PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
BG
Impact DrIll
710W
PDM1027
www.ferm.com
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 07
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
11
Traduction de la notice originale 15
Traducción del manual original 19
Tradução do manual original 23
Traduzione delle istruzioni originali 26
Översättning av bruksanvisning i original 30
Alkuperäisten ohjeiden käännös 34
Oversatt fra orginal veiledning 37
Oversættelse af den originale brugsanvisning 41
Eredeti használati utasítás fordítása 44
 
Prevod izvirnih navodil 51
 
 
Originalios instrukcijos vertimas 62
 
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 69
 
Prevedeno s izvornih uputa 76
 
 
 

91
 
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
69
ET
● Regulāritīrietkorpusuarmīkstudrānu.
● Uzturietventilācijascaurumustīrusno
putekļiemunnetīrumiem.Janepieciešams,
izmantojietmīkstu,mitrudrānu,lainotīrītu
putekļusunnetīrumusnoventilācijas
caurumiem.
● Regulāritīrietpatronuunurbjauzgali,lai
izvairītosnoneprecizitātēmlietošanaslaikā.

● Lainoņemtuurbjauzgali(12),rīkojietieskā
aprakstītssadaļā„Urbjauzgaļauzstādīšana
unnoņemšana“.
● Laiuzstādītuurbjauzgali(12),rīkojietieskā
aprakstītssadaļā„Urbjauzgaļauzstādīšana
unnoņemšana“.

Mašīnairaprīkotaarspeciāluuzglabāšanas
sistēmuurbjauzgaļiem.
● Nospiedietatvienošanaspogas(13),lai
noņemtuvāciņu(14)nopalīgroktura(8)
● Ieliecieturbjauzgali(12)uzglabāšanas
sistēmā(10).
● Uzliecietvāciņu(14)uzpalīgroktura(8).
GARANTIJA
Ievērojietpievienotosgarantijasnoteikumus.
VIDE

8
Izstrādājums,piederumiuniepakojumsjāšķiro,
laitiktuveiktavideidraudzīgapārstrāde.

Neatbrīvojietiesnoelektriskieminstrumentiem,
izmetottosmājturībasatkritumos.Saskaņāar
Eiropasdirektīvu2002/96/EKparelektriskoun
elektroniskoiekārtuatkritumiemuntās
piemērošanunacionālajāstiesībās,elektriskos
instrumentus,kurivairsnavizmantojami,ir
jāsavācatsevišķiunnotiemjāatbrīvojasvidei
draudzīgāveidā.
Izstrādājumsunlietotājarokasgrāmatavar
mainīties.Tehniskosdatusvarmainītbez
iepriekšējabrīdinājuma.
LÖÖKTRELL
PDM1027
Täname, et ostsite selle Fermi toote.
Oleteteinudheaostuningnüüdonteil
suurepäranetoodeüheltEuroopajuhtivalt
elektritööriistade tarnijalt.
KõikFermitarnitudtootedonvalmistatud
vastavusesrangeimatetoimimis-ja
ohutusnõuetega.Lisaksselleleolememe
seadnud endale eesmärgiks pakkuda suurepärast
klienditeenindustjaigakülgsetgarantiid.
Meloodame,ettunnetesellesttootestrõõmuka
aastate pärast.
OHUTUSTEAVE
1
HOIATUS
Lugege tootega kaasas olevat
ohutusteavet, täiendavat
ohutusteavet ja juhiseid.
Ohutusteabe ja juhiste mittejärgimise
tagajärjeks võib olla elektrilöök,
tulekahju ja/või tõsine vigastus.
Hoidke ohutusteave ja juhised alati
käepärast.
Kasutusjuhendisvõitootelkasutataksejärgmisi
sümboleid:
1
Lugege kasutusjuhendit.
2
Tervisekahjustuse oht.
3
Elektrilöögioht.
4
Eemaldage seade vooluvõrgust,
kui toitejuhe saab kahjustada või kui
puhastate ja hooldate seadet.
5
Kasutage kaitseprille.
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid.
A
Kasutage tolmumaski.
I
Kandke kaitsekindaid.
D
Muudetava kiirusega.
7
Kaitseisolatsiooniga.
70
ET
8
Ärge hoidke toodet selleks ebasobivas
kohas.
9
Toode on vastavuses Euroopa Liidu
direktiivides sätestatud asjakohaste
ohutusnõuetega.
Täiendav ohutusteave lööktrelli kasutamise
kohta
● Ärgetöödelgematerjale,missisaldavad
asbesti.Asbestvõibpõhjustadapahaloomulisi
kasvajaid.
● Kasutagekaitseprille.
● Kuulmisekahjustamisevältimisekskasutage
kuulmiskaitsevahendeid.
● Vajaduselkasutagekamuidkaitsevahendeid,
näiteks kaitseprille, kaitsejalatseid jne.
● Masinakasutamiselhoidkeühekäega
põhikäepidemestjateisekäega
lisakäepidemest. Tervisekahjustuse oht.
● Juhulkuionohtkahjustadatarvikugavarjatud
juhtmeidvõimasinatoitejuhet,hoidkekinni
masinaisoleeritudkäepidemetest.Kuitarvik
peaks puutuma vastu pingestatud juhet,
võivadpingeallasattudakamasinametallist
osad. Elektrilöögioht.
● Ärgekasutagetarvikuid,midatootjapole
spetsiaalselt selle masina jaoks välja töötanud
võisoovitanud.Tervisekahjustuseoht.
● Kasutageainultsellelemasinalesobivaid
tarvikuid.
● Kasutageainultõigesuurusegatarvikuid.
Veenduge, et tarvikud on korralikult kinnitatud.
● Kontrolligemasinatjaselletarvikuidenneiga
kasutuskorda.Ärgekasutagekõverdunud,
pragunenudvõimuulmoelkahjustatud
tarvikuid.Kuimasinvõimõniselletarvikutest
peaks maha kukkuma, kontrollige, et masin
ega tarvik ei oleks kahjustatud.
Vajadusel vahetage tarvik välja.
● Pärasttarvikutepaigaldamistlaskemasinal
ohutuskohastühijooksultöötada.Kuimasin
vibreeribtugevalt,lülitageseekohevälja,
eemaldagetoitejuhevooluvõrgustning
proovige probleemi lahendada.
● Veenduge,ettarvikuleettenähtudmaksimaalne
kiirusolekssuuremvõisama,kuimasina
maksimaalne kiirus. Selleks vaadake masina
andmesilti.
● Ennemasinakasutamisteemaldage
töödeldavast detailist naelad ja muud metallist
esemed.
● Veenduge,ettöödeldavdetailonkorralikult
toestatudvõikinnitatud.
● Ärgepuudutagetöötamiseajaltöödeldavat
detaili.
● Ärgekunagiasetagetöötavatmasinatlauale
võitööpingile.
Elektriohutus
3
Alati veenduge, et toiteallika pinge
vastaks freesi andmesildil toodud
pingele.
● Ärgekasutagefreesi,kuiselletoitejuhevõi
pistik on kahjustatud.
● Kasutageainultpikendusjuhtmeid,mis
vastavadseadmevõimsusklassileningmille
ristlõikepindalaonvähemalt1,5mm
2
.Kuite
kasutate rullile keritud pikendusjuhet,
kerige juhe alati täielikult lahti.
TEHNILISED ANDMED
PDM1027
Võrgupinge V~ 230
Võrgusagedus Hz 50
Sisendvõimsus W 710
Tühijooksukiirus min
-1
0–2700
Löögisagedus min
-1
0–43200
Puuriotsaku max. diameeter
Puit mm 25
Betoon mm 13
Teras mm 10
Kaitseklass IP20
Kaal kg 1,9
MÜRA JA VIBRATSIOON
PDM1027
Helirõhk(L
pa
) dB(A) 91
Helivõimsus(L
pa
) dB(A) 102
Mõõtemääramatus(K) dB(A) 3
Vibratsioon
Metall m/s
2
14,27
Betoon m/s
2
3,50
Mõõtemääramatus(K) m/s
2
1,5
2
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid.
71
ET
Vibratsioonitase
Käesolevajuhenditagakaanelnimetatudtekkiva
vibratsioonitaseonmõõdetudvastavalt
standardisEN60745kirjeldatudstandarditud
testile;sedavõibkasutadaühetööriista
võrdlemiseksteisegajavibratsioonimõju
esialgseks hindamiseks märgitud rakenduste
jaoks kasutatavate tööriistada käitamisel
- tööriistakasutaminemuudeksrakendusteks
võiteiste/halvastihooldatudtarvikute
kasutamiselvõibekspositsioonitase
märkimisväärselt suureneda
- ajal,kuitööriistonväljalülitatudvõionküll
sisselülitatud,kuidtegelikultsedaeikasutata,
võibekspositsioonitasemärkimisväärselt
väheneda
Kaitskeennastvibratsioonitoimeeest,hooldades
tööriista ja selle tarvikuid, hoides oma käed
soojadjaorganiseerideshästiomatöövõtteid

Teielööktrellonmõeldudaukudepuurimiseks
puitu, metalli ja plasti ning telliste ja betooni
löökpuurimiseks.
1. Käivituslüliti
2. Käivituslülitilukustusnupp
3. Kiirusereguleerimiseratas
4. Suunalüliti
5. Puurimise/löökpuurimiselüliti
6. Padrun
7. Põhikäepide
8. Lisakäepide
9. Sügavuspiirik
10. Hoidik(puuriotsakutejaoks)
OSADE VAHETAMINE
4
Enne osade vahetamist lülitage masin
alati välja ning eemaldage toitejuhe
vooluvõrgust.
Puuriotsaku paigaldamine ja eemaldamine

Masinagavõibkasutadajärgmisipuuriotsakuid:
- Puit(HSS)
- Metall(HSS)
- Betoon/müüritis(kõvasulam)
Paigaldamine
● Padruni(6)avamisekskeerakekraed(11)
vastupäeva.
● Paigaldagepuuriotsak(12)padrunisse(6).
● Padruni(6)sulgemisekskeerakekraed(11)
päripäeva.
Eemaldamine
● Padruni(6)avamisekskeerakekraed(11)
vastupäeva.
● Eemaldagepuuriotsak(12)padrunist(6).
● Padruni(6)sulgemisekskeerakekraed(11)
päripäeva.
Lisakäepideme paigaldamine ja eemaldamine

Paigaldamine
● Lõdvendagelisakäepidet(8).
● Libistagelisakäepide(8)ülepadruni(6).
● Keerakelisakäepide(8)soovitudasendisse.
● Kinnitagelisakäepide(8).
Eemaldamine
● Lõdvendagelisakäepidet(8).
● Eemaldagelisakäepide(8)ülepadruni(6).
● Kinnitagelisakäepide(8).


Kasutagesügavuspiirikutmaksimaalse
puurimissügavusemääramiseks.
Paigaldamine
● Lõdvendagelisakäepidet(8).
● Paigaldagesügavuspiirik(9)läbi
lisakäepidemes (8) oleva ava.
● Seadkesügavuspiirik(9)soovitudasendisse.
● Kinnitagelisakäepide(8).
Eemaldamine
● Lõdvendagelisakäepidet(8).
● Eemaldagesügavuspiirik(9)lisakäepideme(8)
küljest.
● Kinnitagelisakäepide(8).
KASUTAMINE

● Masinasisselülitamiseksvajutagekäivituslülitit
(1).Midatugevaminitekäivituslülitit(1)
vajutate, seda suurem on masina kiirus.
● Masinalülitamisekspidevatöörežiimile
vajutagekäivituslüliti(1)allaningsamalajal
vajutageallakakäivituslülitilukustusnupp(2).
● Pidevatöörežiimistväljumiseksvajutage
uuestikäivituslülitit(1).
● Masinaväljalülitamiseksvabastage
käivituslüliti(1).
72
ET

2
Ärge muutke töötamise ajal
pöörlemissuunda.
● Selleks,etpadrunhakkakspöörlema
päripäeva,lükakesuunalüliti(4)vasakule.
● Selleks,etpadrunhakkakspöörlema
vastupäeva,lükakesuunalüliti(4)paremale.
Maksimaalse puurimiskiiruse määramine

2
Ärge reguleerige töötamise ajal kiirust.
● Maksimaalsepuurimiskiirusesuurendamiseks
keerakekiirusereguleerimiseratast(3)
päripäeva.
● Maksimaalsepuurimiskiirusevähendamiseks
keerakekiirusereguleerimiseratast(3)
vastupäeva.

2
Ärge muutke töötamise ajal töörežiimi.
● Puurimiseksseadkelüliti(5)asendisse„A“.
● Löökpuurimiseksseadkelüliti(5)asendisse„B“.
Näpunäiteid optimaalseks kasutamiseks
● Kinnitagetöödeldavdetailpitskruvidega.
● Hoidkemasinatkindlaltmõlemakäega.
● Asetagepuuriotsakvastutöödeldavatdetaili.
● Lülitagemasinsisse.
● Ärgeavaldagemasinaleliigasuurtsurvet.
Võimaldagemasinalvabalttöötada.
● Lülitagemasinväljaningenneselle
käestpanekut oodake, kuni see on täielikult
seiskunud.
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE
4
Enne puhastamist ja hooldamist lülitage
masin alati välja ning eemaldage
toitejuhe vooluvõrgust.
● Puhastagemasinatregulaarseltpehmekuiva
lapiga.
● Hoolitsegeselleeest,etõhutusavadesseei
satuks tolmu ja mustust. Vajadusel kasutage
tolmu ja mustuse eemaldamiseks
õhutusavadestpehmetniisketlappi.
● Ebatäpsustevältimiseksmasinakasutamisel,
puhastage padrunit ja puuriotsakut regulaarselt.

● Puuriotsaku(12)eemaldamiseksjärgige
jaotises„Puuriotsakupaigaldamineja
eemaldamine“toodudjuhiseid.
● Puuriotsaku(12)paigaldamiseksjärgige
jaotises„Puuriotsakupaigaldamineja
eemaldamine“toodudjuhiseid.

Masin on varustatud spetsiaalse puuriotsakute
hoidikuga.
● Katte(14)eemaldamiseksvajutage
lisakäepidemel(8)olevadvabastusnupud(13)
alla.
● Asetagepuuriotsak(12)hoidikusse(10).
● Paigaldagekate(14)lisakäepideme(8)otsa.
GARANTII
Tutvuge seadmega kaasas olevate
garantiitingimustega.
KESKKOND
Kasutusest kõrvaldamine
8
Toode, selle tarvikud ning pakend tuleb
sorteerida,ettagadanendekeskkonnasõbralik
ringlussevõtt.
Euroopa Ühenduse riigid
Ärgevisakeelektritööriistuolmeprügihulka.
VastavaltEuroopaParlamendijanõukogu
direktiivile2002/96/EÜelektri-ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
vastavalt seda direktiivi rakendavatele riiklikele
õigusaktideletulebkasutuskõlbmatud
elektritööriistad koguda teistest jäätmetest eraldi
ningkõrvaldadakasutusestkeskkonnasõbralikul
viisil.
Toodetjakasutusjuhenditvõidaksemuuta.
Spetsikatsioonevõidaksemuutailmaeelneva
etteteatamiseta.
/