Įkaitimas
• Veikdamas įrenginys įkaista, bet tai nėra veikimo sutrikimas.
• Nelieskite korpuso, jei sistemą nepertraukiamai naudojote nustatę didelį
garsumo lygį, kadangi korpusas gali būti įkaitęs.
• Neužblokuokite ventiliacijos angų.
Garsiakalbių sistema
Integruota garsiakalbių sistema nėra apsaugota nuo magnetinio lauko, todėl
netoliese esančio TV vaizdas dėl magnetinio lauko gali būti iškraipomas. Jei taip
atsitiktų, išjunkite TV, palaukite 15–30 minučių ir vėl įjunkite. Jei vaizdas
nepagerėjo, perkelkite sistemą toliau nuo TV.
Korpuso valymas
Šią sistemą valykite minkštu audiniu, šiek tiek sudrėkintu švelniu valikliu.
Nenaudokite jokios šiurkščios šluostės, valymo miltelių arba tirpiklio, pvz.,
skiediklio, alkoholio ar benzino.
Apie BLUETOOTH ryšį
• Naudojami BLUETOOTH prietaisai turi būti nutolę vienas nuo kito ne didesniu
kaip 10 metrų atstumu (tarp jų neturi būti kliūčių). Toliau nurodytomis sąlygomis
efektyvus ryšio nuotolis gali būti mažesnis.
– Kai tarp įrenginių, palaikančių BLUETOOTH ryšį, yra žmogus, metalinis
objektas, siena arba kita kliūtis.
– Vietose, kuriose įdiegtas belaidis LAN.
– Netoli naudojamų mikrobangų krosnelių.
– Vietose, kur skleidžiamos kitos elektromagnetinės bangos.
• BLUETOOTH įrenginiai ir belaidžio LAN (IEEE 802.11 b / g) įranga naudoja tokį
patį dažnių diapazoną (2,4GHz). Naudojant BLUETOOTH prietaisą prie belaidžiu
LAN veikiančio įrenginio, gali kilti elektromagnetinių trikdžių. Dėl to gali
sumažėti duomenų perdavimo greitis, padidėti triukšmas arba gali nepavykti
prisijungti. Jei taip nutiktų, išbandykite nurodytas priemones.
– Naudokite šią sistemą bent 10 metrų nuo belaidžio LAN įrangos.
– Išjunkite belaidžio LAN įrangos maitinimą, kai BLUETOOTH įrenginį naudojate
mažesniu nei 10 metrų atstumu.
– Šią sistemą ir BLUETOOTH įrenginį naudokite kuo arčiau vienas kito.
• Šios sistemos skleidžiamos radijo bangos gali trikdyti kai kurių medicinos
įrenginių veikimą. Šie trikdžiai gali sutrikdyti veikimą, todėl visada išjunkite šios
sistemos ir BLUETOOTH įrenginio maitinimą tokiose vietose:
– Ligoninėse, traukiniuose, lėktuvuose, degalinėse ir bet kurioje vietoje, kurioje
gali būtų degiųjų dujų.
– prie automatinių durų arba gaisro signalizacijos.
• Ši sistema palaiko saugos funkcijas, atitinkančias BLUETOOTH specifikacijas, kad
būtų užmegztas saugus ryšys, kai naudojama BLUETOOTH technologija. Tačiau ši
sauga gali būti nepakankama atsižvelgiant į aplinką ir kitus veiksnius, todėl visada
būkite atsargūs, kai palaikote ryšį naudodamiesi BLUETOOTH technologija.
• „Sony“ nėra atsakinga už žalą ir kitus nuostolius, kylančius dėl informacijos
nutekėjimo naudojant ryšį, pagrįstą BLUETOOTH technologija.
• BLUETOOTH ryšys nebūtinai veikia visuose BLUETOOTH įrenginiuose, turinčiuose
tokį pat profilį kaip ir sistemos.
• BLUETOOTH įrenginiai, prijungti prie šios sistemos, turi atitikti BLUETOOTH
specifikaciją, nurodytą „Bluetooth SIG, Inc.“, ir privalo būti atitinkamai sertifikuoti.
Tačiau net jei įrenginys atitinka BLUETOOTH specifikaciją, gali būti atvejų, kai dėl
BLUETOOTH įrenginio charakteristikų arba specifikacijų gali nepavykti prisijungti,
reikės valdyti kitokiais būdais arba skirsis ekranas ar veikimas.
• Triukšmą gali sukelti arba garsas gali dingti dėl prie šios sistemos prijungto
BLUETOOTH įrenginio, ryšio aplinkos arba aplinkos sąlygų.
Apie nurodymus balsu
SVARBU: NURODYOMAI BALSU ŠIOJE SISTEMOJE PATEIKIAMI TIK
ANGLŲ KALBA.
Atsižvelgiant į sistemos būseną, nurodymai balsu iš sistemos pateikiami toliau
nurodytu būdu.
• Kai sistemoje įjungiamas siejimo režimas: „BLUETOOTH pairing” (BLUETOOTH
susiejimas)
• Kai prisijungiama prie BLUETOOTH įrenginio: „BLUETOOTH connected”
(BLUETOOTH įjungtas)
• Kai atsijungiama nuo BLUETOOTH įrenginio: „BLUETOOTH disconnected”
(BLUETOOTH nutrauktas)
• Kai pasirenkami garsiakalbio pridėjimo funkcijos nustatymai: Dvigubas režimas
• Kai veikiant garsiakalbio pridėjimo funkcijai nustatomas išvesties režimas: Kairė
/ dešinė / dvigubas režimas
Licencijų ir prekių ženklų informacija
• CD logotipas yra prekių ženklas.
• WALKMAN® ir WALKMAN® logotipas yra registruotieji „Sony Corporation“ prekių
ženklai.
• „MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologijos ir patentų naudojimo licenciją
suteikė „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
• „Windows Media“ yra „Microsoft Corporation“ registruotasis prekių ženklas arba
prekių ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse.
• Šį gaminį saugo tam tikros „Microsoft Corporation“ intelektinės nuosavybės
teisės. Be „Microsoft“ arba įgaliotosios „Microsoft“ dukterinės bendrovės licencijos
draudžiama naudoti tokią technologiją ne šiame gaminyje arba ją platinti.
• LDAC™ ir LDAC logotipai yra registruotieji „Sony Corporation“ prekių ženklai.
• „Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai,
priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“ tokius ženklus naudoja
pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems
jų savininkams.
• „Android“, „Google Play“ ir „Google Play“ logotipas yra „Google LLC“ prekių ženklai.
• „Apple“, „Apple“ logotipas, „iPhone“, „iPod“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“
registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose šalyse. „App Store“ yra „Apple Inc.“
paslaugos ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
• Naudojamas „Made for iPhone“ ženklelis reiškia, kad priedas yra skirtas
konkrečiai „Apple“ gaminiui (-iams) su šiuo ženkleliu ir kad gamintojas
patvirtina, jog jis atitinka „Apple“ veikimo standartus. „Apple“ neatsako už šio
įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo standartams.
• Visi kiti prekių ženklai priklauso jų savininkams.
• Šiame vadove ženklai ™ ir ® nėra apibrėžti.
Specifikacijos
Garsiakalbiai
Garsiakalbių sistema
2 dažnių juostų, „Bass Reflex“
Garsiakalbio įrenginys:
Aukštųjų dažnių garsiakalbis L/R: 40 mm, kūgio tipo
Žemadažnis garsiakalbis: 180 mm, kūgio tipo
Įvestis
AUDIO IN L/R:
Įtampa 2 V, pilnutinė varža 47 kiloomai
MIC/GUITAR:
jautrumas 1 mV, pilnutinė varža 10kiloomų (kai išjungtas gitaros režimas).
Jautrumas 200 mV, pilnutinė varža 1 megaomas (kai įjungtas gitaros režimas).
Diskų leistuvas
Sistema
Kompaktinių diskų ir skaitmeninė garso sistema
Lazerinio diodo ypatybės
Emisijos trukmė: nepertraukiama
Lazerio išvestis*: mažiau nei 44,6µW
* Ši išvestis yra reikšmės matavimas esant 200 mm atstumui nuo optinio
priėmimo bloko objektyvo su 7mm diafragma.
Dažnio atsakas:
Nuo 20Hz iki 20kHz
USB skyrius
Palaikomas USB įrenginys:
„Mass Storage Class“
Maksimali srovė:
1A
(USB) prievadas:
Type A
BLUETOOTH skyrius
Ryšių sistema
Standartinė BLUETOOTH 4.2 versija
Išvestis:
BLUETOOTH standarto 2 maitinimo klasė
Didžiausia išvesties galia:
< 9,5 dBm
Didžiausias galimų registruoti įrenginių skaičius:
8 įrenginiai
Didžiausias vienu metu prijungtų įrenginių skaičius (daugiataškis ryšys):
3 įrenginiai
Didžiausias ryšio diapazonas:
Tiesiaeigis bangos sklidimas – apie 10 m
1)
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (nuo 2,4000GHz iki 2,4835GHz)
Moduliavimo būdas:
FHSS (dažnio perjungimo plėstinis spektras)
Suderinami BLUETOOTH profiliai
2)
:
A2DP (išplėstinis garso paskirstymo profilis)
AVRCP (garso ir vaizdo nuotolinio valdymo profilis)
SPP (serijinio prievado profilis)
Palaikomi kodekai:
SBC (pojuosčio kodekas)
AAC (Advanced Audio Coding)
LDAC
1)
Tikrasis dažnis gali skirtis atsižvelgiant į tokius veiksnius kaip, pvz., kliūtys tarp
įrenginių, magnetiniai laukai aplink mikrobangų krosnelę, statinis krūvis, priėmimo
jautrumas, operacinė sistema, taikomoji programinė įranga ir t. t.
2)
BLUETOOTH standartiniai profiliai nurodo BLUETOOTH ryšio tarp įrenginių paskirtį.
Palaikomi garso formatai
Palaikoma sparta bitais ir diskretizavimo dažnis:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32kb/s – 320kb/s (VBR)
AAC–
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 5 kb/s – 384 kb/s (VBR)
WMA–
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 48/64/96/128/160/192 kb/s (CBR), 64 kb/s –
161 kb/s (VBR)
WAV:
8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz (16 bitų)
Bendroji informacija
Maitinimo reikalavimai
120–240 V, 50/60 Hz kintamoji srovė
Energijos sąnaudos
25 W
Energijos sąnaudos (energijos taupymo režimu):
0,5 W (kai BT STBY nustatyta į OFF).
2 W* (kai BT STBY nustatyta kaip ON).
Apytiksl. matmenys (plotis / aukštis / ilgis):
281 mm x 500 mm x 306 mm
Svoris (apytiksl.):
6 kg
Darbinė temperatūra:
5–35 °C
* Sistemos energijos sąnaudos bus mažesnės nei 0,5 W, kai BT STBY bus nustatyta kaip OFF.
Komplekte esantys priedai
Nuotolinio valdymo pultas (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (AAA dydžio) maitinimo elementai (2)
Kintamosios srovės maitinimo laidas (maitinimo tinklo laidas) (1)
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
Suderinami „iPhone“ / „iPod“ modeliai
„iPhone X“, „iPhone 8 Plus“, „iPhone 8“, „iPhone 7 Plus“, „iPhone 7“, „iPhone SE“,
„iPhone 6s Plus“, „iPhone 6s“, „iPhone 6 Plus“, „iPhone 6“, „iPhone 5s“,
„iPodtouch“ (6-osios kartos)
Sistema yra suderinama su „iOS 10.0“ arba naujesne jos versija.
Latviešu Mājas audiosistēma
Pirms darbināt iekārtu, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to
turpmākām atsaucēm.
WARNING
Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi,
galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem.
Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai mazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai
šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz tās priekšmetus, kuros ir šķidrums,
piemēram, vāzes.
Tā kā ierīces atvienošanai no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota galvenā
kontaktdakša, pievienojiet ierīci viegli pieejamai maiņstrāvas rozetei. Ja ierīces
darbībā ievērojat kaut ko neparastu, nekavējoties atvienojiet galveno
kontaktdakšu no maiņstrāvas rozetes.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla netiek
atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Izmantojiet tikai iekštelpās.
Turpmākā informācija attiecas tikai uz ierīci, kas pārdota valstīs/
reģionos, kuros ir spēkā EMS noteikumi.
Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst EMS noteikumu ierobežojumiem,
izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3metriem.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
Ievietojot nepareiza veida bateriju/akumulatoru, pastāv sprādziena risks.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus vai ierīces ar ievietotām baterijām/
akumulatoriem pārmērīgam karstumam, piemēram, saules staru vai uguns
iedarbībai.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
Optisko instrumentu izmantošana ar šo izstrādājumu palielina bīstamību acīm.
Eiropas klientiem
Šī ierīce ir klasificēta kā 1.KLASES LĀZERA produkts atbilstīgi IEC60825-1:2007 un
IEC 60825-1:2014. Šī atzīme atrodas uz aizmugures paneļa.
Atbrīvošanās no nolietotiem akumulatoriem, kā arī elektriskām
un elektroniskām iekārtām (attiecas uz EiropasSavienību un
citām valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/akumulatora vai iepakojuma
norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām/akumulatoriem nedrīkst
rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām šis
apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu.
Ja svina saturs baterijās pārsniedz 0,004%, pievienots svina ķīmiskā
elementa simbols (Pb). Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
produktiem un baterijām, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un
cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu
pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ austiņām nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju, šādu
bateriju drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu
šāda akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties
produkta kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā
elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju gadījumā skatiet
sadaļu par to, kā no produkta droši izņemt bateriju. Bateriju nododiet atbilstošā
savākšanas vietā izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī
produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības
atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju.
Piezīme klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz ierīci,
kas pārdota valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe Limited.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai produkta atbilstību Eiropas noteikumiem
ir jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit:
http://www.compliance.sony.de/
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana ir noteikta ar likumu.
Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas Ekonomikas zonas) valstis un Šveice.
Šo radio iekārtu paredzēts izmantot ar programmatūras apstiprinātajām versijām,
kas norādītas ES atbilstības deklarācijā. Šajā radio iekārtā ielādētās
programmatūras atbilstība Direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām ir pārbaudīta.
Programmatūras versiju varat pārbaudīt, nospiežot un ilgāk par 3sekundēm turot
MEGA BASS un pogu; pēc tam atlasiet “VERSION”, izmantojot / un .
Šī mājas audio sistēma ir paredzēta šādiem mērķiem:
• Mūzikas avotu atskaņošana no diskiem vai USB ierīcēm
• Mūzikas pārsūtīšanas uz USB ierīces
• Mūzikas straumēšana no BLUETOOTH ierīcēm
• Viesību un sarīkojumu baudīšana ar bezvadu funkciju Party Chain
Problēmu novēršana
Ja displejā tiek parādīts kļūdas kods
Lai uzzinātu par korektīvām darbībām, skatiet nākamo tabulu.
Kļūdas kods Korektīvā darbība
“PROTECT5”/
“PROTECT6”
Nekavējoties atvienojiet AC barošanas vadu (strāvas vadu) un
pārbaudiet, vai iekārtas ventilācijas atveres nenosprosto
nekādi šķēršļi. Pēc pārbaudes un iespējamo problēmu
novēršanas atkal iespraudiet AC barošanas vadu (strāvas
vadu) un ieslēdziet sistēmu. Ja problēma netiek novērsta,
sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
“PROTECTX”
(“X” ir cipars, kas
nav 5 un 6)
Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Piesardzības pasākumi
Ja pārvietojat šo ierīci
Lai novērstu diska mehānisma bojājumus, pirms iekārtas pārvietošanas veiciet
tālāk aprakstīto procedūru.
Šīs darbības veikšanai izmantojiet iekārtas vadīklas.
1 Izņemiet disku.
Nospiediet PUSH OPEN/CLOSE, lai atvērtu un aizvērtu disku vāku.
2 Nospiediet , lai izslēgtu sistēmu un apstiprinātu, ka “STANDBY”
vairs nemirgo.
3
Atvienojiet maiņstrāvas barošanas vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu).
Piezīmes par diskiem
• Pirms atskaņošanas notīriet disku ar tīrīšanas drāniņu virzienā no centra uz ārmalu.
• Netīriet diskus ar šķīdinātājiem, piemēram, benzīnu, atšķaidītāju, nopērkamu
tīrīšanas līdzekli vai vinila platēm domāto antistatisko aerosolu.
• Nepakļaujiet diskus tiešai saules gaismai vai siltuma avotiem, piemēram, karstā
gaisa kanāliem, kā arī neatstājiet tos automašīnā, kas novietota tiešā saules gaismā.
Par drošību
• Ja iekārtu ilgāku laiku neizmantosit, maiņstrāvas barošanas vadu
(elektroenerģijas tīkla pievadu) pilnībā atvienojiet no sienas rozetes
(elektroenerģijas tīkla). Atvienojot sistēmu, vienmēr satveriet kontaktdakšu.
Nekad nevelciet vadu, nesatverot to aiz kontaktdakšas.
• Ja kāds ciets objekts vai šķidrums nonāk sistēmā, atvienojiet sistēmu no rozetes un
pirms turpmākas darbināšanas lūdziet to pārbaudīt kvalificētam servisa darbiniekam.
• Maiņstrāvas barošanas vads (elektroenerģijas tīkla pievads) ir jāmaina tikai
kvalificētā servisa darbnīcā.
Informācija par sistēmas izmantošanu
• Šī sistēma nav noturīga pret ūdens pilieniem vai ūdensdroša. Nodrošiniet, lai uz
sistēmas netiktu uzšļakstīts ūdens, kā arī netīriet to ar ūdeni.
• Kad sistēmu neizmantojat, neatstājiet disku vāku atvērtu. Sistēmā var iekļūt
putekļi, radot darbības kļūmi.
Par novietojumu
• Nenovietojiet sistēmu slīpi vai vietās, kuras ir ļoti karstas, aukstas, putekļainas,
netīras, mitras vai bez pietiekamas ventilācijas, tiek pakļautas vibrācijām, tiešai
saules gaismai vai spilgtam apgaismojumam.
• Uzmanieties, ja sistēmu novietojat uz īpaši apstrādātas (piemēram, vaskotas,
eļļotas, pulētas utt.) virsmas, jo iespējama tās notraipīšana vai krāsas zaudēšana.
• Ja sistēma no aukstuma tiek ienesta siltumā vai tiek novietota ļoti mitrā telpā,
iespējama mitruma kondensēšanās uz lēcām ierīces iekšpusē, kas var izraisīt
nepareizu sistēmas darbību. Šādā gadījumā izņemiet disku un atstājiet sistēmu
ieslēgtu aptuveni uz stundu, līdz iztvaiko mitrums.
Par uzkaršanu
• Ierīces uzkaršana darbības laikā ir normāla un tai nav jākalpo par trauksmes cēloni.
• Neaiztieciet korpusu, ja iekārta ir ilglaicīgi un nepārtraukti izmantota, jo korpuss
var būt uzkarsis.
• Neaizsprostojiet ventilācijas atveres.
Par skaļruņu sistēmu
Iebūvētā skaļruņu sistēma nav magnētiski ekranēta, un tuvumā esošu televizoru
attēls var kļūt magnētiski deformēts. Šādā gadījumā izslēdziet TV, uzgaidiet
15–30minūtes un atkal to ieslēdziet. Ja uzlabojumu nav, pārvietojiet sistēmu tālāk
no TV iekārtas.
Korpusa tīrīšana
Tīriet šo sistēmu ar mīkstu drāniņu, kas mazliet samitrināta ar maiga mazgāšanas
līdzekļa šķīdumu.
Nelietojiet nekādus abrazīvus materiālus, ķīmiskās tīrīšanas pulveri, kā arī
šķīdinātājus, piemēram, atšķaidītāju, benzīnu vai alkoholu.
Par BLUETOOTH sakariem
• BLUETOOTH ierīces ir jāizmanto ne vairāk kā aptuveni 10metru attālumā citu no
citas (attālums bez šķēršļiem). Sakaru uzturēšanai piemērotais attālums var
samazināties šādos apstākļos.
– Ja starp ierīcēm ar BLUETOOTH savienojumu atrodas kāda persona, metāla
objekts, siena vai cits šķērslis.
– Vietās, kur tiek izmantots bezvadu lokālais tīkls.
– Ieslēgtas mikroviļņu krāsns tuvumā.
– Vietās, kur tiek ģenerēti citi elektromagnētiskie viļņi.
• BLUETOOTH ierīces un bezvadu lokālā tīkla (IEEE802.11b/g/n) aprīkojums
izmanto vienu frekvenču joslu (2,4GHz). Ja BLUETOOTH ierīci izmantojat tādas
ierīces tuvumā, kas spēj izmantot bezvadu lokālo tīklu, var rasties
elektromagnētiskie traucējumi. Tas var izraisīt mazāku datu pārsūtīšanas
ātrumu, troksni un nespēju izveidot savienojumu. Ja tā notiek, izmēģiniet tālāk
norādītos labojumus.
– Izmantojiet šo sistēmu vismaz 10metru attālumā no bezvadu lokālā tīkla (LAN)
aprīkojuma.
– Ja BLUETOOTH ierīci izmantojat 10metru rādiusā, izslēdziet LAN aprīkojumu.
– Izmantojiet šo sistēmu un BLUETOOTH ierīci pēc iespējas tuvāk vienu otrai.
• Šīs sistēmas radioviļņu apraide var traucēt dažu medicīnas ierīču darbību. Tā kā
šie traucējumi var izraisīt nepareizu darbību, tālāk nosauktajās vietās vienmēr
izslēdziet šo sistēmu un BLUETOOTH ierīci:
– slimnīcās, vilcienos, lidmašīnās, degvielas uzpildes stacijās un visās vietās, kur
iespējama viegli uzliesmojošas gāzes klātbūtne;
– Automātisko durvju un ugunsgrēka signalizatoru tuvumā.
• Šī sistēma atbalsta drošības funkcijas, kas atbilst BLUETOOTH specifikācijām, lai
sakaru laikā, izmantojot BLUETOOTH tehnoloģiju, savienojumi būtu droši. Tomēr
atkarībā no iestatījumiem un citiem apstākļiem šī drošība var nebūt pietiekama,
tāpēc vienmēr uzmanieties, izmantojot BLUETOOTH tehnoloģijas sakarus.
• Sony neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem vai citiem zaudējumiem, ko
izraisa informācijas noplūde BLUETOOTH tehnoloģijas saziņas laikā.
• Netiek garantēti BLUETOOTH sakari ar visām BLUETOOTH ierīcēm, kurām ir šai
sistēmai atbilstošs profils.
• Ar šo sistēmu savienotajām BLUETOOTH ierīcēm ir jāatbilst BLUETOOTH
specifikācijai, ko norādījis uzņēmums Bluetooth SIG, Inc., un atbilstībai ir jābūt
sertificētai. Tomēr pat tad, ja ierīce atbilst BLUETOOTH specifikācijai, iespējami
gadījumi, kad BLUETOOTH ierīces raksturlielumi vai specifikācijas neļauj izveidot
savienojumu vai rada atšķirīgus vadības paņēmienus, attēlošanu vai darbību.
• Atkarībā no šai sistēmai pievienotās BLUETOOTH ierīces, sakaru vides un
apkārtējiem apstākļiem iespējams troksnis vai audio nociršana.
Par balss norādēm
SVARĪGI: BALSS NORĀDES ŠAJĀ SISTĒMĀ IR PIEEJAMAS TIKAI
ANGĻU VALODĀ.
Atkarībā no sistēmas statusa balss vadības izvade no sistēmas ir šāda.
• Iestatot sistēmu pārī savienošanas režīmā: “BLUETOOTH pairing” (BLUETOOTH
savienošana pārī)
• Izveidojot savienojumu ar BLUETOOTH ierīci: “BLUETOOTH connected”
(BLUETOOTH savienojums izveidots)
• Pārtraucot savienojumu ar BLUETOOTH ierīci: “BLUETOOTH disconnected”
• Pabeidzot funkcijas Speaker Add iestatījumus: “Double mode”
• Funkcijas Speaker Add laikā iestatot izejas režīmu: “Left/Right/Double mode”
Licence un paziņojums par autortiesībām
• “CD” logotips ir preču zīme.
• WALKMAN® un WALKMAN® logotips ir Sony Corporation reģistrētas preču zīmes.
• MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju un patentus licencēja Fraunhofer IIS
un Thomson.
• Windows Media ir Microsoft Corporation ASV un/vai citās valstīs reģistrēta preču
zīme vai preču zīme.
• Šo izstrādājumu aizsargā noteiktas Microsoft Corporation intelektuālā īpašuma
tiesības. Šādas tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī izstrādājuma bez
Microsoft vai pilnvarotas Microsoft filiāles licences ir aizliegta.
• LDAC™ un LDAC logotips ir Sony Corporation preču zīmes.
• BLUETOOTH® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču
zīmes, un Sony Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Citas preču
zīmes un preču nosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
• Android, Google Play un Google Play logotips ir korporācijas Google LLC preču
zīmes.
• Apple, Apple logotips, iPhone, iPod un iPod touch ir Apple Inc. preču zīmes, kas
reģistrētas ASV un citās valstīs. App Store ir Apple Inc. pakalpojuma zīme, kas
reģistrēta ASV un citās valstīs.
• “Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis piederums izstrādāts
pievienošanai īpaši Apple produktiem, kas norādīti plāksnītē, un šo piederumu
atbilstību Apple veiktspējas standartiem apstiprinājis izstrādātājs. Apple
neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību drošības un normatīvajiem
standartiem.
• Visas pārējās preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes.
• Šajā rokasgrāmatā zīmes ™ un ® nav norādītas.
Specifikācijas
Skaļruņa bloks
Skaļruņu sistēma:
2 virzieni, Bass Reflex
Skaļruņu ierīce:
Augsto frekvenču K/L skaļrunis: 40mm, konusveida
Zemo frekvenču skaļrunis: 180mm, konusveida
Ieejas
AUDIO IN L/R:
Spriegums 2V, pretestība 47kiloomi
MIC/GUITAR:
Jutīgums 1mV, pretestība 10kiloomi (kad izslēgts ģitāras režīms)
Jutīgums 200 mV, pretestība 1megaoms (kad ieslēgts ģitāras režīms)
Disku atskaņotāja sadaļa
Sistēma:
kompaktdisku un digitālā audio sistēma
Lāzera diodes raksturlielumi
Starojuma ilgums: nepārtraukts
Lāzera jauda*: mazāka par 44,6μW
* Šī jauda ir vērtība, kas mērīta 200mm attālumā no optiskā devēja bloka
objektīva lēcas virsmas ar 7mm atveri.
Frekvenču raksturlīkne:
20Hz–20kHz
USB bloks
Atbalstītās USB ierīces:
Lielapjoma atmiņas klase
Maksimālā strāva:
1A
(USB) ports:
Type A
BLUETOOTH sadaļa
Sakaru sistēma:
BLUETOOTH standarta versija 4.2
Izeja:
BLUETOOTH standarta 2.jaudas klase
Maksimālā izejas jauda:
<9,5dBm
Maksimālais reģistrējamo ierīču skaits
8 ierīces
Maksimālais vienlaicīgu savienojumu skaits (Multipoint):
3 ierīces
Maksimālais saziņas diapazons:
tiešā redzamībā apm. 10m
1)
Frekvenču josla:
2,4GHz josla (2,4000GHz–2,4835GHz)
Modulācijas metode:
FHSS (frekvences lēkāšana)
Saderīgie BLUETOOTH profili
2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — uzlabotais audio izplatīšanas profils)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile — audio/video tālvadības profils)
SPP (Serial Port Profile— sērijas portu profils)
Atbalstītie kodeki:
SBC (Subband Codec— apakšjoslas kodeks)
AAC (Advanced Audio Coding — uzlabotā audio kodēšana)
LDAC
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem faktoriem kā šķēršļu atrašanās starp
ierīcēm, magnētiskais lauks mikroviļņu krāsns tuvumā, statiskā elektrība, uztveršanas
jutīgums, operētājsistēma, programmatūras lietojumprogramma utt.
2)
BLUETOOTH standarta profili norāda, kāds ir mērķis sakariem starp BLUETOOTH
ierīcēm.
Atbalstītie audio formāti
Atbalstītais bitu ātrums un iztveršanas frekvences:
MP3:
32/44,1/48kHz, 32kb/s – 320kb/s (VBR)
AAC:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 5kb/s – 384kb/s (VBR)
WMA:
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48kHz, 48/64/96/128/160/192kbps (CBR), 64kb/s –
161kb/s (VBR)
WAV:
8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48kHz (16biti)
Vispārīgi
Barošanas prasības:
120–240V, 50/60Hz maiņstrāva
Enerģijas patēriņš:
25W
Enerģijas patēriņš (enerģijas taupīšanas režīmā):
0,5W (ja BT STBY ir iestatīts uz OFF)
2W* (ja BT STBY ir iestatīts uz ON)
Izmēri (P/A/D; aptuveni):
281mm x 500mm x 306mm
Masa (aptuveni):
6kg
Darba temperatūra:
No 5 °C līdz 35 °C
* Ja BT STBY būs iestatīts uz OFF, sistēmas enerģijas patēriņš būs mazāks par 0,5W.
Komplektācijā iekļautie piederumi
Tālvadības pults (DC 3V) (1)
R03 (DC 1,5V) (AAA lielums) baterijas (2)
Maiņstrāvas barošanas vads (strāvas vads, 1)
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez brīdinājuma.
Saderīgie iPhone/iPod modeļi
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPodtouch (6.paaudze)
Šī sistēma ir saderīga ar iOS 10.0 vai jaunāku.