Sony MHC-V41D Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
MHC-V41D
MHC-V41D.EE_LT_LV.4-729-484-11(2)
Kodune helisüsteem
Namų garso sistema
Mājas audiosistēma
Kasutussuunised
EE
Naudojimo instrukcijos
LT
Lietošanas instrukcijas
LV
2
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
HOIATUS!
Tuleohu vältimiseks ärge katke
seadme õhuava ajalehe, laudlina,
kardina või muu sarnasega.
Ärge kasutage seadet lahtiste leekide
(nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu
vähendamiseks ärge asetage seadme
lähedusse esemeid, millest võib
vedelikku tilkuda või pritsida, ega
pange sellele vedelikuga täidetud
anumaid, näiteks vaase.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme
lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage
seade hõlpsalt juurdepääsetavasse
pistikupessa. Kui märkate seadme töös
häireid, eemaldage toitepistik kohe
pistikupesast.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse
kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Ärge jätke akusid või akusid
sisaldavaid seadmeid liigse kuumuse
kätte, nagu otsene päikesevalgus ja
tuli.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade
vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see
on välja lülitatud.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
CE-märgistusega tooted
CE-märgistus kehtib ainult neis
riikides, kus see on seadusega
kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa
Majanduspiirkonna) riikides.
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle
tootega suurendab ohtu silmadele.
Klientidele Euroopas
See seade on 1. KLASSI LASERTOODE
standardi IEC 60825-1:2007 alusel. See
märgistus asub välispinnal seadme
tagaosas.
Vanade akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes Euroopa
riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või
pakendil tähendab, et
toodet ega akut ei tohi
käidelda olmejäätmena.
Teatud akudel võidakse
kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda
(Hg) või plii (Pb) keemiline sümbol
lisatakse juhul, kui aku sisaldab
rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või
0,004% pliid. Tagades toodete ja
akude korrektse utiliseerimise, aitate
hoida ära võimalikke keskkonda ja
tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis võivad tekkida
ebakorrektse käitlemise tagajärjel.
Materjalide taaskasutamine aitab
säästa loodusressursse.
3
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Toodete puhul, mis nõuavad
ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist
ühendust sisseehitatud akuga, tohib
akut vahetada ainult kvalifitseeritud
hoolduspersonal. Aku ning
elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse
elektri- ja elektroonikaseadmete
taaskasutamine. Kõigi teiste akude
puhul vaadake jaotist, kus räägitakse
aku ohutust eemaldamisest
tootest. Viige aku asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse vanade
akude taaskasutamine.
Täpsema teabe saamiseks toote
või aku taaskasutamise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
Teatis klientidele: järgmine
teave kohaldub ainult
seadmetele, mida müüakse
riikides, kus kehtivad Euroopa
Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud
Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga,
et see seade vastab direktiivile
2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni
terviktekst on saadaval järgmisel
aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Selle raadioseadme puhul kehtivad
riikides BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL,
ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT,
NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS,
LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
XK, TR järgmised kasutuselevõtu
piirangud või kasutuse volitamise
nõuded. Sagedusriba 5150–5350
MHz on mõeldud vaid siseruumides
kasutamiseks.
Teave tarkvara versiooni kohta
See raadioseade on mõeldud
kasutamiseks heakskiidetud
tarkvaraversiooni(de)ga, millele on
viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis.
Raadioseadmesse laaditud tarkvara
puhul on kinnitatud, et see vastab
direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele.
Tarkvaraversioon: ___ _ _ _ _
DVD _ _ _ _
Tarkvaraversiooni saate kontrollida,
vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu
OPTIONS.
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
2 Vajutage suvandi SYSTEM
valimiseks korduvalt nuppu /
ja seejärel vajutage nuppu .
3 Vajutage suvandi VERSION
valimiseks korduvalt nuppu /
ja seejärel vajutage nuppu .
Ekraanile ilmub
„___ _ _ _ _ DVD _ _ _ _“.
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivis esitatud piirangutele, juhul
kui kasutatakse kuni 3meetri pikkust
ühenduskaablit.
4
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
See toode on mõeldud kasutamiseks
järgmistel eesmärkidel.
plaatidel või USB-seadmetes
olevate muusika-/videoallikate
taasesitamine;
muusika edastamine USB-
seadmetesse;
raadiojaamade kuulamine;
teleriheli kuulamine;
Bluetooth-seadmetest
muusikaallikate taasesitamine;
funktsiooni Party Chain nautimine
sotsiaalsetel üritustel.
Klientidele Austraalias ja
Uus-Meremaal
See seade tuleb paigaldada ja seda
kasutada nii, et kiirguri ja inimese keha
(sh jäsemed: käed, randmed, jalad,
pahkluud) vahele jääb vähemalt 20cm.
Austraalia ja India klientidele
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib
Euroopa Liidus ja
teistes Euroopa
riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
Klientidele Singapuris
Klientidele Araabia
Ühendemiraatides
See seade on 1. KLASSI LASERTOODE
standardi IEC 60825-1:2007 alusel. See
märgistus asub välispinnal seadme
tagaosas.
Litsentside ja kaubamärkidega
seotud teatis
on ettevõtte DVD Format/Logo
Licensing Corporation kaubamärk.
Logod „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ ja
„CD“ on kaubamärgid.
WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo
on ettevõtte Sony Corporation
registreeritud kaubamärgid.
MPEG Layer-3 helikodeerimise
tehnoloogia ja patendid on
litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer
IIS ja Thomson.
Windows Media on ettevõtte
Microsoft Corporation registreeritud
kaubamärk või kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte
Microsoft Corporation teatud
intellektuaalse omandi õigustega.
Sellise tehnoloogia kasutamine või
levitamine väljaspool seda toodet
on ilma Microsofti või volitatud
Microsofti tütarettevõtte litsentsita
keelatud.
5
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Süsteem sisaldab tehnoloogiat
Dolby* Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby
Laboratories litsentsi alusel. Dolby,
Dolby Audio ja topelt-D sümbol
on ettevõtte Dolby Laboratories
kaubamärgid.
Süsteem sisaldab kõrglahutusega
multimeediumiliidese (High-
Definition Multimedia Interface
– HDMI™) tehnoloogiat. Mõisted
HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI
logo on ettevõtte HDMI Licensing
Administrator, Inc kaubamärgid
või registreeritud kaubamärgid
Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides.
BRAVIA on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte
Sony Corporation kaubamärgid.
Sõnamärk BLUETOOTH® ja vastavad
logod on ettevõttele Bluetooth
SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Sony Corporation
kasutab neid litsentsi alusel. Muud
kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
N-märk on ettevõtte NFC Forum,
Inc. kaubamärk või registreeritud
kaubamärk Ameerika Ühendriikides
ja teistes riikides.
Android ja Google Play on ettevõtte
Google LLC kaubamärgid.
Apple, Apple’i logo, iPhone ja
iPod touch on ettevõtte Apple Inc.
kaubamärgid, mis on registreeritud
Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides. App Store on ettevõtte
Apple Inc. teenusemärk.
Siri on ettevõtte Apple Inc.
kaubamärk.
Kirjed „Made for iPod“ ja „Made
for iPhone“ tähendavad, et
elektrooniline tarvik on mõeldud
spetsiaalselt ühendamiseks iPodi või
iPhone’iga ja arendaja on esitanud
sertifikaadi, mis kinnitab, et see
vastab Apple’i jõudlusstandarditele.
Apple ei vastuta selle seadme
toimivuse ega selle vastavuse
eest ohutus- ja regulatiivsetele
standarditele. Pange tähele, et
tarviku kasutamine iPodi või
iPhone’iga võib mõjutada juhtmeta
ühenduse jõudlust.
SEE TOODE ON LITSENTSITUD
MPEG-4 VISUALI PATENDIPORTFELLI
ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA
MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS:
i) VIDEO KODEERIMISEKS
KOOSKÕLAS MPEG-4 VISUALI
STANDARDIGA („MPEG-4 VIDEO“)
JA/VÕI
ii) MPEG-4 VIDEO, MILLE
TARBIJA ON ISIKLIKU JA
MITTEÄRILISE TEGEVUSEGA
SEOTULT KODEERINUD JA/
VÕI MIS ON HANGITUD
MPEG-4 VIDEO PAKKUMISEKS
LITSENTSITUD VIDEOPAKKUJALT,
DEKODEERIMISEKS.
MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA
ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET,
SH TEAVET KASUTAMISE KOHTA
REKLAAMIKS, ETTEVÕTTESISESELT JA
KAUBANDUSLIKULT, NING LITSENTSI
SAAB HANKIDA ETTEVÕTTELT MPEG
LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Kõik teised kaubamärgid on nende
vastavate omanike kaubamärgid.
Selles juhendis ei ole kasutatud
märke ™ ja ®.
6
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Teave selle juhendi
kohta
Selles juhendis selgitatakse
peamiselt kaugjuhtimispuldi
kasutamist, kuid samu toiminguid
saab teha ka seadme nuppudega,
millel on sarnased nimetused.
Iga selgituse kohal asuvad
ikoonid, nt , tähistavad kandja
tüüpi, mida saab selgitatava
funktsiooniga kasutada.
Mõnda joonist on kasutatud
kontseptuaalse joonisena ja need
võivad erineda tegelikust tootest.
Teleriekraanil kuvatavad üksused
võivad piirkonniti erineda.
Vaikesäte on allajoonitud.
Sulgudes olev tekst ([--])
kuvatakse teleriekraanil ja
jutumärkides olev tekst („--“)
kuvatakse ekraanil.
7
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Sisukord
Teave selle juhendi kohta ......6
Lahtipakkimine ......................9
Esitatavad plaadid või failid
plaadil/USB-seadmes ............9
Ühilduvate seadmete
veebisaidid ...........................12
Osade ja juhtnuppude
juhend ................................... 13
Alustamine
Süsteemi turvaline
ühendamine .........................19
Tutvustuse inaktiveerimine ...20
Patareide sisestamine .........20
Teleri ühendamine ................ 21
Värvisüsteemi muutmine .... 23
Kiirseadistamine .................. 23
Kuvarežiimi muutmine......... 24
Plaadi/USB-seadme
taasesitus
Enne USB-seadme
kasutamist ........................... 25
Tavaline taasesitus ............... 25
Muud taasesitustoimingud ...26
Esitusrežiimi kasutamine .....29
Plaadi taasesituse keelamine
(Parental Control) ................. 30
Plaadi ja USB-seadme teabe
vaatamine ............................ 32
Seadistusmenüü
kasutamine .......................... 33
USB-seadmesse
edastamine
Enne USB-seadme
kasutamist ........................... 37
Muusika edastamine ........... 37
Tuuner
Raadio kuulamine ................ 40
BLUETOOTH-ühendus
Teave juhtmeta BLUETOOTH-
tehnoloogia kohta ................41
Süsteemi sidumine
BLUETOOTH-seadmega ........41
Muusika kuulamine
BLUETOOTH-seadmelt .........42
Süsteemi ühendamine
mitme BLUETOOTH
seadmega (mitme
seadme ühendus) ................43
Ühe puutega BLUETOOTH-
ühendus NFC kaudu.............44
BLUETOOTHi helikodekite
seadistamine .......................45
BLUETOOTHi ooterežiimi
seadistamine .......................45
BLUETOOTHsignaali sisse-
või väljalülitamine ................46
8
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Süsteemi juhtimine
nutitelefoni või
tahvelarvutiga
(Sony | Music Center) ...........46
Peo püstipanek rakendusega
Fiestable............................... 47
Party People’i reitingu
saavutamine ja jagamine
ning boonusfunktsioonide
hankimine funktsiooniga
Party King ............................. 48
Gesture Control
Viipejuhtimise kasutamine ... 48
Viipejuhtimise kasutamine
taasesituse ajal ....................49
Peoõhustiku loomine
(DJ Effect) .............................49
Viipejuhtimise kasutamine
karaokefunktsiooni ajal .......50
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine ................51
Režiimi Virtual Football
valimine ................................51
Oma heliefekti loomine ....... 52
Muud toimingud
Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine .......................... 53
Juhtmega taasesitus mitme
süsteemi kaudu (funktsioon
Wired Party Chain) ............... 55
Juhtmeta taasesitus mitme
süsteemi kaudu (funktsioon
Wireless Party Chain) ...........58
Muusika juhtmeta kuulamine
kahe süsteemiga (funktsioon
Speaker Add) .......................60
Muusika esitamine koos
funktsioonidega Party Light
ja Speaker Light ...................62
Kaasalaulmine: karaoke .......62
Kitarri mängimine
(režiim Guitar) ......................64
Vabakäekõned ..................... 64
Nutitelefonis
hääleabifunktsiooni
kasutamine ..........................66
Unetaimeri kasutamine ....... 67
Hääljuhendi kasutamine...... 67
Lisaseadmete kasutamine... 67
Seadme nuppude
inaktiveerimine (Child Lock) ...68
Automaatse ooterežiimi
seadistamine .......................68
Tarkvara värskendamine ......68
Lisateave
Tõrkeotsing ..........................69
Ettevaatusabinõud .............. 79
Tehnilised andmed ...............81
Keelekoodide loend .............84
9
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Lahtipakkimine
See seade (MHC-V41D) (1)
Kaugjuhtimispult (1)
R03-patareid (AAA-suuruses) (2)
FM-traatantenn (1)
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
Vahelduvvoolupistiku adapter* (1)
(kuulub komplekti ainult teatud
piirkondades)
* See pistikuadapter ei ole mõeldud
kasutamiseks Tšiilis, Paraguays
ega Uruguays. Kasutage seda
pistikuadapterit riikides, kus see on
vajalik.
Märkus
Seadme karbist väljatõstmiseks on vaja kaht
inimest. Seadme kukkumine võib põhjustada
kehavigastusi ja/või varalist kahju.
Esitatavad plaadid või
failid plaadil/USB-
seadmes
Esitatavad plaadid
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW vormingus DVD
VIDEO või videorežiimis
DVD+R/DVD+RW vormingus DVD
VIDEO
VIDEO CD (versiooniga 1.0, 1.1 ja
2.0 plaadid)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM vormingus
VIDEO CD või vormingus Super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW vormingus AUDIO CD
Esitatavad failid plaatidel
Muusika:
MP3-failid (.mp3)
1),2)
Video:
MPEG4-failid (.mp4/.m4v)
2),3)
,
Xvid-failid (.avi)
Esitatavad failid USB-seadmes
Muusika:
MP3-failid (.mp3)
1),2)
, WMA-failid
(.wma)
2)
, AAC-failid (.m4a/.mp4/
.3gp)
2)
, WAV-failid (.wav)
2)
Video:
MPEG4-failid (.mp4/.m4v)
2),3)
,
Xvid-failid (.avi)
Märkus
Plaadid peavad olema järgmises
vormingus.
DATA CD-vormingus CD-ROM/-R/-
RW, mis sisaldab MP3
1),2)
, MPEG4
2),3)
ja Xvid-faile ning vastab standardi ISO
9660
4)
järgi tasemetele Level 1 / Level
2 või Joliet (laiendatud vorming).
DATA DVD-vormingus DVD-ROM/-
R/-RW/+R/+RW, mis sisaldab
MP3
1),2)
, MPEG4
2),3)
ja Xvid-faile ning
vastab UDF-vormingule (Universal
Disk Format).
Süsteem püüab taasesitada kõiki
ülaltoodud laienditega andmeid, isegi kui
need ei ole toetatud vormingus. Nende
andmete esitamine võib tekitada valju
müra, mis võib kõlarisüsteemi kahjustada.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/
MPEG määratud pakitud heliandmete
standardne vorming. MP3-failid
peavad olema vormingus MPEG 1
Audio Layer 3.
2)
Autoriõiguste kaitsega (digiõiguste
haldusega) faile ei saa süsteemiga
taasesitada.
3)
MPEG4-failid tuleb salvestada MP4-
failivormingus. Toetatud video- ja
helikodekid on järgmised.
Videokodek: MPEG4 lihtne profiil
(AVC ei ole toetatud).
Helikodek: AAC-LC (HE-AAC ei ole
toetatud).
4)
CD-ROM-il olevate failide ja
kaustade loogiline vorming, mille
on määranud ISO (Rahvusvaheline
Standardiorganisatsioon).
10
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Plaadid/failid, mida ei saa
taasesitada
Järgmisi plaate ei saa taasesitada.
BD-d (Blu-ray-plaadid)
Vormingus PHOTO CD
salvestatud CD-ROM-id
Andmed, mis on CD-lisa või
sega-CD osa*
CD Graphicsi plaadid
Super Audio CD-d
Vormingus DVD Audio plaadid
Vormingus DATA CD / DATA
DVD plaadid, mis on loodud
vormingus Packet Write
DVD-RAM-plaadid
Vormingus DATA CD / DATA DVD
plaadid, mis pole korralikult
lõpetatud
CPRM (salvestatavate
andmekandjate sisu kaitse), mis
ühildub ühekordse kopeerimise
programmides salvestatud DVD-
R-/-RW-ga
Ebastandardse kujuga plaadid
(nt südame-, ruudu- või
tähekujulised)
Plaadid, millele on kinnitatud
kleeplint, paber või kleebis
Järgmisi faile ei saa taasesitada.
Videofailid, mis on suuremad kui
720 (laius) × 576 (kõrgus) pikslit.
Suure laiuse ja pikkuse suhtega
videofailid.
WMA-failid vormingus WMA
DRM, WMA Lossless või WMA
PRO.
AAC-failid vormingus AAC DRM
või AAC Lossless.
AAC-failid, mis on kodeeritud
väärtusega 96 kHz.
Krüptitud või parooliga kaitstud
failid.
DRM-i (digiõiguste halduse)
autoriõiguste kaitsega failid.
Mõned Xvid-failid, mis on
pikemad kui 2 tundi.
MP3 PRO helifaili saab taasesitada
MP3-failina.
Süsteem ei pruugi taasesitada
Xvid-faile, kui fail on
kombineeritud kahest või
enamast Xvid-failist.
* Sega-CD: see vorming salvestab
andmed esimesele rajale ja heli
(AUDIO CD andmed) seansi teisele ja
järgmistele radadele.
Märkused CD-R-i/-RW ja
DVD-R-i/-RW/+R-i/+RW kohta
Mõnel juhul ei saa selles süsteemis
CD-R-/CD-RW- ja DVD-R-/
DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RW-
plaate salvestuskvaliteedi või
plaadi füüsilise seisundi või
salvestusseadme ja loometarkvara
omaduste tõttu esitada. Lisateavet
vaadake salvestusseadme
kasutusjuhendist.
Mõned taasesitusfunktsioonid
ei pruugi mõne DVD+R-i/+RW
puhul töötada, isegi kui need
on korralikult lõpetatud. Sellisel
juhul kasutage plaati tavalise
taasesitusega.
Märkused plaatide kohta
Toode on mõeldud CD standardile
vastavate plaatide taasesituseks.
DualDisc-vormingus ja mõned
autoriõiguste kaitse tehnoloogia
kodeeringuga muusikaplaadid ei
vasta CD standardile. Seepärast ei
pruugi need plaadid selle tootega
ühilduda.
11
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Märkus mitmekordse
salvestusvõimalusega plaatide
kohta
Süsteem suudab taasesitada plaate,
mis on loodud mitme seansi käigus,
kui seansid on salvestatud samas
vormingus kui esimene seanss.
Taasesitus pole aga garanteeritud.
Märkus vormingus DVD VIDEO ja
VIDEO CD plaatide
taasesitustoimingute kohta
Tarkvaratootjad võivad olla
mõningaid vormingus DVD
VIDEO ja VIDEO CD plaatide
taasesitustoiminguid tahtlikult
piiranud. Seetõttu ei pruugi mõned
taasesitusfunktsioonid olla saadaval.
Lugege ka DVD VIDEO-ga või VIDEO
CD-ga kaasasolevat kasutusjuhendit.
Märkused esitatavate failide
kohta
Taasesituse alustamine võib
kauem aega võtta, kui:
DATA CD / DATA DVD / USB-
seade on salvestatud keerulise
puustruktuuriga;
just taasesitati helifaile või
videofaile teisest kaustast.
Süsteem suudab taasesitada DATA
CD-d / DATA DVD-d või USB-
seadet järgmistel tingimustel:
kuni 8 kausta ulatuses;
kuni 300 kausta;
kuni 999 faili ühel plaadil;
kuni 2000 faili USB-seadmes;
kuni 650 faili kaustas.
Arvud võivad olenevalt failide või
kaustade konfiguratsioonist erineda.
Kaustad, mis ei sisalda heli- või
videofaile, jäetakse vahele.
Näiteks arvutiga edastatud faile ei
pruugita taasesitada edastamise
järjekorras.
Süsteem ei pruugi järgida
taasesituse järjekorda olenevalt
heli- või videofaili loomiseks
kasutatud tarkvarast.
Ühilduvust kõigi toetatud
vormingute kodeerimis-/
kirjutamisprogrammide,
salvestusseadmete ega
salvestusmeediumitega ei saa
garanteerida.
Olenevalt Xvid-failist võib pilt olla
hägune või heliesitus katkendlik.
Märkused USB-seadmete kohta
Süsteemi puhul ei ole tagatud, et
see töötab kõigi USB-seadmetega.
Kuigi USB-seadmete jaoks on
mitmeid keerulisi funktsioone,
saab süsteemiga esitada ainult
USB-seadmes olevaid muusika- ja
videofaile. Lisateavet leiate USB-
seadme kasutusjuhendist.
Kui USB-seade on ühendatud,
loeb süsteem kõik USB-seadmes
olevad failid. Kui USB-seadmes on
palju kaustu või faile, võib USB-
seadme lugemise lõpetamiseks
kuluda kaua aega.
Ärge ühendage USB-seadet
süsteemiga USB-jaoturi kaudu.
Mõne USB-seadme puhul võib
enne toimingu tegemist esineda
viivitus.
Süsteemi taasesitusjärjekord võib
erineda ühendatud USB-seadme
taasesitusjärjekorrast.
Veenduge enne USB-seadme
kasutamist, et selles ei oleks
viirustega faile.
Piirkonnakood
Teie seadmel on piirkonnakood
ja see taasesitab ainult neid DVD
VIDEO faile, mis on märgitud sama
piirkonna koodiga või tähisega .
12
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Ühilduvate seadmete
veebisaidid
Alltoodud veebisaitidelt leiate
uusimat teavet ühilduvate USB- ja
Bluetooth seadmete kohta.
Klientidele Ladina-Ameerikas:
http://esupport.sony.com/LA
Klientidele Euroopas ja Venemaal:
http://www.sony.eu/support
Klientidele teistes riikides/
piirkondades:
http://www.sony-asia.com/support
Ühilduvad iPhone’i/iPodi
mudelid
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
on järgmised. Värskendage
iPhone’i/iPodi tarkvara enne
süsteemiga kasutamist uusimale
versioonile.
Bluetooth-tehnoloogia töötab
järgmiste mudelitega.
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. põlvkond)
iPod touch (5. põlvkond)
13
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Osade ja juhtnuppude juhend
Seade (esiosa) Seade (tagaosa)
Ülapaneel (lk14)
Plaadisahtel (lk25)
Kõrgsageduskõlar × 2
Kesksageduskõlar × 2
Bassikõlar × 1
(varustatud funktsiooniga
Speaker Light*)
Kaugjuhtimisandur ( )
(lk20)
Party light* (lk62)
Liitmikupaneel (lk19)
Pesa AC IN (lk20)
* Ärge vaadake otse valgusteid, kui
funktsioonid Party Light ja Speaker
Light on sisse lülitatud.
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
14
EE
Ülapaneel
Saate seadme nupud, v.a (toide), lukustada, et vältida nende kogemata
kasutamist (lk68).
Nupp (esitamine)
Vajutage taasesituse
alustamiseks.
Hoidke nuppu vähemalt 2
sekundit all ning sisseehitatud
helitutvustust taasesitatakse.
Nupp (seiskamine)
Vajutage taasesituse
seiskamiseks. Taasesituse
jätkamise tühistamiseks
vajutage nuppu kaks korda.
Vajutage edastamise
seiskamiseks muusika
edastamise ajal.
Vajutage sisseehitatud
helitutvustuse seiskamiseks.
Nupp (toide)
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks või ooterežiimi
seadmiseks.
Nupp (helistamine) (lk64)
Vajutage kõne vastuvõtmiseks/
lõpetamiseks, kui kasutate
BLUETOOTHi kaudu
ühendatud mobiiltelefoniga
vabakäekõnede funktsiooni.
Näidik GESTURE ON/OFF
(lk 48, 49, 50)
nupp GESTURE ON/OFF
Vajutage viipejuhtimise
aktiveerimiseks/
inaktiveerimiseks.
15
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Näidik BLUETOOTH (lk41)
nupp BLUETOOTH
Vajutage, et valida Bluetooth
funktsiooni.
nupp PAIRING
Hoidke all BLUETOOTHsidumise
aktiveerimiseks BLUETOOTH i
funktsiooni kasutamise ajal.
nupp FUNCTION
Vajutage funktsiooni valimiseks.
Nupp PARTY LIGHT (lk62)
Nupp SOUND FIELD (lk51)
Näidik MEGA BASS
Süttib heliefekti MEGA BASS
valimisel.
Nupp MEGA BASS (lk51)
Nupp FIESTA (lk51)
Nupp PARTY CHAIN (lk57)
Nupp W.PARTY CHAIN
(lk58)
Vajutage funktsiooni Wireless
Party Chain sisselülitamiseks.
Pesa (USB) (REC/PLAY)
(lk 25, 37)
Kasutage USB-seadme
ühendamiseks. Seda porti saab
kasutada nii taasesituseks kui ka
muusika edastamiseks.
Ekraan
GESTURE CONTROL
(lk48, 49, 50)
Pesa MIC1 (lk62)
Kasutage mikrofoni
ühendamiseks.
Pesa MIC2/GUITAR (lk64)
Kasutage mikrofoni või kitarri
ühendamiseks.
Nupp VOICE CHANGER
(lk63)
Nupp MIC ECHO (lk62)
Nupp VOCAL FADER (lk63)
Näidik GUITAR
Süttib režiimi Guitar
sisselülitamisel.
Nupp GUITAR (lk64)
Nupud MIC/GUITAR LEVEL +/–
(lk 62, 64)
(N-märk) (lk44)
Nupp (kaust ) +/–
Vajutage andmeplaadil või
USB-seadmes oleva kausta
valimiseks.
Nupp VOLUME +/–
Vajutage helitugevuse
reguleerimiseks.
Sisseehitatud mikrofon
(lk64)
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
16
EE
Nupp (avamine/sulgemine)
Vajutage kettasalve avamiseks
või sulgemiseks.
Nupp /
(tagasi-/edasiliikumine)
Vajutage loo või faili valimiseks.
Nupp TUNING +/– (lk40)
Nupp PLAYBACK (lk49)
Nupp DJ (lk49)
Nupp SAMPLER (lk49)
Nupp KARAOKE (lk50)
Kaugjuhtimise pult:
Nupp DISPLAY (lk 20, 24,
32, 40, 42)
Vajutage ekraanil kuvatud teabe
muutmiseks.
Nupp DISPLAY* (lk32)
Vajutage ekraanikuva
vaatamiseks või peitmiseks.
Nupp SLEEP (lk 67)
Nupp (toide)
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks või ooterežiimi
seadmiseks.
17
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Nupp PARTY LIGHT
(lk24, 62)
Nupp LIGHT MODE (lk62)
Nupp PLAY MODE
(lk29, 38)
Nupp REPEAT/FM MODE
(lk 30, 40)
Nupp MEGA BASS (lk51)
Numbrinupud (0–9)*
,
**
Vajutage üksuse numbri
järgi loo, peatüki või faili
valimiseks.
Vajutage numbrite või
väärtuste sisestamiseks.
Nupp REC TO USB
(lk38)
Vajutage muusika edastamiseks
USB-seadmesse, mis on
ühendatud pordiga (USB).
Nupp MEDIA MODE (lk25)
Vajutage taasesituseks
andmeplaadil või USB-seadmes
oleva meediumisisu valimiseks.
Nupp SUBTITLE (lk 27)
Nupp AUDIO**
(lk 28, 32)
Nupp ANGLE (lk 27)
Nupp SCORE (lk 63)
Nupp VOICE CHANGER
(lk63)
Nupud MIC LEVEL +/–
(lk62)
Nupp VOCAL FADER
(lk63)
Nupp MIC ECHO (lk62)
Nupud (kaust) +/–
Vajutage andmeplaadil või
USB-seadmes oleva kausta
valimiseks.
Nupud KEY CONTROL /
(lk 63)
Nupp DVD TOP MENU
Vajutage DVD avamenüü
kuvamiseks teleriekraanil.
Nupp DVD/TUNER MENU
(lk 26, 27, 40)
Nupp RETURN (lk 26)
Nupp CLEAR* (lk 27)
nupp OPTIONS
Vajutage suvandite menüüsse
sisenemiseks või sellest
väljumiseks.
Nupp SETUP* (lk24, 30,
33, 53, 76)
Nupud / / /
Vajutage menüü-üksuste
valimiseks.
nupp
Vajutage sätete sisestamiseks/
kinnitamiseks.
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
18
EE
Nupp FUNCTION
Vajutage funktsiooni valimiseks.
Nupp SOUND FIELD +/–
(lk 51)
Nupp SEARCH (lk 26)
nupp SHIFT
Hoidke seda nuppu all, et roosad
nupud aktiveerida.
Nupp (helitugevus) +/–**
Vajutage helitugevuse
reguleerimiseks.
Nupud / (tagasi-/
edasikerimine) (lk 26)
/ (aeglane tagasi-/
edasikerimine) (lk 26)
Nupud TUNING +/– (lk 40)
Nupp (esitamine)**
Vajutage taasesituse
alustamiseks.
Nupud / (tagasi-/
edasiliikumine) (lk 25)
Vajutage loo või faili valimiseks.
Nupud PRESET +/– (lk 40)
Nupp (peatamine)
Vajutage taasesituse
peatamiseks. Taasesituse
jätkamiseks vajutage nuppu .
Nupp (seiskamine)
Vajutage taasesituse
seiskamiseks. Taasesituse
jätkamise tühistamiseks
vajutage nuppu kaks korda.
Vajutage edastamise
seiskamiseks muusika
edastamise ajal.
Vajutage sisseehitatud
helitutvustuse seiskamiseks.
* See nupp on roosa tähistusega. Nupu
kasutamiseks hoidke all nuppu SHIFT
() ja seejärel vajutage seda nuppu.
** Numbrinupul 5/AUDIO, + ja
nuppudel on kompepunkt.
Süsteemi kasutades saate
kompepunktist juhinduda.
19
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
Alustamine
Süsteemi turvaline ühendamine
Pistikupessa
Pesa FM ANTENNA
Leidke antennide seadistamisel
head vastuvõttu võimaldav koht
ja paigutus.
Hoidke antenni eemal
vahelduvvoolu toitejuhtmest ja
USB-kaablist, et vältida müra.
Tõmmake FM-raadio
traatantenn
horisontaalselt välja.
Pesa VIDEO OUT
Kasutage teleri või projektori
videosisendi pesaga
ühendamiseks videokaablit
(pole kaasas) (lk 21).
Märkus
Ärge ühendage süsteemi teleriga
videomaki kaudu.
20
EE
MHC-V41D.EE.4-729-484-11(2)
 Helisisendi ja -väljundi pesad
Ühendage helikaabel (ei kuulu
komplekti) järgmiselt.
AUDIO / PARTY CHAIN OUT L/R
Pesad
Kasutage valikulise
lisaseadme helisisendi
pesadega ühendamiseks.
Kasutage teise
helisüsteemiga
ühendamiseks, et kasutada
funktsiooni Wired Party
Chain (lk55).
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R Pesad
Kasutage teleri või heli-/
videoseadme heliväljundi
pesadega ühendamiseks.
Heli esitatakse selle süsteemi
kaudu.
Kasutage teise
helisüsteemiga
ühendamiseks, et kasutada
funktsiooni Wired Party
Chain (lk55).
Pesa HDMI OUT TV (ARC)
Kasutage teleri pesaga HMDI IN
ühendamiseks HDMI-kaablit
(ei kuulu komplekti) (lk 21).
Pesa AC IN
Ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe (toiteallikas) (kaasas)
seadmega, seejärel ühendage
see seinakontakti.
Tutvustuskuva käivitub
automaatselt.
Kui vajutate nuppu
süsteemi sisselülitamiseks, siis
demoesitlus lõppeb.
Tutvustuse
inaktiveerimine
Tutvustuse inaktiveerimiseks,
kui süsteem on välja lülitatud,
vajutage korduvalt nuppu DISPLAY,
et valida ilma kuvata režiim
(energiasäästurežiim) (lk20).
Patareide sisestamine
Sisestage kaks kaasasolevat R03-
patareid (AAA-suuruses), järgides
polaarsuste puhul allolevat joonist.
Märkus
Ärge kasutage koos vana ja uut patareid
ega erinevat tüüpi patareisid.
Kui te ei plaani kasutada
kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul,
eemaldage patareid, et vältida nende
lekkimisest ja korrosioonist tekkivaid
kahjustusi.
Seadme juhtimine
kaugjuhtimispuldiga
Suunake kaugjuhtimispult seadme
kaugjuhtimisanduri poole.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Sony MHC-V41D Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend