Ecotronic EVL600W2 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

Emhætte/Ventilator/Fläktkåpa/Liesituuletin
EVL600
EVL600B2
EVL600W2
Vejledning for brug og betjening af/ DK: 4-13
Veiledning for bruk og betjening av/ NO: 14-22
Instruktioner för användning av/ SE: 23-31
Asennus- ja käyttöohjeet/ FI: 32-40
2
Figure 1 Figure 2
Figure 3 Figure 4
Figure 5 Figure 6
Figure 7 Figure 8
3
Målskitser/Målskisser/Måttskisser/Mittapiirustukset
4
GENERELLE INFORMATIONER ...................................................................................................................... 5
BORTSKAFFELSE AF EMBALLAGEN ............................................................................................................. 5
BORTSKAFFELSE AF ET GAMMELT PRODUKT ........................................................................................... 5
SIKKERHEDSANVISNINGER ........................................................................................................................... 5
INDHOLD I KASSEN: ........................................................................................................................................ 8
INSTALLATION ................................................................................................................................................. 8
ELEKTRISK TILSLUTNING............................................................................................................................... 9
MONTERING ..................................................................................................................................................... 9
MONTERING AF EMHÆTTEN ......................................................................................................................... 9
BETJENING ..................................................................................................................................................... 11
FEDTFILTER ................................................................................................................................................... 11
KULFILTER ..................................................................................................................................................... 11
BELYSNING .................................................................................................................................................... 11
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ........................................................................................................ 12
ECODESIGN ................................................................................................................................................... 12
GARANTI ......................................................................................................................................................... 13
SERVICE ......................................................................................................................................................... 13
5
KÆRE KØBER
Tillykke med dit valg af emhætte. Vores produkter er designet og fremstillet for at imødekomme dine forventninger, og vil helt
sikkert blive en nyttig del af dit moderne køkken.
Vi håber, du får megen glæde af din nye emhætte.
GENERELLE INFORMATIONER
Emhætten er beregnet til at fjerne dampe og os fra køkkenet. Den er designet til at kunne bruges i version med udsugning til det fri og til
recirkulation. Recirkulation kræver, at man køber og monterer et kulfilter.
Emhætten er designet til at monteres over en kogeplade med gas, induktion eller keramisk. Emhætten har beslutning og en motor for
udsugning som kan indstilles i tre hastigheder.
BEMÆRK:
Inden installation undersøges det grundigt, om der er skader på produktet. Hvis der er findes skader, kontaktes den butik, hvor
produktet er købt.
Læs grundigt installationsanvisningen igennem.
Brug udelukkende materialer, som imødekommer gældende love og regler.
Brug et udluftningsrør med kortest mulig længde. Jo længere rør, jo dårligere sugeevne.
Brug så få vinkelrør som muligt.
Undgå ændringer af rørets diameter. Diameteren skal i hele aftrækkets længde være 120 mm. I modsat fald reduceres
sugeevnen kraftigt, og lydniveauet øges markant.
Producenten/distributøren kan ikke holdes ansvarlig for problemer vedrørende sugeeffekt eller lydniveau, hvis ovenstående
ikke følges. Er forskrifterne ikke fulgt, bortfalder garantien.
BORTSKAFFELSE AF EMBALLAGEN
Emballagen beskytter emhætten mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldsmæssige hensyn og kan
således genbruges. Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor
afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted. Emballagedele (f.eks. folier, polystyrenskum) kan være farligt for børn. Fare
for kvælning! Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde, og bortskaf materialet hurtigst muligt.
BORTSKAFFELSE AF ET GAMMELT PRODUKT
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De kan imidlertid også i begrænset omfang
indeholde skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis produkterne bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskelige sundhed og
miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
Sørg for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstationen.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før emhætten tages i brug.
Den giver vigtige oplysninger om sikkerhed, montering, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes både personer og emhætte.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Emhætten er beregnet til brug i en almindelig husholdning. Motor og lys er beregnet til brug i forbindelse med madlavning, ikke til
generelt luftskifte eller rumbelysning.
Al anden anvendelse er på egen risiko og kan være forbundet med fare. Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig for skader
opstået på grund af forkert brug eller fejlagtig betjening.
Før tilslutning af emhætten bør det kontrolleres, at tilslutningsforholdene stemmer overens med de tilslutningsdata (spænding og
frekvens), der er angivet på typeskiltet. Det er meget vigtigt, at disse data stemmer overens, så emhætten ikke beskadiges.
I tvivlstilfælde kontaktes en fagmand.
Emhættens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne
grundlæggende sikkerhedsforanstaltning afprøves, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand.
6
Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordledning (f.eks.
elektrisk stød).
Installation og reparation må kun foretages af fagfolk. Installation og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for
brugeren og er ikke omfattet af reklamationsordningen. Indbygning og montering af denne emhætte på et ikke-stationært opstillingssted
(f.eks. et skib) må kun udføres af fagfolk er kun under iagttagelse af sikkerhedsforskrifterne for bruges af denne emhætte.
Emhætten er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende betingelser er opfyldt:
Stikket er trukket ud. Træk ikke i ledningen, men i stikket, når emhætten skal afbrydes fra elnettet
Sikringen er slået fra
Skruesikringen er skruet helt ud.
Tilslutning må ikke ske ved hjælp af en forlængerledning. En forlængerledning giver ikke den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for
overophedning).
Arbejd aldrig med åben ild under emhætten; undgå flambering, grillstegning o.l.
Den tændte emhætte trækker flammerne ind i filteret, og på grund af det opsugede køkkenfedt opstår der brandfare!
Tænd altid for emhætten, når en kogeplade benyttes. Hvis emhætten ikke tændes, kan der dannes kondensvand. Herved kan der opstå
korrosionsskader på emhætten.
Hvis der arbejdes med olie eller fedt, skal man hele tiden holde øje med gryder, pander og frituregryder. Også grillstegning over
elgrilludstyr skal ske under konstant opsyn. Overophedet olie og fedt kan selvantænde og derved sætte ild til emhætten.
Brug aldrig emhætten uden fedtfiltre, da fedt- og smudsaflejringer kan nedsætte emhættens funktion.
Filtrene skal rengøres eller udskiftes med jævne mellemrum. Et overmættet fedtfilter medfører brandfare!
Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af emhætten. Dampen kan trænge ind i spændingsførende dele og forårsage
kortslutning.
Emhætten er beregning til at blive betjent af voksne, som har læst brugsanvisningen. Børn kan ofte ikke overskue de farer, der kan
opstå ved forkert betjening af emhætten. Sørg derfor for at holde børn under opsyn, når de er i nærheden af emhætten, og hold øje med
at børn ikke får fingre ind under panelet, når dette kører ned.
Emtten må ikke monteres over ildsteder, hvor der bruges fast brændsel.
Til udluftningsrør må kun bruges rør eller slanger af ikke-brændbart materiale.
Udluftning må ikke ske gennem røgkanal, skorsten eller ventilationsskakt, hvis disse anvendes til udluftning af rum med ildsteder.
Hvis udluftning foretages gennem en røgkanal eller skorsten, der ikke mere er i brug, skal kyndighedernes forskrifter overholdes.
Brug af emhætten samtidig med et ildsted, der er afhængigt af luften i rummet
Advarsel: Risiko for forgiftning!
Hvis der i samme rum eller ventilationssystem anvendes både emhætte og ildsted, der er afhængigt af luften i rummet, bør der udvises
største forsigtighed.
Ildsteder, der er afhængige af luften i rummet, kan f.eks. være gas-, olie-, træ-, eller kuldrevne varmeapparater, gennemstrømnings-
vandvarmere, varmtvandskedler eller gasovne, der får deres forbrændingsluft fra rummet, hvori de er opstillet, og hvis udblæsningsgas
ledes ud i det fri via f.eks. en skorsten.
Ved udluftning til det fri, også med ekstern blæser, suger emhætten luft ud af køkkenet og rummene ved siden af.
Hvis lufttilførslen ikke er tilstrækkelig, opstår der et undertryk. Ildstederne får for lidt forbrændingsluft. Forbrændingen hæmmes.
Giftige forbrændingsgasser kan blive trukket ind i beboelsesrummene fra skorstenen eller udsugningsskakten. Det kan være livsfarligt!
Emhætten kan uden risiko bruges samtidig med et ildsted, som er afhængigt af luften i rummet, hvis undertrykket i rummet eller
ventilationssystemet højst er 4 Pa (0,04 mbar), hvorved tilbagesugning af forbrændingsgas undgås.
Dette kan opnås, hvis der kan strømme frisk luft til forbrænding ind gennem åbninger i f.eks. døre og vinduer. Man bør sikre sig, at
tværsnittet på åbningerne er tilstrækkeligt stort.
Ved vurdering bør hele husets ventilationssystem tages i betragtning. I tvivlstilfælde kontaktes den lokale skorstensfejermester.
For at opnå sikker funktion kan det være nødvendigt:
7
at kombinere emhætten med en vindueskontakt, som kun lader emhætten fungere, hvis vinduet er åbnet tilstrækkeligt
at tilkoble en automatisk indsugningsblæser eller at åbne en motordreven ventilationsklap, når emhætten tændes
automatisk at slukke for det ildsted, som er afhængigt af luften i rummet, når emhætten bliver tændt.
Kontakt under alle omstændigheder den lokale skorstensfejermester.
8
INDHOLD I KASSEN:
-Emhætte med påmonteret ledning
-1 stk. energilabel
-1 stk. vejledning
-Skruer og rawlplugs
-2 x ekspansionsbolt 5x30
-2 x skrue 3,9x6,5
-Liste til montering af skærme
-Ydre skærmrør
-Emhættens korpus
-2 x ekspansionsbolt 10x50
INSTALLATION
Emhætten kan installeres på to måder:
Som udsugning (figur 3) hvor luften føres ud af bygningen ad et tilsluttet stift rør af kunststof med diameter Ø150mm til en
ventilationskanal eller med reduktion via et rør Ø120mm.
Recirkulation (figur 4) hvor luften kommer ud af emhætten og tilbage i rummet igen.
VIGTIGT VED RECIRKULATION, at luften kan ledes ud i rummet via en udblæsningsrist.
Ved lukket cirkulation er det nødvendigt at installere kul filtre (figur 2). Den rensede luft vender tilbage gennem filtrene via et udløb.
Kulfiltrene skal udskiftes mindst en gang hver tredje måned (det afhænger af hvor intensivt der laves mad på kogepladen).
BEMÆRK:
Luften fra emhætten må ikke udledes til en skorsten der anvendes til røg eller gasudførelse fra anretninger, som forbrænder gas eller
andre brændstoffer.
9
ELEKTRISK TILSLUTNING
Før strømforsyningen tilsluttes, skal der kontrolleres, at strømforsyningens spænding og frekvens svarer til data på køkkenhættens
dataplade. Emhætten skal tilsluttes til en let tilgængelig stikkontakt. Det er uacceptabelt at fjerne stikket og tilslutte hætten permanent til
strømforsyningen. Hætten skal tilsluttes strømforsyningen efter montering.
MONTERING
Afstanden "A" mellem den nederste del af emhætten og kogefladen, hvor køkkengrejerne bliver placeret, anbefales at være mindst 40
cm (figur 1).
Under installationsarbejdet skal de gældende regler vedrørende udluftning overholdes.
Når emhætten anvendes samtidig med at et gaskomfur brænder eller når andre stoffer brændes, skal rummet være tilstrækkeligt
ventileret.
For at opnå optimal ventilation skal der anvendes et stift plastikrør med diameter Ø150 mm eller Ø120 mm efter påføring af reduktionen.
MONTERING AF EMHÆTTEN
Placer emhættens korpus på væggen og hold en minimumsafstand på 40 cm fra bundens nederste del til kogepladen
Aftegn afstanden mellem monteringshullerne i emhættehuset (Y) på væggen.
Bor hullerne aftegnet på væggen ved hjælp af en boremaskine med en diameter svarende til de vedlagte 10x50
ekspansionsbolte, sæt boltene helt i og skru derefter hættens korpus på plads.
Sæt de udvendige rør (skærmerør) oven på korpus
Stræk det indre rør ud til den ønskede højde,
Sæt monteringspladen på væggen i den markerede højde, og marker monteringshullerne (X)
Bor huller i væggen på en diameter svarende til de medfølgende 5x30 bolte.
Fastgør monteringspladen til væggen.
Træk den indre del ud og tilslut med to 3,9 x 6,5 skruer til låget på dækslet
10
11
BETJENING
Køkkenhætten styres manuelt ved hjælp af knapper
A Tænd og sluk lys
B Hastighed 1
C Hastighed 2
D Hastighed 3
E Sluk emtten
F Driftsindikator
FEDTFILTER
Fedtfilter (figur 6) skal rengøres en gang om måneden, alt efter forbrug.
For at rense fedtfilteret skal det fjernes og vaskes med varmt vand med tilsætning af fedtopløsende midler eller i en opvaskemaskine
hvor den placeres lodret.
Hvis fedtfilteret ikke rengøres regelmæssigt, slides de hurtigere, og emhætten kan miste ydeevne.
KULFILTER
Når kulfilter arbejder som en absorber, optager den lugte forbundet med madlavning. Kulfiltre kan ikke rengøres eller fornyes, men de
skal udskiftes mindst en gang hver tredje måned eller oftere i tilfælde af intensiv brug af emhætten.
Udskiftning af kulfilter (figur 5)
1. Sluk for strømmen til emhætten
2. Åben glasfronten
3. Fjern fedtfilteret
4. Fjern kulfilteret, der er placeret inde i emhætten på motorhuset, ved at dreje det rundt mod uret
5. Nyt filter sættes på i omvendt rækkefølge. Filtrene sættes på motorhuset og drejes for fastgørelse.
BELYSNING
Hvis LED er beskadiget (brændt), skal den udskiftes med en original, som fås hos producenten eller i et specielt værksted og arbejdet
skal udføres af en kvalificeret håndværker.
A B C D E F
12
Udskiftning af pæren
1. Afbryd strømmen til emhætten
2. Pres lyspæren og drej den ca. 45° i retning modsat urets gang
3. Tag den brugte pære ud
4. Sæt en ny pære i og drej i urets retning
5. Tilslut emhætten til strøm igen
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Regelmæssig rengøring og vedligeholdelse af emhætten vil sikre en god ydeevne, drift og en forlænget levetid af
emhætten. Emhætten og fedtfilterne skal rengøres mindst en gang om måneden på grund af en risiko for brand.
Man bør især være opmærksom på at fedtfiltrene rengøres og kul filtre udskiftes i overensstemmelse med producentens
anbefalinger.
Inden rengøringen, skal ledningen tages ud af stikkontakten for at afbryde strømtilførselen. Udvendig skal emhætten
rengøres med en fugtig klud med ikke ætsende rengøringsmiddel. Man kan bruge milde rengøringsmidler som f.eks.
opvaskemiddel.
Brug af afkalkningsmidler, midler til rengøring i toiletter og lignende vil forårsage skade på metaloverflader eller maling.
ECODESIGN
Som et resultat af Europaparlamentets nye regulativer - hhv. EU65 Energimærkningog EU66 Ecodesign, som trådte i
kraft 1. januar 2015 - er alle Witts emhætter tilpassede disse nye energimærkningskrav.
Alle emhætter er nu udstyrede med en ny elektronik, heriblandt en timerenhed for sugestyrken, når ydeevnen overstiger
650 m3/t. Dette gælder alle modeller med interne motorer og med en ydeevne over 650 m3/t. Timerenheden skifter
automatisk fra højeste niveau til anden højeste efter 5 minutter. Emhætter med eksterne motorer er også udstyrede med
denne timerenhed, som automatisk skifter fra højeste til anden højeste niveau, når ydeevnen overstiger 650m3/t. Eksterne
motorer med en ydeevne over 650 m3/t på både højeste og anden højeste niveau skifter ned til andet niveau efter 7
minutter.
I standby’-mode er emhætternes energiforbrug lavere end 0,5 W.
13
GARANTI
Der ydes 2 års reklamationsret på fabrikations- og materialefejl på dit nye produkt, gældende fra den dokumenterede købsdato.
Garantien omfatter materialer og arbejdsløn. Ved henvendelse om service bør du oplyse produktets navn og serienummer. Disse
oplysninger findes på typeskiltet. Skriv evt. oplysningerne ned her i brugsanvisningen, så du har dem ved hånden. Det gør det lettere for
servicemontøren at finde de rigtige reservedele.
Garantien dækker ikke:
-Fejl og skader, som ikke skyldes fabrikations- og materialefejl
-Hvis der er brugt uoriginale reservedele
-Hvis anvisningerne i brugsanvisningen ikke er fulgt
-Hvis ikke installationen er sket som anvist
-Hvis ikke-faglærte har installeret eller repareret produktet
-Batterier eller andre sliddele
Transportskader
En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden, er udelukkende en sag mellem kunden og forhandleren. I
tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelse i forbindelse med evt.
transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat fald vil kundens
krav blive afvist.
Ubegrundet service
Hvis produktet sendes til service, og det viser sig, at man selv kunne have rettet
fejlen ved at følge anvisningerne her i brugsanvisningen, påhviler det kunden selv at betale for servicen.
Erhvervskøb
Erhvervskøb er ethvert køb af apparater, der ikke skal bruges i en privat husholdning,
men anvendes til erhverv eller erhvervslignende formål (restaurant, café, kantine etc.)
eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter flere brugere.
I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er
beregnet til almindelig husholdning.
SERVICE
For rekvirering af service og reservedele i Danmark kontaktes den butik, hvor produktet er købt.
Anmeldelse af reklamation kan også ske på witt.dk under fanen 'Service' og skemaet 'Øvrige SDA
produkter'.
Forbehold for trykfejl.
Producenten/distributøren kan ikke holdes ansvarlig for produkt- og/eller personskader, hvis sikkerhedsanvisninger ikke
overholdes. Garantien bortfalder hvis anvisningerne ikke overholdes.
14
GENERELL INFORMASJON .......................................................................................................................... 15
BORTSKAFFELSE AV EMBALLASJEN ......................................................................................................... 15
BORTSKAFFELSE AV ET GAMMELT PRODUKT ......................................................................................... 15
SIKKERHETSANVISNINGER ......................................................................................................................... 15
INNHOLD I KASSEN: ...................................................................................................................................... 17
INSTALLASJON .............................................................................................................................................. 17
ELEKTRISK TILKOBLING ............................................................................................................................... 18
MONTERING ................................................................................................................................................... 18
MONTERING AV VENTILATOREN ................................................................................................................ 18
BETJENING ..................................................................................................................................................... 20
FETTFILTER ................................................................................................................................................... 20
KULLFILTER ................................................................................................................................................... 20
BELYSNING .................................................................................................................................................... 20
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ................................................................................................................ 21
ECODESIGN ................................................................................................................................................... 21
GARANTI ......................................................................................................................................................... 22
SERVICE ......................................................................................................................................................... 22
15
KJÆRE KUNDE
Gratulerer med ditt valg av ventilator. Våre produkter er designet og fremstilt for å møte dine forventninger, og vil helt sikkert
bli en nyttig del av ditt moderne kjøkken. Vi håper du får mye glede av din nye ventilator.
GENERELL INFORMASJON
Ventilatoren er beregnet for å fjerne damp og os fra kjøkkenet. Den er designet for å kunne brukes i versjon med utsug til friluft og til
resirkulasjon. Resirkulasjon krever at man kjøper og monterer et kullfilter.
Ventilatoren er designet for å monteres over en kokeplate med gass, induksjon eller keramisk. Ventilatoren har belysning og en motor
for utsug som kan stilles inn i tre hastigheter.
MERK:
Før installasjon må det undersøkes grundig om det er skader på produktet. Hvis det oppdages skader, kontaktes den butikken hvor
produktet er kjøpt.
Les grundig gjennom installasjonsanvisningen.
Bruk utelukkende materialer, som oppfyller gjeldende lover og regler.
Bruk et utluftningsrør med kortest mulig lengde. Jo lengere rør, jo dårligere sugeevne.
Bruk så få vinkelrør som mulig.
Unngå endring av rørets diameter. Diameteren skal i hele avtrekkets lengde være 120 mm. I motsatt fall reduseres
sugeevnen kraftig, og lydnivået økes markant.
Produsenten/distributøren kan ikke holdes ansvarlig for problemer vedrørende sugeeffekt eller lydnivå, hvis ovenstående ikke
følges. Er forskriftene ikke fulgt, bortfaller garantien.
BORTSKAFFELSE AV EMBALLASJEN
Emballasjen beskytter ventilatoren mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt ut fra miljø- og avfallsmessige hensyn og kan
således gjenbrukes. Gjenbruk av emballasjematerialene sparer råstoff og minsker avfallsproblemene. Emballasjen bør derfor avleveres
nærmeste gjenbruksstasjon/oppsamlingssted. Emballasjedeler (f.eks. folier, polystyrenskum) kan være farlig for barn. Fare for
kvelning! Oppbevar derfor emballasjedeler utenfor barns rekkevidde, og lever inn materialet raskest mulig.
BORTSKAFFELSE AV ET GAMMELT PRODUKT
Gamle elektriske og elektroniske produkter inneholder fremdeles verdifulle materialer. De kan imidlertid også i begrenset omfang
inneholde skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funksjon og sikkerhet.
Hvis produktene kastes sammen med husholdningsavfallet eller behandles feil, kan det skade helse og miljøet. Kast derfor ikke det
gamle produktet med husholdningsavfallet.
Det gamle produktet leveres i stedet på nærmeste oppsamlingssted eller den lokale gjenbruksstasjonen, så delene kan bli gjenbrukt.
Sørg for at det gamle produktet oppbevares utilgjengelig for barn, inntil det leveres på gjenbruksstasjonen.
SIKKERHETSANVISNINGER
Vennligst les bruksanvisningen grundig, før ventilatoren tas i bruk.
Den gir viktige opplysninger om sikkerhet, montering, bruk og vedlikehold. Dermed beskyttes både personer og ventilator.
Vennligst spar på bruksanvisningen, og gi den videre til en eventuell senere eier.
Ventilatoren er beregnet til bruk i en vanlig husholdning. Motor og lys er beregnet til bruk i forbindelse med matlaging, ikke til generelt
luftskifte eller rombelysning.
All annen bruk er på eget ansvar og kan være forbundet med fare. Produsenten/importøren kan ikke gjøres ansvarlig for skader oppstått
på grund av feil bruk eller feilaktig betjening.
Før tilkobling av ventilatoren bør det kontrolleres at tilkoblingsforholdene stemmer overens med de tilkoblingsdata (spenning og
frekvens), som er angitt på typeskiltet. Det er svært viktig at disse data stemmer overens, så ventilatoren ikke skades.
I tvilstilfelle kontaktes en fagmann.
Ventilatorens elsikkerhet kan kun garanteres, når det er etablert forskriftsmessig jording. Det er meget viktig at denne grunnleggende
sikkerhetsforanstaltning kontrolleres, og at installasjonene i tvilstilfelle gjennomgås av en fagmann. Produsenten/importøren kan ikke
gjøres ansvarlig for skader som er oppstått på grunn av manglende eller avbrutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
16
Installasjon og reparasjon må kun foretas av fagfolk. Installasjon og reparasjon foretatt av ukyndige kan medføre betydelig fare for
brukeren og er ikke omfattet av reklamasjonsordningen. Innbygging og montering av denne ventilatoren på et ikke-stasjonært
oppstillingssted (f.eks. et skip) må kun utføres av fagfolk er kun med hensyn til sikkerhetsforskriftene for bruk av denne ventilatoren.
Ventilatoren er koblet fra kun strømnettet kun når en av følgende betingelser er oppfylt:
Støpslet er trukket ut. Trekk ikke i ledningen, men i støpslet når ventilatoren skal kobles fra strømnettet
Sikringen er slått av
Skruesikringen er skrudd helt ut
Tilkobling må ikke skje ved hjelp av en skjøteledning. En skjøteledning gir ikke den nødvendige sikkerheten (f.eks. fare for
overoppheting).
Arbeid aldri med åpen ild under ventilatoren; unngå flambering, grillsteking o.l.
Ventilatoren som er slått på, trekker flammene inn i filteret, og på grunn av det oppsugde kjøkkenfettet oppstår det brannfare!
Slå alltid på ventilatoren når en kokeplate benyttes. Hvis ventilatoren ikke slås på, kan det dannes kondens. Dermed kan det oppstå
korrosjonsskader på ventilatoren.
Hvis det arbeides med olje eller fett, skal man hele tiden holde øye med gryter, panner og frityrgryter. Også grillsteking over elektrisk
grillutstyr skal skje under konstant oppsyn. Overopphetet olje og fett kan selvantenne og derved sette fyr på ventilatoren.
Bruk aldri ventilatoren uten fettfiltre, da fett- og smussavleiringer kan nedsette ventilatorens funksjon.
Filtrene må rengjøres eller skiftes med jevne mellomrom. Et overmettet fettfilter medfører brannfare!
Bruk aldri et damprengjøringsapparat til rengjøring av ventilatoren. Dampen kan trenge inn i spenningsførende deler og forårsake
kortslutning.
Ventilatoren er beregning for å betjenes av voksne, som har lest bruksanvisningen. Barn kan ofte ikke forstå hvilke farer som kan
oppstå ved feil betjening av ventilatoren. Sørg derfor for å holde barn under oppsyn, når de er i nærheten av ventilatoren, og hold øye
med at barn ikke får fingre inn under panelet, når dette kjøres ned.
Ventilatoren må ikke monteres over ildsteder hvor der brukes fast brensel.
Til utluftningsrør må det kun brukes rør eller slanger av ikke-brennbart materiale.
Utluftning må ikke skje gjennom røykkanal, skorstein eller ventilasjonssjakt, hvis disse brukes til utluftning av rom med ildsteder.
Hvis utluftning foretas gjennom en røykkanal eller skorstein som ikke lenger er i bruk, må myndighetenes forskrifter overholdes.
Bruk av ventilatoren samtidig med et ildsted som er avhengig av luften i rommet
Advarsel: Fare for forgiftning!
Hvis det i samme rom eller ventilasjonssystem brukes både ventilator og ildsted, som er avhengig av luften i rommet, bør det utvises
største forsiktighet.
Ildsteder, som er avhengige av luften i rommet, kan f.eks. være gass-, olje-, tre-, eller kulldrevne varmeapparater, gjennomstrømmings-
vannvarmere, varmtvannsbeholdere eller gassovner, som får deres forbrenningsluft fra rommet der de står, og hvis utblåsningsgass
ledes ut i friluft via f.eks. en skorstein.
Ved utlufting til friluft, også med ekstern vifte, suger ventilatoren luft ut av kjøkkenet og rommene ved siden av.
Hvis lufttilførselen ikke er tilstrekkelig, oppstår det et undertrykk. Ildstedene får for lite forbrenningsluft. Forbrenningen hemmes.
Giftige forbrenningsgasser kan bli trukket inn i oppholdsrommene fra skorsteinen eller utsugingssjakten. Det kan være livsfarlig!
Ventilatoren kan uten fare brukes samtidig med et ildsted, som er avhengig av luften i rommet, hvis undertrykket i rommet eller
ventilasjonssystemet maks er 4 Pa (0,04 mbar), slik at tilbakesug av forbrenningsgass unngås.
Dette kan oppnås, hvis det kan strømme frisk luft til forbrenning inn gjennom åpninger i f.eks. dører og vinduer. Man bør forsikre seg om
at tverrsnittet på åpningene er tilstrekkelig stort.
Ved vurdering bør hele husets ventilasjonssystem tas i betraktning. I tvilstilfelle kontaktes den lokale skorsteinsfeiermester.
For å oppnå sikker funksjon kan det være nødvendig:
å kombinere ventilatoren med en vinduskontakt, som kun lar ventilatoren fungere, hvis vinduet er åpnet tilstrekkelig
17
å tilkoble en automatisk innsugningsvifte eller å åpne en motordreven ventilasjonsklaff, når ventilatoren slås på
automatisk å slukke ildstedet som er avhengig av luften i rommet, når ventilatoren blir slått på.
Kontakt under alle omstendigheter den lokale skorsteinsfeiermester.
INNHOLD I KASSEN:
-Ventilator med påmontert ledning
-1 stk. energilabel
-1 stk. veiledning
-Skruer og rawlplugger
-2 x ekspansjonsbolt 5x30
-2 x skrue 3,9x6,5
-Lister til montering av skjermer
-Ytre skjermrør
-Ventilatorens korpus
-2 x ekspansjonsbolt 10x50
INSTALLASJON
Ventilatoren kan installeres på to måter:
Som utsug (figur 3) hvor luften føres ut av bygningen via et tilkoblet, stivt rør av kunststoff med diameter Ø150mm til en
ventilasjonskanal eller med reduksjon via et rør Ø120mm.
Resirkulasjon (figur 4) hvor luften kommer ut av ventilatoren og tilbake i rommet igjen.
VIKTIG VED RESIRKULASJON; at luften kan ledes ut i rommet via en utblåsningsrist.
Ved lukket sirkulasjon er det nødvendig å installere kullfiltre (figur 2). Den rensede luften kommer tilbake gjennom filtrene via et utløp.
Kullfiltrene skal skiftes minst en gang hver tredje måned (det avhenger av hvor intensivt det lages mat på kokeplaten).
MERK:
Luften fra ventilatoren må ikke ledes til en skorstein som brukes til røyk eller avgass fra innretninger som forbrenner gass eller annet
brennstoff.
18
ELEKTRISK TILKOBLING
Før strømmen kobles til, må det kontrolleres at strømforsyningens spenning og frekvens svarer til data på ventilatorens informasjonsplate.
Ventilatoren må kobles til en lett tilgjengelig stikkontakt. Det er uakseptabelt å fjerne støpslet og koble til ventilatoren permanent til
strømforsyningen. ventilatoren må kobles til strømforsyningen etter montering.
MONTERING
Avstanden "A" mellom den nederste delen av ventilatoren og kokeplaten hvor kokekarene plasseres, anbefales å være minst 40 cm
(figur 1).
Under installasjonsarbeidet skal de gjeldende reglene vedrørende utlufting overholdes.
Når ventilatoren brukes samtidig som en gasskomfyr brenner eller når andre stoffer brennes, må rommet være tilstrekkelig ventilert.
For å oppnå optimal ventilasjon skal det brukes et stivt plastrør med diameter Ø150 mm eller Ø120 mm etter påføring av reduksjonen.
MONTERING AV VENTILATOREN
Plasser ventilatorens korpus på veggen og hold en minimumsavstand på 40 cm fra bunnens nederste del til kokeplaten
Merk av avstanden mellom monteringshullene i ventilatorhuset (Y) på veggen.
Bor hullene som er avtegnet på veggen, ved hjelp av en boremaskin med en diameter tilsvarende de vedlagte 10x50
ekspansjonsboltene, sett boltene helt i og skru så ventilatorens korpus på plass.
Sett de utvendige rørene (skjermerør) oppå korpus
Strekk det indre røret ut til den ønskede høyden,
Sett monteringsplaten på veggen i den markerte høyden, og marker monteringshullene (X)
Bor hull i veggen på en diameter tilsvarende til de medfølgende 5x30 boltene.
Fest monteringsplaten til veggen.
Trekk den indre delen ut og koble til med to 3,9 x 6,5 skruer til lokket på dekslet
19
20
BETJENING
Kjøkkenventilatoren styres manuelt ved hjelp av knapper
A Slå på og av lys
B Hastighet 1
C Hastighet 2
D Hastighet 3
E Slå av ventilatoren
F Driftsindikator
FETTFILTER
Fettfilter (figur 6) skal rengjøres en gang i måneden, alt etter bruk.
For å rense fettfilteret skal det fjernes og vaskes med varmt vann med tilsetning av fettløsende midler eller i en oppvaskmaskin hvor den
plasseres loddrett.
Hvis fettfilteret ikke rengjøres regelmessig, slites de raskere, og ventilatoren kan miste yteevne.
KULLFILTER
Når kullfilter arbeider som en absorber, opptar den lukt fra matlaging. Kullfiltre kan ikke rengjøres eller fornyes, men de skal skiftes
minst en gang hver tredje måned eller oftere ved intensiv bruk av ventilatoren.
Skifte kullfilter (figur 5)
1. Slå av strømmen til ventilatoren
2. Åpne glassfronten
3. Fjern fettfilteret
4. Fjern kullfilteret som er plassert inne i ventilatoren på motorhuset, ved å vri det rundt mod klokken
5. Nytt filter settes på i omvendt rekkefølge. Filtrene settes på motorhuset og vris for å feste dem.
BELYSNING
Hvis LED er skadet (brent), mål den skiftes med en original, som fås hos produsenten eller i et spesielt verksted og arbeidet skal utføres
av en kvalifisert håndverker.
Skifte av pæren
1. Avbryt strømmen til ventilatoren
2. Press lyspæren og vri den ca. 45° mot klokken
3. Ta den brukte pæren ut
4. Sett inn en ny pære og vri den med klokken
5. Koble ventilatoren til strøm igjen
A B C D E F
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Ecotronic EVL600W2 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka