Sony MHC-V73D Lühike juhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Lühike juhend

See juhend sobib ka

5-014-886-71(1)
MHC-V83D/MHC-V73D
Kodune helisüsteem
Namų garso sistema
Mājas audiosistēma
©2020 Sony Corporation
https://www.sony.net/
Viitejuhend
Trumpasis vadovas
Uzziņu rokasgrāmata
Kui süsteemi satub tahkeid objekte või vedelikku, lahutage süsteem pistikupesast ja
laske vastava väljaõppega hooldustöötajal seda enne uuesti kasutamist kontrollida.
Vahelduvvoolu toitejuhet tohib vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustöökojas.
Süsteemi käitlemine
Ärge pritsige seadmele meelega vett. Seadme lame pealispind parandab tolmu- ja
veekindlust, aga see ei ole tagatud kõikides olukordades. Kui ajate seadmele
kogemata vedelikku, pühkige see viivitamata ära.
Tolmu- ja veekindluse säilitamiseks veenduge, et kõikide pistikute/portide/liideste
katted on kindlalt kinni.
Paigutus
Ärge paigaldage süsteemi kaldus asendisse ega kohta, kus on väga kuum, külm,
tolmune, must, niiske, puudub piisav ventilatsioon, esineb vibratsiooni või süsteem
on otsese päikesevalguse või ereda valguse käes.
Olge ettevaatlik, kui paigutate süsteemi töödeldud pindadele (nt vahatatud, õlitatud
või poleeritud pindadele), sest süsteem võib pinnale pleki jätta või selle värvi rikkuda.
Kui süsteem tuuakse külmast kohast sooja või paigutatakse väga niiskesse ruumi,
võib niiskus seadmes olevale läätsele kondenseeruda ja põhjustada süsteemi rikke.
Eemaldage sellises olukorras plaat ja jätke süsteem umbes tunniks sisselülitatuks,
kuni niiskus aurustub.
Soojuse kogunemine
Seadme soojenemine töö ajal on tavapärane ja ei tohiks muret tekitada.
Ärge puudutage korpust, kui seadet on kasutatud pikalt suurel helitugevusel, sest
korpus võib olla kuumenenud.
Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid.
Kõlarisüsteem
Sisseehitatud kõlarisüsteem pole magnetiliselt varjestatud ja võib seetõttu
lähedalasuva teleri pilti magnetiliselt moonutada. Sellisel juhul lülitage teler välja,
oodake 15 kuni 30 minutit ja seejärel lülitage see uuesti sisse. Kui pilt ei parane,
paigutage süsteem telerist kaugemale.
OLULINE TEATIS
Ettevaatust! Kui jätate süsteemi kaudu teleriekraanile pikaks ajaks liikumatu
videokaadri või ekraanipildi, võib see teleriekraani jäädavalt kahjustada. Eeskätt
võib see juhtuda projektsioonteleritega.
Korpuse puhastamine
Puhastage süsteemi pehme kergelt niisutatud lapi ja õrna pesuvahendiga.
Ärge kasutage abrasiivset pesukäsna, küürimispulbrit või lahustit, nagu vedeldi, alkohol
või bensiin.
BLUETOOTH®-side
Bluetooth-seadmeid tuleb kasutada üksteisest ligikaudu 10 meetri raadiuses (nende
vahel ei tohi olla takistusi). Efektiivne sidekaugus võib väheneda järgmistes
tingimustes.
Kui BLUETOOTH-ühendusega seadmete vahel on inimene, metallese, sein või muu
takistus.
Asukohad, kuhu on paigaldatud juhtmeta kohtvõrk.
Läheduses on kasutusel olevad mikrolaineahjud.
Asukohad, kus tekitatakse muid elektromagnetlaineid.
Bluetooth-seadmed ja juhtmeta kohtvõrgu (IEEE802.11b/g/n) seade kasutavad sama
sagedusriba (2,4 GHz). Kui kasutate oma Bluetooth-seadet juhtmeta kohtvõrgu toega
seadme läheduses, võib esineda elektromagnetilisi häireid. See võib
andmeedastuskiirust vähendada, tekitada müra või takistada ühenduse loomist.
Sellisel juhul proovige järgmisi lahendusi.
Kasutage süsteemi vähemalt 10 meetri kaugusel juhtmeta kohtvõrgu seadmest.
Kui kasutate oma Bluetooth-seadet 10 meetri raadiuses, lülitage juhtmeta
kohtvõrgu seadme toide välja.
Kasutage süsteemi ja Bluetooth-seadet üksteisele võimalikult lähedal.
Süsteemi edastatavad raadiolained võivad häirida mõne meditsiiniseadme tööd.
Kuna sellised häiringud võivad põhjustada rikkeid, lülitage selle süsteemi ja
Bluetooth-seadme toide alati välja järgmistes kohtades.
haiglates, rongides, lennukites, bensiinijaamades ja muudes kohtades, kus võib olla
kergestisüttivaid gaase.
automaatsete uste või tuletõrjealarmide läheduses.
See süsteem toetab turbefunktsioone, mis vastavad Bluetoothi tehnilistele
andmetele, et tagada Bluetooth-tehnoloogia kasutamisel turvalised ühendused.
Olenevalt sätte sisust ja muudest teguritest ei pruugi see turvatase olla aga piisav,
seega olge Bluetooth-tehnoloogiat kasutades alati ettevaatlik.
Sony ei vastuta ühelgi viisil andmete kahjustamise või kadumise eest, mis tuleneb
teabe lekkimisest Bluetooth-tehnoloogia kasutamisel.
Bluetooth-side ei ole garanteeritud kõigi Bluetooth-seadmetega, millel on
süsteemiga sama profiil.
Süsteemiga ühendatud Bluetooth-seadmed peavad vastama ettevõtte Bluetooth
SIG, Inc. määratud Bluetoothi tehnilistele andmetele ja neil peab olema vastavuse
sertifikaat. Isegi kui seade on Bluetoothi tehniliste andmetega kooskõlas, võib
esineda juhuseid, kus Bluetooth-seadme omadused või tehnilised andmed ei
võimalda seadet ühendada või selle juhtimismeetodid, ekraan või kasutusviis võivad
olla erinevad.
Olenevalt süsteemiga ühendatud Bluetooth-seadmest, sidekeskkonnast või
ümbritsevatest tingimustest võib esineda müra või heli ei pruugi kosta.
Teave häälsuuniste kohta
TÄHTIS! HÄÄLSUUNISED ON SELLE SÜSTEEMI PUHUL SAADAVAL
AINULT INGLISE KEELES.
Olenevalt süsteemi olekust kõlavad süsteemist järgmised häälsuunised.
Süsteemi lülitamisel sidumisrežiimi: „BLUETOOTH pairing” (BLUETOOTHI sidumine)
Ühenduse loomisel BLUETOOTH-seadmega: „BLUETOOTH connected” (BLUETOOTH-
ühendus on loodud)
Ühenduse katkestamisel BLUETOOTH-seadmega: „BLUETOOTH disconnected”
(BLUETOOTH-ühendus on katkestatud)
Väljundrežiimi seadistamisel stereo sidumise funktsiooni kasutamisel:
„Left/Right” (Vasak/parem)
Litsentside ja kaubamärkidega seotud teatis
on ettevõtte DVD Format/Logo Licensing Corporation kaubamärk.
Logod „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ ja „CD“ on
kaubamärgid.
WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on ettevõtte Sony Corporation registreeritud
kaubamärgid.
MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patendid on litsentsitud ettevõtetelt
Fraunhofer IIS ja Thomson.
Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või
kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi
õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on
ilma Microsofti või volitatud Microsofti tütarettevõtte litsentsita keelatud.
Süsteem sisaldab tehnoloogiat Dolby* Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby, Dolby Audio ja
topelt-D sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
Süsteem sisaldab kõrglahutusega multimeediumiliidese (High-Definition Multimedia
Interface – HDMI™) tehnoloogiat. Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia
Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing Administrator, Inc
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
BRAVIA on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
Sõnamärk BLUETOOTH® ja vastavad logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad
registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Muud
kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
N-märk on ettevõtte NFC Forum, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
Android, Google Play ja Google Play logo on ettevõtte Google LLC kaubamärgid.
Apple, iPhone, iPod ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärgid
USA-s ja teistes riikides.
Märgi Made for Apple kasutamine tähendab, et tarvik on loodud ühendamiseks
spetsiaalselt märgil viidatud Apple’i too(de)tega ja saanud arendajalt serdi, et see
vastab Apple’i jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle seadme toimivuse ega
selle vastavuse eest ohutus- ja regulatiivsetele standarditele.
SEE TOODE ON LITSENTSITUD MPEG-4 VISUALI PATENDIPORTFELLI ALUSEL TARBIJALE
ISIKLIKUKS JA MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS:
i) VIDEO KODEERIMISEKS KOOSKÕLAS MPEG-4 VISUALI STANDARDIGA („MPEG-4
VIDEO“)
JA/VÕI
ii) MPEG-4 VIDEO, MILLE TARBIJA ON ISIKLIKU JA MITTEÄRILISE TEGEVUSEGA SEOTULT
KODEERINUD JA/VÕI MIS ON HANGITUD MPEG-4 VIDEO PAKKUMISEKS
LITSENTSITUD VIDEOPAKKUJALT, DEKODEERIMISEKS.
MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET, SH TEAVET KASUTAMISE
KOHTA REKLAAMIKS, ETTEVÕTTESISESELT JA KAUBANDUSLIKULT, NING LITSENTSI
SAAB HANKIDA ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike kaubamärgid.
Selles juhendis ei ole kasutatud märke ™ ja ®.
Tehnilised andmed
Kõlarid
MHC-V83D
Kõlarisüsteem:
5-suunaline, Double Bass Reflex
Kõlarikomplekt
Kõrgsageduskõlar V/P, eesmine: 40 mm, ruupori tüüpi
Kõrgsageduskõlar V/P, tagumine: 40 mm, ruupori tüüpi
Kesksageduskõlar V/P (ülemine): 100 mm, koonustüüp
Kesksageduskõlar V/P (alumine): 80 mm, ruupori tüüpi
Bassikõlar: 300 mm, koonustüüp
MHC-V73D
Kõlarisüsteem:
4-suunaline, Double Bass Reflex
Kõlarikomplekt
Kõrgsageduskõlar V/P, eesmine: 40 mm, ruupori tüüpi
Kõrgsageduskõlar V/P, tagumine: 40 mm, ruupori tüüpi
Kesksageduskõlar V/P: 80 mm, ruupori tüüpi
Bassikõlar: 300 mm, koonustüüp
Sisendid
(TV) AUDIO IN:
pinge 2 V, takistus 47kilo-oomi
(TV) ARC:
Toetatud helisignaalid:
kahekanaliline lineaarne PCM
MIC1:
tundlikkus 1 mV, takistus 10kilo-oomi
MIC2/GUITAR:
tundlikkus 1 mV, takistus 10kilo-oomi (kui kitarrirežiim on välja lülitatud);
tundlikkus 200 mV, takistus 250kilo-oomi (kui kitarrirežiim on sisse lülitatud).
Väljundid
HDMI OUT (TV) ARC:
Toetatud helisignaalid:
kahekanaliline lineaarne PCM (kuni 48kHz), Dolby Digital
HDMI
Liitmik:
tüüp A (19viiguga)
Eesti Kodune helisüsteem
Lugege põhjalikult seda juhendit enne süsteemi kasutamist ja jätke see tulevikus
kasutamiseks alles.
HOIATUS
Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu
sarnasega.
Ärge kasutage seadet lahtiste leekide (nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge asetage seadme lähedusse esemeid,
millest võib vedelikku tilkuda või pritsida, ega pange sellele vedelikuga täidetud
anumaid, näiteks vaase.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage seade
hõlpsalt juurdepääsetavasse pistikupessa. Kui märkate seadme töös häireid,
eemaldage toitepistik kohe pistikupesast.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on välja
lülitatud.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Järgmine teave kehtib ainult seadmete puhul, mida müüakse
elektromagnetilise ühilduvuse nõudeid järgivates riikides/
piirkondades.
Seadet on kontrollitud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade
piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
ETTEVAATUST!
Aku asendamisel valet tüüpi akuga tekib plahvatuse oht.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu otsene
päikesevalgus ja tuli.
ETTEVAATUST!
Ettevaatust! Kui kasutatakse juhtelemente, reguleerimisi või toiminguid, mis ei vasta
selles juhendis kirjeldatule, võib see põhjustada kokkupuudet ohtliku kiirgusega.
See seade on standardi IEC 60825-1:2014 alusel 1. KLASSI LASERTOODE.
Seadme karbist väljatõstmiseks on vaja kaht inimest. Seadme kukkumine võib
põhjustada kehavigastusi ja/või varalist kahju.
Klientidele Euroopas
Vanade patareide/akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil tähendab, et toodet ega akut ei tohi
käidelda olmejäätmena. Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,004% pliid. Tagades toodete ja patareide/akude
korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida jäätmete
ebakorrektse käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada
ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes sobivasse kogumispunkti,
kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutus. Kõigi teiste akude puhul
vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku sobivasse
kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutus. Täpsema teabe saamiseks
toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele,
mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on valmistatud Sony Corporationi
nimel.
EL-i importija: Sony Europe B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata tootja
volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt
EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
See raadioseade on mõeldud kasutamiseks heakskiidetud tarkvaraversiooni(de)ga,
millele on viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis. Raadioseadmesse laaditud tarkvara
puhul on kinnitatud, et see vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele.
Tarkvara versiooni vaatamiseks vajutage nuppu OPTIONS, seejärel valige nuppudega
/ ja SYSTEM (Süsteem) – VERSION (Versioon).
See kodune helisüsteem on mõeldud kasutamiseks järgmisel otstarbel:
plaatidel või USB-seadmetes olevate muusika-/videoallikate taasesitamine;
muusika edastamine USB-seadmetesse;
raadiojaamade kuulamine;
teleriheli kuulamine;
muusika voogedastamine BLUETOOTH-seadmetest;
funktsiooni Wireless Party Chain nautimine sotsiaalsetel üritustel.
Tõrkeotsing
Kui ekraanil vilguvad veakood ja teade „CHECK MANUAL
Vaadake järgmist parandustoimingute tabelit.
Veakood Parandustoiming
PROTECT2 Võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
PROTECT3/
PROTECT4/
PROTECT6
Lahutage kohe vahelduvvoolu toitejuhe ja kontrollige, ega
miski ei blokeeri seadme ventilatsiooniavasid. Kui te ei tuvasta
kontrollimisel probleeme, ühendage vahelduvvoolu toitejuhe
uuesti ja lülitage süsteem sisse. Kui probleem ei kao, võtke
ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Ettevaatusabinõud
Seadme kandmisel
Kettamehhanismi kaitsmiseks tehke enne seadme kandmist järgmist.
Kasutage selle toimingu jaoks seadmel olevaid nuppe.
1
Vajutage süsteemi sisselülitamiseks nuppu .
2
Puudutage korduvalt nuppu FUNCTION, et valida suvand DVD/CD.
3
Eemaldage plaat.
Vajutage nuppu plaadisahtli avamiseks ja sulgemiseks.
Oodake, kuni ekraanile ilmub teade „NO DISC“.
4
Süsteemi väljalülitamiseks vajutage nuppu .
5
Kui kiri „STANDBY“ (Ooterežiim) kaob, lahutage vahelduvvoolu toitejuhe.
Märkused plaatide kohta
Enne plaadi esitamist pühkige seda puhastuslapiga, liikudes keskelt väljapoole.
Ärge kasutage plaatide puhastamiseks lahusteid, näiteks bensiini, vedeldit,
müügilolevaid puhasteid või vinüülplaatidele mõeldud antistaatikut.
Ärge pange plaate kohta, kus on otsene päikesevalgus või kuumaallikad, näiteks
kuumaõhutorud, ega jätke neid otsese päikesevalguse kätte pargitud autosse.
Ohutus
Kui te ei plaani süsteemi pikalt kasutada, eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe
pistikupesast. Süsteemi pistikupesast eemaldamisel hoidke alati pistikust. Ärge
tõmmake kunagi juhtmest.
Plaadimängija
Süsteem:
laserplaat ning digitaalne heli- ja videosüsteem
Laserdioodi omadused
Emissiooni kestus: pidev
Lainepikkus: 790 nm
Laseri väljund*: vähem kui 44,6 μW
* See väljundväärtus on mõõdetud objektiivi läätse pinnast 100 mm kauguselt,
kasutades 7 mm avaga mehhanismi Optical Pick-up Block.
Sagedusvastus:
20Hz – 20kHz
Video värvisüsteemi vorming
Ladina-Ameerika mudelid:
NTSC
Muud mudelid:
NTSC ja PAL
USB
Toetatud USB-seade:
massmälu klass
Max vool:
1A
Port (USB):
Type A
Tuuner (DAB/DAB+/FM)
Antenn:
DAB-i/FM-i traatantenn
Sageduspiirkond:
DAB/DAB+ (III riba): 174,928 (5A) MHz – 239,200 (13F) MHz
FM: 87,5–108,0 MHz (50 kHz sammuga)
DAB-i/DAB+ sageduste tabel (III riba)
Sagedus Silt Sagedus Silt Sagedus Silt
174,928 MHz 5A 197,648 MHz 8B 220,352 MHz 11C
176,640 MHz 5B 199,360 MHz 8C 222,064 MHz 11D
178,352 MHz 5C 201,072 MHz 8D 223,936 MHz 12A
180,064 MHz 5D 202,928 MHz 9A 225,648 MHz 12B
181,936 MHz 6A 204,640 MHz 9B 227,360 MHz 12C
183,648 MHz 6B 206,352 MHz 9C 229,072 MHz 12D
185,360 MHz 6C 208,064 MHz 9D 230,784 MHz 13A
187,072 MHz 6D 209,936 MHz 10A 232,496 MHz 13B
188,928 MHz 7A 211,648 MHz 10B 234,208 MHz 13C
190,640 MHz 7B 213,360 MHz 10C 235,776 MHz 13D
192,352 MHz 7C 215,072 MHz 10D 237,488 MHz 13E
194,064 MHz 7D 216,928 MHz 11A 239,200 MHz 13F
195,936 MHz 8A 218,640 MHz 11B
Bluetooth
Sidesüsteem:
BLUETOOTH-i standardversioon 4.2
Väljund:
Bluetoothi standardne võimsusklass 2
Maksimaalne väljundvõimsus:
< 9,5 dBm
Registreeritavate seadmete maksimaalne arv
8 seadet
Korraga ühendatavate seadmete maksimaalne arv (Multipoint):
3 seadet
Maksimaalne sidevahemik:
otsenähtavuse korral ligikaudu 10m
1)
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835GHz)
Moduleerimismeetod:
FHSS (sagedushüpitamisega spektrilaotus)
Ühilduvad BLUETOOTH-i profiilid
2)
:
A2DP (täiustatud audioedastusprofiil)
AVRCP (heli ja video kaugjuhtimisprofiil)
Toetatud kodekid:
SBC (alamriba kodek)
AAC (täiustatud audiokodeering)
LDAC
1)
Tegelik vahemik oleneb muu hulgas järgmistest teguritest: seadmete vahel olevad
takistused, mikrolaineahju ümbritsevad magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu
tundlikkus, antenni jõudlus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
BLUETOOTHi standardprofiilid viitavad BLUETOOTH-side eesmärgile seadmete vahel.
NFC jaotis
Sagedusriba:
13,56 MHz
Toetatud helivormingud
Toetatud bitikiirus ja diskreetimissagedused
MP3:
32/44,1/48kHz, 32–320kbit/s (VBR)
AAC:
44,1kHz, 48–320kbit/s (CBR/VBR)
WMA:
44,1 kHz, 48–192 kbit/s (CBR/VBR)
WAV:
44,1/48kHz (16bit)
Toetatud videovormingud
Xvid
Videokodek: Xvid video
Bitikiirus: 4,854 Mbit/s (MAX)
Eraldusvõime/kaadrikiirus:
720 × 480, 30 kaadrit/s
720 × 576, 25 kaadrit/s (v.a Ladina-Ameerika mudelid)
Helikodek: MP3
MPEG4
Failivorming: MP4 failivorming
Videokodek: MPEG4 lihtne profiil (ei ühildu AVC-ga)
Bitikiirus: 4 Mbit/s
Eraldusvõime/kaadrikiirus:
720 × 480, 30 kaadrit/s
720 × 576, 25 kaadrit/s (v.a Ladina-Ameerika mudelid)
Helikodek: AAC-LC (ei ühildu HE-AAC-ga)
DRM: ei ühildu
General
Toitenõuded:
120–240V vahelduvvool, 50/60Hz
Elektritarbimine:
MHC-V83D: 195 W
MHC-V73D: 125 W
Elektritarbimine (energiasäästurežiimis):
0,5 W (kui suvandi BT STBY (Bluetoothi ooterežiim) sätteks on valitud OFF (Väljas) ja
suvandi [CONTROL FOR HDMI] sätteks [OFF])
2 W* (kui suvandi BT STBY (Bluetoothi ooterežiim) sätteks on valitud ON (Sees) ja
suvandi [CONTROL FOR HDMI] sätteks [ON])
Mõõtmed (L/K/S) (ligikaudu)
MHC-V83D:
428 × 1051 × 370 mm
MHC-V73D:
428 × 921 × 370 mm
Kaal (ligikaudu):
MHC-V83D: 23,4 kg
MHC-V73D: 21,2 kg
Töötemperatuur:
5–35 °C
* Süsteemi energiatarve on vähem kui 0,5 W, kui puudub HDMI-ühendus ja funktsiooni BT
STBY sätteks on valitud OFF.
Kaasasolevad tarvikud
Kaugjuhtimispult (RMT-AM420U) (alalisvool 3 V) (1)
R03-patareid (alalisvool, 1,5 V) (AAA-suurus) (2)
DAB-i/FM-i traatantenn (1)
Vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (2)
Ühendkuningriigi, Iirimaa, Malta ja Küprose klientidele:
kasutage vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikat) (A).
Ohutusnõuetest tulenevalt pole vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (B) mõeldud
ülaltoodud riikidele/piirkondadele ja seetõttu ei tohi seda seal kasutada.
Klientidele teistes riikides/piirkondades:
kasutage vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikat) (B).
(A) (B)
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPod touch (7. põlvkond), iPod touch (6. põlvkond)
Süsteem ühildub operatsioonisüsteemiga iOS 11.0 ja uuemate versioonidega.
Lietuviškai Namų garso sistema
Prieš naudodami sistemą atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį naudoti ateityje.
ĮSPĖJIMAS
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir kt.
Saugokite prietaisą nuo atviros ugnies šaltinių (pavyzdžiui, degančių žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo
skysčio lašų ar purslų, ant jo nedėkite skysčių pripiltų daiktų, pvz., vazų.
Pagrindinis kištukas naudojamas įrenginiui atjungti nuo elektros tinklo, todėl įrenginį
reikia prijungti prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės lizdo. Sutrikus įrenginio
veikimui nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo.
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje
spintelėje.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie
kintamosios srovės lizdo.
Skirtas naudoti tik patalpoje.
Toliau nurodyta informacija taikoma tik įrangai, parduodamai šalyse
/ regionuose, kuriuose galioja elektromagnetinio suderinamumo
direktyva.
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka elektromagnetinio suderinamumo (EMS)
reglamente apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis
kabelis.
DĖMESIO
Įdėjus netinkamą maitinimo elementą gali įvykti sprogimas.
Saugokite maitinimo elementus arba įrenginį, į kurį įdėti maitinimo elementai, nuo
labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių ir ugnies.
DĖMESIO
Dėmesio. Jei valdiklius ar reguliatorius naudosite kitaip nei čia nurodoma arba
nesilaikysite čia nurodomų taisyklių, galite nukentėti nuo pavojingos spinduliuotės.
Pagal IEC 60825-1:2014 šis prietaisas priskiriamas 1 KLASĖS LAZERINIŲ gaminių
kategorijai.
Išpakuojant dėžę įrenginiui iškelti reikia dviejų žmonių. Numetus įrenginį galima
susižeisti ir (arba) sugadinti turtą.
Klientams Europoje
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos elektros bei elektroninės
įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose šalyse,
kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis
reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių
atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti
nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Švino (Pb) cheminio elemento
simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau negu 0,004 % švino.
Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo elementus padėsite
išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas
atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo,
veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su
integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas
techninio aptarnavimo specialistas. Siekiant užtikrinti, kad maitinimo elementai bei
elektros ir elektroninė įranga būtų tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių gaminių
eksploatavimo laikui atiduokite juos į elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo
surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame
rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus
atiduokite į panaudotų maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų
perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio arba maitinimo elemento
perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į
parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik įrangos,
parduodamos šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje „Sony Corporation“ arba jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe B. V.
Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio tinkamumo Europoje reikia siųsti
gamintojo įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/53/ES
direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos
ekonominės erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
Ši radijo ryšio įranga skirta naudoti su patvirtintos versijos programine įranga, nurodyta
ES atitikties deklaracijoje. Šioje radijo ryšio įrangoje esanti programinė įranga atitinka
esminius 2014/53/ES direktyvos reikalavimus.
Programinės įrangos versiją galite pasitikrinti paspausdami OPTIONS, tada naudodami
/ ir pasirinkite SYSTEM – VERSION.
Ši namų garso sistema yra skirta naudoti tokiais tikslais:
muzikos / vaizdo įrašų šaltiniams iš diskų ar USB įrenginių atkurti
muzikai į USB įrenginius perkelti
norint klausytis radijo stočių
norint klausytis TV garso
muzikos transliacijai iš BLUETOOTH įrenginių
norint naudoti belaidę „Party Chain“ funkciją vakarėliuose
Trikčių šalinimas
Jei ekrane parodomas klaidos kodas ir mirksi CHECK MANUAL
Žr. toliau pateikiamą lentelę su sprendimo veiksmais.
Klaidos kodas Sprendimo veiksmas
PROTECT2 Kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.
PROTECT3 /
PROTECT4 /
PROTECT6
Nedelsdami atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo laidą) ir patikrinkite, ar niekas neblokuoja įrenginio
ventiliacijos angų. Patikrinę ir įsitikinę, kad problemos nėra, vėl
prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo laidą)
ir įjunkite sistemą. Jei problemos išspręsti nepavyksta,
kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.
Atsargumo priemonės
Prieš pernešant įrenginį į kitą vietą
Kad nesugadintumėte disko mechanizmo, prieš nešdami įrenginį atlikite toliau
pateikiamus veiksmus.
Šiuos veiksmus atlikite įrenginio valdikliais.
1
Paspauskite ir sistemą įjunkite.
2
Lieskite FUNCTION ir pasirinkite „DVD/CD“.
3
Išimkite diską.
Palieskite , kad atidarytumėte ir uždarytumėte diskų dėklą.
Palaukite, kol ekrane pasirodys NO DISC.
4
Paspausdami išjunkite sistemą.
5
Kai neberodoma STANDBY, atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą
(maitinimo tinklo laidą).
Pastabos dėl diskų
Prieš leisdami diską nuvalykite jį šluoste, valydami nuo jo vidurio kraštų link.
Nevalykite diskų tirpikliais, pvz., benzinu, skiedikliu, valikliu arba vinilo plokštelėms
skirtu antistatiniu purškikliu.
Saugokite diskus nuo tiesioginės saulės šviesos ir šilumos šaltinių, pvz., karšto oro
kanalų, nepalikite jų ir tiesioginėje saulės šviesoje stovinčiame automobilyje.
Sauga
Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą nuo sieninio elektros lizdo, jei
neketinate įrenginio naudoti ilgą laiką. Atjungdami sistemą visada laikykite už
kištuko. Niekada netraukite už laido.
Jei į sistemą patektų koks nors daiktas arba skysčio, atjunkite sistemą ir prieš toliau
eksploatuodami duokite ją patikrinti kvalifikuotiems specialistams.
Kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) galima pakeisti tik
reikalavimus atitinkančioje taisykloje.
Sistemos priežiūra
Įrenginio neaptaškykite vandeniu. Dėl įrenginio plokščio viršaus padidėja jo
atsparumas dulkėms ir lašams, tačiau to negalima užtikrinti visais atvejais. Jei ant
įrenginio netyčia užtikštų skysčių, juos tuojau pat nušluostykite.
Kad įrenginys išliktų atsparus dulkėms ir lašams, visi lizdų / prievadų / kontaktų
dangteliai turi būti patikimai uždaryti.
Vieta
Nestatykite sistemos nuožulnioje padėtyje arba vietoje, kur labai karšta, šalta, dulkėta,
nešvaru ar drėgna, kur nepakankama ventiliacija bei ten, kur ją veiktų vibracija,
tiesioginiai saulės spinduliai ar ryški šviesa.
Ant specialiai paruoštų (vaškuotų, alyvuotų, poliruotų ir pan.) paviršių sistemą dėkite
atsargiai, nes gali atsirasti dėmių arba pakisti paviršių spalva.
Sistemą perkėlus tiesiai iš šaltos vietos į šiltą arba pastačius itin drėgnoje patalpoje,
ant lęšio įrenginio viduje gali kondensuotis drėgmė ir sistema gali veikti netinkamai.
Tokiu atveju išimkite diską ir palikite sistemą įjungtą maždaug valandą, kol
susikaupusi drėgmė išgaruos.
Įkaitimas
Veikdamas įrenginys įkaista, bet tai nėra veikimo sutrikimas.
Nelieskite korpuso, jei sistemą nepertraukiamai naudojote nustatę didelį garsumo
lygį, kadangi korpusas gali būti įkaitęs.
Neužblokuokite ventiliacijos angų.
Garsiakalbių sistema
Integruota garsiakalbių sistema nėra apsaugota nuo magnetinio lauko, todėl netoliese
esančio TV vaizdas dėl magnetinio lauko gali būti iškraipomas. Jei taip atsitiktų,
išjunkite TV, palaukite 15–30 minučių ir vėl įjunkite. Jei vaizdas nepagerėjo, perkelkite
sistemą toliau nuo TV.
SVARBI INFORMACIJA
Dėmesio: jei TV ekrane per šią sistemą ilgą laiką bus rodomas nejudantis arba
ekrano vaizdas, ekraną galite negrįžtamai sugadinti. Projekciniai televizoriai
ypač lengvai pažeidžiami.
Korpuso valymas
Šią sistemą valykite minkštu audiniu, šiek tiek sudrėkintu švelniu valikliu.
Nenaudokite jokios šiurkščios šluostės, valymo miltelių arba tirpiklio, pvz., skiediklio,
alkoholio ar benzino.
Naudojant BLUETOOTH® ryšį
Naudojami BLUETOOTH prietaisai turi būti nutolę vienas nuo kito ne didesniu kaip 10
metrų atstumu (tarp jų neturi būti kliūčių). Toliau nurodytomis sąlygomis efektyvus
ryšio nuotolis gali būti mažesnis.
Kai tarp įrenginių, palaikančių BLUETOOTH ryšį, yra žmogus, metalinis objektas,
siena arba kita kliūtis.
Vietose, kuriose įdiegtas belaidis LAN.
Netoli naudojamų mikrobangų krosnelių.
Vietose, kur skleidžiamos kitos elektromagnetinės bangos.
BLUETOOTH įrenginiai ir belaidžio LAN (IEEE 802.11 b / g) įranga naudoja tokį patį
dažnių diapazoną (2,4GHz). Naudojant BLUETOOTH prietaisą prie belaidžiu LAN
veikiančio įrenginio, gali kilti elektromagnetinių trikdžių. Dėl to gali sumažėti
duomenų perdavimo greitis, padidėti triukšmas arba gali nepavykti prisijungti. Jei taip
nutiktų, išbandykite nurodytas priemones.
Naudokite šią sistemą bent 10 metrų nuo belaidžio LAN įrangos.
Išjunkite belaidžio LAN įrangos maitinimą, kai BLUETOOTH įrenginį naudojate
mažesniu nei 10 metrų atstumu.
Šią sistemą ir BLUETOOTH įrenginį naudokite kuo arčiau vienas kito.
Šios sistemos skleidžiamos radijo bangos gali trikdyti kai kurių medicinos įrenginių
veikimą. Šie trikdžiai gali sutrikdyti veikimą, todėl visada išjunkite šios sistemos ir
BLUETOOTH įrenginio maitinimą tokiose vietose:
Ligoninėse, traukiniuose, lėktuvuose, degalinėse ir bet kurioje vietoje, kurioje gali
būtų degiųjų dujų.
prie automatinių durų arba gaisro signalizacijos.
Ši sistema palaiko saugos funkcijas, atitinkančias BLUETOOTH specifikacijas, kad būtų
užmegztas saugus ryšys, kai naudojama BLUETOOTH technologija. Tačiau ši sauga
gali būti nepakankama atsižvelgiant į aplinką ir kitus veiksnius, todėl visada būkite
atsargūs, kai palaikote ryšį naudodamiesi BLUETOOTH technologija.
„Sony“ nėra atsakinga už žalą ir kitus nuostolius, kylančius dėl informacijos
nutekėjimo naudojant ryšį, pagrįstą BLUETOOTH technologija.
BLUETOOTH ryšys nebūtinai veikia visuose BLUETOOTH įrenginiuose, turinčiuose tokį
pat profilį kaip ir sistemos.
BLUETOOTH įrenginiai, prijungti prie šios sistemos, turi atitikti BLUETOOTH
specifikaciją, nurodytą „Bluetooth SIG, Inc., ir privalo būti atitinkamai sertifikuoti.
Tačiau net jei įrenginys atitinka BLUETOOTH specifikaciją, gali būti atvejų, kai dėl
BLUETOOTH įrenginio charakteristikų arba specifikacijų gali nepavykti prisijungti,
reikės valdyti kitokiais būdais arba skirsis ekranas ar veikimas.
Triukšmą gali sukelti arba garsas gali dingti dėl prie šios sistemos prijungto
BLUETOOTH įrenginio, ryšio aplinkos arba aplinkos sąlygų.
Apie nurodymus balsu
SVARBU: NURODYOMAI BALSU ŠIOJE SISTEMOJE PATEIKIAMI TIK
ANGLŲ KALBA.
Atsižvelgiant į sistemos būseną, nurodymai balsu iš sistemos pateikiami toliau
nurodytu būdu.
Kai sistemoje įjungiamas siejimo režimas: „BLUETOOTH pairing” (BLUETOOTH
susiejimas)
Kai prisijungiama prie BLUETOOTH įrenginio: „BLUETOOTH connected” (BLUETOOTH
įjungtas)
Kai atsijungiama nuo BLUETOOTH įrenginio: „BLUETOOTH disconnected” (BLUETOOTH
nutrauktas)
Kai veikiant stereoporų funkcijai nustatomas išvesties režimas: kairė / dešinė
Licencijų ir prekių ženklų informacija
yra „DVD Format/Logo Licensing Corporation“ prekių ženklas.
DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO ir CD logotipai yra prekių ženklai.
WALKMAN® ir WALKMAN® logotipas yra registruotieji „Sony Corporation“ prekių
ženklai.
„MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologijos ir patentų naudojimo licenciją suteikė
„Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
Windows Media“ yra „Microsoft Corporation“ registruotasis prekių ženklas arba
prekių ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse.
Šį gaminį saugo tam tikros „Microsoft Corporation“ intelektinės nuosavybės teisės. Be
„Microsoft“ arba įgaliotosios „Microsoft“ dukterinės bendrovės licencijos draudžiama
naudoti tokią technologiją ne šiame gaminyje arba ją platinti.
Šioje sistemoje naudojama „Dolby* Digital“ technologija.
* Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ suteiktą licenciją. „Dolby“, „Dolby Audio“ ir
dvigubos D raidės simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
Šioje sistemoje naudojama didelės raiškos multimedijos sąsajos (HDMI™)
technologija. HDMI, „HDMI High-Definition Multimedia Interface ir HDMI logotipas
yra „HDMI Licensing Administrator, Inc. prekių ženklai arba registruotieji prekių
ženklai.
BRAVIA yra „Sony Corporation“ prekės ženklas.
LDAC™ ir LDAC logotipai yra registruotieji „Sony Corporation“ prekių ženklai.
BLUETOOTH® žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc. „Sony Corporation“ šiuos ženklus naudoja pagal licenciją. Kiti
prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems jų savininkams.
N žyma yra „NFC Forum, Inc.“ registruotasis prekių ženklas arba prekių ženklas
Jungtinėse Valstijose ir kitose šalyse.
„Android“, „Google Play“ ir „Google Play“ logotipas yra „Google LLC“ prekių ženklai.
„Apple“, „iPhone“, „iPod“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV
ir kitose šalyse.
Naudojamas „Made for iPhone“ ženklelis reiškia, kad priedas yra skirtas konkrečiai
„Apple“ gaminiui (-iams) su šiuo ženkleliu ir kad gamintojas patvirtina, jog jis atitinka
„Apple“ veikimo standartus. „Apple neatsako už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį
saugos ir reguliavimo standartams.
ŠIAM GAMINIUI PAGAL „MPEG-4 VISUAL“ PATENTO PAKETO NUOSTATAS SUTEIKTA
LICENCIJA, LEIDŽIANTI VARTOTOJUI ASMENINIAIS IR NEKOMERCINIAIS TIKSLAIS
(i) KODUOTI VAIZDO ĮRAŠUS LAIKANTIS MPEG-4 VAIZDO STANDARTO (TOLIAU
– MPEG-4 VAIZDO ĮRAŠAS) REIKALAVIMŲ
IR / ARBA
(ii) IŠKODUOTI MPEG-4 VAIZDO ĮRAŠĄ, KURĮ UŽKODAVO VARTOTOJAS ASMENINIAIS
IR NEKOMERCINIAIS TIKSLAIS IR (ARBA) GAVO IŠ VAIZDO ĮRAŠO TEIKĖJO, KURIAM
SUTEIKTA LICENCIJA TEIKTI MPEG-4 VAIZDO ĮRAŠUS.
LICENCIJA NESUTEIKTA IR NENUMATYTA NAUDOTI JOKIAIS KITAIS TIKSLAIS.
PAPILDOMOS INFORMACIJOS, ĮSKAITANT SU REKLAMINIU, VIDINIU IR KOMERCINIU
NAUDOJIMU SUSIJUSIĄ INFORMACIJĄ, GALIMA GAUTI IŠ „MPEG LA, L.L.C“.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Visi kiti prekių ženklai priklauso jų savininkams.
Šiame vadove ženklai ™ ir ® nėra apibrėžti.
Specifikacijos
Garsiakalbiai
MHC-V83D
Garsiakalbių sistema
5 dažnių juostų, „Double Bass Reflex“
Garsiakalbio įrenginys:
Aukštųjų dažnių garsiakalbis, K/D, priekinis: 40 mm, rago tipo
Aukštųjų dažnių garsiakalbis, K/D, galinis: 40 mm, rago tipo
Vidutinių dažnių garsiakalbis, K/D (viršutinis): 100 mm, kūginio tipo
Vidutinių dažnių garsiakalbis, K/D (apatinis): 80 mm, imtuvo tipo
Žemadažnis garsiakalbis: 300 mm, kūgio tipo
MHC-V73D
Garsiakalbių sistema
4 dažnių juostų, „Double Bass Reflex“
Garsiakalbio įrenginys:
Aukštųjų dažnių garsiakalbis, K/D, priekinis: 40 mm, rago tipo
Aukštųjų dažnių garsiakalbis, K/D, galinis: 40 mm, rago tipo
Vidutinių dažnių garsiakalbis L/R: 80 mm, imtuvo tipo
Žemadažnis garsiakalbis: 300 mm, kūgio tipo
Įvestis
(TV) AUDIO IN:
įtampa 2 V, pilnutinė varža 47 kiloomai
(TV) ARC:
palaikomas garso signalas:
2 kanalų tiesinė PCM
MIC1:
jautrumas 1 mV, pilnutinė varža 10kiloomų
MIC2/GUITAR:
jautrumas 1 mV, pilnutinė varža 10kiloomų (kai išjungtas gitaros režimas)
200 mV jautrumas, 250kiloomų pilnutinė varža (kai įjungtas gitaros režimas)
Išvestys
HDMI OUT (TV) ARC:
Palaikomas garso signalas:
2 kanalų tiesinis PCM (iki 48kHz), „Dolby Digital“
HDMI® dalis
Jungtis:
A tipo (19 kontaktų)
Diskų leistuvas
Sistema
Kompaktinių diskų ir skaitmeninio garso bei vaizdo sistema
Lazerinio diodo ypatybės
Emisijos trukmė: nepertraukiama
Bangų ilgis: 790 nm
Lazerio išvestis*: mažiau nei 44,6µW
* Ši išvestis yra reikšmės matavimas esant 100 mm atstumui nuo optinio priėmimo
bloko objektyvo su 7mm diafragma.
Dažnio atsakas:
Nuo 20Hz iki 20kHz
Vaizdo spalvų sistemos formatas:
Lotynų Amerikos modeliai:
NTSC
Kiti modeliai:
NTSC ir PAL
USB skyrius
Palaikomas USB įrenginys:
„Mass Storage Class“
Maksimali srovė:
1A
(USB) prievadas:
Type A
DAB / DAB+ / FM imtuvo skyrius
Antena:
DAB / FM laidinė antena (antena)
Dažnių diapazonas:
DAB / DAB+ (III juosta): nuo 174,928 (5A) MHz iki 239,200 (13F) MHz
FM: 87,5–108,0MHz (po 50kHz)
DAB / DAB+ dažnių lentelė (III juosta)
Dažnis Žyma Dažnis Žyma Dažnis Žyma
174,928 MHz 5A 197,648 MHz 8B 220,352 MHz 11C
176,640 MHz 5B 199,360 MHz 8C 222,064 MHz 11D
178,352 MHz 5C 201,072 MHz 8D 223,936 MHz 12A
180,064 MHz 5D 202,928 MHz 9A 225,648 MHz 12B
181,936 MHz 6A 204,640 MHz 9B 227,360 MHz 12C
183,648 MHz 6B 206,352 MHz 9C 229,072 MHz 12D
185,360 MHz 6C 208,064 MHz 9D 230,784 MHz 13A
187,072 MHz 6D 209,936 MHz 10A 232,496 MHz 13B
188,928 MHz 7A 211,648 MHz 10B 234,208 MHz 13C
190,640 MHz 7B 213,360 MHz 10C 235,776 MHz 13D
192,352 MHz 7C 215,072 MHz 10D 237,488 MHz 13E
194,064 MHz 7D 216,928 MHz 11A 239,200 MHz 13F
195,936 MHz 8A 218,640 MHz 11B
BLUETOOTH skyrius
Ryšių sistema
Standartinė BLUETOOTH 4.2 versija
Išvestis:
BLUETOOTH standarto 2 maitinimo klasė
Didžiausia išvesties galia:
< 9,5 dBm
Didžiausias galimų registruoti įrenginių skaičius:
8 įrenginiai
Didžiausias vienu metu prijungtų įrenginių skaičius (daugiataškis ryšys):
3 įrenginiai
Didžiausias ryšio diapazonas:
Tiesiaeigis bangos sklidimas – apie 10 m
1)
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (nuo 2,4000GHz iki 2,4835GHz)
Moduliavimo būdas:
FHSS (dažnio perjungimo plėstinis spektras)
Suderinami BLUETOOTH profiliai
2)
:
A2DP (išplėstinis garso paskirstymo profilis)
AVRCP (garso ir vaizdo nuotolinio valdymo profilis)
Palaikomi kodekai:
SBC (pojuosčio kodekas)
AAC (Advanced Audio Coding)
LDAC
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis dėl įvairių veiksnių, pvz., dėl kliūčių tarp įrenginių,
magnetinių laukų aplink mikrobangų krosnelę, statinės elektros, priėmimo jautrumo,
antenos charakteristikos, operacinės sistemos, programos ir kt.
2)
BLUETOOTH standartiniai profiliai nurodo BLUETOOTH ryšio tarp įrenginių paskirtį.
NFC skyrius
Dažnių diapazonas:
13,56 MHz
Palaikomi garso formatai
Palaikoma sparta bitais ir diskretizavimo dažnis:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32kb/s – 320kb/s (VBR)
AAC–
44,1kHz, 48–320kb/s (CBR/VBR)
WMA–
44,1kHz, 48–192kb/s (CBR/VBR)
WAV:
44,1/48kHz (16 bitų)
Palaikomi vaizdo įrašo formatai
Xvid:
Vaizdo kodekas: „Xvid video“
Dažnis bitais: 4,854 Mbps (maks.)
Raiška / kadrų sparta:
720 × 480, 30 kadrų per sekundę
720 × 576, 25 kadr./sek. (išskyrus Lotynų Amerikos modelius)
Garso kodekas: MP3
MPEG4:
Failo formatas MP4 failo formatas
Vaizdo kodekas: paprastasis MPEG4 profilis (AVC nepalaikomas.)
Dažnis bitais: 4 Mbps
Raiška / kadrų sparta:
720 × 480, 30 kadrų per sekundę
720 × 576, 25 kadr./sek. (išskyrus Lotynų Amerikos modelius)
Garso kodekas: AAC-LC (HE-AAC nepalaikomas.)
DRM: nesuderinamas
Bendroji informacija
Maitinimo reikalavimai
120–240 V, 50/60 Hz kintamoji srovė
Energijos sąnaudos
MHC-V83D: 195 W
MHC-V73D: 125 W
Energijos sąnaudos (energijos taupymo režimu):
0,5 W (kai BT STBY nustatoma kaip OFF, o [CONTROL FOR HDMI] nustatoma kaip [OFF].)
2 W* (kai BT STBY nustatoma kaip ON, o [CONTROL FOR HDMI] nustatoma kaip [ON].)
Apytiksl. matmenys (plotis / aukštis / ilgis):
MHC-V83D:
428 mm × 1.051 mm × 370 mm
MHC-V73D:
428 mm × 921 mm × 370 mm
Svoris (apytiksl.):
MHC-V83D: 23,4 kg
MHC-V73D: 21,2 kg
Darbinė temperatūra:
5–35 °C
* Sistemos energijos sąnaudos bus mažesnės nei 0,5 W, kai nebus HDMI jungčių, o BT STBY
bus nustatyta kaip OFF.
Komplekte esantys priedai
Nuotolinio valdymo ultas (RMT-AM420U) (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (AAA dydžio) maitinimo elementai (2)
DAB / FM laidinė antena (antena) (1)
Kintamosios srovės maitinimo laidas (maitinimo tinklo laidas) (2)
JK, Airijos, Maltos ir Kipro klientams:
naudokite kintamosios srovės maitinimo laidą (A).
Saugos sumetimais kintamosios srovės maitinimo laido (B) naudojimas nenumatytas
toliau nurodytose šalyse / regionuose, todėl ten jo naudoti negalima.
Kitų šalių / regionų klientams:
naudokite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) (B).
(A) (B)
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
Suderinami „iPhone“ / „iPod“ modeliai
„iPhone 11 Pro Max“, „iPhone 11 Pro“, „iPhone 11“, „iPhone XS Max“, „iPhone XS“, „iPhone
XR“, „iPhone X“, „iPhone 8 Plus“, „iPhone 8“, „iPhone 7 Plus“, „iPhone 7“, „iPhone SE“,
„iPhone 6s Plus“, „iPhone 6s“, „iPhone 6 Plus“, „iPhone 6“, „iPod touch“ (7-osios kartos),
„iPod touch“ (6-osios kartos)
Sistema yra suderinama su „iOS 11.0“ arba naujesne jos versija.
Latviešu Mājas audiosistēma
Pirms darbināt sistēmu, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to
turpmākām atsaucēm.
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi,
galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem.
Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai mazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai šļakatu
iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz tās priekšmetus, kuros ir šķidrums, piemēram, vāzes.
Tā kā iekārtas atvienošanai no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota galvenā
kontaktdakša, pievienojiet iekārtu viegli pieejamai maiņstrāvas rozetei. Ja iekārtas
darbībā ievērojat kaut ko neparastu, nekavējoties atvienojiet galveno kontaktdakšu no
maiņstrāvas kontaktligzdas.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla netiek
atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Izmantojiet tikai iekštelpās.
Turpmākā informācija attiecas tikai uz ierīci, kas pārdota valstīs/
reģionos, kuros ir spēkā EMS noteikumi.
Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst EMS noteikumu ierobežojumiem, izmantojot
savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3metriem.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
Ievietojot nepareiza veida bateriju/akumulatoru, pastāv sprādziena risks.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus vai ierīces ar ievietotām baterijām/akumulatoriem
pārmērīgam karstumam, piemēram, saules staru vai uguns iedarbībai.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
Uzmanību - ja neievēro šeit aprakstītos vadības ierīču lietošanas vai regulēšanas
procedūru veikšanas noteikumus, var rasties bīstama radiācijas iedarbība.
Šī ierīce ir klasificēta kā 1.KLASES LĀZERA produkts atbilstīgi IEC60825-1:2014.
Atverot iepakojumu, iekārta noteikti jāizceļ diviem cilvēkiem. Nometot iekārtu,
iespējama fiziska savainošanās un/vai īpašuma sabojāšana.
Klientiem Eiropā
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/akumulatoriem, kā arī
elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz
EiropasSavienību un citām valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/akumulatora vai iepakojuma
norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām/akumulatoriem nedrīkst
rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām šis
apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Ja
svina saturs baterijās pārsniedz 0,004%, pievienots svina ķīmiskā
elementa simbols (Pb). Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
produktiem un baterijām, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un
cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu
pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ austiņām nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju, šādu
bateriju drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šāda
akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties produkta
kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko
un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju gadījumā skatiet sadaļu par to,
kā no produkta droši izņemt bateriju. Bateriju nododiet atbilstošā savākšanas vietā
izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī produkta vai baterijas
pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju
vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz ierīci, kas
pārdota valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe B.V.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai produkta atbilstību Eiropas noteikumiem ir
jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit:
http://www.compliance.sony.de/
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt
tās ir EEZ (Eiropas Ekonomikas zonas) valstis un Šveice.
Šo radioiekārtu paredzēts izmantot ar programmatūras apstiprinātajām versijām, kas
norādītas ES atbilstības deklarācijā. Šajā radioiekārtā ielādētās programmatūras
atbilstība Direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām ir pārbaudīta.
Varat uzzināt programmatūras versiju, nospiežot pogu OPTIONS, pēc tam atlasiet
“SYSTEM” – “VERSION”, izmantojot / un .
Šī mājas audio sistēma ir paredzēta šādiem mērķiem:
Mūzikas/video avotu atskaņošana no diskiem vai USB ierīcēm
Mūzikas pārsūtīšanas uz USB ierīces
Radio staciju klausīšanās
TV skaņas klausīšanās
Mūzikas straumēšana no BLUETOOTH ierīcēm
Viesību un sarīkojumu baudīšana ar bezvadu funkciju Party Chain
Problēmu novēršana
Ja displejā mirgo kļūdas kods un ziņojums “CHECK MANUAL
Lai uzzinātu par korektīvām darbībām, skatiet nākamo tabulu.
Kļūdas kods Korektīvā darbība
“PROTECT2” Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
“PROTECT3”/
“PROTECT4”/
“PROTECT6”
Nekavējoties atvienojiet AC barošanas vadu (strāvas vadu) un
pārbaudiet, vai iekārtas ventilācijas atveres nenosprosto nekādi
šķēršļi. Pēc pārbaudes un iespējamo problēmu novēršanas
atkal iespraudiet AC barošanas vadu (strāvas vadu) un
ieslēdziet sistēmu. Ja problēma netiek novērsta, sazinieties ar
tuvāko Sony izplatītāju.
Piesardzības pasākumi
Ja pārvietojat šo ierīci
Lai novērstu diska mehānisma bojājumus, pirms iekārtas pārvietošanas veiciet tālāk
aprakstīto procedūru.
Šīs darbības veikšanai izmantojiet iekārtas vadīklas.
1
Nospiediet , lai ieslēgtu sistēmu.
2
Vairākkārt pieskarieties FUNCTION +/–, lai izvēlētos DVD/CD.
3
Izņemiet disku.
Pieskarieties , lai atvērtu un aizvērtu disku paliktni.
Uzgaidiet, līdz displejā tiek parādīts uzraksts NODISC.
4
Nospiediet , lai izslēgtu sistēmu.
5
c uzraksta “STANDBY” pazušanas atvienojiet maiņstrāvas barošanas
vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu).
Piezīmes par diskiem
Pirms atskaņošanas notīriet disku ar tīrīšanas drāniņu virzienā no centra uz ārmalu.
Netīriet diskus ar šķīdinātājiem, piemēram, benzīnu, atšķaidītāju, nopērkamu tīrīšanas
līdzekli vai vinila platēm domāto antistatisko aerosolu.
Nepakļaujiet diskus tiešai saules gaismai vai siltuma avotiem, piemēram, karstā gaisa
kanāliem, kā arī neatstājiet tos automašīnā, kas novietota tiešā saules gaismā.
Par drošību
Ja sistēmu ilgāku laiku neizmantosit, maiņstrāvas barošanas vadu (strāvas adu)
pilnībā atvienojiet no sienas kontaktligzdas (elektroenerģijas tīkla). Atvienojot
sistēmu, vienmēr satveriet kontaktdakšu. Nekad nevelciet vadu, nesatverot to aiz
kontaktdakšas.
Ja kāds ciets objekts vai šķidrums nonāk sistēmā, atvienojiet sistēmu no rozetes un
pirms turpmākas darbināšanas lūdziet to pārbaudīt kvalificētam servisa darbiniekam.
Maiņstrāvas barošanas vads (strāvas vads) ir jāmaina tikai kvalificētā servisa darbnīcā.
Informācija par sistēmas izmantošanu
Apzināti nešļakstiet ūdeni uz iekārtas. Noturība pret putekļiem un ūdens pilieniem
tiek uzlabota, ja iekārta tiek novietota uz gludas, plakanas virsmas, taču netiek
garantēta visās situācijās. Ja nejauši uzšļakstāt iekārtai ūdeni, nekavējoties noslaukiet
to.
Lai saglabātu noturību pret putekļiem un ūdens pilieniem, nodrošiniet, ka visi ligzdu/
portu/kontaktligzdu vāciņi ir droši aizvērti.
Par novietojumu
Nenovietojiet sistēmu slīpi vai vietās, kuras ir ļoti karstas, aukstas, putekļainas, netīras,
mitras vai bez pietiekamas ventilācijas, tiek pakļautas vibrācijām, tiešai saules gaismai
vai spilgtam apgaismojumam.
Uzmanieties, ja sistēmu novietojat uz īpaši apstrādātas (piemēram, vaskotas, eļļotas,
pulētas utt.) virsmas, jo iespējama tās notraipīšana vai krāsas zaudēšana.
Ja sistēma no aukstuma tiek ienesta siltumā vai tiek novietota ļoti mitrā telpā,
iespējama mitruma kondensēšanās uz lēcām ierīces iekšpusē, kas var izraisīt
nepareizu sistēmas darbību. Šādā gadījumā izņemiet disku un atstājiet sistēmu
ieslēgtu aptuveni uz stundu, līdz iztvaiko mitrums.
Par uzkaršanu
Iekārtas uzkaršana darbības laikā ir normāla, un nav jāuzskata, ka tas ir nepareizi.
Neaiztieciet korpusu, ja iekārta ir ilglaicīgi un nepārtraukti izmantota, jo korpuss var
būt uzkarsis.
Neaizsprostojiet ventilācijas atveres.
Par skaļruņu sistēmu
Iebūvētā skaļruņu sistēma nav magnētiski ekranēta, un tuvumā esošu televizoru attēls
var kļūt magnētiski deformēts. Šādā gadījumā izslēdziet TV, uzgaidiet 15–30minūtes un
atkal to ieslēdziet. Ja uzlabojumu nav, pārvietojiet sistēmu tālāk no TV iekārtas.
SVARĪGS PAZIŅOJUMS
Uzmanību! Televizorā ilglaicīgi atstājot nekustīgu šīs sistēmas izvadītu video
attēlu vai ekrāna displeja attēlu, jūs riskējat neatgriezeniski sabojāt TV ekrānu.
Īpaši uzņēmīgi pret to ir projekcijas televizori.
Korpusa tīrīšana
Tīriet šo sistēmu ar mīkstu drāniņu, kas mazliet samitrināta ar maiga mazgāšanas
līdzekļa šķīdumu.
Nelietojiet nekādus abrazīvus materiālus, ķīmiskās tīrīšanas pulveri, kā arī šķīdinātājus,
piemēram, atšķaidītāju, benzīnu vai alkoholu.
Par BLUETOOTH® sakariem
BLUETOOTH ierīces ir jāizmanto ne vairāk kā aptuveni 10metru attālumā citu no citas
(attālums bez šķēršļiem). Sakaru uzturēšanai piemērotais attālums var samazināties
šādos apstākļos.
Ja starp ierīcēm ar BLUETOOTH savienojumu atrodas kāda persona, metāla objekts,
siena vai cits šķērslis.
Vietās, kur tiek izmantots bezvadu lokālais tīkls (LAN).
Ieslēgtas mikroviļņu krāsns tuvumā.
Vietās, kur tiek ģenerēti citi elektromagnētiskie viļņi.
BLUETOOTH ierīces un LAN (IEEE802.11b/g/n) aprīkojums izmanto vienu frekvenču
joslu (2,4GHz). Ja BLUETOOTH ierīci izmantojat tādas ierīces tuvumā, kas spēj
izmantot LAN, var rasties elektromagnētiskie traucējumi. Tas var izraisīt mazāku datu
pārsūtīšanas ātrumu, troksni un nespēju izveidot savienojumu. Ja tā notiek,
izmēģiniet tālāk norādītos labojumus.
Izmantojiet šo sistēmu vismaz 10metru attālumā no bezvadu lokālā tīkla (LAN)
aprīkojuma.
Ja BLUETOOTH ierīci izmantojat 10metru rādiusā, izslēdziet LAN aprīkojumu.
Izmantojiet šo sistēmu un BLUETOOTH ierīci pēc iespējas tuvāk vienu otrai.
Šīs sistēmas radioviļņu apraide var traucēt dažu medicīnas ierīču darbību. Tā kā šie
traucējumi var izraisīt nepareizu darbību, tālāk nosauktajās vietās vienmēr izslēdziet
šo sistēmu un BLUETOOTH ierīci:
slimnīcās, vilcienos, lidmašīnās, degvielas uzpildes stacijās un visās vietās, kur
iespējama viegli uzliesmojošas gāzes klātbūtne;
Automātisko durvju un ugunsgrēka signalizatoru tuvumā.
Šī sistēma atbalsta drošības funkcijas, kas atbilst BLUETOOTH specifikācijām, lai
sakaru laikā, izmantojot BLUETOOTH Technology, savienojumi būtu droši. Tomēr
atkarībā no iestatījumiem un citiem apstākļiem šī drošība var nebūt pietiekama,
tāpēc vienmēr uzmanieties, izmantojot BLUETOOTH Technology sakarus.
Sony neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem vai citiem zaudējumiem, ko
izraisa informācijas noplūde BLUETOOTH Technology sakaru laikā.
Netiek garantēti BLUETOOTH sakari ar visām BLUETOOTH ierīcēm, kurām ir šai
sistēmai atbilstošs profils.
Ar šo sistēmu savienotajām BLUETOOTH ierīcēm ir jāatbilst BLUETOOTH specifikācijai,
ko norādījis uzņēmums Bluetooth SIG, Inc., un atbilstībai ir jābūt sertificētai. Tomēr
pat tad, ja ierīce atbilst BLUETOOTH specifikācijai, iespējami gadījumi, kad
BLUETOOTH ierīces raksturlielumi vai specifikācijas neļauj izveidot savienojumu vai
rada atšķirīgus vadības paņēmienus, attēlošanu vai darbību.
Atkarībā no šai sistēmai pievienotās BLUETOOTH ierīces, sakaru vides un apkārtējiem
apstākļiem iespējams troksnis vai audio nociršana.
Par balss norādēm
SVARĪGI: BALSS NORĀDES ŠAJĀ SISTĒMĀ IR PIEEJAMAS TIKAI
ANGĻU VALODĀ.
Atkarībā no sistēmas statusa balss vadības izvade no sistēmas ir šāda.
Iestatot sistēmu pārī savienošanas režīmā: “BLUETOOTH pairing” (BLUETOOTH
savienošana pārī)
Izveidojot savienojumu ar BLUETOOTH ierīci: “BLUETOOTH connected” (BLUETOOTH
savienojums izveidots)
Pārtraucot savienojumu ar BLUETOOTH ierīci: “BLUETOOTH disconnected”
Funkcijas Stereo Pair laikā iestatot izejas režīmu: “Left/Right”
Licence un paziņojums par autortiesībām
ir DVD Format/Logo Licensing Corporation preču zīme.
“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” un “CD” logotipi ir preču
zīmes.
WALKMAN® un WALKMAN® logotips ir Sony Corporation reģistrētas preču zīmes.
MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju un patentus licencēja Fraunhofer IIS un
Thomson.
Windows Media ir Microsoft Corporation ASV un/vai citās valstīs reģistrēta preču
zīme vai preču zīme.
Šo izstrādājumu aizsargā noteiktas Microsoft Corporation intelektuālā īpašuma
tiesības. Šādas tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī izstrādājuma bez
Microsoft vai pilnvarotas Microsoft filiāles licences ir aizliegta.
Šajā sistēmā ir iekļauta tehnoloģija Dolby* Digital.
* Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby, Dolby Audio un dubultā D
simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
Šajā sistēmā ir iekļauta augstas izšķirtspējas multivides interfeisa (High-Definition
Multimedia Interface— HDMI™) tehnoloģija. Termini HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface un HDMI logotips ir HDMI Licensing Administrator, Inc. preču
zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
BRAVIA ir Sony Corporation preču zīme.
LDAC™ un LDAC logotips ir Sony Corporation preču zīmes.
BLUETOOTH® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un
Sony Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un preču
nosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV un citās valstīs.
Android, Google Play un Google Play logotips ir korporācijas Google LLC preču zīmes.
Apple, iPhone, iPod un iPod touch ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un
citās valstīs.
“Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis piederums izstrādāts pievienošanai
īpaši Apple produktiem, kas norādīti plāksnītē, un šo piederumu atbilstību Apple
veiktspējas standartiem apstiprinājis izstrādātājs. Apple neatbild par šīs ierīces
darbību vai atbilstību drošības un normatīvajiem standartiem.
ŠIS PRODUKTS IR LICENCĒTS SASKAŅĀ AR MPEG-4 VISUAL PATENTU PORTFEĻA
LICENCI PATĒRĒTĀJA PERSONISKAI UN NEKOMERCIĀLAI LIETOŠANAI, LAI
(i) ATBILSTOŠI STANDARTAM MPEG-4 VISUAL (MPEG-4 VIDEO) KODĒTU VIDEO
UN/VAI
(ii) DEKODĒTU MPEG-4 VIDEO, KO IR KODĒJIS PATĒRĒTĀJS, VEICOT PERSONISKAS UN
NEKOMERCIĀLAS DARBĪBAS, UN/VAI KAS TIKA IEGŪTS NO VIDEO PAKALPOJUMU
SNIEDZĒJA, KURŠ IR LICENCĒTS MPEG-4 VIDEO NODROŠINĀŠANAI.
NEKĀDAI CITAI LIETOŠANAI LICENCE NETIEK PIEŠĶIRTA UN NAV PIEDOMĀJAMA.
PAPILDINFORMĀCIJU, ARĪ TO, KAS SAISTĪTA AR REKLAMĒŠANU, LIETOŠANU IEKŠĒJĀM
VAJADZĪBĀM, KOMERCLIETOŠANU UN LICENCĒŠANU, VAR IEGŪT NO MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Visas pārējās preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes.
Šajā rokasgrāmatā zīmes ™ un ® nav norādītas.
Specifikācijas
Skaļruņa bloks
MHC-V83D
Skaļruņu sistēma:
5 virzienu, Double Bass Reflex
Skaļruņu ierīce:
Augsto frekvenču K/L priekšpuse: 40mm, ruporveida
Augsto frekvenču K/L aizmugure: 40mm, ruporveida
Vidējais diapazons; K/L (augšā): 100 mm, konusveida
Vidējais diapazons; K/L (apakšā): 80mm, ruporveida
Zemo frekvenču skaļrunis: 300 mm, konusveida
MHC-V73D
Skaļruņu sistēma:
4 virzienu, Double Bass Reflex
Skaļruņu ierīce:
Augsto frekvenču K/L priekšpuse: 40mm, ruporveida
Augsto frekvenču K/L aizmugure: 40mm, ruporveida
Vidējais diapazons; kreisā/labā (L/R): 80mm, ruporveida
Zemo frekvenču skaļrunis: 300 mm, konusveida
Ieejas
(TV) AUDIO IN:
Spriegums 2V, pretestība 47kiloomi
(TV) ARC
Atbalstītais audio signāls:
divkanālu lineārā PCM
MIC1:
Jutīgums 1mV, pretestība 10kiloomi
MIC2/GUITAR:
Jutīgums 1mV, pretestība 10kiloomi (kad izslēgts ģitāras režīms)
Jutīgums 200 mV, pretestība 250kiloomi (kad ieslēgts ģitāras režīms)
Izejas
HDMI OUT (TV) ARC:
Atbalstītais audio signāls:
divkanālu lineārā PCM (līdz 48kHz), Dolby Digital
HDMI sadaļa
Savienotājs:
Atips (19 kontakti)
Disku atskaņotāja sadaļa
Sistēma:
Kompaktdisku un digitālā audio un video sistēma
Lāzera diodes raksturlielumi
Starojuma ilgums: nepārtraukts
Viļņa garums: 790nm
Lāzera jauda*: mazāka par 44,6μW
* Šī jauda ir vērtība, kas mērīta 100mm attālumā no optiskā devēja bloka objektīva
lēcas virsmas ar 7mm atveri.
Frekvenču raksturlīkne:
20Hz–20kHz
Video krāsu sistēmas formāts:
Latīņamerikas modeļi:
NTSC
Citiem modeļiem:
NTSC un PAL
USB bloks
Atbalstītās USB ierīces:
Lielapjoma atmiņas klase
Maksimālā strāva:
1A
(USB) ports:
Type A
DAB/DAB+/FM uztvērēja bloks
Antena:
DAB/FM pievada antena
Frekvenču diapazons:
DAB/DAB+ (IIIjosla): 174,928 (5A) MHz–239,200 (13F) MHz
FM: 87,5–108,0MHz (50kHz solis)
DAB/DAB+ frekvenču tabula (josla III)
Frekvence
Apzīmējums
Frekvence Apzīmējums Frekvence
Apzīmējums
174,928MHz 5A
197,648MHz
8B 220,352MHz 11C
176,640MHz 5B
199,360MHz
8C 222,064MHz 11D
178,352MHz 5C
201,072MHz
8D 223,936MHz 12A
180,064MHz 5D
202,928MHz
9A 225,648MHz 12B
181,936MHz 6A
204,640MHz
9B 227,360MHz 12C
183,648MHz 6B
206,352MHz
9C 229,072MHz 12D
185,360MHz 6C
208,064MHz
9D 230,784MHz 13A
187,072MHz 6D
209,936MHz
10A 232,496MHz 13B
188,928MHz 7A
211,648MHz
10B 234,208MHz 13C
190,640MHz 7B
213,360MHz
10C 235,776MHz 13D
192,352MHz 7C
215,072MHz
10D 237,488MHz 13E
194,064MHz 7D
216,928MHz
11A 239,200MHz 13F
195,936MHz 8A
218,640MHz
11B
BLUETOOTH sadaļa
Sakaru sistēma:
BLUETOOTH standarta versija 4.2
Izeja:
BLUETOOTH standarta 2.jaudas klase
Maksimālā izejas jauda:
<9,5dBm
Maksimālais reģistrējamo ierīču skaits
8 ierīces
Maksimālais vienlaicīgu savienojumu skaits (Multipoint):
3 ierīces
Maksimālais sakaru diapazons:
tiešā redzamībā apm. 10m
1)
Frekvenču josla:
2,4GHz josla (2,4000GHz–2,4835GHz)
Modulācijas metode:
FHSS (frekvences lēkāšana)
Saderīgie BLUETOOTH profili
2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — uzlabotais audio izplatīšanas profils)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile — audio/video tālvadības profils)
Atbalstītie kodeki:
SBC (Subband Codec— apakšjoslas kodeks)
AAC (Advanced Audio Coding — uzlabotā audio kodēšana)
LDAC
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm,
mikroviļņu krāsns radītais magnētiskais lauks, statiskā elektrība, uztveršanas jutīgums,
antenas veiktspēja, operētājsistēma, lietojumprogramma u.c.
2)
BLUETOOTH standarta profili norāda, kāds ir mērķis sakariem starp BLUETOOTH ierīcēm.
NFC sadaļa
Frekvenču josla:
13,56MHz
Atbalstītie audio formāti
Atbalstītais bitu ātrums un iztveršanas frekvences:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32kb/s – 320kb/s (VBR)
AAC:
44,1kHz, 48kb/s – 320kb/s (CBR/VBR)
WMA:
44,1kHz, 48kb/s – 192kb/s (CBR/VBR)
WAV:
44,1/48kHz (16biti)
Atbalstītie video formāti
Xvid:
Video kodeks: Xvid video
Bitu ātrums: 4,854 Mbps (MAX)
Izšķirtspēja/kadru nomaiņas ātrums:
720×480, 30kadri/s
720×576, 25fps (izņemot Latīņamerikas modeļus)
Audio kodeks: MP3
MPEG4:
faila formāts: MP4 failu formāts
Video kodeks: MPEG4 vienkāršais profils (AVC nav saderīgs)
Bitu ātrums: 4Mbps
Izšķirtspēja/kadru nomaiņas ātrums:
720×480, 30kadri/s
720×576, 25fps (izņemot Latīņamerikas modeļus)
Audio kodeks: AAC-LC (HE-AAC nav saderīgs)
DRM: nav saderīgs
General
Barošanas prasības:
120–240V, 50/60Hz maiņstrāva
Enerģijas patēriņš:
MHC-V83D: 195W
MHC-V73D: 125W
Enerģijas patēriņš (enerģijas taupīšanas režīmā):
0,5W (ja BT STBY ir iestatīts uz OFF un [CONTROL FOR HDMI] ir iestatīts uz [OFF])
2W* (ja BT STBY ir iestatīts uz ON un [CONTROL FOR HDMI] ir iestatīts uz [ON].)
Izmēri (P/A/D; aptuveni):
MHC-V83D:
428mm×1,051mm×370mm
MHC-V73D:
428mm×921 mm×370mm
Masa (aptuveni):
MHC-V83D: 23,4kg
MHC-V73D: 21,2kg
Darba temperatūra:
5°C – 35°C
* Ja nebūs izveidots HDMI savienojums un BT STBY būs iestatīts uz OFF, sistēmas enerģijas
patēriņš būs mazāks par 0,5W.
Komplektācijā iekļautie piederumi
Tālvadības pults (RMT-AM420U) (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5V) (AAA lielums) baterijas (2)
DAB/FM pievada antena (1)
Maiņstrāvas barošanas vads (elektroenerģijas tīkla pievads; 2)
Klientiem Lielbritānijā, Īrijā, Maltā un Kiprā:
Izmantojiet maiņstrāvas barošanas vadu (strāvas vadu; A).
Drošības apsvērumu dēļ maiņstrāvas barošanas vads (strāvas vads; B) nav paredzēts
lietošanai iepriekš minētajās valstīs/reģionos un tāpēc tajās to nedrīkst izmantot.
Klientiem citās valstīs/reģionos:
Izmantojiet maiņstrāvas barošanas vadu (strāvas vadu; B).
(A) (B)
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez brīdinājuma.
Saderīgie iPhone/iPod modeļi
iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR,
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPod touch (7.paaudze), iPod touch (6.paaudze)
Šī sistēma ir saderīga ar iOS 11.0 vai jaunāku.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MHC-V73D Lühike juhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Lühike juhend
See juhend sobib ka