendeid.
Ärge kasutage plaate, millele on trükitud o
kaubandusvõrgus saadavalolevate
sildiprinteritega.
Ärge sisestage seadmesse kõveraid või o
pragudega plaate.
Enne teiste seadmete antud tootega ühendamist o
lülitage need kõik välja.
Ärge liigutage mängijat plaadi esitamise ajal, o
kuna plaat võib kriimustada saada või katki
minna ning toote sisemised osad võivad viga
saada.
Ärge asetage mängijale veega täidetud vaase o
või väikeseid metallesemeid.
Ärge pange oma käsi plaadisahtlisse. o
Ärge pange plaadisahtlisse mitte midagi muud o
peale plaadi.
Välised segajad, nagu näiteks äike ja staatiline o
elekter, võivad antud toote normaalset
tööd häirida. Sellisel juhul lülitage toode
POWER (toite) nupu abil välja ja uuesti sisse
või ühendage toitejuhe lahti ning sisestage
see uuesti vooluvõrku. Seade hakkab taas
normaalselt töötama.
Pärast kasutamist eemaldage plaat o
ja lülitage seade välja.
Kui Te ei kavatse seadet pikema o
aja jooksul kasutada ühendage
toitejuhe vooluvõrgus lahti.
Plaadi puhastamiseks pühkige seda o
sirgjooneliselt plaadi seest väljapoole.
Ärge laske tootel ühegi vedelikuga kokku o
puutuda.
Kui toitejuhe on vooluvõrguga ühendatud, tarbib o
seade väljalülitatuna siiski voolu (ooterežiimis).
Seadmele ei tohi lasta tilkuda vett ning sellele o
ei tohi asetada ühtegi vedelikuga täidetud eset,
nagu näiteks vaasi.
Voolujuhet kasutatakse toote lahtiühendamiseks o
vooluvõrgust ja seetõttu peab see olema alati
ligipääsetav.
Korpuse hooldus
Ohutuse kindlustamiseks ühendage toitejuhe
vooluvõrgust enne puhastamist lahti.
Ärge kasutage puhastamiseks benseeni, o
vedeldit või muid lahusteid.
Pühkige korpust pehme kuiva lapiga. o
Piirangud taasesitamisel
See mängija ei pruugi reageerida kõikidele o
käskudele, sest mõned „Blu-ray”, DVD- ja CD-
plaadid lubavad taasesitamisel kasutada vaid
teatud kindlaid või piiratud käske.
Pidage meeles, et see ei ole mängija viga.
SAMSUNG ei saa garanteerida, et see seade o
taasesitab igat plaati, mis kannab „Blu-ray”,
DVD või CD logo, sest plaatide formaadid
arenevad järjest edasi ning probleemid ja vead
võivad tekkida ka „Blu-ray” plaadi, DVD või CD
kirjutamise tarkvara tõttu ja/või plaatide tootmise
käigus. Kui Teil tekib küsimusi või probleeme
„Blu-ray” plaatide, DVD-de või CD-de
selle mängijaga taasesitamisel, siis võtke palun
ühendust SAMSUNGI teeninduskeskusega.
Samuti lugege sellest juhendist lisainformatsiooni
taasesituspiirangute kohta.
6 Eesti keel
Sisukord
PÕHIOMADUSED
2 „Blu-ray” plaadi omadused
2 „Blu-ray” plaadimängija omadused
OHUTUSALANE TEAVE
3 Hoiatus
4
4
Ettevaatusabinõud
4 Tähtsad ohutusjuhised
Plaadi hoiustamine ja haldus
4 Plaadi käsitsemine
ALUSTAMINE
10 Enne kasutusjuhendi kasutamist
10 Esitatavate plaatide tüübid ja sisu.
10 Plaatide tüübid, mida pole võimalik esitada
11 „Blu-ray” plaadi ühilduvus
11 Plaatide tüübid
13 Toetatud failiformaadid
15 Regioonikood
15 Autoriõigus
16 Esitatavate plaatide logod
16 Tarvikud
17 Esipaneeli ekraan
18 Tagapaneel
19 Kaugjuhtimispult
19 Kaugjuhtimispuldi tutvustus
19 Kaugjuhtimispuldi seadistamine
20 Juhitavate telerite koodid
ÜHENDUSED
21 Teleriga ühendamine
21 1. juhtum: Teleriga ühendamine HDMI-kaabli abil
– parim kvaliteet (soovituslik)
22 2. juhtum: Teleriga ühendamine videokaabli abil –
hea kvaliteet
Eesti keel 7
Sisukord
Sisukord
ÜHENDUSED
23 Helisüsteemiga ühendamine
23 1. juhtum: Helisüsteemiga ühendamine
(HDMI-toega võimendi) – parim kvaliteet (soovitus-
lik)
24 2. juhtum: Helisüsteemiga ühendamine
(„Dolby Digital” DTS-võimendi) - parem kvaliteet
24 3. juhtum: Helisüsteemiga ühendamine (2-kanaliline
võimendi) - hea kvaliteet
25 Võrguga ühendamine
25 Kaabliga võrk
26 Juhtmevaba võrk
SEADISTAMINE
27
Enne alustamist (algsed seadistused)
29
Menüü seadistamine
29
Ekraan
29 3D
30 Teleri kuvasuhe
30 „Smart Hub“ teenuse ekraani suurus
30 „BD Wise” (ainult SAMSUNGI tooted)
32 Resolutsioon
32 HDMI värviformaat
33 "Movie Frame (24Fs)"
33 „HDMI Deep Color“
33 Peatatud režiim
33 Täiskaadrilaotus
34
Heli
35 Digitaalne väljund
35 PCM alladiskreetimine
35 Dünaamilise diapasooni reguleerimine
35 Allamiksimise režiim
36
Võrk
37
WPS (PBC)
36 Võrguseadistused
36 Võrgu staatus
39 BD-LIVE internetiühendus
38 „One Foot Connection“
Süsteem
43 „Anynet+“(HDMI-CEC)
43 BD-andmete haldus
43 Ajavöönd
43 DivX® videolaenutus
43 Algseadistamine
43
Keel
43
Turvalisus
43 „Blu-ray“ plaadi vanemakontroll
43 DVD-plaadi vanemakontroll
43 Salasõna muutmine
44
Üldine
44 Esiekraan
44 Võrgu kaugjuhtimispult
44
Tugi
44 Tarkvara uuendamine
46 Võtke ühendust SAMSUNGIGA
8 Eesti keel
Sisukord
SEADISTAMINE
PÕHIFUNKTSIOONID
47
Video esitamine
47 Taasesitus
47 Plaadi struktuur
47
Plaadimenüü/ pealkirjamenüü/
hüpikmenüü kasutamine
48 Plaadimenüü kasutamine
49 Pealkirjamenüü kasutamine
49 Pealkirjaloendi esitamine
49 Hüpikmenüü kasutamine
49
Otsingu ja vahelejätmise funktsiooni
kasutamine
49 Soovitud stseeni otsimine
49 Peatükkide vahelejätmine
49
Aegluubis esitus/ astmeline esitus
49 Aegluubis esitus
49 Astmeline esitus
42
43
Algsed seadistused
Eesti keel 9
Sisukord
Sisukord
PÕHIFUNKTSIOONID
47 TOOLS (tööriistade) nupu kasutamine
47 Otse soovitud stseenile liikumine
47 Pealkirja või peatüki kordamine
48 Osa kordamine
48 Täisekraanile lülitumine
48 Pildiseadistuste valimine
48 Heli keele valimine
49 Subtiitrite keele valimine
49 Kaameranurga muutmine
49 BONUSVIEW seadistamine
50
Muusika kuulamine
50 Muusika taasesitamiseks kasutatavad nupud
kaugjuhtimispuldil
50 Heliplaadi (CD-DA)/MP3-plaadi esitamine
51 Heliplaadi (CD-DA)/MP3-plaadi kordamine
51 Esitusloend
Piltide taasesitamine
52 JPEG-failide esitamine
52 TOOLS (tööriistade) nupu kasutamine
53 USB-salvestusseadme taasesitamine
VÕRGUTEENUSED
54
„Smart Hub“ teenuse kasutamine
54 „Smart Hub“ teenuse esmakordne käivitamine
57 Seadistuste menüü - SININE (D)
59 Toimetamise režiimi menüü - KOLLANE (C)
61 Sorteerimise menüü - ROHELINE (B)
61 „SAMSUNG Apps“
61 Tasulised rakendused
63 BD-LIVE™
63 „AllShare“ funktsiooni kasutamine
LISA
64 Veaotsing
67 Tehnilised andmed
68 Vastavuse ja ühildumise teade
70 Koopiakaitse
71 Võrguteenusest lahtiütlemine
73 Litsents
75 Võtke ühendust Balti riikide SAMSUNGI esindusega
56
56
59
61
63
63
63
65
65
47
47
47
48
48
48
48
49
49
49
50
50
50
51
51
52
52
52
53
10 Eesti keel
Enne kasutusjuhendi kasutamist
Esitatavate plaatide tüübid ja sisu
nooistinifeDnookI ogoLnimreT
BD-ROM
h
See hõlmab funktsiooni, mis on võimalik BD-ROM-plaadiga.
BD-RE/-R
z
See hõlmab funktsiooni, mis on võimalik BD-RE/-R-plaadiga, mis on salvestatud
BD-RE-formaadis.
DVD-VIDEO
Z
See hõlmab funktsiooni, mis on võimalik DVD-VIDEO plaadiga.
DVD-RW(V)
y
See hõlmab funktsiooni, mis on võimalik DVD+RW või DVD+RW- või ,
DVD-RW(V)/DVD-R/+R- plaatidega, millele on salvestatud ja mis on lõplikult
vormistatud ehk suletud.
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Heliplaat
o
See hõlmab funktsiooni, mis on võimalik heliplaadiga CD-RW/-R (CD-DA-formaat).
MP3
WMA
-
w
See hõlmab funktsiooni, mis on võimalik CD-RW/-R-, DVD-RW/-R- plaadi või USB-
mäluseadmega, mis sisaldab MP3- või WMA-faile.
JPEG
-
G
See hõlmab funktsiooni, mis on võimalik CD-RW/-R-, DVD-RW/-R-plaadi või USB-
mäluseadmega, mis sisaldab JPEG-faile.
DivX
MKV
MP4
-
x
See hõlmab funktsiooni, mis on võimalik CD-RW/-R-, DVD-RW/-R- plaadi või USB-
mäluseadmega, mis sisaldab DivX-, MKV-, MP4-faile.
MÄRKUS
Toode ei pruugi esitada teatud CD-RW/-R- ja DVD-R plaate sõltuvalt plaadi tüübist või salvestustingimustest.
ƒ
Kui DVD-RW/-R- pole korralikult DVD-video formaadis salvestatud, ei ole seda võimalik esitada.
ƒ
Plaatide tüübid, mida pole võimalik esitada
HD DVD
DVD-ROM/PD/MV-
plaat jne.
DVD-RAM
„Super Audio CD”
(v.a. CD kiht)
DVD-RW(VR-režiim)
CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD(CD-G-d
esitavad ainult heli, mitte
pilti.)
3,9 GB DVD-R
haldusplaat.
Alustamine
Ei toetata sisu, mis on DVD-R-plaadile salvestatud suuremal bitikiirusel kui 10 Mbps.
Ei toetata sisu, mis on BD-R-plaadile või USB-mäluseadmele salvestatud suuremal bitikiirusel kui 30 Mbps.
ƒ
Eesti keel 11
03 Alustamine
MÄRKUS
Mõned poes müüdavad plaadid ja Teie regioonist
ƒ
väljastpoolt ostetud DVD-plaadid ei pruugi olla selle
seadmega taasesitatavad. Kui üritate sellist plaati
taasesitada, siis kuvatakse kas teade „This disc can
not be played.” (Seda plaati ei saa taasesitada) või
„Please check the regional code of the disc.” (Palun
kontrollige regioonikoodi).
Taasesitus ei pruugi olla võimalik teatud
ƒ
plaaditüüpide puhul või teatud toimingute, nagu
näiteks nurga muutmine ja kuvasuhte reguleerimine,
läbiviimisel. Informatsioon plaadi kohta on kirjas
plaadi karbil. Vajadusel lugege palun seda.
Ärge laske plaadil mustaks või kriimustada saada.
ƒ
Sõrmejäljed, mustus, tolm, kriimustused või
sigaretisuitsu jäljed salvestataval pinnal võivad plaadi
taasesitamise võimatuks teha.
Nimetuse esitamisel BD-J plaadilt võib laadimisaeg
ƒ
olla pikem kui tavalise nimetuse puhul ning osad
funktsioonid võivad olla aeglasemad.
Antud toode ei pruugi reageerida kõikidele
ƒ
töökäskudele, kuna osad „Blu-ray”, DVD- ja CD-
plaadid võimaldavad taasesitamise ajal teatud või
piiratud toiminguid. Pidage meeles, et see pole toote
viga.
SAMSUNG ei saa kindlustada, et antud toode esitab
ƒ
iga plaati, millel on „Blu-ray” plaadi, DVD või CD
logo, kuna plaadiformaadid arenevad ning „Blu-ray”
plaatide, DVD- ja CD-plaatide tarkvara väljatöötamise
ja/või plaatide tootmise ajal võib esineda probleeme
ning vigu. Kui Teil on küsimusi või Teil esineb
probleeme „Blu-ray”-, DVD- või CD- plaadi antud
seadmega taasesitamisel, siis võtke ühendust
SAMSUNGI klienditoekeskusega. Lisaks vaadake
kasutusjuhendi ülejäänud osa, et saada täiendavat
teavet taasesituse piirangute kohta.
„Blu-ray” plaadi ühilduvus
„Blu-ray” plaadiformaat on uus ja arenev formaat.
Seega on võimalikud plaatide ühilduvuse
probleemid. Mitte kõik plaadid ei ühildu selle
seadmega ning iga plaati ei saa taasesitada.
Lisainformatsiooni saamiseks vaadake seda
kasutusjuhendi osa, mis puudutab vastavusi ning
ühilduvusi.
Plaatide tüübid
BD-ROM
Antud „Blu-ray” plaati on võimalik vaid taasesitada.
See seade taasesitab poest ostetud eelnevalt
salvestatud andmetega BD-ROM-plaate.
BD-RE/-R
Antud „Blu-ray” plaadile on võimalik salvestada
ning seda saab ka taasesitada.
Käesolev seade taasesitab BD-RE/-R-plaate,
mis on salvestatud teiste ühilduvate „Blu-ray”
salvestusseadmetega.
DVD-VIDEO
Antud toode taasesitab eelnevalt salvestatud
poest ostetud filmidega DVD-plaate (DVD-VIDEO
plaate).
Kui liigute kahekihilise DVD-videoplaadi
esimeselt kihilt teisele, võib hetkeks tekkida
häireid pildi ja heli väljastamisel.
Tegu ei ole seadme rikkega.
DVD-RW/-R/+R
Antud toode taasesitab DVD-RW/-R/+R-plaate,
mis on salvestatud videorežiimis ning mis on DVD-
salvestajaga lõplikult vormistatud. Taasesitamise
õnnestumine võib sõltuda salvestustingimustest.
DVD-R
Antud toode taasesitab DVD-R-plaate, mis
on salvestatud ja lõplikult vormistatud DVD-
salvestajaga. Kõiki DVD-R-plaate ei pruugi olla
võimalik taasesitada, see oleneb plaadist ning
salvestustingimustest.
DVD+RW
Antud toode taasesitab DVD+R-plaate, mis on
salvestatud DVD-salvestajaga. Taasesitamise
õnnestumine võib sõltuda salvestustingimustest.
12 Eesti keel
Alustamine
DVD+R
Antud toode taasesitab DVD+R-plaati, mis on
salvestatud DVD-salvestajaga. Taasesitamise
õnnestumine võib sõltuda salvestustingimustest.
Heliplaat (CD-DA)
Antud toode taasesitab CD-DA-formaadis heliga
CD-RW/-R-plaate.
Salvestustingimustest sõltuvalt ei pruugi toode
taasesitada osasid CD-RW/-R-plaate.
CD-RW/-R
Kasutage 700MB suurust (80 minutit) CD-RW/-R-
plaati. Võimalusel ärge kasutage 800MB suurust
(90 minutit) või suurema mahutavusega
plaati, kuna see plaat ei pruugi olla esitatav.
Kui CD-RW/-R-plaadile ei salvestatud suletud
sessioonina, võite plaadi taasesitamise alguses
kogeda viivitust või ei pruugi salvestatud failid
üldse mängida.
Osad CD-RW/-R-plaadid ei pruugi olla antud
seadmega esitatavad sõltuvalt seadmest,
millega neid kõrvetati. CD-plaadilt CD-RW/-R-
plaatidele isiklikuks kasutamiseks salvestatud
sisu esitatavus võib sõltuvalt sisust ja plaatidest
varieeruda.
Alustamine
Toetatud failiformaadid
Märkused USB ühenduse kohta
See seade ühildub USB andmekandjatega, MP3-mängijatega, digitaalsete fotokaameratega ja USB
mälukaardilugejatega.
See seade ei toeta üle 128 tähemärgiga kausta- või failinimesid.
Mõned USB seadmed/digitaalsed fotokaamerad ei ühildu selle mängijaga.
See seade toetab FAT16, FAT32 ja NTFS failisüsteeme.
Ühendage USB seadmed otse mängija USB porti. USB kaabli abli ühendamine võib tekitada
ühilduvusprobleeme.
Multi-mälukaardilugeja kasutamine võib tekitada probleeme mälukaardilt info lugemisega.
See seade ei toeta PTP protokolli.
Ärge ühendage USB seadet lahti andmete ülekandmise protsessi ajal.
Mida suurem on pildi resolutsioon, seda kauem võtab aega selle pildi kuvamine.
See mängija ei suuda taasesitada MP3 faile, mis on DRM (Digital Rights Management) kaitsega ja
laetud alla kommertslikelt veebisaitidelt.
Väliste kõvaketaste tugi puudub.
See mängija taasesitab vaid videosid, mille kaadrisagedus on alla 30fps (kaadrit sekundis).
Videofailide tugi
Faili laiend
Konteiner-
vorming
Videokoodek Resolutsioon
Kaadrisagedus
(fps)
Bitikiirus
(Mbps)
Audiokoodek
*.avi
AVI
Divx 3.11/4.x/
5.1/6.0
1920x1080 6 ~ 30 8
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
DTS Core
H.264 BP/MP/HP 1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP/ASP 1920x1080
6 ~ 30 8
Motion JPEG 1920x1080
6 ~ 30 8
*.mkv
MKV
DivX 3.11/4.x/
5.1/6.0
1920x1080
6 ~ 30 8
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
DTS Core
H.264 BP/MP/HP 1920x1080
6 ~ 30 25
MPEG4 SP/ASP 1920x1080
6 ~ 30 8
Motion JPEG 1920x1080
6 ~ 30 8
*.asf
ASF
DivX 3.11/4.x
/5.1/6.0
1920x1080
6 ~ 30 8
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
WMA
H.264 BP/MP/HP 1920x1080
6 ~ 30 25
MPEG4 SP/ASP 1920x1080
6 ~ 30 8
Motion JPEG 1920x1080
6 ~ 30 8
*.wmv
ASF
Window Media
Video v9
1920x1080
6 ~ 30 25 WMA
*.mp4
MP4
H.264 BP/MP/HP 1920x1080
6 ~ 30 25
MP3
ADPCM
AAC
MPEG4 SP/ASP 1920x1080
6 ~ 30 8
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Eesti keel 13
03 Alustamine
*.3gp
3GPP
H.264 BP/MP/HP 1920x1080
6 ~ 30 25
ADPCM
AAC
HE-AAC
MPEG4 SP/ASP 1920x1080
6 ~ 30 8
*.vro
VRO
VOB
MPEG2 1920x1080
24/25/30 30
AC3
MPEG
LPCMMPEG1 352 X 288
24/25/30 30
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG1 352 X 288
24/25/30 30
AC3
MPEG
LPCM
AAC
MPEG2 1920x1080
24/25/30 30
H.264 1920x1080
6 ~ 30 25
*.ts
*.tp
*.trp
TS
MPEG2 1920x1080
24/25/30 30
AC3
AAC
MP3
DD+
HE-AAC
H.264 1920x1080
6 ~ 30 25
VC1 1920x1080
6 ~ 30 25
Piirangud
Isegi kui fail on vastavuses mõne ülaltoodud koodekiga, siis faili ei saa taasesitada, kui faili sisuga on
probleeme.
Normaalne taasesitus ei ole garanteeritud, kui faili konteinerformaadi info on vale või fail ise on kahjustatud.
Failide puhul, mille bitikiirus/kaadrisagedus on suurem kui standardites määratletud, võib heli/video
taasesitamine olla katkendlik.
Otsimise (vahelejätmise) funktsioon ei toimi, kui faili indekstabel on kahjustatud.
Kui taasesitate faili eelamolevalt seadmelt läbi võrguühenduse, siis võib video kuvamine olla katkendlik –
see oleneb võrgu ühenduskiirusest.
Video dekodeerimine
Toetab kuni H.264 Level 4.1
Puudub H.264 FMO/ASO/RS, VC1 SP/MP/AP L4 ja AVCHD tugi
MPEG4 SP, ASP :
Vähem kui 1280 x 720: 60 kaadrit maksimaalselt
Rohkem kui 1280 x 720: 30 kaadrit maksimaalselt
Puudub GMC 2 või uuema tugi
Heli dekodeerimine
Olemas WMA 7, 8, 9 ja STD tugi
Puudub WMA 9 PRO mitmekanalilise heli taasesituse tugi kui kanaleid on rohkem kui 2.
Puudub WMA 9 kadudeta, hääle tugi.
Puudub WMA tugi kui diskreetimissagedus on 220/50Hz mono
Puudub APDCM MULAW, ALAW tugi
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14 Eesti keel
Eesti keel 15
03 Alustamine
Muusikafaili tugi
Faililaiend Konteinervorming Helikoodek Toe ulatus
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
Ühildub WMA
versiooniga 10
* Diskreetimissage-
dus (kHz-ides) -
8, 11, 16, 22, 32,
44.1, 48
* Bitikiirused –
kõik bitikiirused
alates 5kbps kuni
384kbps
AVCHD („Advanced Video Codec High
Definition” – täiustatud kõrglahutusega
videokoodek)
Antud toode taasesitab AVCHD-formaadis
plaate. Tavaliselt salvestatakse ja kasutatakse
neid plaate videokaamerates.
AVCHD-formaat on kõrglahutusega digitaalse
videokaamera formaat.
MPEG-4 AVC/H.264 formaat on võimeline
kujutisi kokku pakkima suurema tõhususega kui
tavalised kujutise pakkimise formaadid.
Mõned AVCHD-plaadid kasutavad „x.v.Color”
formaati.
Antud toode taasesitab AVCHD-plaate
kasutades „x.v.Color” formaati.
„x.v.Color” on firma „Sony Corporation”
kaubamärk.
AVCHD ja AVCHD logo on firmade „Matsushita
Electronic Industrial Co.,Ltd” ja „Sony
Corporation” kaubamärgid.
MÄRKUS
Mõned AVCHD-formaadis plaadid ei pruugi sõltuvalt
ƒ
salvestustingimustest mängida. AVCHD-formaadis
plaate tuleb lõplikult vormistada.
„x.v.Color” pakub tavaliste DVD-videokaamera
ƒ
plaatidega võrreldes laiemat värviulatust.
Mõned DivX-, MKV- ja MP4-formaadis plaadid ei
ƒ
käivitu, see sõltub video resolutsioonist ja
kaadrisagedusest.
Regioonikood
Nii „Blu-ray” plaadimängija kui ka plaat on regioonide
kaupa kodeeritud. Plaadi taasesitamiseks peavad
need regionaalsed koodid kattuma. Kui koodid ei
ole vastavuses, ei saa plaati taasesitada.
Selle „Blu-ray” mängija regioonikoodi leiate mängija
tagapaneelilt.
Plaadi tüüp
Regiooni-
kood
Piirkond
„Blu-ray”
A
Põhja-Ameerika, Lõuna-
Ameerika, Korea, Jaapan,
Taiwan, Hong-Kong ja
Kagu-Aasia.
B
Euroopa, Gröönimaa, Prantsuse
territooriumid, Lähis-Ida, Aafrika,
Austraalia ja Uus-Meremaa.
C
India, Hiina, Venemaa, Kesk- ja
Lõuna-Aasia
DVD-VIDEO
1
USA, USA territooriumid ja
Kanada
2
Euroopa, Jaapan, Lähis-
Ida, Egiptus, Lõuna-Aafrika,
Gröönimaa
3
Taiwan, Korea, Filipiinid,
Indoneesia, Hong-Kong
4
Mehhiko, Lõuna-Ameerika,
Kesk-Ameerika, Austraalia,
Uus-Meremaa, Vaikse ookeani
saared, Kariibimere saared
5
Venemaa, Ida-Euroopa, India,
suurem osa Aafrikast, Põhja-
Korea, Mongoolia
6
Hiina
Autoriõigus
© 2011 „SAMSUNG Electronics Co.,Ltd.”
Kõik õigused kaitstud; Seda kasutusjuhendit ega
ühtegi selle osa ei tohi reprodutseerida ega
kopeerida ilma eelneva „SAMSUNG Electronics
Co.,Ltd” kirjaliku loata.
16 Eesti keel
Alustamine
Esitatavate plaatide logod
„Blu-ray” plaat 3D „Blu-ray” plaat „DTS-HD Master Audio” DivX
BD-LIVE „Dolby TrueHD”
PAL ülekandesüsteem
Ühendatud Kuningriigis,
Prantsusmaal, Saksamaal jne.
„Java”
Tarvikud
Kontrollige alltoodud kaasasolevate tarvikute olemasolu.
ALL
INTERNET@
MUTE
VOL CH
POWER
POWER
TV
SOURCE
DISC MENU TITLE MENUMENU
SEARCHSMART
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
HUB
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
2D 3D
Kaugjuhtimispult
Heli-/videokaabel Patareid puldi jaoks (suurus AAA)
Kasutusjuhend Kiirjuhend Adapter
MÄRKUS
Kasutage ainult antud mängijaga kaasasolevat heli/videokaablit.
Ühenduse jaoks muud heli/videokaablit kasutades ei pruugi väline allikas signaali korralikult väljastada.
Kaabli kaotamisel külastage uue kaabli ostmiseks lähimat SAMSUNGI teeninduskeskust.
Eesti keel 17
03 Alustamine
Esipaneel
c b
MÄRKUS
Kui mängija kuvab „Blu-ray“ plaadi menüüd, ei saa te filmi käivitada mängijal või puldil esitamise nuppu („Play“)
vajutades. Filmi esitamiseks peate plaadimenüüs valima „Play Movie“ (esita filmi) või „Start“ (käivita) ning seejärel
vajutama ENTER (sisesta) nuppu.
Ärge asetage plaadimängija peale esemeid.
Vastasel juhul avaneb ülapaneel, mis võib mängijat kahjustada või põhjustada häireid seadme töös.
3
ENTER NUPP
Menüüelementide valimiseks või plaadi taasesitamise alustamiseks.
1
PLAADISAHTEL
Avaneb plaadi sisestamiseks.
5
STOP (PEATA) NUPP
Peatab plaadi taasesituse
8
PULDI SENSOR
Tuvastab kaugjuhtimispuldilt tuleva signaali.
4
PLAY/PAUSE (ESITA/PAUSI)
NUPP
Esitab plaati või teeb taasesituses pausi.
7
TOITE (POWER) NUPP Lülitab mängija sisse ja välja.
6
EKRAAN
Kuvab esitamise olekut, aega jne.
OPEN/CLOSE (AVA/SULGE)
NUPP
2
Avab ja sulgeb plaadisahtli.
Tagapaneel
18 Eesti keel
1
DC 12V
Toitevõrguga ühendamiseks.
Siia saate ühendada USB-välkmälupulga ning kasutada seda salvestusseadmena,
kui mängija on ühendatud BD-LIVE-iga. USB-hosti saate kasutada ka
tarkvarauuendusteks ning MP3/JPEG/DivX/MKV/MP4 failide taasesitamiseks.
3
2
A/V-VÄLJUND
USB-PESA
Välise seadme ühendamiseks heli/videokaabli abil.
4
HDMI-VÄLJUND
Ühendage see HDMI-väljundterminal HDMI-kaablit kasutades HDMI sisenditerminaliga
oma teleril, et saavutada parim pildikvaliteet, või oma võimendiga, et kuulata parima
kvaliteediga heli.
5
DIGITAALNE HELIVÄLJUND
Võimendiga ühendamiseks.
6
LAN
Seda saab kasutada võrgul põhinevate teenuste, BD-LIVE’i ja
võrguühendust kasutavate tarkvarauuenduste jaoks.
MÄRKUS
USB-pesa kasutades saate tarkvarauuendusi läbi viia vaid USB-välkmälupulgaga.
5V 500mA
DC 12V AV OUT HDMI OUT LANOPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
C
1
00
b
O
c
M
I
TI
C
A
U
AN
Alustamine
Kaugjuhtimispult
Kaugjuhtimispuldi tutvustus
Patareide paigaldamine
MÄRKUS
Kui pult ei toimi korralikult:
Kontrollige patareide polaarsust +/–.
Kontrollige, ega patareid pole tühjaks saanud.
Kontrollige, kas puldi sensorit blokeerivad mingid
takistused.
Kontrollige, kas läheduses on fluorestseeruvat valgust.
ETTEVAATUST!
!
Antud tootega kaasas olev laetav aku ei ole kasutaja
poolt asendatav. Rohkema teabe saamiseks selle
vahetamise kohta pöörduge oma teenusepakkuja
poole.
Plaadisahtli avamine ja sulgemine.
Lülitab seadme sisse ja välja.
Vajutage „Netfix“ teenuse kasutamiseks.
Vajutage „Smart Hub“ teenuse
kasutamiseks.
Vajutage numbrinuppe, et kasutada valikuid.
Vajutage seda, et vahetada „Blu-ray” plaadi/
DVD subtiitrite keelt.
Vajutage seda, et kasutada 3D
funktsiooni.
Vajutage, et edaspidi või tagurpidi vahele
Vajutage plaadi peatamiseks.
Vajutage, et otsida plaadil edasi- ja
tagasisuunas.
Teleri helitugevuse reguleerimine.
Vaigistab teleri kõlarid.
Vajutage seda kodumenüüsse liikumiseks.
Vajutage plaadimenüüsse sisenemiseks.
Vajutage seda tööriistamenüü kasutamiseks.
Lülitage teler sisse ja välja. (Oma teleri
juhtimiseks vaadake lehekülge 19)
Vajutage sisu otsimiseks.
Võimaldab Teil pärast seadistamist seada
oma teleri sisendiallikas.
Kasutage seda, et ligi pääseda
erinevatele plaadi („Blu-ray” plaat/DVD)
helifunktsioonidele.
Vajutage plaadi esituses pausi tegemiseks.
Vajutage plaadi esitamiseks.
Kasutage seda telekanali valimiseks.
Eelmisesse menüüsse naasmine.
Valige menüü-üksuseid ja muutke menüü
väärtuseid.
Vajutage seda menüüst väljumiseks.
Neid nuppe kasutatakse nii seadme
menüüde kui mitmete „Blu-ray” plaadi
funktsioonide puhul.
Kasutage seda, et kuvada taasesituse infor-
matsiooni „Blu-ray” plaadi /DVD esitamise ajal.
Kasutage seda, et siseneda
hüpikmenüüsse/pealkirja menüüsse.
Eesti keel 19
03 Alustamine
ALL
INTERNET@
MUTE
VOL CH
POWER
POWER
TV
SOURCE
DISC MENU TITLE MENUMENU
SEARCHSMART
SUBTITLE
AUDIO
INFO
POPUP
TOOLS
EXITRETURN
HUB
1 2
3
4 5 6
7 8 9
0
2D
3D
Kaugjuhtimispuldi seadistamine
Saate antud puldiga kontrollida oma teleri teatud
funktsioone.
Nupp Funktsioon
TV POWER
Kasutatakse teleri sisse- ja välja
lülitamiseks.
TV SOURCE
Kasutatakse teleriga ühendatud välise
allika valimiseks.
TV VOL (+/–)
Kasutatakse teleri helitugevuse
reguleerimiseks.
TV CH (
,
/
.
) Kasutatakse soovitud kanali valimiseks.
TV MUTE
Kasutatakse heli sisse- ja välja
lülitamiseks.
MÄRKUS
Ülaltoodud funktsioonid ei pruugi kõikide tootjate
ƒ
teleritega toimida. Kui tekib probleeme, siis kasutage
teleril olevaid nuppe või teleri kaugjuhtimispulti.
Et välja selgitada, kas Teie teler on ühilduv,
järgige alltoodud juhiseid.
Lülitage oma teler sisse. 1.
Suunake pult telerile. 2.
Vajutage ja hoidke all 3. TV POWER (teleri
toite) nuppu ja sisestage oma telerile
vastava kaubamärgi kahekohaline kood
paremal olevast tabelist vajutades sobivaid
numbrinuppe.
Kui Teie teler ühildub puldiga, siis see lülitub
välja.
Nüüd on see programmeeritud puldiga
toimima.
MÄRKUS
Kui Teie teleri kaubamärgi jaoks on kirjas mitu
ƒ
erinevat koodi, proovige iga koodi, kuni leiate sellise,
mis töötab.
Kui asendate puldi patareid, peate kaubamärgi koodi
ƒ
uuesti seadistama.
Juhitavate telerite koodid
Kaubamärk Kood
SAMSUNG
TV POWER+01, +02,
+03, +04, +05,
+06, +07, +08, +09
AIWA TV POWER+82
ANAM
TV POWER+10, +11,
+12, +13, +14,
+15, +16, +17, +18
BANG & OLUFSEN
TV POWER+57
BLAUPUNKT TV POWER+71
BRANDT TV POWER+73
BRIONVEGA TV POWER+57
CGE TV POWER+52
CONTINENTAL
EDISON
TV POWER+75
DAEWOO
TV POWER+19, +20,
+23, +24, +25,
+26, +27, +28,
+29, +30, +31,
+32, +33, +34
EMERSON TV POWER+64
FERGUSON TV POWER+73
FINLUX
TV POWER+06, +49,
+57
FORMENTI TV POWER+57
FUJITSU TV POWER+84
GRADIENTE TV POWER+70
GRUNDIG
TV POWER+49, +52,
+71
HITACHI
TV POWER+60, +72,
+73, +75
IMPERIAL TV POWER+52
JVC TV POWER+61, +79
LG
TV POWER+06, +19,
+20, +21, +22, +78
LOEWE TV POWER+06, +69
LOEWE OPTA TV POWER+06, +57
MAGNAVOX TV POWER+40
METZ TV POWER+57
MITSUBISHI
TV POWER+06, +48,
+62, +65
MIVAR TV POWER+52, +77
NEC TV POWER+83
NEWSAN TV POWER+68
Kaubamärk Kood
NOBLEX TV POWER+66
NOKIA TV POWER+74
NORDMENDE
TV POWER+72, +73,
+75
PANASONIC
TV POWER+53, +54,
+74, +75
PHILIPS
TV POWER+06, +55,
+56, +57
PHONOLA
TV POWER+06, +56,
+57
PIONEER
TV POWER+58, +59,
+73, +74
RADIOLA TV POWER+06, +56
RADIOMARELLI TV POWER+57
RCA TV POWER+45, +46
REX TV POWER+74
SABA
TV POWER+57, +72,
+73, +74, +75
SALORA TV POWER+74
SANYO
TV POWER+41, +42,
+43, +44, +48
SCHNEIDER TV POWER+06
SELECO TV POWER+74
SHARP
TV POWER+36, +37,
+38, +39, +48
SIEMENS TV POWER+71
SINGER TV POWER+57
SINUDYNE TV POWER+57
SONY TV POWER+35, +48
TELEAVA TV POWER+73
TELEFUNKEN
TV POWER+67, +73,
+75, +76
THOMSON
TV POWER+72, +73,
+75
THOMSON ASIA TV POWER+80, +81
TOSHIBA
TV POWER+47, +48,
+49, +50, +51, +52
WEGA TV POWER+57
YOKO TV POWER+06
ZENITH TV POWER+63
20 Eesti keel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Samsung BD-D7000 Kasutusjuhend

Kategooria
Blu-Ray mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend