Witt WPOSC505S Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
1
WPOSC605S_W_MB
WPOSC505S_W
Vejledning for brug og betjening af/ DK: 5-10
Instruktioner för användning av/ SE: 11-16
Veiledning for bruk og betjening av/ NO: 17-22
Asennus- ja käyttöohjeet/ FI: 23-28
2
2
1
2 (model 650)
3
4
5
6
3
3
7
8
9
10
11
12
4
210
250
500 (600)
430 (500)
280
40
313
150
MÅLSKITSE/ MITTAPIIRROS / MÅLSKISSE / MÅTTSKISS
5
1. GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER ...................................... 6
2. INDHOLD I KASSEN ........................................................................ 8
3. INSTALLATION ................................................................................. 8
4. MONTERING .................................................................................... 8
5. BETJENING ...................................................................................... 8
6. FEDTFILTER ..................................................................................... 9
7. KULFILTER ....................................................................................... 9
8. BELYSNING ......................................................................................9
9. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ........................................... 9
10. ECODESIGN ................................................................................... 9
11. REKLAMATIONSRET OG SERVICE .............................................10
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis produkterne bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den
menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så
delene kan blive genanvendt. Sørg endvidere for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det afleveres på genbrugsstationen.
DKDK
INDHOLDSFORTEGNELSE
6
1. GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER
Kære Køber
Tillykke med dit valg af emhætte. Vores produkter er designet og
fremstillet for at imødekomme dine forventninger og vil helt sikkert
blive en nyttig del af dit moderne køkken.
Vi håber, du får megen glæde af din nye emhætte.
GENERELLE INFORMATIONER
Emhætten er beregnet til at fjerne dampe og os fra køkkenet.
Den er designet til at kunne bruges i version med udsugning til
det fri og til recirkulation. Recirkulation kræver, at man køber og
monterer et kulfilter.
Emhætten er designet til at monteres over en kogeplade med gas,
induktion eller keramisk. Emhætten har belysning og en motor for
udsugning, som kan indstilles i tre hastigheder.
BEMÆRK:
Inden installationen undersøges det grundigt, om der er skader
på produktet. Hvis der findes skader, kontaktes den butik, hvor
produktet er købt.
Læs grundigt installationsanvisningen igennem.
Brug udelukkende materiale, som imødekommer gældende love
og regler.
Brug et udluftningsrør med kortest mulig længde. Jo længere
rør, jo dårligere sugeevne.
• Brug så få vinkelrør som muligt.
Undgå ændringer af rørets diameter. Diameteren skal i hele
aftrækkets længde være 150 mm. I modsat fald reduceres
sugeevnen kraftigt og lydniveauet øges markant.
Producenten/distributøren kan ikke holdes ansvarlig for
problemer vedrørende sugeeffekt eller lydniveau, hvis
ovenstående ikke følges. Er forskrifterne ikke fulgt, bortfalder
garantien.
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter emhætten mod transportskader.
Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og
affaldsmæssige hensyn og kan således genbruges. Genbrug
af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker
affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste
genbrugsstation/opsamlingssted. Emballagedele (f.eks. folier,
polystyrenskum) kan være farlige for børn. Fare for kvælning!
Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde, og
bortskaf materialet hurtigst muligt.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig
værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige
stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis produkterne bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet
eller behandles forkert, kan det skade den menneskelige
sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med
husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste
opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene
kan blive genanvendt. Sørg endvidere for, at det gamle produkt
opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på
genbrugsstationen.
Sikkerhedsanvisninger
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før emhætten tages i
brug.
Den giver vigtige oplysninger om sikkerhed, montering, brug og
vedligeholdelse. Derved beskyttes både personer og emhætte.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel
senere ejer.
Emhætten er beregnet til brug i en almindelig husholdning.
Producenten/importøren hæfter ikke for skader, som er forårsaget
af forkert anvendelse eller forkert betjening.
Før tilslutning af emhætten bør det kontrolleres, at
tilslutningsforholdene stemmer overens med de tilslutningsdata
(spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet. Det er
meget vigtigt, at disse data stemmer overens, så emhætten ikke
beskadiges. I tvivlstilfælde kontaktes en fagmand.
Emhættens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret
forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at
denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning afprøves, og
at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand.
Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig for skader, der
er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordledning (f.eks.
elektrisk stød).
Installation og reparation må kun foretages af fagfolk. Installation
og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko
for brugeren og er ikke omfattet af reklamationsordningen.
Indbygning og montering af denne emhætte på et ikke-stationært
opstillingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun
under iagttagelse af sikkerhedsforskrifterne for brugen af denne
emhætte.
Emhætten er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende
betingelser er opfyldt:
Stikket er trukket ud. Træk ikke i ledningen, men i stikket, når
emhætten skal afbrydes fra elnettet.
• Sikringen er slået fra.
• Skruesikringen er skruet helt ud.
Tilslutning må ikke ske ved hjælp af en forlængerledning.
En forlængerledning giver ikke den nødvendige sikkerhed (f.eks.
risiko for overophedning).
Arbejd aldrig med åben ild under emhætten; undgå flambering,
grillstegning o.l.
Den tændte emhætte trækker flammerne ind i filteret, og på grund
af det opsugede køkkenfedt opstår der brandfare!
Tænd altid for emhætten, når en kogeplade benyttes. Hvis
emhætten ikke tændes, kan der dannes kondensvand
indvendigt og udvendigt på emhætten. Herved kan der opstå
korrosionsskader på emhætten. Ydermere kan det medføre, at
aflejret fedt på filtre m.m. kan dryppe eller løbe ned af væggen.
Hvis der arbejdes med olie eller fedt, skal man hele tiden holde
øje med gryder, pander og frituregryder. Også grillstegning over
elgrilludstyr skal ske under konstant opsyn. Overophedet olie og
fedt kan selvantænde og derved sætte ild til emhætten.
Brug aldrig emhætten uden fedtfiltre, da fedt- og smudsaflejringer
kan nedsætte emhættens funktion. Filtrene skal rengøres
eller udskiftes med jævne mellemrum. Et overmættet fedtfilter
medfører brandfare!
Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af emhætten.
Dampen kan trænge ind i spændingsførende dele og forårsage
kortslutning.
7
Emhætten er beregnet til at blive betjent af voksne, som har læst
brugsanvisningen. Børn kan ofte ikke overskue de farer, der kan
opstå ved forkert betjening af emhætten. Sørg derfor for at holde
børn under opsyn, når de er i nærheden af emhætten, og hold øje
med at børn ikke får fingre ind under panelet, når dette kører ned.
Panelet registrer ikke fingrene, og de kan derfor komme i klemme.
Fare for personskade.
Større børn kan benytte emhætten, hvis de er sat ordentligt ind
i betjeningen af denne og kan overskue mulige farer ved forkert
betjening.
Emhætten kan installeres med en afstand på mindre end 65cm fra
kogepladen på basis af standarden EN60335-2-31:1997.
Til udluftningsrør må kun bruges rør eller slanger af ikke-
brændbart materiale.
Udluftning må ikke ske gennem røgkanal, skorsten eller
ventilationsskakt, hvis disse anvendes til udluftning af rum med
ildsteder.
Hvis udluftning foretages gennem en røgkanal eller skorsten, der
ikke mere er i brug, skal myndighedernes forskrifter overholdes.
Brug af emhætten samtidig med et ildsted, der er afhængigt af
luften i rummet bør der udvises største forsigtighed
Advarsel: Risiko for forgiftning!
Hvis der i samme rum eller ventilationssystem anvendes både
emhætte og et ildsted, der er afhængigt af luften i rummet, bør
der udvises største forsigtighed.
Ildsteder, der er afhængige af luften i rummet, kan f.eks.
være gas-, olie-, træ- eller kuldrevne varmeapparater,
gennemstrømnings-vandvarmere, varmtvandskedler eller
gasovne, der får deres forbrændingsluft fra rummet, hvori de er
opstillet, og hvis udblæsningsgas ledes ud i det fri via
f.eks. en skorsten.
Ved udluftning til det fri, også med ekstern blæser, suger
emhætten luft ud af køkkenet og rummene ved siden af.
Hvis lufttilførslen ikke er tilstrækkelig, opstår der et undertryk.
Ildstederne får for lidt forbrændingsluft. Forbrændingen hæmmes.
Giftige forbrændingsgasser kan blive trukket ind i
beboelsesrummene fra skorstenen eller udsugningsskakten.
Det kan være livsfarligt!
Emhætten kan uden risiko bruges samtidig med et ildsted, som
er afhængigt af luften i rummet, hvis undertrykket i rummet
eller ventilationssystemet højst er 4 Pa (0,04 mbar), hvorved
tilbagesugning af forbrændingsgas undgås.
Dette kan opnås, hvis der kan strømme frisk luft til forbrænding
ind gennem åbninger i f.eks. døre og vinduer. Man bør sikre
sig, at tværsnittet på åbningerne er tilstrækkelig stort. En
ventilationsmur-kanal alene giver som regel ikke tilstrækkelig
lufttilførsel.
Ved vurdering bør hele husets ventilationssystem
tages i betragtning. I tvivlstilfælde kontaktes den lokale
skorstensfejermester.
For at opnå sikker funktion kan det være nødvendigt
at kombinere emhætten med en vindueskontakt, som kun lader
emhætten fungere, hvis vinduet er åbnet tilstrækkeligt, eller
at tilkoble en automatisk indsugningsblæser eller at åbne en
motordreven ventilationsklap, når emhætten tændes, eller
automatisk at slukke for det ildsted, som er afhængigt af luften i
rummet, når emhætten bliver tændt.
Kontakt under alle omstændigheder den lokale
skorstensfejermester.
DKDK
8
2. INDHOLD I KASSEN
- Emhætte med påmonteret ledning
- 2 stk. fedtfiltre str. 529 × 158 mm
- 1 stk. fjernbetjening med batteri (CR 2025, dV)
- 1 stk. energilabel + produktark (Product Fiche)
- 2 stk. LED-pærer (er isat emhætten)
- 1 stk. vejledning
- 2 stk. kulfilter monteret
- Returspjæld
3. INSTALLATION
Indstilling af emhættens arbejdsgang
Emhætten kan installeres i to stillinger:
Med aftræk til det fri (figur 3) – hvor luften suges ud af bygningen idet emhætten via et aftræksrør på Ø150mm knyttes til en
udvendig rist. Når denne løsning vælges, skal der installeres returventil (figur 1) med to klapper, som forhindrer luften i at komme
tilbage fra ventilationskanalen. Røret som udleder luften monteres på returventilen.
• Med recirkulation (figur 4) – hvor luften kommer ud af emhætten og tilbage i rummet igen.
• VIGTIGT VED RECIRKULATION, at luften kan ledes ud i rummet via en udblæsningsrist.
• Ved recirkulation skal der anvendes kulfiltre – NB bruger 2 stk.
OBS: Kulfilter er monteret på motoren.
4. MONTERING
BEMÆRK
Hvis der i brugervejledningen for gaskogepladen eller et elektrisk komfur anbefales en større afstand til emhætten end 65 cm, skal
man overholde den anbefalede afstand.
Under monteringen af emhætten, skal man overholde de gældende forskrifter vedrørende bortledelsen af luften.
MONTERING AF EMHÆTTENS KORPUS
• Fjern fedtfilteret af aluminium
• Sæt emhættens korpus til væggen, idet afstanden fra emhættens nederste kant til kogepladen er 40 cm
• Afmærk stedet på væggen, hvor emhætten har monteringsåbninger
Bor huller i væggen de steder, som er afmærket, ved at anvende et bor med en diameter, som svarer til diameteren af
ekspansionsboltene.
Pres rawlplugs i åbningerne og skru dernæst emhætten fast til væggen — alternativt kan emhætten for forstærkning også monteres
i et køkkenskab med fire skruer (medfølger ikke) (figur 9,10)
• Sæt fedtfiltrene ind
5. BETJENING
Betjeningspanel (figur 7)
10
MONTERING
BEMÆRK
Hvis der i brugervejledningen for gaskogepladen eller et elektrisk komfur anbefales en større afstand til emhætten end 65 cm, skal man
overholde den anbefalede afstand.
Under monteringen af emhætten, skal man overholde de gældende forskrifter vedrørende bortledelsen af luften.
MONTERING AF EMHÆTTENS KORPUS
Fjern fedtfilteret af aluminium
Sæt emhættens korpus til væggen idet afstanden fra emhættens nederste kant til kogepladen, er 40cm
Afmærk i toppen, hvor emhætten har monteringsåbninger.
Monteres i et køkkenskab med fire skruer
(figur 9,10,11)
Sæt fedtfiltrene ind.
BETJENING
Betjeningspanel (figur x)
A. Modtager for remote control
B. Lys
C. Hastighed 1
D. Hastighed 2
E. Hastighed 3
15 minutters TIMER (når du holder hastighedsknappen nede i 2 sekunder, blinker LED-lampen og emhætten slukker efter 15
minutter).
Alternativ, tryk på knappen på fjernbetjeningen.
A. Modtager for fjernbetjening
B. Lys
C. Hastighed 1
D. Hastighed 2
E. Hastighed 3
15 minutters TIMER (når du holder hastighedsknappen nede i to sekunder,
blinker LED-lampen, og emhætten slukker efter 15 minutter).
Alternativt, tryk på knappen på fjernbetjeningen.
9
DKDK
6. FEDTFILTER (figur 5)
Fedtfilter renses en gang om måneden, dog alt efter forbrug.
For at rense et fedtfilter skal man tage det ud og skylle med varmt vand med tilsætning af fedtopløsende midler eller sætte den stående
opret i opvaskemaskinen. Filterne kan misfarves ved vask i opvaskemaskine.
Fedtfiltrene skal under rengøring, behandles varsomt. Efter skylning og tørring, sættes filteret på plads i emhætten igen. Hvis fedtfilterne
ikke renses regelmæssigt, slides de hurtigere og emhætten kan miste ydeevne.
7. KULFILTER (figur 2)
Når emhætten arbejder som recirkulation, absorberer kulfilteret lugte fra madlavningen. Emhætten er bygget således at der skal vedhæftes
kulfiltre på begge sider af motoren. Kulfiltrene kan ikke vaskes eller genbruges og bør udskiftes ca. hver 3 måned, eller oftere hvis emhæt-
ten bruges meget intensivt.
Udskiftning af kulfilter (figur 6)
• Sluk for strømmen til emhætten, fjern fedtfiltre.
• Fjern kulfilter, som er monteret på begge sider af emhættens motor, ved at dreje dem i modsat retning af uret.
• Nye kulfiltre sættes på i omvendt rækkefølge pkt. 2. Kulfilter sættes på motoren og drejes for at fastgøre.
8. BELYSNING
Belysningen består af to LED-pærer SMD hver med ydeevne 2 W (figur 8). LED lysets kontaktstik er af typen GU10 MINI.
Udskiftning af lys
For at udskifte en LED–pærer, skal man gøre følgende:
• Sluk for strømmen til emhætten
• Pres på pæren og drej den ca. 45° i modsat retning af uret
• Fjern den brugte pære
• Sæt en ny pære ind (check data på datatavlen) ved at foretage ovennævnte skridt i omvendt rækkefølge
• Tilslut strømmen til emhætten igen
9. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Regelmæssig rengøring og vedligeholdelse af emhætten vil sikre en god ydeevne, drift og en forlænget levetid af emhætten. Emhætten og
fedtfilterne skal rengøres mindst en gang om måneden på grund af en risiko for brand.
Man bør især være opmærksom på at fedtfiltrene rengøres og kul filtre udskiftes i overensstemmelse med producentens anbefalinger.
Inden rengøringen, skal ledningen tages ud af stikkontakten for at afbryde strømtilførselen. Udvendig skal emhætten rengøres med en
fugtig klud med ikke ætsende rengøringsmiddel. Man kan bruge milde rengøringsmidler som f.eks. opvaskemiddel.
Brug af afkalkningsmidler, midler til rengøring i toiletter og lignende vil forårsage skade på metaloverflader eller maling.
10. ECODESIGN
Som et resultat af Europaparlamentets nye regulativer - hhv. EU65 ”Energimærkning” og EU66 ”Ecodesign, som trådte i kraft 1. januar
2015 - er alle Witts emhætter tilpassede disse nye energimærkningskrav.
Alle emhætter er nu udstyrede med en ny elektronik, heriblandt en timerenhed for sugestyrken, når ydeevnen overstiger 650 m3/t. Dette
gælder alle modeller med interne motorer og med en ydeevne over 650 m3/t. Timerenheden skifter automatisk fra højeste niveau til anden
højeste efter 5 minutter. Emhætter med eksterne motorer er også udstyrede med denne timerenhed, som automatisk skifter fra højeste
til anden højeste niveau, når ydeevnen overstiger 650m3/t. Eksterne motorer med en ydeevne over 650 m3/t på både højeste og anden
højeste niveau skifter ned til andet niveau efter 7 minutter.
I ’standby’-mode er emhætternes energiforbrug lavere end 0,5 W.
10
11. REKLAMATIONSRET OG SERVICE
Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på dit nye produkt, gældende fra den dokumenterede
købsdato. Garantien omfatter materialer, arbejdsløn og kørsel. Ved henvendelse om service bør De oplyse produktets navn
og serienummer. Disse oplysninger findes på typeskiltet. Skriv evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så de har
dem ved hånden. Det gør det lettere for servicemontøren at finde de rigtige reservedele.
Garantien dækker ikke:
• Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl
• Ved misvedligeholdelse – herunder gælder også mangel på rengøring af produktet
• Ved brand- og/eller vand- og fugtskader på produktet
• Ved reparation udført af ikke-fagmænd
• Ved transportskader, hvor produktet er transporteret uden korrekt emballage
• Hvis der er brugt uoriginale reservedele
• Hvis anvisningerne i brugsvejledningen ikke er fulgt
• Hvis ikke installationen er sket som anvist
• Hvis ikke-faglærte har installeret eller repareret produktet
• Defekte pærer
Transportskader
En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden, er udelukkende en sag mellem kunden og
forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse
i forbindelse med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er
leveret. I modsat fald vil kundens krav blive afvist.
Ubegrundede servicebesøg
Hvis man tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at man selv kunne have rettet fejlen, ved fx at følge anvisningerne her i
brugsvejledningen eller ved at skrifte en sikring i sikringsskabet, påhviler det Dem selv at betale for servicebesøget.
Erhvervskøb
Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, der ikke skal bruges i en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller
erhvervslignende formål (restaurant, café, kantine etc.) eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter flere
brugere.
I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning.
SERVICE
For rekvirering af service og reservedele i Danmark, bedes du ringe på tlf. 70 25 23 03. Du vil derefter blive henvist til
nærmeste servicepartner.
Producenten/distributøren kan ikke holdes ansvarlig for produkt- og/eller personskader, hvis sikkerhedsanvisninger ikke
overholdes. Garantien bortfalder, hvis anvisningerne ikke overholdes.
Forbehold for trykfejl
11
1. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR ...................................... 12
2. INNEHÅLL I KARTONGEN .............................................................14
3. INSTALLATION ............................................................................... 14
4. MONTERING .................................................................................. 14
5. HANDHAVANDE ............................................................................. 14
6. FETTFILTER .................................................................................... 15
7. KOLFILTER ..................................................................................... 15
8. BELYSNING .................................................................................... 15
9. RENGÖRING OCH UNDERHÅL ..................................................... 15
10. ECODESIGN ................................................................................. 15
11. REKLAMATIONSRÄTT OCH SERVICE ......................................... 16
Bortskaffande av en gammal produkt
Gamla elektriska och elektroniska produkter innehåller fortfarande värdefulla material. Men de innehåller
också skadliga ämnen som är nödvändiga för deras funktion och säkerhet.
Om produkterna bortskaffas tillsammans med hushållsavfallet eller hanteras felaktigt kan det skada
människors hälsa och miljön. Bortskaffa därför inte den gamla produkten tillsammans med hushållsavfallet.
Lämna i stället in den gamla produkten på närmaste godkända insamlingsställe eller den lokala
återvinningscentralen så att delarna kan återvinnas. Säkerställ också att den gamla produkten förvaras
oåtkomligt för barn tills den lämnas in på återvinningscentralen.
SESE
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
12
1. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
Kära köpare
Grattis till ditt val av fläkt. Våra produkter är utformade och
tillverkade för att uppfylla dina förväntningar och kommer säkert
att bli en användbar del av ditt moderna kök.
Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya fläkt
ALLMÄN INFORMATION
Fläkten är avsedd att ta bort ånga och matos från köket. Den är
utformad för att kunna användas i en version med utsugning ut
i det fria och för återcirkulation. Återcirkulation kräver att man
köper och monterar ett kolfilter.
Fläkten är utformad för att monteras över en gashäll,
induktionshäll eller keramikhäll. Fläkten har belysning och en
motor för utsugning som kan ställas in på tre hastigheter.
OBSERVERA:
Inden installationen undersøges det grundigt, om der er skader
Kontrollera noga före installationen att produkten inte är skadad.
Om det finns skador kontaktas den butik där produkten köptes.
Läs installationsanvisningarna noggrant.
Använd endast material som uppfyller gällande lagar och
förordningar.
Använd ett frånluftsrör med kortast möjliga längd. Ju längre röret
är desto sämre sugeffekt.
• Använd så få vinkelrör som möjligt.
Undvik att ändra rörets diameter. Diametern ska vara 150 mm
längs hela fläktutloppets längd. Annars minskar sugeffekten
kraftigt och ljudnivån ökar betydligt.
Tillverkaren/återförsäljaren kan inte hållas ansvarig för problem
avseende sugeffekt eller ljudnivå om ovanstående inte följs. Om
instruktionerna inte följs upphör garantin att gälla.
Bortskaffande av förpackningen
Förpackningen skyddar fläkten mot transportskador.
Förpackningsmaterialen har valts ut utifrån miljö- och
avfallsmässiga skäl och kan därför återvinnas. Återvinning av
förpackningsmaterialen sparar råmaterial och minskar
avfallsproblemen. Förpackningen ska därför lämnas in till
närmaste återvinningsstation/insamlingsställe. Förpackningsdelar
(t.ex. folier och polystyrenskum) kan vara farliga för barn.
Kvävningsrisk!
Förvara därför förpackningsdelar utom räckhåll för barn och
bortskaffa materialet så snart som möjligt.
Bortskaffande av en gammal produkt
Gamla elektriska och elektroniska produkter innehåller fortfarande
värdefulla material. Men de innehåller också skadliga ämnen som
är nödvändiga för deras funktion och säkerhet.
Om produkterna bortskaffas tillsammans med hushållsavfallet
eller hanteras felaktigt kan det skada människors hälsa och miljön.
Bortskaffa därför inte den gamla produkten tillsammans med
hushållsavfallet.
Lämna i stället in den gamla produkten på närmaste godkända
insamlingsställe eller den lokala återvinningscentralen så
att delarna kan återvinnas. Säkerställ också att den gamla
produkten förvaras oåtkomligt för barn tills den lämnas in på
återvinningscentralen.
Säkerhetsanvisningar
Läs hela bruksanvisningen noga innan fläkten tas i drift.
Den innehåller viktig information om säkerhet, montering,
användning och underhåll. Därmed skyddas både personer och
fläkt. Spara bruksanvisningen och överlåt den till en eventuell
senare ägare.
Fläkten är avsedd att användas i ett vanligt hushåll. Tillverkaren/
importören ansvarar inte för skador som orsakas av felaktigt
användande eller felaktig hantering.
Kontrollera före anslutning av fläkten att anslutningsförhållandena
stämmer överens med den anslutningsinformation (spänning
och frekvens) som anges på typskylten. Det är mycket viktigt att
denna information stämmer överens så att fläkten inte skadas.
Kontakta en fackperson vid frågor.
Fläktens elsäkerhet kan bara garanteras när det har etablerats en
föreskriven jordförbindelse. Det är mycket viktigt att
denna grundläggande säkerhetsåtgärd testas och att
installationen i tveksamma fall kontrolleras av en fackman.
Tillverkaren/importören kan inte hållas ansvarig för skador som
uppstått på grund av saknad eller bortkopplad jordledning (t.ex.
elektriska stötar).
Installation och reparation får endast utföras av fackpersonal.
Installation och reparation som utförs på ett icke fackmässigt sätt
kan medföra betydande risker för användaren och omfattas inte
av reklamationsrätten.
Inbyggnad och montering av denna fläkt på en icke-stationär
installationsplats (t.ex. ett fartyg) får endast utföras av
fackpersonal och endast i enlighet med säkerhetsföreskrifterna för
användandet av denna fläkt.
Fläkten är endast frånkopplad från elnätet när ett av följande
villkor är uppfyllt:
Stickkontakten är utdragen. Dra inte i kabeln utan i
stickkontakten när fläkten ska kopplas bort från elnätet.
• Säkringen är frånkopplad.
• Skruvsäkringen är helt urskruvad.
Anslutning får inte ske med hjälp av en förlängningskabel.
En förlängningskabel ger inte den nödvändiga säkerheten (t.ex.
risk för överhettning).
Arbeta aldrig med öppen eld under fläkten. Undvik därför
flambering, grillstekning och liknande.
Den påslagna fläkten drar in lågorna i filtret och på grund av det
uppsugna fettet uppstår det en brandrisk!
Slå alltid på fläkten när en spishäll används. Om fläkten inte slås
på kan det bildas kondens inuti och utanpå huven. Detta kan leda
till korrosionsskador på fläkten. Dessutom kan det leda till att
ansamlat fett på filter m.m. kan droppa eller rinna nedför väggen.
Vid arbete med olja eller fett ska man hela tiden hålla uppsikt över
kastruller, stekpannor och fritöser. Även grillstekning med elektrisk
grillutrustning måste ske under konstant uppsikt. Överhettad olja
och fett kan självantända och därmed sätta eld på fläkten.
Använd aldrig fläkten utan fettfilter, eftersom fett- och
smutsansamlingar kan försämra fläktens funktion. Filtren ska
rengöras
eller bytas ut med jämna mellanrum. Ett övermättat fettfilter utgör
en brandrisk!
Använd aldrig en ångrengöringsapparat för att rengöra fläkten.
Ångan kan tränga in i strömförande delar och orsaka kortslutning.
13
Fläkten är avsedd att användas av vuxna personer som har läst
bruksanvisningen. Barn kan ofta inte bedöma de faror som kan
uppstå vid felaktig användning av fläkten. Se därför till att hålla
barn under uppsikt när de är i närheten av fläkten och se till att
barn inte får fingrarna under panelen när den går ner.
Panelen registrerar inte fingrarna och de kan därför komma i kläm.
Fara för personskada.
Äldre barn kan använda fläkten om de är ordentligt insatta i
användningen av fläkten och kan bedöma möjliga faror vid felaktig
användning.
Fläkten kan installeras med ett avstånd på mindre än 65 cm från
spishällen enligt standarden EN60335-2-31:1997.
Endast rör eller slangar av icke brännbart material får användas till
frånluftsrör.
Frånluftning får inte ske genom rökkanal, skorsten eller
ventilationsschakt, om dessa används till frånluftning av rum med
värmekälla.
Om frånluftning utförs genom en rökkanal eller skorsten som inte
längre används ska myndigheternas föreskrifter följas.
Vid användning av fläkten samtidigt med en värmekälla som är
beroende av luften i rummet bör yttersta försiktighet iakttas.
Varning: Risk för förgiftning!
Om det i samma rum eller ventilationssystem används både en
fläkt och en värmekälla, som är beroende av luften i rummet, bör
man iaktta största försiktighet.
Värmekällor som är beroende av luften i rummet kan t.ex.
vara gas-, olje-, trä- eller koldrivna uppvärmningsapparater,
varmvattenberedare eller
gasugnar som får sin förbränningsluft från det rum där de är
installerade och om utblåsningsgasen leds ut i det fria via
till exempel en skorsten.
Vid frånluftning ut i det fria, även med en extern fläkt, suger
fläkten ut luft ur köket och de angränsande rummen.
Om lufttillförseln är otillräcklig uppstår ett undertryck.
Värmekällorna får för lite förbränningsluft. Förbränningen hämmas.
Giftiga förbränningsgaser kan dras in i bostadsrummen från
skorstenen eller frånluftsschaktet. Detta kan vara livsfarligt!
Fläkten kan utan risk användas samtidigt med en värmekälla,
som är beroende av luften i rummet, om undertrycket i rummet
eller ventilationssystemet är högst 4 Pa (0,04 mbar), varmed
återsugning av förbränningsgas undviks.
Detta kan uppnås om frisk luft kan strömma in till förbränning
genom öppningar i exempelvis dörrar och fönster. Det bör
säkerställas att tvärsnittet på öppningarna är tillräckligt stort.
Endast en ventilationskanal ger som regel inte tillräcklig
lufttillförsel.
Vid bedömning bör hela husets ventilationssystem tas i
beaktande. Kontakta den lokala skorstensfejarmästaren vid frågor.
För att uppnå säker funktion kan det vara nödvändigt att
kombinera fläkten med en fönsterbrytare som endast låter
fläkten gå om fönstret är tillräckligt öppet
ansluta en automatisk insugningsfläkt eller att öppna en
motordriven ventilationslucka när fläktens slås på
automatiskt stänga av den värmekälla som är beroende av
luften i rummet när fläkten slås på.
Kontakta under alla omständigheter den lokala
skorstensfejarmästaren.
SESE
14
2. INNEHÅLL I KARTONGEN
- Fläkt med kabel monterad
- 2 st. fettfilter stl 529 × 158 mm
- 1 st. fjärrkontroll med batteri (CR 2025, dV)
- 1 st. energimärkning + produktinformationsblad (Product Fiche)
- 2 st. LED-lampor (installerade i fläkten)
- 1 st. bruksanvisning
- 2 st. kolfilter monterade
- Returspjäll
3. INSTALLATION
Inställning av fläktens funktion
Fläkten kan monteras i två lägen:
Med utsugning ut i det fria (figur 3) – där luften sugs ut ur byggnaden genom att fläkten ansluts till ett utvändigt galler via ett
frånluftsrör på Ø150 mm. När denna lösning väljs måste det installeras en backventil (figur 1) med två klaffar för att förhindra att
luften kommer tillbaka från ventilationskanalen. Röret som leder ut luften monteras på returventilen.
• Med återcirkulation (figur 4) – där luften kommer ut ur fläkten och tillbaka in i rummet.
• Det är VIKTIGT VID ÅTERCIRKULATION att luften kan ledas ut i rummet via ett utblåsningsgaller.
• Vid återcirkulation måste kolfilter användas – NB använder 2 st.
Observera: kolfilter har monterats på motorn.
4. MONTERING
OBSERVERA
Om det i bruksanvisningen till en gasspis eller elspis rekommenderas ett större avstånd till fläkten än 65 cm ska man följa det
rekommenderade avståndet.
Vid montering av fläkten ska gällande föreskrifter för bortledningen av luften följas.
MONTERING AV FLÄKTKÅPAN
• Ta bort fettfiltret i aluminium.
• Placera fläktkåpan mot väggen så att avståndet från fläktkåpans nedre kant till spishällen är 40 cm.
• Markera den plats på väggen där fläkten har monteringsöppningar.
Borra hål i väggen på de platser som är markerade genom att använda en borr med en diameter som motsvarar diametern på
expansionsbultarna.
Tryck in pluggar i öppningarna och skruva sedan fast fläktkåpan i väggen – alternativt kan fläktkåpan för förstärkning också
monteras i ett köksskåp med fyra skruvar (medföljer inte) (figur 9, 10).
• Montera fettfiltren.
5. HANDHAVANDE
Manöverpanel(figur 7)
10
MONTERING
BEMÆRK
Hvis der i brugervejledningen for gaskogepladen eller et elektrisk komfur anbefales en større afstand til emhætten end 65 cm, skal man
overholde den anbefalede afstand.
Under monteringen af emhætten, skal man overholde de gældende forskrifter vedrørende bortledelsen af luften.
MONTERING AF EMHÆTTENS KORPUS
Fjern fedtfilteret af aluminium
Sæt emhættens korpus til væggen idet afstanden fra emhættens nederste kant til kogepladen, er 40cm
Afmærk i toppen, hvor emhætten har monteringsåbninger.
Monteres i et køkkenskab med fire skruer
(figur 9,10,11)
Sæt fedtfiltrene ind.
BETJENING
Betjeningspanel (figur x)
A. Modtager for remote control
B. Lys
C. Hastighed 1
D. Hastighed 2
E. Hastighed 3
15 minutters TIMER (når du holder hastighedsknappen nede i 2 sekunder, blinker LED-lampen og emhætten slukker efter 15
minutter).
Alternativ, tryk på knappen på fjernbetjeningen.
A. Mottagare för fjärrkontroll
B. Belysning
C. Hastighet 1
D. Hastighet 2
E. Hastighet 3
15 minuters TIMER (när du håller hastighetsknappen intryckt i två sekunder
blinkar LED-lampan och fläkten stängs av efter 15 minuter).
Tryck alternativt på knappen på fjärrkontrollen.
15
SESE
6. FETTFILTER (figur 5)
Rengör fettfiltret en gång i månaden, beroende på användningen.
För att rengöra ett fettfilter ska man ta ut det och skölja det med varmt vatten med tillsatt fettlösande medel eller placera det stående
upprätt i diskmaskinen. Filtren kan missfärgas om de diskas i diskmaskin.
Fettfiltren ska hanteras varsamt i samband med rengöring. Efter sköljning och torkning monteras filtret tillbaka i fläkten. Om fettfiltren inte
rengörs regelbundet slits de snabbare och fläkten kan förlora prestanda.
7. KOLFILTER (figur 2)
När fläkten arbetar med återcirkulation absorberar kolfiltret lukter från matlagningen. Fläkten är utformad så att det måste fästas kolfilter
på båda sidor av motorn. Kolfiltren kan inte tvättas eller återanvändas och bör bytas ut ungefär var tredje månad, eller oftare om fläkten
används mycket intensivt.
Byte av kolfilter (figur 6)
• Bryt strömmen till fläkten och ta bort fettfiltren.
• Ta bort kolfiltren som är monterade på båda sidor om fläktens motor genom att vrida dem moturs.
• Montera nya kolfilter i omvänd ordning mot punkt 2. Placera kolfiltren på motorn och vrid för att fästa dem.
8. BELYSNING
Belysningen består av två LED-lampor SMD, vardera med en prestanda på 2 W (figur 8). LED-lampans kontakt är av typen GU10 MINI.
Byte av lampa
Gör följande för att byta en LED-lampa:
• Bryt strömmen till fläkten.
• Tryck på glödlampan och vrid den ca 45° moturs.
• Ta bort den använda glödlampan.
Sätt i en ny glödlampa (kontrollera uppgifterna i databladet) genom att utföra ovanstående steg i omvänd ordning.
• Anslut fläkten till strömmen igen.
9. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Regelbunden rengöring och underhåll av fläkten säkerställer god prestanda, god funktion och en längre livslängd för fläkten. Fläktkåpan
och fettfiltren ska rengöras minst en gång i månaden på grund av brandrisken.
Särskild uppmärksamhet bör ägnas åt att rengöra fettfiltren och byta ut kolfiltren i enlighet med tillverkarens rekommendationer. Före
rengöringen måste stickkontakten dras ut ur eluttaget för att bryta strömförsörjningen. Utvändigt ska fläkten rengöras med en fuktig trasa
med icke-frätande rengöringsmedel. Milda rengöringsmedel som till exempel diskmedel kan användas.
Användning av avkalkningsmedel, medel för rengöring av toaletter osv. kan skada metallytorna och lacken.
10. ECODESIGN
Som ett resultat av Europaparlamentets nya förordningar – EU65 ”Energimärkning” respektive EU66 ”Ecodesign” som trädde i kraft den 1
januari 2015 – är alla Witts fläktar anpassade till dessa nya energimärkningskrav.
Alla fläktar är nu utrustade med ny elektronik, bland annat en timerenhet för sugeffekten när prestandan överstiger 650 m3/h. Detta gäller
alla modeller med interna motorer och med en prestanda över 650 m3/h. Timerenheten växlar automatiskt från den högsta nivån till den
näst högsta efter 5 minuter. Fläktar med externa motorer är också utrustade med denna timerenhet, som automatiskt växlar från högsta
till näst högsta nivå när prestandan överstiger 650 m3/h. Externa motorer med en prestanda över 650 m3/h på både högsta och näst
högsta nivå växlar ned till den näst högsta nivån efter 7 minuter.
I standbyläge är fläktarnas energiförbrukning lägre än 0,5 W.
16
11. REKLAMATIONSRÄTT OCH SERVICE
Det är 3 års reklamationsrätt som gäller som reklamationsrätt på fabrikations- och materialfel på din nya produkt, gällande
från dokumenterat inköpsdatum. Garantin omfattar material, arbetslön och bilkörning. Vid kontakt angående service bör
Ni upplysa om produktens namn och serienummer. Dessa upplysningar finns på typskylten. Skriv eventuellt ner denna
information här i bruksanvisningen så har Ni dem till hands. Det gör saker enklare för servicemontören att finna de korrekta
reservdelarna.
Reklamationsrätten täcker inte:
• Fel och skador som inte är fabrikations- och materialfel
• Vid brist på underhåll – inkluderar också brist på rengöring av produkten
• Vid brand- och/eller vatten- och fuktskador på produkten
• Vid transportskador när produkten är transporterad utan korrekt emballage
• Om det har använts reservdelar som inte är original
• Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följts
• Om inte installationen är gjord som anvisat
• Om inte auktoriserad personal utfört installationen eller reparationen av produkten
• Defekta lampor
Transportskador
En transportskada som konstateras vid återförsäljarens leverans hos kunden, är uteslutande en sak mellan kunden och
återförsäljaren. Vid tillfälle där kunden själv har stått för transporten av produkten, påtar sig leverantören ingen förpliktelse i
förbindelse med eventuell transportskada. Eventuella transportskador ska anmälas omgående och senast 24 timmar efter
att varan är levererad. Annars kommer kundens krav att bli avvisat.
Ogrundade servicebesök
Om man tilkallar en servicemontör, och det senare visar sig att man själv kunnat åtgärda felen, genom att följa
anvisningarna här i bruksanvisningen, eller genom att byta en säkring i säkringsskåbet, åligger det kunden att själv betala
för servicebesöket.
Kommersiella inköp
Kommersiella inköp är varje köp av apparater som inte ska användas i ett privat hushåll utan användas till affärsmässigt
eller liknande ändamål (restaurang, café, kantin etc.) eller användas till uthyrning eller annan användning som omfattar flera
användare.
I förbindelse med kommersiellt inköp gäller ingen garanti eftersom denna produkt uteslutande er framställt för privata
hushåll.
SERVICE
För begäran om service och reservdelar i Sverige (Centralservice i Osby), ber vi dig fylla i serviceblanketten här: http://
service.witt.dk/service/se/Appliances/Service.aspx Du kommer därefter att bli kontaktad för ytterligare information. Du kan
även kontakta företaget på tel.: +46 479-130 48 eller mail: [email protected].
Med förbehåll för tryckfel.
Tillverkaren/återförsäljaren kan inte hållas ansvariga för produkt- och/eller personskador, om säkerhetsanvisningarna inte
följs. Garantin bortfaller om anvisningarna inte följs.
17
1. GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER .................................... 18
2. ESKEN INNEHOLDER .................................................................... 20
3. INSTALLASJON .............................................................................. 20
4. MONTERING .................................................................................. 20
5. BETJENING .................................................................................... 20
6. FETTFILTER .................................................................................... 21
7. KULLFILTER ................................................................................... 21
8. BELYSNING .................................................................................... 21
9. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ................................................ 21
10. ECODESIGN ................................................................................. 21
11. REKLAMASJONSRETT OG SERVICE ..........................................22
Avhending av gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter inneholder fremdeles verdifulle materialer. De inneholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødvendig for funksjonen og sikkerheten for produktet.
Hvis produktene avhendes sammen med husholdningsavfallet eller behandles på feil måte, kan det skade
menneskers helse og miljøet. Kast derfor ikke det gamle produktet i husholdningsavfallet.
Avlever i stedet til nærmeste oppsamlingssted eller den lokale gjenbruksstasjonen, slik at delene kan resirkuleres.
Sørg også for at det gamle produktet oppbevares utilgjengelig for barn, inntil det leveres på gjenbruksstasjonen.
NONO
INNHOLDSFORTEGNELSE
18
1. GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER
Kjære kjøper
Gratulerer med valget av ventilator. Produktet er designet og
produsert for å imøtekomme dine forventninger, og vil helt sikkert
bli en nyttig del av ditt moderne kjøkken.
Vi håper du får mye glede av din nye ventilator.
GENERELL INFORMASJON
Ventilatoren er beregnet til å fjerne damp og os fra kjøkkenet. Den
er designet for å kunne brukes i versjon med utsuging til det fri og
til resirkulasjon. Resirkulasjon krever at man kjøper og monterer
et kullfilter.
Ventilatoren er designet for å monteres over en platetopp med
gass, induksjon eller keramisk. Ventilatoren har belysning og en
motor for utsuging som kan stilles inn på tre hastigheter.
MERK:
Før installasjon skal det undersøkes om det er skader på
produktet. Hvis det finnes skader, kontaktes butikken hvor
produktet er kjøpt.
Les installasjonsanvisningen nøye.
Bruk utelukkende materialer som imøtekommer gjeldende lover
og regler.
Bruk et fraluftsrør med kortest mulig lengde. Jo lenger rør, jo
dårligere sugeevne.
• Bruk så få vinkelrør som mulig.
Unngå endringer av rørets diameter. Diameteren skal være 150
mm i hele avtrekkets lengde. I motsatt fall reduseres sugeevnen
kraftig og lydnivået økes betraktelig.
Produsenten/distributøren kan ikke holdes ansvarlig for
problemer som gjelder sugeeffekt eller lydnivå hvis ovenstående
ikke følges. Hvis instruksjonene ikke følges, bortfaller garantien.
Avhending av emballasjen
Emballasjen beskytter ventilatoren mot transportskader.
Emballasjematerialene er valgt etter miljø- og avfallsmessige
hensyn og kan derfor resirkuleres. Resirkulering av
emballasjematerialene sparer råstoffer og reduserer
avfallsproblemene. Emballasjen bør derfor leveres til nærmeste
gjenbruksstasjon/oppsamlingssted. Emballasjedeler (f.eks. plast
og isopor) kan være farlig for barn. Fare for kveling!
Oppbevar derfor emballasjedeler utenfor barns rekkevidde og
kast materialet raskest mulig.
Avhending av gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter inneholder fremdeles
verdifulle materialer. De inneholder imidlertid også skadelige
stoffer, som er nødvendig for funksjonen og sikkerheten for
produktet.
Hvis produktene avhendes sammen med husholdningsavfallet
eller behandles på feil måte, kan det skade menneskers
helse og miljøet. Kast derfor ikke det gamle produktet i
husholdningsavfallet.
Avlever i stedet til nærmeste oppsamlingssted eller den lokale
gjenbruksstasjonen, slik at delene kan resirkuleres. Sørg også for
at det gamle produktet oppbevares utilgjengelig for barn, inntil det
leveres på gjenbruksstasjonen.
Sikkerhetsanvisninger
Les bruksanvisningen nøye før ventilatoren tas i bruk.
Den gir viktige opplysninger om sikkerhet, montering, bruk og
vedlikehold. Dermed beskyttes både personer og ventilator. Ta
vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere
eier.
Ventilatoren er beregnet for bruk i vanlig husholdning.
Produsenten/importøren hefter ikke for skader som er forårsaket
av feil bruk eller feil betjening.
Før ventilatoren kobles til bør det kontrolleres at
tilkoblingsforholdene stemmer overens med tilkoblingsdataene
(spenning og frekvens) som er angitt på typeskiltet. Det er svært
viktig at disse dataene stemmer overens, så ventilatoren ikke blir
skadet. I tvilstilfeller kontaktes en fagperson.
Elsikkerheten for ventilatoren kan kun garanteres når det er
etablert forskriftsmessig jordforbindelse. Det er svært viktig at
denne grunnleggende sikkerhetsforanstaltningen kontrolleres. Ved
tvilstilfeller skal installasjonen gjennomgås av en fagperson.
Produsenten/importøren kan ikke gjøres ansvarlig for skader som
har oppstått på grunn av manglende eller brutt jordledning (f.eks.
elektrisk støt).
Installasjon og reparasjon må kun foretas av fagfolk. Installasjon
og reparasjon foretatt av ukyndige kan medføre betydelig risiko
for brukeren og omfattes ikke av reklamasjonsordningen.
Innbygging og montering av ventilatoren på et ikke-stasjonært
oppstillingssted (f.eks. skip) må kun utføres av fagfolk og kun
under observasjon av sikkerhetsforskriftene for bruken av
ventilatoren.
Ventilatoren er først avbrutt fra el-nettet når én av følgende
betingelser er oppfylt:
Støpselet er trukket ut. Ikke dra i ledningen, men i støpselet når
ventilatoren skal kobles fra el-nettet.
• Sikringen er slått av.
• Skrusikringen er skrudd helt ut.
Tilkobling må ikke skje via skjøteledning.
En skjøteledning gir ikke nødvendig sikkerhet (f.eks. risiko for
overoppheting.
Bruk aldri åpen ild under ventilatoren; unngå flambering, grilling
o.l.
Den påslåtte ventilatoren trekker flammene inn i filteret, og på
grunn av det oppsugde kjøkkenfettet oppstår det brannfare!
Slå alltid på ventilatoren når en kokeplate benyttes. Hvis
ventilatoren ikke slås på, kan det danne seg kondensvann
innvendig og utvendig på ventilatoren. Dermed kan det oppstå
korrosjonsskader på ventilatoren. I tillegg kan det medføre at
avleiret fett på filter m.m. kan dryppe eller renne nedover veggen.
Ved arbeide med olje eller fett, skal man hele tiden holde øye med
kjeler, panner og frityrgryter. Også steking på el-grillutstyr må skje
under konstant oppsyn. Overopphetet olje og fett kan selvantenne
og dermed kan ventilatoren ta fyr.
Bruk aldri ventilatoren uten fettfilter, da fett- og smussavleiringer
kan nedsette ventilatorens funksjon. Filtrene skal rengjøres
eller skiftes ut med jevne mellomrom. Et overmettet fettfilter
medfører brannfare!
Bruk aldri damprengjøringsapparat til rengjøring av ventilatoren.
Dampen kan trenge inn i spenningsførende deler og forårsake
kortslutning.
19
Ventilatoren er beregnet for å betjenes av voksne personer som
har lest bruksanvisningen. Barn kan ofte ikke forutse de farer som
kan oppstå ved feil betjening av ventilatoren. Sørg derfor for å
holde barn under oppsyn når de er i nærheten av ventilatoren, og
pass på at barn ikke får fingrene inn under panelet når dette går
ned.
Panelet registrerer ikke fingrene, og de kan derfor komme i klem.
Fare for personskade.
Større barn kan benytte ventilatoren hvis de er satt grundig
inn i betjeningen av denne og kan forutse mulige farer ved feil
betjening.
Ventilatoren kan installeres med en avstand på mindre enn 65 cm
fra platetoppen i henhold til standard EN60335-2-31:1997.
Til fraluftsrør må kun brukes rør eller slanger av ikke-brennbart
materiale.
Utlufting må ikke skje gjennom røykkanal, skorstein eller
ventilasjonssjakt hvis disse brukes til utluftning av rom med
ildsteder.
Hvis avtrekk foretas gjennom en røykkanal eller skorstein som
ikke lenger er i bruk, må myndighetenes forskrifter overholdes.
Ved bruk av ventilatoren samtidig med et ildsted som er avhengig
av luften i rommet bør det utvises størst mulig forsiktighet.
Advarsel: Risiko for forgiftning!
Hvis det i samme rom eller ventilasjonssystem benyttes både
ventilator og et ildsted som er avhengig av luften i rommet, bør
det utvises svært stor forsiktighet.
Ildsteder som er avhengig av luften i rommet kan f.eks.
være gass-, olje-, tre- eller kulldrevne varmeapparater,
varmtvannsberedere, varmtvannskjeler eller
gassovner som får sin forbrenningsluft fra rommet de står i, og
hvis forbrenningsgass ledes ut i det fri via
f.eks. en skorstein.
Ved avtrekk ut i det fri, også med ekstern vifte, suger ventilatoren
ut luften av kjøkkenet og rommene ved siden av.
Hvis lufttilførselen ikke er tilstrekkelig, oppstår det et undertrykk.
Ildstedene får for lite forbrenningsluft. Forbrenningen hemmes.
Giftige forbrenningsgasser kan trekkes inn i oppholdsrommene fra
skorsteinen elle avtrekkssjakten. Det kan være livsfarlig!
Ventilatoren kan uten risiko brukes samtidig med et ildsted som
er avhengig av luften i rommet hvis undertrykket i rommet eller
ventilasjonssystemet er på høyst 4 Pa (0,04 mbar). Da vil man
unngå tilbakesuging av forbrenningsgass.
Dette kan oppnås hvis det kan strømme inn frisk luft til
forbrenning gjennom åpninger i f.eks. dører og vinduer. Man bør
sørge for at tverrsnittet på åpningene er tilstrekkelig stort. En
ventilasjonskanal alene gir som regel ikke tilstrekkelig lufttilførsel.
Ved vurdering bør hele husets ventilasjonssystem tas i
betraktning. I tvilstilfeller kontaktes det lokale feiervesenet.
For å oppnå sikker funksjon, kan det være nødvendig
å koble ventilatoren til en vinduskontakt som kun lar ventilatoren
fungere hvis vinduet er tilstrekkelig åpnet, eller
å koble til en automatisk innsugingsvifte eller åpne en
motordreven ventilasjonsklaff når ventilatoren slås på, eller
å automatisk slukke ildstedet som er avhengig av luften i
rommet når ventilatoren slås på.
Under alle omstendigheter, kontakt det lokale feiervesenet.
NONO
20
2. ESKEN INNEHOLDER
- Ventilator med påmontert ledning
- 2 stk. fettfiltre str. 529 × 158 mm
- 1 stk. fjernkontroll med batteri (CR 2025, dV)
- 1 stk. energietikett + produktark (Product Fiche)
- 2 stk. LED-pærer (er satt i ventilatoren)
- 1 stk. veiledning
- 2 stk. kullfilter montert
- Returspjell
3. INSTALLASJON
Innstilling av ventilatorens funksjon
Ventilatoren kan installeres på to måter:
Med avtrekk ut i det fri (figur 3). Her suges luften ut av bygningen ved at ventilatoren kobles til en utvendig rist via et avtrekksrør
på Ø 150 mm. Når man velger denne løsningen, skal det installeres returventil (figur 1) med to klaffer som hindrer at luften kommer
tilbake fra ventilasjonskanalen. Røret som leder luften ut, monteres på returventilen.
• Med resirkulasjon (figur 4). Her kommer luften ut av ventilatoren og tilbake i rommet igjen.
• Det er VIKTIG VED RESIRKULASJON at luften kan ledes ut i rommet via en utblåsningsrist.
• Ved resirkulasjon skal det benyttes kullfilter – NB! Bruker 2 stk.
Merk: Kullfilter er montert på motoren.
4. MONTERING
MERK
Hvis det i bruksanvisningen for gasskomfyren eller en elektrisk komfyr anbefales en større avstand til ventilatoren enn 65 cm, skal man
overholde den anbefalte avstanden.
Ved montering av ventilatoren skal man overholde gjeldende forskrifter som gjelder bortleding av luften.
MONTERING AV VENTILATORKÅPEN
• Fjern fettfilteret av aluminium
• Plasser ventilatorkåpen mot veggen slik at avstanden fra den nederste kanten på ventilatoren til platetoppen er 40 cm.
• Merk av på veggen der ventilatorens monteringsåpninger er.
Bor hull i veggen på de stedene som er avmerket, ved å bruke et bor med en diameter som tilsvarer diameteren på
ekspansjonsboltene.
Pres raw-plugger i åpningene og skru deretter ventilatoren fast til veggen. Alternativt kan ventilatoren som forsterkning også
monteres i et kjøkkenskap med fire skruer (medfølger ikke) (figur 9, 10)
• Sett inn fettfilteret
5. BETJENING
Betjeningspanel (figur 7)
10
MONTERING
BEMÆRK
Hvis der i brugervejledningen for gaskogepladen eller et elektrisk komfur anbefales en større afstand til emhætten end 65 cm, skal man
overholde den anbefalede afstand.
Under monteringen af emhætten, skal man overholde de gældende forskrifter vedrørende bortledelsen af luften.
MONTERING AF EMHÆTTENS KORPUS
Fjern fedtfilteret af aluminium
Sæt emhættens korpus til væggen idet afstanden fra emhættens nederste kant til kogepladen, er 40cm
Afmærk i toppen, hvor emhætten har monteringsåbninger.
Monteres i et køkkenskab med fire skruer
(figur 9,10,11)
Sæt fedtfiltrene ind.
BETJENING
Betjeningspanel (figur x)
A. Modtager for remote control
B. Lys
C. Hastighed 1
D. Hastighed 2
E. Hastighed 3
15 minutters TIMER (når du holder hastighedsknappen nede i 2 sekunder, blinker LED-lampen og emhætten slukker efter 15
minutter).
Alternativ, tryk på knappen på fjernbetjeningen.
Mottaker for fjernkontroll
B. Lys
C. Hastighet 1
D. Hastighet 2
E. Hastighet 3
15 minutters TIMER (når du holder hastighetsknappen nede i to sekunder,
blinker LED-lampen, og ventilatoren slås av etter 15 minutter).
Alternativt, trykk på -knappen på fjernkontrollen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Witt WPOSC505S Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal