Philips BT2500B/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
BT2500
Alati seal, et teid aidata
Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt
www.philips.com/welcome
Küsimus?
Kontakteeruge
Philipsiga
Küsimus?
Kontakteeruge
Philipsiga
Eestikeelne kasutusjuhend
2
Sisukord
1. Ohutus ..........................................3
2. Teie kaasaskantav kõlar .....................4
3. Alustamine.....................................5
4. Bluetooth seadmete kasutamine ...........6
5. Välise heliseadme kuulamine ..............8
6. Helitugevuse reguleerimine ................8
7. Toote informatsioon ..........................9
8. Probleemide lahendamine.................10
9. Märkus ........................................11
Sissejuhatus....................................................4
Mis kuulub varustusse? ..................................4
Sisseehitatud aku laadimine ............................5
Allika valimine või seadme välja lülitamine......5
Seadmega ühendamine ...................................6
Muusika taasesitamine Bluetooth ühenduse
kaudu ..............................................................6
Kõne tegemine ................................................7
Üldine informatsioon.......................................9
Bluetooth.........................................................9
Võimendi.........................................................9
Üldine............................................................10
Info Bluetooth seadme kohta.........................10
Vastavus........................................................11
Keskkonna kaitsmine.....................................11
Kaubamärgid.................................................11
Autoriõigused................................................11
3
1. Ohutus
H
H
H
H
H
H
H
H
Ärge kasutage seda seadet vee lähedal.
Ärge jätke seadet kuumusallikate lähedusse (nt
radiaatorid, pliidid või teised elektroonilised
seadmed, kaasa arvatud võimendid).
Kasutage ainult tootja poolt määratud
lisaseadmeid/tarvikuid.
Ärge tilgutage ega pritsige seadmele vedelikke.
Ärge asetage seadmele ühtegi ohuallikat (nt
vedelikega täidetud anumaid, põlevaid
küünlaid).
Akut ei tohi jätta liigse kuumuse kätte, nagu
päikesevalgus, leegid või sarnane.
Kui aku on valesti välja vahetatud, esineb
plahvatusoht. Asendage aku alati sama või
sarnast tüüpi akuga.
Akud sisaldavad keemilisi ühendeid ning
seetõttu tuleb need eluea lõppedes korrektselt
hävitada.
Viige seadme aku välja vahetamiseks alati
professionaali juurde.
Ettevaatust
Märkus
Hoiatus
H
H
H
H
H
H
H
Sisseehitatud aku eemaldamine tühistab
garantii ja võib toote hävitada.
Kõikide hooldustööde korral pöörduge
kvalifitseeritud spetsialisti poole.
Elektriðoki vältimiseks ärge teostage
seadmel ühtegi hooldustööd, kui te ei ole
kvalifitseeritud seda tegema.
Taaslaetavatel akudel on piiratud arv
laadimistsükleid. Aku eluiga ning
laadimistsüklite arv sõltuvad seadme
kasutamisest ning seadistustest.
Ärge eemaldage seadme kesta.
Ärge määrige ühtegi seadme osa.
Ärge asetage seadet teiste elektrooniliste
seadmete peale.
Hoidke seade eemal otsesest
päikesevalgusest, lahtisest leegist või
kuumusest.
4
2. Teie kaasaskantav kõlar
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast
Philipsi kasutajaks!
Et täielikult osa saada Philipsi poolt pakutavatest
võimalustest, siis registreerige oma toode aadressil
www.philips.com/welcome.
Selle kõlariga on teil võimalik:
kuulata muusikat välisest heliseadmest,
kasutades Bluetooth ühendust;
kuulata muusikat välisest heliseadmest läbi heli
sisendkaabli, ning
teha telefonikõnesid.
Kontrollige üle ja tuvastage, kas varustusega on
kaasas järgmised asjad:
peaseade
USB kaabel
lühike kasutusjuhend
ohutusleht
H
H
H
H
H
H
H
Sissejuhatus
Mis kuulub varustusse?
5
3. Alustamine
Järgige selles peatükis olevaid juhendeid alati
järjekorras.
Kõlar saab voolu sisseehitatud akust.
Ühendage USB kaabel
kõlari micro USB pesaga; ning
oma arvuti USB pesaga.
Seadme peal olev LED indikaator näitab aku olekut.
Ühtlane punane Aku laeb
Väljas Täis laetud
Vilkuv punane Aku hakkab
Bluetooth reþiimis tühjaks saama
Liigutage lülitit, et valida allikas või seade välja
lülitada.
: Kuulake välisest Bluetooth seadmest läbi
Bluetooth ühenduse.
: Kuulake välisest seadmest läbi heli
sisendkaabli.
: Lülitage seade välja.
H
H
H
H
H
Aku indikaator
Indikaator Aku
AUDIO IN
OFF
Sisseehitatud aku laadimine
Allika valimine või seadme välja
lülitamine
Märkus
H
H
Enne seadme kasutamist laadige
sisseehitatud aku täielikult täis.
Micro USB pesa on mõeldud vaid seadme
laadimiseks.
6
4. Bluetooth seadmete kasutamine
Selle kõlari abil on teil Bluetooth ühendust
kasutades võimalik kuulata muusikat mängijast ja
teha kõnesid.
Liigutage lüliti asendisse .
Otsige oma seadmel Bluetooth seadmeid.
Valige seadmete nimekirjast .
Kui küsitakse luba Bluetooth ühenduse
loomiseks seadmega , siis
kinnitage seda.
Kui küsitakse parooli, siis sisestage
ja seejärel kinnitage.
Kõlar piiksub, kui Bluetooth ühendus on
loodud.
LED indikaator seadme peal näitab Bluetooth
ühenduse olekut.
Vilkuv sinine Ühendamine või ühenduse
ootamine
Ühtlane sinine Ühendatud
Katkestage seadmel Bluetooth ühendus selle
tootega.
Või, kui teil kõne ei ole käimas, vajutage ja
hoidke sellel seadmel nuppu .
Kui ühendatud Bluetooth seadmel on
automaatne ühenduse taastamise funktsioon
aktiveeritud, ühendab kõlar sellega
automaatselt, kui see on tuvastatud.
Kui ühendatud Bluetooth seade ei toeta
automaatset ühenduse taastamist, siis peate
sellega manuaalselt ühenduse taastama.
Taasesitage heli ja juhtige taasesitamist oma
Bluetooth seadmel.
1.
2.
3. PHILIPS BT2500
PHILIPS BT2500
0000
Indikaator Bluetooth ühendus
H
H
H
H
H
H
9
Bluetooth indikaator
Märkus
Märkus
Märkus
H
H
H
H
H
H
H
H
H
Philips ei garanteeri ühilduvust kõikide
Bluetooth seadmetega.
Enne kui ühendate seadme selle kõlariga,
lugege selle kasutusjuhendist Bluetooth
ühilduvuse kohta.
See seade saab salvestada maksimaalselt
neli ühendatud seadet.
Veenduge, et teie seadmel on Bluetooth
funktsioon aktiveeritud ja et teie seade on
nähtav teistele Bluetooth seadmetele.
Selle kõlari ja Bluetooth seadme vaheline
tegevusraadius on umbes 10 meetrit (30
jalga).
Kõik takistused kõlari ja Bluetooth seadme
vahel võivad tegevusraadiust vähendada.
Hoidke seade eemal teistest
elektroonilistest seadmetest, mis võivad
põhjustada interferentsi.
Enne mõne teise Bluetooth seadmega
ühenduse loomist, katkestage praeguse
seadmega ühendus.
Kui ühendatud mobiiltelefonile tuleb kõne
sisse, siis peatatakse muusika
taasesitamine.
Seadmega ühendamine
Heli taasesitamine Bluetooth
ühenduse kaudu
Ühenduse katkestamine seadmega
Ühenduse taastamine seadmega
7
... Bluetooth seadmete kasutamine
Kõne tegemine
Nupud Funktsioonid
Vajutage, et vastata
sissetulevale kõnele.
Vajutage, et praegune kõne
lõpetada.
Vajutage ja hoidke all, et
keelduda sissetulevast kõnest.
Kõne ajal: vajutage ja hoidke, et
kõne teie mobiiltelefonisse
suunata.
Kui kõne ajal tuleb teine
sissetulev kõne, siis:
Vajutage, et panna
praegune kõne ootele ja
vastata teisele sissetulevale
kõnele.
Vajutage kaks korda, et
keelduda teisest
sissetulevast kõnest.
Vajutage ja hoidke kaks
sekundit, et praegune kõne
lõpetada ja vastata teisele
sissetulevale kõnele.
H
H
H
8
6. Helitugevuse
reguleerimine
5. Välise heliseadme
kuulamine
Teil on võimalik selle kõlari kaudu kuulata välist
heliseadet, näiteks MP3 mängijat.
Liigutage lüliti peale.
Ühendage heli sisendkaabel (3.5mm pistikud
mõlemas otsas):
kõlari pesaga; ja
välise heliseadme kõrvaklappide pesaga.
Taasesitage heli välisel heliseadmel (vaadake
seadme kasutusjuhendit).
1. AUDIO IN
2.
AUDIO IN
3.
H
H
Märkus
H
Veenduge, et ükski teine seade ei taasesita
muusikat kõlari kaudu, kasutades
Bluetooth ühendust.
Keerake helitugevuse nuppu, et helitugevust
suurendada või vähendada.
Märkus
H
Toote informatsioon võib ilma ette
teatamata muutuda.
Üldine informatsioon
Bluetooth
Võimendi
Vooluvarustus
(USB pesa kaudu)
Sisseehitatud aku Liitium aku
(750 mAh, 3.7 V).
Mõõtmed –
peaseade
(LxKxS)
Kaal – peaseade
Bluetooth spetsifikatsioon V3.0
Toetatud profiilid HFP, HSP, A2DP
Tegevusraadius 10 m (vabas ruumis)
Väljundi võimsus 3 W RMS
AUDIO IN 650 mV RMS, 22 kilo-
oomi
5V 1A
101 x 34 x 101 mm
0.22 kg
>60dBAMüra ja signaali
suhe
9
7. Toote informatsioon
Hoiatus
H
Ärge kunagi eemaldage seadme kesta.
Üldine
Info Bluetooth seadme kohta
Mitte ühelgi tingimusel ei tohi te üritada seadet
iseseisvalt parandada, kuna see katkestab garantii.
Vea tekkimisel vaadake üle allpool olevad punktid
enne, kui viite seadme parandusse. Kui te ei ole
võimeline lahendama tekkinud probleemi neid
vihjeid järgides, vaadake Philipsi veebilehte
(www.philips.com/support). Kui te võtate
klienditeenindusega ühendust, siis veenduge, et teie
seade on lähedal ja et te teate seadme mudelit ja
seerianumbrit.
Laadige oma kõlarit.
Reguleerige kõlari helitugevust.
Reguleerige ühendatud seadme helitugevust.
Veenduge, et teie Bluetooth seade on efektiivse
tegevusraadiuse ulatuses.
Taaskäivitage kõlar.
Bluetooth ühendus on nõrk. Liigutage
Bluetooth seade sellele seadmele lähemale või
eemaldage nende vahelt kõik takistused.
Bluetooth seadmel ei ole Bluetooth sisse
lülitatud. Vaadake Bluetooth seadme
kasutusjuhendit, et leida, kuidas Bluetooth
sisse lülitada.
See seade on juba ühendatud mõne teise
Bluetooth seadmega. Katkestage see ühendus
või kõik ühendused ja proovige siis uuesti.
Bluetooth ühendus on nõrk. Liigutage
Bluetooth seade sellele seadmele lähemale või
eemaldage nende vahelt kõik takistused.
Mõnedel Bluetooth seadmetel lülitatakse
Bluetooth automaatselt välja, et voolu säästa.
See ei ole selle seadme viga.
Puudub vool
Heli puudub
Kõlar ei reageeri
Kuigi Bluetooth ühendus õnnestus, on
helikvaliteet kehv
Ühendus selle seadmega ei õnnestu
Ühendatud Bluetooth seadme ühendus katkeb
pidevalt
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
10
8. Probleemide lahendamine
Kõik muudatused või modifikatsioonid, mis ei ole
sõnaselgelt kinnitatud WOOX Innovations poolt,
võivad tühistada kasutaja õiguse seadme
kasutamiseks.
See seade on vastavuses Euroopa Ühenduse
raadiointerferentsi nõuetega.
Käesolevaga kinnitab WOOX Innovations, et see
kõlar on vastavuses oluliste direktiivi 1999/5/EC
nõuetega ja teiste asjakohaste sätetega.
EC Vastavuse Deklaratsiooni (EC Declaration of
Conformity) koopia on kättesaadav aadressil
www.philips.com/support.
Teie seade koosneb kõrgekvaliteedilistest
materjalidest ja osadest, mida on võimalik
taaskasutada ja ümber töödelda.
See mahatõmmatud prügikasti tähis näitab, et
seade vastab Euroopa direktiivile 2002/96/EC. Palun
tutvuge kohalike nõuete ja võimalustega vanade
elektri- ja elektroonikaseadmete ümbertöötlemise
kohta.
Käituge vastavalt kohalikele reeglitele ja ärge
hävitage seda seadet hariliku majapidamisprügi
hulgas.
Korrektne seadmete hävitamine aitab vältida kahju
keskkonnale ja inimtervisele.
Teie toode sisaldab patareisid/akusid, mis on
vastavuses Euroopa Direktiiviga 2006/66/EC ning
neid ei tohi hävitada tavalise majapidamisprügi
hulgas. Palun tutvuge kohalike nõuetega patareide
kogumise kohta. Korrektne patareide hävitamine
aitab vältida kahju keskkonnale ja inimtervisele.
Selle seadme puhul ei ole kasutatud üleliigset
pakkematerjali. Pakendit on lihtne eraldada kolmeks
erinevaks materjaliks: kartong (karp),
polüstüreenplast (puhver), polüetüleen (kotike,
kaitsev vahtplast).
Teie seade sisaldab materjale, mida on võimalik
ümber töödelda ja korduvalt kasutada, kui seade on
lahti võetud selleks litsentseeritud ettevõttes.
Pakkematerjalide, vanade patareide ning seadmete
hävitamisel järgige palun kohalikke eeskirju.
Bluetooth® sõnaühend ja logod on äriühingu
Bluetooth SIG, Inc. omand ning WOOX Innovations
kasutab neid litsentside alusel.
2014 © WOOX Innovations Limited. Kõik õigused
kaitstud.
Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke
Philips Electronics N.V. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning WOOX Innovations Limited
kasutab neid litsentsi alusel.
Toote tehnilised andmed võivad ilma ette teatamata
muutuda. WOOX jätab endale õiguse muuta tooteid
igal ajal, ilma kohustuseta muuta vastavalt eelnevaid
versioone.
Vastavus
Keskkonna kaitsmine
Kaubamärgid
Autoriõigused
Keskkonnaalane informatsioon
11
9. Märkus
0560
2014 © WOOX Innovations Limited.
Kõik õigused kaitstud.
Selle toote tõi turule ja tootis WOOX Innovations Limited või mõni tema tütarettevõtetest (edaspidi
selles dokumendis viidatud kui WOOX Innovations). WOOX Innovations on selle toote garantiiandja,
millega see kasutusjuhend pakendis kaasas oli. Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke
Philips Electronics N.V. kuuluvad registreeritud kaubamärgid.
Külastage Philipsit internetis:
http://www.philips.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips BT2500B/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend