Lugege juhend enne toote kasutamist hoolikalt
läbi. Hoidke juhend tuleviku tarvis alles.
-Kui näete seda sümbolit-
Hoidke seade võimalikult kaugel
elektromagnetilistest seadmetest (nagu
mikrolaineahjud, telerid, videomängud,
raadiosaatjad, kõrgepingeliinid jne).
• Ärge kasutage kaamerat mobiiltelefoni
lähedal, kuna muidu võib müra mõjutada
negatiivselt pilti ja heli.
• Kui elektromagnetilised seadmed mõjutavad
kaamerat negatiivselt ning see lakkab
korralikult töötamast, siis lülitage kaamera
välja ning eemaldage aku ja/või ühendage
lahti toiteadapter. Sisestage siis aku uuesti
ja/või ühendage uuesti toiteadapter ning
lülitage kaamera jälle sisse.
• Seda objektiivi saab kasutada
digikaameraga, mis ühildub objektiivi
paigaldusraami Micro Four Thirds™
süsteemi standardiga.
• Seda ei saa paigaldada Four Thirds™
standardile vastava paigaldusraamiga
kaamerale.
• Juhendis kirjeldatud toodete välimus ja
tehnilised andmed võivad hilisemate
täienduste tõttu teie ostetud tegelikest
toodetest pisut erineda.
• Micro Four Thirds™ ja Micro Four Thirdsi
logomärgid on Olympus Corporationi
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid Jaapanis, USAs, ELis ja
teistes riikides.
• Four Thirds™ ja Four Thirdsi logomärgid
on Olympus Corporationi kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid Jaapanis,
USAs, ELis ja teistes riikides.
• G MICRO SYSTEM on Micro Four Thirdsi
süsteemi standardil põhinev LUMIXi
vahetatava objektiiviga digikaamera
süsteem.
• LEICA on Leica Microsystems IR GmbH
registreeritud kaubamärk. ELMARIT on
Leica Camera AG registreeritud
kaubamärk.
LEICA DG objektiive toodetakse Leica
Camera AG poolt ettevõtte kvaliteedi-
standardite alusel sertifitseeritud
mõõtevahendeid ja kvaliteedi tagamise
süsteeme rakendades.
• Muude juhendis nimetatud süsteemide ja
toodete nimed on tavaliselt vastava
süsteemi või toote välja töötanud tootjate
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
Objektiivi hooldus
• See on tolmu- ja pritsmekindla
konstruktsiooniga objektiiv.
Juhinduge alltoodust selle kasutamisel.
Kui objektiiv ei tööta nõuetekohaselt, siis
konsulteerige müüja või hoolduskeskusega.
– Paigaldage objektiiv tolmu- ja
pritsmekindlale digikaamerale.
Objektiiv ei ole tolmu- ja pritsmekindel,
kui paigaldate selle digikaamerale,
mis ei ole tolmu- ja pritsmekindel.
– Olge objektiivi paigaldades ja eemaldades
ettevaatlik, et võõrmaterjale nagu liiv, tolm
ja veepiisad ei satuks objektiivi
paigaldusraami kummitihendile,
kontaktpunktidele, digikaamerale ega
objektiivile ning et neid ei pääseks kaamera
ega objektiivi sisse.
– See objektiiv ei ole veekindel, mistõttu ei
saa seda kasutada vees salvestamiseks.
Objektiivi pritsmekindluse tagab vee
sissepääsu takistav konstruktsioon.
Kui objektiivile satub veetilku vms, siis
pühkige see pärast kasutamist pehme
riidega kuivaks ja puhtaks.
• Objektiivi tolmu- ja pritsmekindluse
parandamiseks on objektiivi paigaldusraamil
kummitihend. Objektiivi korduval vahetamisel
võib kummitihendist jääda jälg digikaamera
kere paigaldusraamile. Teadke, et see ei
mõjuta kaamera talitlust. Saate infot objektiivi
paigaldusraami kummitihendi asendamise
kohta hoolduskeskusest.
• Ärge suruge objektiivile liiga tugevasti.
• Objektiivi pinnale sattunud mustus (vesi, õli,
sõrmejäljed jms) võib mõjutada salvestatavat
pilti. Pühkige seetõttu objektiivi pinda nii enne
kui pärast pildistamist ettevaatlikult pehme
kuiva riidega.
• Kinnitage objektiivile tagumine kaas ajaks,
kui te seda ei kasuta, et tolm ja muud
osakesed ei koguneks objektiivile ega
pääseks objektiivi sisse.
• Ärge pange objektiivi kontaktpunktide
kaitseks paigaldusraamile püsti seisma.
Hoolitsege, et objektiivi kontaktpunktid ei
määrdu.
(Vt joonist .)
Info kondensaadi kohta
(kui objektiiv muutub uduseks)
• Kondensaat tekib ümbritseva õhu
temperatuuri ja niiskuse muutumisel.
Olge kondensaadi tekke suhtes ettevaatlik,
kuna see võib põhjustada objektiivi
määrdumist, hallituse teket ja talitlushäireid.
• Kui kondensaat tekib, siis lülitage kaamera
välja ja jätke sellesse olekusse umbes
kaheks tunniks. Kui kaamera temperatuur
ühtlustub ümbritseva õhu temperatuuriga,
siis kaob kondensaat iseenesest.
1 Objektiivi pind
2
Teravdamisrõngas
Keerake seda teravdamiseks, kui pildistate
käsitsi teravdamise funktsiooni kasutades.
3 Suumirõngas
Keerake suumirõngast, kui soovite
jäädvustada lähivõtteid või laiu plaane.
4 [AF/MF] lüliti
See võimaldab lülituda automaatteravdamise
ja käsitsi teravdamise vahel.
• Käsitsi teravdamine deblokeeritakse
objektiivil [AF/MF] lüliti asendisse [MF] või
kaamera [MF] sättele seadmisel.
5 [O.I.S.] lüliti
Objektiivi kaamerale paigaldamisel
aktiveerub stabilisaatori funktsioon, kui
O.I.S. lüliti on seatud sisselülitatud
asendisse [ON].
• Statiivi kasutades on soovitav seada
O.I.S. lüliti väljalülitatud asendisse [OFF].
6 Objektiivi paigaldustähis
7 Kontaktpunktid
8
Objektiivi paigaldusraami kummitihend
Märkused
• Teravdamisjärgne suumimine võib põhjustada
teravdamisvigu. Teravdage uuesti pärast
suumimist.
• Video salvestamisel võib kaamera salvestada
ka automaatteravdamise tööheli. Kui see heli
teid häirib, siis salvestage teravdamispunkti
lukustamiseks käsitsi teravdades.
• Kui seate O.I.S. lüliti video salvestamisel
sisselülitatud asendisse [ON], siis võib
kaamera salvestada stabilisaatori tööheli.
Kui see heli teid segab, siis seadke O.I.S. lüliti
väljalülitatud asendisse [OFF] ja kinnitage
kaamera kasutamiseks statiivile.
Vanade seadmete kasutuselt kõrvaldamine
Ainult Euroopa Liidule ja
ringlussevõtusüsteemidega riikidele
See sümbol tootel, pakendil ja/või
kaasasolevates dokumentides
tähendab, et kasutatud elektri- ja
elektroonikatooteid ei tohi visata
ära koos tavaliste olmejäätmetega.
Viige vanad tooted nõuetekohase töötluse,
taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks
siseriiklike õigusaktidega ettenähtud
kogumispunkti.
Te aitate neid tooteid nõuetekohaselt
kõrvaldades säästa väärtuslikke ressursse ja
vältida võimalikku negatiivset mõju inimeste
tervisele ja keskkonnale.
Saate lisainfot kogumise ja ringlussevõtu
kohta kohalikust omavalitsusest.
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib
selliste jäätmete nõuetevastane kõrvaldamine
olla karistatav.
Ohutusinfo
Hoiatused
3
C
Osade nimetused ja funktsioonid
Kasutusjuhend
VAHETATAV OBJEKTIIV
DIGIKAAMERALE
Mudeli nr
H-ES50200
Tootja: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Jaapan
Euroopasse importija:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Saksamaa
until
2018/05/16
DVQX1442ZA
F0418KD0
GCE
Panasonic Corporation
Veebisait: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
1
1GE1Z252Z
2
3
4
DVZE1021Z
VFC4605
VFC4601
32
1
5
4
867
1
2
DVQX1442ZA_E
.fm 1 ページ 2018年
4月2日 月曜日 午後10時8分
Lugege oma digikaamera kasutusjuhendit
info saamiseks objektiivi paigaldamise ja
eemaldamise kohta.
• Kontrollige enne objektiivi paigaldamist
või eemaldamist, et digikaamera on välja
lülitatud.
• Eemaldage objektiivi digikaamerale
paigaldamiseks esmalt objektiivi tagumine
kaas ( ). Keerake seda eemaldamiseks
noole suunas. (Vt joonist .)
• Kinnitage pärast objektiivi digikaamera küljest
eemaldamist objektiivile kindlasti kaas ja
tagumine kaas, et tolm ja muud osakesed ei
koguneks objektiivile ega pääseks objektiivi
sisse.
Filtrite paigaldamine
• Korraga kahe või enama filtri kasutamisel
võib salvestis olla osaliselt tume.
• Objektiivikaane või objektiivivarjuki saab
paigaldada ka siis, kui objektiivile on
kinnitatud filter.
• Objektiivile ei saa koos sellega kasutamiseks
kinnitada konverterobjektiivi ega adapterit.
Ärge paigaldage midagi muud peale filtrite.
Objektiiv võib muidu kahjustuda.
Telekonverteri paigaldamine
• Sellele objektiivile saab paigaldada
telekonverteri (DMW-TC14/DMW-TC20).
(2018 aprilli seisuga)
• Külastage meie veebisaiti värskeima info
saamiseks ühilduvate telekonverterite
kohta.
• Ärge paigaldage midagi muud peale
ühilduva telekonverteri. Objektiiv ja
telekonverter võivad muidu kahjustuda
või nende talitlus halveneda.
Objektiivivarjuki (kuulub komplekti)
kinnitamine
(Vt joonist .)
1
Seadke tähis ( ) objektiivivarjukil
kohakuti vastava märgiga objektiivi otsal.
2 Keerake objektiivivarjukit noole suunas,
kuni kostab klõps, ja seadke siis tähis
( ) objektiivivarjukil kohakuti vastava
märgiga objektiivi otsal.
Objektiivivarjuki eemaldamine
(Vt joonist .)
Vajutage varjuki vabastamise nuppu
objektiivivarjukil ja keerake
objektiivivarjukit samal ajal noole suunas.
Objektiivivarjuki transportimiseks
ajutiselt tagurpidi kaamerale kinnitamine
(Vt joonist .)
1
Seadke tähis ( ) objektiivivarjukil
kohakuti vastava märgiga objektiivi otsal.
2
Keerake objektiivivarjukit noole suunas,
kuni see klõpsab kohale.
Märkus
• Kui objektiivivarjuk on paigaldatud ja te
kasutate pildistamisel välklampi, siis võib
kuva alumine osa muutuda tumedaks ja
välklamp võib blokeeruda, kuna
objektiivivarjuk varjab fotovälku. Soovitame
sel juhul objektiivivarjuki eemaldada.
Ärge objektiivi maha pillake ega millegi
vastu lööge. Lisaks sellele ei tohi objektiivile
liiga tugevat survet avaldada.
• Olge ettevaatlik, et mitte pillata maha
objektiiviga kotti, kuna objektiiv võib muidu
tugevasti põrutada saada. Lisaks sellele
võib kaamera lakata normaalselt töötamast
ega pruugi enam pilte salvestada. Lisaks
kõigele muule võib objektiiv kahjustuda.
• Hoidke paigaldatud objektiiviga kaamerat
kandes kinni nii digikaamerast kui
objektiivist.
Hoolitsege kaamera lähedal putukamürke
ja muid lenduvaid aineid kasutades, et
neid ei satu objektiivile.
• Sellised ained võivad objektiivile sattumisel
kahjustada objektiivi keret ja põhjustada
värvi maha koorumist.
Ärge suunake objektiivi päikese ega muu
tugeva valguse allika poole.
• Muidu võib objektiivile koonduda liigselt
valgust. See põhjustaks tule- ja
talitlushäirete ohtu.
• Vältige objektiivi kasutamist ja hoidmist
järgmistes kohtades, kuna need võivad
põhjustada kasutusprobleeme ja
talitlushäireid:
– otseses päikesevalguses või suvel rannas,
– kuumas ja niiskes kohas ega kohas, kus
temperatuur või niiskus suures ulatuses
kõigub,
– väga liivases, tolmuses ega mustas kohas,
– tule lähedal,
– kütte-, jahutus- või niisutusseadme lähedal,
– märjas kohas,
– vibratsiooniga kohas,
– sõidukis.
• Lugege ka digikaamera kasutusjuhendit.
• Kui te ei kasuta objektiivi kaua aega, siis on
soovitav panna see hoiule koos desikandiga
(silikageel). Muidu võib esineda hallituse
vms põhjustatud tõrkeid. Objektiivi talitlust
on soovitav enne kasutamist kontrollida.
• Ärge jätke objektiivi kauaks ajaks
kokkupuutesse kummi- ega plasttoodetega.
• Ärge puudutage objektiivi kontaktpunkte.
See põhjustaks tõrkeohtu.
• Ärge objektiivi koost lahti võtke ega muutke.
Ärge hoidke madalal temperatuuril
kasutades otse objektiivist kaua aega
järjest kinni.
• Külmas keskkonnas (temperatuuril alla 0 °C,
nagu suusamäel) võib pikk otsene
kokkupuude objektiivi metallosadega
põhjustada nahakahjustusi. Kandke kindaid
objektiivi kaua aega järjest kasutamiseks.
Ärge kasutage objektiivi ühegi osa
(ei klaasi ega kere) puhastamiseks
bensiini, vedeldit, alkoholi ega mis tahes
muid sarnaseid puhastusvahendeid.
• Lahustid võivad objektiivi kahjustada ja
põhjustada värvi maha koorumist.
• Puhastage tolmust ja sõrmejälgedest
pehme kuiva riidega.
• Puhastage objektiivi paigaldusraami
kummitihend, suumirõngas ja
teravdamisrõngas mustusest ja tolmust
kuiva puhta lapiga.
• Ärge kasutage kodukeemiat ega
kemikaalidega töödeldud puhastuslappi.
Kaamera sisse või välja lülitamisel või
objektiivi raputamisel kostab ootamatu heli,
nagu klõbin.
Heledaid subjekte väljas pildistades kostab
objektiivist iseloomulik heli.
• Need on normaalsed objektiivi ja ava
liikumise tööhelid. See ei ole talitlushäire.
Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma ette
teatamata.
VAHETATAV OBJEKTIIV DIGIKAAMERALE
“LEICA DG VARIO-ELMARIT 50–200 mm/
F2.8–4.0 ASPH./POWER O.I.S.”
D
Objektiivi paigaldamine/
eemaldamine
Hoiatused kasutamisel
Rikkeotsing
Tehnilised andmed
Fookuskaugus
f=50 mm kuni 200 mm (35 mm filmikaamera ekvivalent:
100 mm kuni 400 mm)
Ava tüüp
9 diafragmalamelli/ümmargune ava diafragma
Maksimaalne ava
F2,8 (lainurk) kuni F4,0 (telefoto)
Minimaalne ava väärtus
F22
Objektiivi konstruktsioon
21 elementi 15 rühmas (2 asfäärilist läätse,
2 UED-läätse, 2 ED-läätse, 1 UHR-lääts)
Nanopinnakate
Jah
Teravdamiskaugus
0,75 m kuni ∞
(fookuskauguse referentsjoonest)
Kujutise maksimaalne suurendus
0,25x (35 mm filmikaamera ekvivalent: 0,5x)
Optiline pildistabilisaator
Olemas
[O.I.S.] lüliti
Olemas (sisse/välja lülitamine)
[AF/MF] lüliti
Olemas (automaatteravdamise/käsitsi teravdamise
vahel lülitumine)
Paigaldusraam
“Micro Four Thirds Mount”
Vaatenurk
24° (lainurk) kuni 6,2° (telefoto)
Filtri läbimõõt
67 mm
Maks. läbimõõt
Ø 76 mm
Kogupikkus
Umbes 132 mm (objektiivi otsast kuni objektiivi
paigaldusraami soklini)
Kaal
Umbes 655 g
Töötemperatuur
-10 °C kuni 40 °C
Tolmu- ja pritsmekindel
Jah
Tootenumbrid on õiged 2018 aprilli seisuga.
Neid võidakse muuta.
1
Objektiivikott
2
Objektiivikaas
3
Objektiivi tagumine kaas
4
Objektiivivarjuk
• Ostmisel on objektiivikaas ja objektiivi
tagumine kaas kinnitatud vahetatavale
objektiivile.
B
Komplekti kuuluvad tarvikud
Sellele tootele kehtib Panasonicu e-garantii.
Hoidke ostutšekk alles.
Garantiitingimused ja tooteinfo aadressilt
www.panasonic.com/ee
või järgmiselt telefoninumbrilt:
6225397 tavavõrgust helistamiseks.
Panasonicu toode