Panasonic HDCSD100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
HD-videokaamera
HDC-SD100
Mudeli n
r
Enne kasutamist lugege käesolev juhend hoolikalt läbi.
VQT1T77
Ohutusinfo
Elektromagnetiline ühilduvus
See sümbol (CE) asub andmesildil.
Kasutage ainult soovitatud tarvikuid.
y Muud AV-, komponent- ega USB-kaablit
peale seadme komplekti kuuluvate ei tohi
kasutada.
y Kui kasutate eraldi müügilolevaid kaableid,
siis valige kindlasti sellised, mille pikkus on
alla 3 meetri.
y Hoidke mälukaarti lastele kättesaamatus
kohas, sest lapsed võivad selle alla
neelata.
2
VQT1T77
Toote tähistus asub seadme põhjal.
ETTEVAATUST!
y ÄRGE PAIGUTAGE SEDA SEADET
RAAMATUKAPPI, SISSEEHITATUD
SEINAKAPPI EGA MUUSSE UMBSESSE
KOHTA. HOOLITSEGE, ET SEADE ON
HÄSTI VENTILEERITUD.
ÜLEKUUMENEMISE PÕHJUSTATUD
ELEKTRILÖÖGI- JA TULEOHU
VÄLTIMISEKS HOOLITSEGE, ET
KARDINAD EGA MUUD MATERJALID EI
TAKISTA ÕHUAVASID.
y ÄRGE KATKE SEADME ÕHUAVASID
AJALEHTEDE, LAUDLINADE,
KARDINATE EGA MUUDE SARNASTE
ESEMETEGA.
y ÄRGE ASETAGE SEADMELE PÕLEVAID
KÜÜNLAID EGA MUID LAHTISE TULE
ALLIKAID.
y KÕRVALDAGE AKUD/PATAREID
KESKKONNAOHUTUL VIISIL.
Hoiatus!
Tule-, plahvatus- ja põletusoht. Ärge võtke
lahti!
Akusid/patareisid ei tohi visata tulle ega
kuumutada üle allpool näidatud temperatuuri.
Nööppatarei 60
o
C
Aku 60
o
C
Pistikupesa tuleb paigaldada seadme
lähedale, kergesti ligipääsetavasse kohta.
Toitejuhtme pistik peab olema kergesti
lahtiühendatav. Seadme täielikuks
elektrivõrgust lahtiühendamiseks ühendage
toitepistik vahelduvvoolu pistikupesast lahti.
HOIATUS!
VÄHENDAMAKS TULE-, ELEKTRILÖÖGI
JA TOOTE KAHJUSTAMISE OHTU:
y ÄRGE JÄTKE SEDA SEADET VIHMA,
NIISKUSE, TILKUVATE VÕI PRITSIVATE
VEDELIKE KÄTTE JA HOOLITSEGE, ET
SEADMELE EI ASETATA MINGEID
VEDELIKEGA TÄIDETUD ESEMEID
NAGU VAASE.
y KASUTAGE AINULT SOOVITATUD
TARVIKUID.
y ÄRGE EEMALDAGE SEADME KATET
(EGA TAGAPANEELI), SEADMES EI OLE
KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI.
USALDAGE SEADME HOOLDUS
PÄDEVATELE
HOOLDUSTÖÖTAJATELE.
Salvestiste eest vastutusest
keeldumine
Tootja ei vastuta mingil määral selle seadme,
tarvikute ega andmekandjate talitlushäiretest
või defektidest tuleneva salvestiste kaotuse
eest.
Info kasutatud seadmete ja
akude/patareide kogumise ja
kõrvaldamise kohta
Need sümbolid toodetel, pakendil
ja/või toodetega kaasasolevatel
dokumentidel tähendavad, et
kasutatud elektri- ja
elektroonikatooteid ning
akusid/patareisid ei tohi visata ära
koos tavaliste olmejäätmetega.
Vastavalt kohalikele eeskirjadele ja direktiividele
2002/96/EÜ ja 2006/66/EÜ tuleb kasutatud
tooted ja akud/patareid viia nõuetekohase
käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu
tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti.
Nende toodete ja akude/patareide
nõuetekohane kõrvaldamine aitab hoida kokku
väärtuslikke ressursse ja vältida võimalikku
negatiivset mõju inimeste tervisele ja
keskkonnale, mis võib nõudeid eirava
j
äätmekäitlusega kaasneda.
Täpsemat infot kasutatud toodete ja
akude/patareide kogumise ja ringlussevõtu
kohta saate kohalikust omavalitsusest, oma
prügifirmalt või toote ostukohast.
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste
j
äätmete nõuetevastane kõrvaldamine olla
karistatav.
Äriklientidele Euroopa Liidus
Kui soovite tarbetuks muutunud
elektri- ja elektroonikaseadmed
kasutuselt kõrvaldada, siis
pöörduge edasise info saamiseks
vastava seadme müüja või tarnija
poole.
[Info kasutuselt kõrvaldamise kohta muudes
riikides väljaspool Euroopa Liitu]
Need sümbolid kehtivad ainult Euroopa Liidus.
Kui soovite nendest toodetest loobuda, siis
pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme
müüja poole, et saada infot nende toodete
nõuetele vastava kõrvaldamismeetodi kohta.
Märkus aku/patarei sümboli kohta
(kaks alumist sümbolit):
Seda sümbolit võidakse kasutada
koos keemilise elemendi
sümboliga. Sellisel juhul vastab
see antud kemikaali kohta
direktiivis sätestatud nõuetele.
Järgige hoolikalt
autorikaitseseadust
Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu
väljaantud või ülekandena edastatava
materjali salvestamine muul eesmärgil kui
isiklikuks kasutamiseks võib olla vastuolus
autoriõiguse seadusega. Ka isiklikuks
kasutamiseks võib teatud materjali
salvestamisel olla piiranguid.
Mälukaardid, mida saab
selle seadmega kasutada
SD-mälukaart ja SDHC-mälukaart
y Ilma SDHC-logota 4 GB (või suurema)
mälumahuga mälukaardid ei vasta SD-
mälukaardi tehnilistele andmetele.
y Vt lk 19 täpsema info saamiseks SD-
mälukaartide kohta.
Käesolevas kasutusjuhendis:
y SD-mälukaarti ja SDHC-mälukaarti
nimetatakse “SD-mälukaardiks”.
y Video salvestamiseks/esitamiseks
kasutatavad funktsioonid on märgistatud
käesolevas kasutusjuhendis tähisega
.
y Fotode salvestamiseks/esitamiseks
kasutatavad funktsioonid on märgistatud
käesolevas kasutusjuhendis tähisega
.
y “Tarkvara HD Writer 2.6E HDC jaoks” asemel
öeldakse “tarkvara HD Writer 2.6E”.
y Viiteleheküljed on märgistatud noolega,
näiteks: l 00
Cd
3
VQT1T77
Litsentsid
y SDHC-logo on kaubamärk.
y “AVCHD” ja “AVCHD” logo on firmade
Matsushita Electric Industrial Co Ltd ja Sony
Corporation kaubamärgid.
y Toodetud firmalt Dolby Laboratories saadud
litsentsi alusel.
Dolby ja kaksik-D sümbol on firma Dolby
Laboratories kaubamärgid.
y HDMI, HDMI-logo ja High-Definition
Multimedia Interface on firmale HDMI Licensing
LLC kuuluvad kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
y HDAVI Control™ on firma Matsushita Electric
Industrial Co Ltd kaubamärk.
y “x.v.Colour” on kaubamärk.
y LEICA on firma Leica Microsystems IR GmbH
registreeritud kaubamärk ja DICOMAR on firma
Leica Camera AG registreeritud kaubamärk.
y Microsoft®, Windows®, Windows Vista® ja
DirectX® on firma Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid
USAs ja/või muudes riikides.
y Microsofti toodete kuvatõmmiste trükkimiseks
on Microsoft Corporationi luba.
y IBM ja PC/AT on firma International Business
Machines Corporation of the U.S. registreeritud
kaubamärgid.
y Intel®, Core™, Pentium® ja Celeron® on firma
Intel Corporation registreeritud kaubamärgid või
kaubamärgid USAs ja muudes riikides.
y AMD Athlon™ on firma Advanced Micro
Devices Inc kaubamärk.
y Apple, Mac OS on firma Apple Inc
registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid
USAs ja/või muudes riikides.
y PowerPC on firma International Business
Machines Corporation kaubamärk.
y Muud selles juhendis esinevad süsteemide ja
toodete nimetused on reeglina neid
väljatöötanud firmade registreeritud
kaubamärgid või kaubamärgid.
Käesolev toode on litsentseeritud AVC patendi
litsentsiportfelliga tarbijale isiklikuks ja
mittekaubanduslikuks kasutamiseks selleks, et
(i) kodeerida videosignaali vastavalt AVC-
standardile („AVC Video“) ja/või (ii) dekodeerida
A
VC-videosignaali, mis on kodeeritud tarbija
poolt isiklikuks ja mittekaubanduslikuks
otstarbeks ja/või on hangitud AVC-videote
litsentseeritud turustajalt. Mingit litsentsi ei anta
ega saa kaudselt eeldada mingiks muuks
otstarbeks. Täiendava info saamiseks pöörduge
firma MPEG LA LLC poole. Vt
http://www.mpegla.com.
4
VQT1T77
Sisukord
Ohutusinfo 2
Tarvikud 7
Omadused 8
Salvestamine
Salvestamine (põhifunktsioonid)
[1] Enne salvestamist 32
A
GS (Anti-Ground-Shooting ehk maapinna
j
äädvustamise vastane) funktsioon 33
Kiirkäivitus 34
Kiire sisselülitumine 34
[2] Video salvestamine 35
Salvestusrežiimid/ligilähedane
Salvestusaeg 38
PRE-REC ehk eelsalvestus 39
Salvestusjuhised 39
[3] Fotode salvestamine 40
Salvestatavate fotode arv 42
[4] Suumimisfunktsioon 43
Digitaalsuumi funktsioon 43
[5] Optilise pildistabilisaatori
funktsioon 44
[6] Intelligentne automaatrežiim 45
Salvestamine (lisafunktsioonid)
[1] Tööikoonide
salvestusfunktsioonid 46
Tööikoonid 46
[2] Menüüde salvestusfunktsioonid 52
[3] Käsitsi salvestamine menüüst
seadistades 58
Võtterežiim 58
Tuulemüra vähendamine 59
Mikrofoni tase 60
Pildi reguleerimine 61
Sebra 61
Heledus 62
Histogramm 63
[4] Käsitsi salvestamine käsitsi
reguleerimise rõngast kasutades 64
Suumimine 65
Käsitsi teravdamine 65
Värvustasakaal 66
Säriaja/ava käsitsi reguleerimine 68
Ettevalmistamine
Enne kasutamist
[1] Osad ja nende käsitsemine 10
Kaugjuhtimispult 14
Seadistamine
Toide 15
A
ku laadimine 15
A
ku sisestamine/eemaldamine 16
Laadimis- ja salvestusaeg 17
Ühendamine elektrivõrgu pistikupessa 18
[2] SD-mälukaartide ettevalmistamine 19
Selle seadmega kasutatavad
mälukaardid 19
SD-mälukaardi sisestamine/
Eemaldamine 20
[3] Režiimi valimine (seadme sisse- ja
väljalülitamine) 21
Seadme sisse- ja väljalülitamine LCD-
ekraaniga 21
[4] Menüükuva kasutamine 22
Keele valimine 23
Menüüde nimekiri 23
[5] Kuupäeva ja kellaaja
seadistamine 26
Maailmaaja säte (reisisihtkoha aja
näitamine) 28
[6] LCD-ekraani/pildinäidiku
reguleerimine 29
LCD/EVF valikulüliti 29
LCD-ekraani heleduse suurendamine 29
Heleduse ja värvi reguleerimine 29
Pildikvaliteedi muutmine LCD-ekraanil 30
Pildinäidiku vaatevälja reguleerimine 30
Salvestamisel pildi partnerile näitamine 30
5
VQT1T77
Esitamine Varundamine
Kasutamine koos muude seadmete
g
a
Esitamine
[1] Video esitamine 70
Foto tegemine videost 73
Video esitamine kuupäeva järgi 73
Intelligentne stseeni valimine 73
Korduvesitus 74
Eelneva esituse jätkamine 74
[2] Fotode esitamine 75
Fotode esitamine kuupäeva järgi 77
Toimetamine
[1] Videote/fotode kustutamine 78
[2] Videolõigu jagamine
Kustutamiseks 80
[3] Videote/fotode kaitsmine 81
[4] DPOF-säte 82
[5] SD-mälukaardi haldus 83
Vormindamine 83
SD-mälukaardi infokuva 83
Kasutamine teleriga
[1] Video/piltide vaatamine telerist 84
HDMI-minikaabliga ühendamine 87
5,1-kanalilise ruumiheli kuulamine 88
Ühendamine komponentkaabliga 88
Ühendamine AV-kaabliga 88
[2] Esitus VIERA-linki kasutades
(HDAVI Control
) 89
[1] DVD-kirjuti ühendamine plaadile
kopeerimiseks/plaadi esitamiseks 92
Kopeerimiseks/esitamiseks valmistumine92
Kopeerimine plaatidele 94
Kopeeritud plaadi esitamine 97
Kopeeritud plaadi haldamine (vormindamine,
automaatkaitse, plaadiinfo näitamine) 98
[2] Kujutiste dubleerimine teisele
videoseadmele 99
[3] Kasutamine printeriga
(PictBridge) 100
Kasutamine arvutiga
Enne kasutamist
[1] Arvuti kasutusvõimalused 104
Lõppkasutaja litsentsileping 106
[2] Töökeskkond 107
Seadistamine
[1] Installimine 109
[2] Ühendamine ja tuvastamine 111
rvutikuva 112
Kasutamine arvutiga
[1] Tarkvara HD Writer 2.6E
Käivitamine 113
Tarkvararakenduste kasutusjuhendite
lugemine 113
[2] Macintoshi kasutamisel 114
Muu
Näidud ja tähised
[1] Näidud 116
[2] Teated 119
Taastumine 120
Kasulikud nõuanded
[1] Funktsioonid, mida ei saa korraga
kasutada 121
[2] Rikkeotsing 123
Ettevaatusabinõud kasutamisel 132
Mõistete seletused 135
Tehnilised andmed 137
6
VQT1T77
Tarvikud
Enne seadme kasutamist kontrollige, et
seadmega on kaasas kõik loetletud tarvikud.
Mõnes riigis ei pruugi kõik lisatarvikud olla
müügil.
Aku (liitium/VW-VBG130)
Aku (liitium/VW-VBG260)
Aku (liitium/VW-VBG6)*2
Aku hoidikukomplekt (VW-VH04)
HDMI-minikaabel (RP-CDHM15, RP-
CDHM30)
Telekonverter (VW-T3714H)
Lainurkkonverter (VW-W3707H)
Filtrikomplekt (VW-LF37WE)
Videolamp (VW-LDC103E)*3
Videolambi pirn (VZ-LL10E)
Stereomikrofon (VW-VMS2E)
Tarvikuadapter (VW-SK12E)
Statiiv (VW-CT45E)
DVD-kirjuti (VW-BN1)
*1 Komplekti kuuluvaid alalisvoolukaableid ei
saa selle seadmega kasutada.
*2 Vajalik on aku hoidikukomplekt VW-VH04
(lisavarustus).
*3 Saadaval alates septembrist 2008.
Aku
VW-VBG130
Toiteadapter
VSK0698
Toitekaabel
K2CQ2CA00006
Alalisvoolukaabel
K2GJYDC00002
Kaugjuhtimispult
N2QAEC000023
Nööppatarei
CR2025
AV-kaabel
K2KC4CB00027
Komponentkaabel
K2KZ9DB00004
USB-kaabel
K2KYYYY00050
CD-ROM
7
VQT1T77
Lisavarustus
Omadused
Väga selged kõrglahutusega pildid
Selle seadmega saab salvestada kõrglahutusega kujutisi SD-
mälukaardile.
Kõrglahutusega kujutised (1920k1080)
*
A
Kasutatav horisontaalridade arv 1080
Kõrglahutusega kujutised
Standardsed kujutised (720k576)
B Kasutatav horisontaalridade arv 576
y Eespool näidatud fotod on trükitud selgituste lihtsustamiseks.
* Kui salvestusrežiimiks on HA/HG/HX.
Mis on AVCHD?
See on detailsete kõrglahutusega kujutiste salvestamise ja esitamise vorming.
Kujutiste salvestamisel kasutatakse kujutiste tihendamiseks MPEG-4 AVC/H.264 kodekit ning heli
salvestamiseks kasutatakse Dolby Digital 5.1 Creator’it.
y Kuna salvestusmeetod erineb tavalisest DVD-videost jne, ei ole andmed ühilduvad.
Ühilduvus teiste toodetega
8
VQT1T77
Kasutamine koos muude
seadmetega
Kasutatavad funktsioonid Pildi kvaliteet
Esitus HDMI-minikaabliga
# Esitus VIERA-linki kasutades
(HDAVI Control
) ( 89)
Esitus komponentkaabliga [1080i]
Kõrglahutusega kujutised
Esitus komponentkaabliga [576i]
Video/piltide vaatamine
telerist ( 84-90)
Esitus AV-kaabliga
Standardsed kujutised
DVD-kirjuti kasutamine (
92-98)
DVD-kirjuti ühendamine plaadi
kopeerimiseks/esitamiseks
- Kopeeritud plaadi esitamine ( 97)
Andmete arvutisse kopeerimine ja
lihtne redigeerimine
Andmete kirjutamine DVD-plaatidele
ja SD-mälukaartidele
Kõrglahutusega kujutised
Videoandmete teisendamine MPEG2-
ks
Arvutiga kasutamine ( 104-
105)
DVD-videoplaadi loomine
Kujutiste dubleerimine teisele
videoseadmele ( 99)
Kujutiste dubleerimine ühendamiseks
AV-kaablit kasutades
Standardsed kujutised
9
VQT1T77
Ettevalmistamine
Salvestamine
Esitamine
Varundamine
Kasutamine arvutiga
Muu
10 Enne kasutamist
15 Seadistamine
1
Osade nimetused ja
käsitsemine
3 45 6 7 8 9
2
10
11
1
20
19
16
17
18
AV
/
14
15
12
13
1 LCD-ekraani avamise koht
2 LCD-ekraan ( 29)
Tõmmake LCD-ekraan käega noole suunas
välja.
3 Kõlar
4 Optilise pildistabilisaatori nupp [
,
O.I.S.] (l 44)
5 Kustutamisnupp [
] ( 78)
6 Kursornupp
Kasutage kursornuppu salvestusfunktsioonide ja
esitustoimingute valimiseks ning menüükuval
liikumiseks.
y LCD-ekraan avaneb kuni 90°.
y Ekraani saab pöörata 180° A objektiivi
suunas või 90° B pildinäidiku suunas.
1 Valimiseks lükake üles, alla, vasakule või
paremale.
2 Seadistamiseks vajutage keskele.
y Menüükuva kasutamine ( 22).
y Salvestusfunktsioonide valimine ( 46, 52)
y Esitustoimingud ( 70)
10
VQT1T77
LCD-ekraanide tootmistehnoloogia tõttu võivad
ekraanil olla mõned väiksed heledad või
tumedad punktid.
See ei ole siiski tõrge ega halvenda võtte
salvestuskvaliteeti.
7 Intelligentse automaatrežiimi nupp [iA] ( 45)
8 Eelsalvestusnupp [PRE-REC] ( 39)
9 Menüünupp [MENU] ( 22)
10 Akuhoidik ( 16)
11 Alalisvoolu sisendpesa [DC IN] ( 18)
12 USB-pesa [
] ( 92, 100, 111)
13 HDMI-minipesa [HDMI] ( 84, 89)
14 Audio-video/kuularite väljundpesa
[AV/
] ( 24, 50, 84, 99)
28
27
29
y Kasutage AV-kaablit (ainult komplekti kuuluvat) või
kuulareid.
y Seadistage menüüs [AV JACK] kuularite
kasutamisel. ( 24)
y Liigne helirõhk kuularitest ja kõrvaklappidest võib
põhjustada kuulmiskahjustusi.
30
MIC
15 Komponentpesa [COMPONENT] ( 84)
16 Kaardi kasutamise märgutuli [ACCESS] (
20)
17 Mälukaardipesa ( 20)
18 SD-mälukaardipesa kate ( 20)
19 SD-mälukaardipesa avamishoob [OPEN] (
20)
20 Plaadi kopeerimisnupp [DISC COPY] ( 94,
96)
21
22
27 Sisseehitatud välklamp ( 55)
28 Objektiiv (LEICA DICOMAR)
29 Objektiivivarjuk
Pöörake objektiivivarjukit eemaldamiseks
vastupäeva A. Paigaldamiseks seadke see
avasse B ja seejärel pöörake päripäeva C.
23
24
25
26
21 Objektiivikate
y Objektiivikate avaneb
salvestusrežiimis. (
21)
22 Käsitsi reguleerimise rõngas ( 64)
23 Režiimi valikulüliti [AUTO, MANUAL,
FOCUS/ZOOM] ( 33, 58, 64)
24 Kaamerafunktsiooni nupp [CAM FUNC] (
64)
25 Kaugjuhtimisandur ( 14)
26 Salvestamise märgutuli ( 23)
y Paigaldage filtrikomplekti (VW-LF37WE,
lisavarustus) tavaline puhas kaitsefilter või
hallfilter objektiivivarjuki ette.
y Telekonverteri (VW-T3714H, lisavarustus) või
lainurkkonverteri (VW-W3707H, lisavarustus)
paigaldamisel eemaldage kõigepealt
objektiivivarjuk.
11
VQT1T77
Olge ettevaatlik järgmistes olukordades!
Kui paigaldatud on 2 objektiivitarvikut, näiteks
hallfilter ja telekonverter, ja suumimishooba
lükatakse W suunas, siis kujutise nurgad
tumenevad.
(Vinjett)
(2 objektiivitarvikut kasutades eemaldage
esmalt objektiivivarjuk ning paigaldage need
siis.)
30 Mikrofonipesa [MIC]
y Välise mikrofonina saab kasutada ühilduvat
videokaameralt toidet saavat (plug-in) tüüpi
mikrofoni.
y Välise mikrofoni sisendiks on stereoheli (2-
kanaliline).
y Hoolitsege, et mikrofonikaabel asub objektiivist
eemal, et see ei salvestuks kujutistele.
y Videokaamera ühendamisel toiteadapteriga
võib olenevalt mikrofoni tüübist mõnel juhul
kosta müra. Sellisel juhul lülitage seade
akutoitele ja müra kaob.
37 38 39
40
36
35
34
33
32
31
42
41
38 Suumimishoob [W/T]
(salvestusrežiimis) ( 43)
Helitugevuse hoob [-VOL+]
(esitusrežiimis) ( 71)
31 Töörežiimide valikulüliti ( 21)
32 Salvestamise alustamise/seiskamise nupp ( 35)
33 Oleku märgutuli ( 21)
34 LCD-ekraani/pildinäidiku valikulüliti [EVF/LCD] ( 29)
35 Pildinäidik ( 29)
36 Okulaari korrigeerimise nupp ( 30)
37 Pildistamisnupp [
] ( 40)
12
VQT1T77
LCD-ekraanide tootmistehnoloogiast
tulenevalt võivad pildinäidiku ekraanil olla
mõned väiksed heledad või tumedad punktid.
See ei ole siiski tõrge ega halvenda võtte
salvestuskvaliteeti.
Objektiivikaane paigaldamine
(kuulub filtrikomplekti (VW-
LF37WE, lisavarustus))
y Filtrikomplekti (VW-LF37WE, lisavarustus)
kasutamisel kaitske objektiivi filtrikomplekti
kuuluva objektiivikaanega, kui seade ei ole
kasutuses.
y Objektiivikaane kinnitamiseks või
eemaldamiseks võtke objektiivikaas pöidla
ja nimetissõrme vahele.
39 Tarvikuklamber
y Siia tuleb kinnitada videolamp/VW-
LDC103E (lisavarustus).
44 Statiivipesa
Siia avasse saab kinnitada lisavarustuseks oleva
statiivi. (Täpse info saamiseks statiivi
kinnitamise kohta lugege statiivi
kasutusjuhendit.)
Kaamera põhi
A
40 Sisemised mikrofonid (5,1 kanali tugi)
41 Käerihm
Reguleerige käerihm pikkuselt oma käele
parajaks.
1 Tõmmake rihm lahti.
2 Reguleerige rihma pikkust.
3 Kinnitage rihm.
42 Õlarihma klamber
43
44
43 Aku vabastushoob [BATTERY] ( 16)
13
VQT1T77
1
2
3
START/
STOP
EXT
PHOTO
DISPLAY
SHOT
7
DATE/
TIME
ZOOM
8
VOL
SEARCH
PLAY
SEARCH
4
STILL
ADV
PA
U
SE
STILL
ADV
SKIP
STOP
SKIP
MENU
9
10
5
6
ENTER
1 Pildistamisnupp [ , PHOTO SHOT]*
2 Ekraanikuva nupp [EXT DISPLAY] ( 86)
3 Kuupäeva/kellaaja nupp [DATE/TIME] ( 26)
4 Esitustoimingute nupud ( 71)
5 Kustutamisnupp [
]*
6 Suunanupud [c/d/e/f]
Need nupud toimivad samamoodi nagu
kursornupp seadmel liigub
üles/alla/paremale/vasakule.
7 Salvestamise alustamise/seiskamise nupp
[START/STOP]*
8 Suumimise/helitugevuse nupud [ZOOM,
VOL]*
9 Menüünupp [MENU]*
10 Sisestusnupp [ENTER]
See nupp toimib samamoodi nagu kursornupp
seadmel.
* tähendab, et need nupud töötavad samamoodi
nagu põhiseadme vastavad nupud.
Kau
gj
uhtimis
p
uldi tööulatus
A
Kaugjuhtimisandu
r
Kaugus: umbes 5 m.
Nurk: umbes 10° üles ning 15° alla, vasakule ja
paremale.
y Kaugjuhtimispult on ettenähtud kasutamiseks
sisetingimustes. Väljas või tugevas valguses
ei pruugi seade õigesti töötada ka siis, kui
kaugjuhtimispult on ettenähtud tööulatuse
piires.
14
VQT1T77
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht patarei valesti asendamisel!
Asendage patarei täpselt samasuguse või
võrdväärse, tootja soovitatud tüüpi patareiga.
Kasutatud akud/patareid kõrvaldage vastavalt
tootja juhistele.
Hoiatus!
Nööppatareid tuleb hoida lastele
kättesaamatult. Ärge kunagi pange
nööppatareid suhu. Allaneelamisel kutsuge
arst.
Nööppatarei paigaldamine (kuulub
komplekti)
1 Vajutage riivi A ja
tõmmake patareihoidik
välja.
2 Seadke nööppatarei
nii, et sellel olev tähis
(+) jääb ülespoole, ja
lükake patareihoidik
oma kohale tagasi.
y Kui nööppatarei saab tühjaks, asendage
see uuega (osa number:
CR2025). Patarei kestab tavaliselt umbes
aasta, kuid see sõltub siiski seadme
kasutussagedusest.
Kaugjuhtimispult
1
Toide
Selle seadmega kasutatavad akud
Selle seadmega saab kasutada järgmisi Panasonicu akusid: VW-VBG130/VW-VBG260/VW-
VBG6.
VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 on varustatud funktsiooniga, mis kontrollib aku ja seadme
turvaliselt koos kasutamise võimalust.
y VW-VBG6 kasutamiseks selle seadmega on vajalik aku hoidikukomplekt VW-VH04 (lisavarustus).
Tähtis!
Kui alalisvoolukaabel on ühendatud toiteadapteriga, siis akut ei laeta. Eemaldage
alalisvoolukaabel toiteadapteri küljest.
Laadimise märgutuli [CHARGE] A
Põleb:
laadimine (aku laadimisaeg: 17)
Kustub:
laadimine on lõppenud
Vilgub:
Hoolitsege, et aku klemmid ja toiteadapter ei puutu
kokku mustuse, võõrkehade ega tolmuga ning
ühendage need siis nõuetekohaselt. ( 133)
1 Ühendage toitekaabel toiteadapteriga ja elektrivõrgu pistikupessa.
2 Akut akulaadijasse asetades seadke nooled kohakuti.
15
VQT1T77
Seadme ostuhetkel ei ole aku laetud. Enne seadme kasutamist tuleb aku laadida.
Aku laadimine
Teatud kohtades on leitud turustatavate akude hulgas järeletehtud akusid, mis on välimuselt
algupärastele väga sarnased. Osadel neist puudub piisav sisemine kaitse, et need saaksid vastata
akudele esitatavatele ohutusnõuetele. Selliste akude kasutamisega võib kaasneda tule- või
plahvatusoht. Pidage meeles, et selle seadme tootja ei vastuta mingite õnnetusjuhtumite ega
tööhäirete eest, mis tulenevad järeletehtud aku kasutamisest. Ohutute toodete kasutamise
tagamiseks on soovitav kasutada algupärast Panasonicu akut.
y Pidage silmas, et akud, mida müüakse äärmiselt soodsa hinnaga või kohas, kus toodet on raske
enne ostu kontrollida, on osutunud järeletehtuks.
y Soovitame kasutada Panasonicu akusid ( 7, 17).
y Muude akude kasutamisel ei saa tootja tagada käesoleva toote talitluskvaliteeti.
y Ärge akusid/patareisid kuumutage ja kandke hoolt selle eest, et akud/patareid ei puutu kokku lahtise tulega.
y Ärge jätke akusid/patareisid pikemaks ajaks suletud uste ja akendega autosse otsese päiksevalguse kätte.
Sisestage aku joonisel näidatud suunas.
Aku eemaldamine
Hoolitsege, et režiimi valikulüliti on
väljalülitatud asendis OFF ning et oleku
märgutuli ei põle ning eemaldage aku siis.
Hoidke akust kindlalt kinni, et see maha ei
kukuks.
Liigutage akuhooba noolega tähistatud
suunas ning eemaldage lukustusest
vabastatud aku.
A
Aku paigaldamisel peab klemmikate olema
kindlalt kinni.
B Aku peab klõpsuga kohale lukustuma.
16
VQT1T77
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valesti asendamisel!
Asendage aku täpselt samasuguse või
võrdväärse, tootja soovitatud tüüpi akuga.
Kasutatud akud/patareid kõrvaldage vastavalt
tootja juhistele.
Aku paigaldamine/eemaldamine
Laadimis- ja salvestusaeg
y Temperatuur: 25°C/niiskus: 60%
y Pildinäidiku kasutamisel (ajad sulgudes LCD-ekraani kasutamisel)
* Vajalik on aku hoidikukomplekt VW-VH04 (lisavarustus).
y Näidatud ajad on ligilähedased.
y Näidatud laadimisaeg kehtib, kui aku on eelnevalt täielikult tühjenenud. Laadimisaeg võib varieeruda
sõltuvalt sellest, kuidas akut on kasutatud. Kuumas/külmas keskkonnas ning kaua kasutamata aku
laadimisaeg võib olla tavalisest pikem.
y Tegelik salvestusaeg tähendab kasutatavat salvestusaega juhul, kui salvestamist korduvalt alustada
j
a seisata, seadet sisse ja välja lülitada, suumimishooba liigutada jne.
y Salvestusaeg võib erineda sõltuvalt kasutusviisist. Teadke, et aku kasutusaeg lüheneb madalal
temperatuuril. Salvestamiseks on soovitav laadida ka varuaku.
y Kasutamisel ja laadimisel akud soojenevad. See ei ole rike.
y Akut ei ole vaja täiesti tühjaks kulutada. Akut saab laadida ka siis, kui see ei ole veel täiesti tühi.
17
VQT1T77
Laadimis- ja salvestusaeg
Aku mudelinumber Laadimisaeg Maksimaalne pideva
salvestamise aeg
Tegelik salvestusaeg
Komplekti kuuluv
aku/VW-VBG130
(lisavarustus)
2 h 35 min 2 h 5 min
(1 h 55 min)
1 h 20 min
(1 h 10 min)
VW-VBG260
(lisavarustus)
4 h 40 min 3 h 50 min
(3 h 35 min)
2 h 25 min
(2 h 15 min)
VW-VBG6
(lisavarustus)
*
9 h 25 min 9 h 35 min
(8 h 55 min)
6 h
(5 h 35 min)
Kui toiteadapter on ühendatud, siis on seade ooterežiimis. Kui toiteadapter on ühendatud
pistikupessa, on selle primaarahel püsivalt pingestatud (puudub võrgulüliti). Tähtis!
Kui alalisvoolukaabel on ühendatud toiteadapteriga, siis akut ei laeta.
y Ärge kasutage toitekaablit muude seadmetega, kuna see on ettenähtud ainult selle
seadmega kasutamiseks. Ärge kasutage muude seadmete toitekaableid selle seadmega.
D
C IN
A
Alalisvoolu väljundpesa
B Alalisvoolu sisendpesa
Sisestage alalisvoolukaabel nii, et tähis [c] on suunatud ülespoole, nagu tähis [d] alalisvoolu
sisendpesal.
1 Ühendage toitekaabel toiteadapteriga ja elektrivõrgu pistikupessa.
2 Ühendage alalisvoolukaabel toiteadapteriga.
3 Ühendage alalisvoolukaabel alalisvoolu sisendpessa [DC IN].
Ühendamine elektrivõrgu pistikupessa
Akulaengu tähis
y Aku tühjenedes muutub akulaengu tähis järgmiselt.
Alla 3 min puhul muutub punaseks. Kui aku on tühi, hakkab näit
( ) vilkuma.
y Järelejäänud akulaengut näidatakse selle seadmega kasutatava Panasonicu aku kasutamisel.
Järelejäänud akulaengu näitamiseks võib kuluda aega. Tegelik aeg võib varieeruda kasutusviisist
sõltuvalt.
y Seade suudab näidata kuni 9 h 59 min pikkust maksimaalset järelejäänud aku kasutusaega. Kui
tegelik järelejäänud aku kasutusaeg ületab 9 h 59 min, siis on näit roheline ega muuta, enne kui
järelejäänud aeg on lühem kui 9 h 59 min.
y Režiimi valikulülitit keerates režiimi vahetamiseks lülitub ajanäit hetkeks välja, et seade saaks
järelejäänud akulaengu taset uuesti arvutada.
y Teiste firmade toiteadapteri või akude kasutamisel ei näita seade järelejäänud aku kasutusaega.
2
SD-mälukaartide
ettevalmistamine
* SD-kiiruseklassi standard järjestikuseks kirjutamiseks.
y Kontrollige järgmiselt veebisaidilt üle värskeim
info video salvestamiseks kasutatavate SD-
mälukaartide/SDHC-mälukaartide kohta:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(ainult ingliskeelne).
y Ilma SDHC-logota 4 GB (või suurema)
mälumahuga mälukaardid ei vasta SD-
mälukaardi tehnilistele andmetele.
y Kui SD-mälukaardi kirjutuskaitse
lüliti A on lukustatud asendis, ei
ole võimalik mälukaardile
salvestada, sellel leiduvaid
materjale kustutada ega
redigeerida.
3
2
y Hoidke mälukaarti lastele kättesaamatus
kohas, sest lapsed võivad selle alla neelata.
19
VQT1T77
Vormindage SD-mälukaardid selle
seadmega. ( 83)
Ärge vormindage SD-mälukaarti mõnel
muul seadmel nagu arvutil. Kaart ei pruugi
olla hil
j
em sellel seadmel kasutatav.
Mälukaardid, mida saab selle seadmega kasutada
See seade (SDHCga ühilduv seade) on ühilduv nii SD-mälukaartide kui SDHC-mälukaartidega.
SDHC-mälukaarte ei saa kasutada seadmetel, mis ühilduvad ainult SD-mälukaartidega. SDHC-
mälukaarti muul seadmel kasutades kontrollige, et vastav seade toetab SDHC-mälukaarti.
Mälukaart Maht Video salvestamine
Soovitame kasutada SD-mälukaarte,
mis vastavad SD-kiiruseklassi
standardi* 4. või kõrgemale klassile,
või järgmisi SD-mälukaarte, mis on
Panasonicu poolt video
salvestamiseks toodetud.
Fotode salvestamine
8 MB
16 MB
Ei saa kasutada.
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
Ei saa tagada talitlust.
Salvestamine võib äkki seiskuda
video salvestamise ajal kasutatavast
SD-mälukaardist sõltuvalt.
( 37)
1 GB RP-SDV01G
SD-mälukaart
2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G
4 GB RP-SDV04G, RP-SDM04G
6 GB RP-SDM06G
8 GB RP-SDV08G
12 GB RP-SDM12G
16 GB RP-SDV16G
SDHC-
mälukaart
32 GB RP-SDV32G
Saab kasutada.
Ettevaatust!
SD-mälukaardi eemaldamine ajal, kui kaardi kasutamise märgutuli põleb, võib põhjustada
seadme talitlushäireid või SD-mälukaardile salvestatud andmete kustumist.
Kaardi kasutamise märgutuli [ACCESS] A
y Kaardi kasutamise märgutuli põleb, kui
seade kaarti kasutab.
1 Avage LCD-ekraan.
y Kontrollige, et kaardi kasutamise märgutuli on
kustunud.
2 Avage SD-mälukaardipesa kate,
libistades avamishooba OPEN B.
3 Sisestage SD-mälukaart kaardipessa või
eemaldage sellest.
y Seadke etiketiga pool C joonisel näidatud
suunda ning lükake otse sisse nii kaugele, kui
võimalik.
y Vajutage SD-mälukaardi keskele ja tõmmake
see otse väl
j
a.
4 Sulgege SD-mälukaardipesa kate
korralikult.
y Kate peab klõpsuga kohale sulguma.
y Ärge puudutage mälukaardi tagaküljel olevaid kontakte.
y Kaitske SD-mälukaarti tugevate löökide, painutamise ja mahakukkumise eest.
y Elektrilised häired, staatiline elekter või videokaamera või SD-mälukaardi rike võivad SD-
mälukaardile salvestatud andmeid kahjustada või need ära kustutada. Soovitame salvestada selle
seadmega salvestatud tähtsad andmed arvutisse, DVD-plaadile jne. (l 92, 104)
y Kui mälukaardi kasutamise märgutuli põleb, siis ärge:
- eemaldage SD-mälukaarti,
- lülitage seadet välja,
- ühendage USB-kaablit ega seda lahti ühendage,
- jätke seadet vibratsiooni või raputuste mõju alla.
Kui märgutuli põleb, võivad nimetatud toimingud salvestist, SD-mälukaarti või seda seadet kahjustada.
20
VQT1T77
Kui kasutate muu tootja SD-mälukaarti või eelnevalt muul seadmel kasutatud SD-mälukaarti
esmakordselt sellel seadmel, siis vormindage esmalt SD-mälukaart. ( 83) SD-mälukaardi
vormindamisel kustutatakse sellelt kõik salvestatud andmed. Kustutatud andmeid ei saa taastada.
Kopeerige enne vormindamist väärtuslikud andmed arvutisse, DVD-plaatidele jne. ( 92, 104)
SD-mälukaardi sisestamine/eemaldamine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Panasonic HDCSD100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend