Ferm PDM1027 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektritrellid
Tüüp
Kasutusjuhend
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
BG
Impact DrIll
710W
PDM1027
www.ferm.com
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 07
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
11
Traduction de la notice originale 15
Traducción del manual original 19
Tradução do manual original 23
Traduzione delle istruzioni originali 26
Översättning av bruksanvisning i original 30
Alkuperäisten ohjeiden käännös 34
Oversatt fra orginal veiledning 37
Oversættelse af den originale brugsanvisning 41
Eredeti használati utasítás fordítása 44
 
Prevod izvirnih navodil 51
 
 
Originalios instrukcijos vertimas 62
 
Algupärase kasutusjuhendi tõlge 69
 
Prevedeno s izvornih uputa 76
 
 
 

91
 
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
69
ET
● Regulāritīrietkorpusuarmīkstudrānu.
● Uzturietventilācijascaurumustīrusno
putekļiemunnetīrumiem.Janepieciešams,
izmantojietmīkstu,mitrudrānu,lainotīrītu
putekļusunnetīrumusnoventilācijas
caurumiem.
● Regulāritīrietpatronuunurbjauzgali,lai
izvairītosnoneprecizitātēmlietošanaslaikā.

● Lainoņemtuurbjauzgali(12),rīkojietieskā
aprakstītssadaļā„Urbjauzgaļauzstādīšana
unnoņemšana“.
● Laiuzstādītuurbjauzgali(12),rīkojietieskā
aprakstītssadaļā„Urbjauzgaļauzstādīšana
unnoņemšana“.

Mašīnairaprīkotaarspeciāluuzglabāšanas
sistēmuurbjauzgaļiem.
● Nospiedietatvienošanaspogas(13),lai
noņemtuvāciņu(14)nopalīgroktura(8)
● Ieliecieturbjauzgali(12)uzglabāšanas
sistēmā(10).
● Uzliecietvāciņu(14)uzpalīgroktura(8).
GARANTIJA
Ievērojietpievienotosgarantijasnoteikumus.
VIDE

8
Izstrādājums,piederumiuniepakojumsjāšķiro,
laitiktuveiktavideidraudzīgapārstrāde.

Neatbrīvojietiesnoelektriskieminstrumentiem,
izmetottosmājturībasatkritumos.Saskaņāar
Eiropasdirektīvu2002/96/EKparelektriskoun
elektroniskoiekārtuatkritumiemuntās
piemērošanunacionālajāstiesībās,elektriskos
instrumentus,kurivairsnavizmantojami,ir
jāsavācatsevišķiunnotiemjāatbrīvojasvidei
draudzīgāveidā.
Izstrādājumsunlietotājarokasgrāmatavar
mainīties.Tehniskosdatusvarmainītbez
iepriekšējabrīdinājuma.
LÖÖKTRELL
PDM1027
Täname, et ostsite selle Fermi toote.
Oleteteinudheaostuningnüüdonteil
suurepäranetoodeüheltEuroopajuhtivalt
elektritööriistade tarnijalt.
KõikFermitarnitudtootedonvalmistatud
vastavusesrangeimatetoimimis-ja
ohutusnõuetega.Lisaksselleleolememe
seadnud endale eesmärgiks pakkuda suurepärast
klienditeenindustjaigakülgsetgarantiid.
Meloodame,ettunnetesellesttootestrõõmuka
aastate pärast.
OHUTUSTEAVE
1
HOIATUS
Lugege tootega kaasas olevat
ohutusteavet, täiendavat
ohutusteavet ja juhiseid.
Ohutusteabe ja juhiste mittejärgimise
tagajärjeks võib olla elektrilöök,
tulekahju ja/või tõsine vigastus.
Hoidke ohutusteave ja juhised alati
käepärast.
Kasutusjuhendisvõitootelkasutataksejärgmisi
sümboleid:
1
Lugege kasutusjuhendit.
2
Tervisekahjustuse oht.
3
Elektrilöögioht.
4
Eemaldage seade vooluvõrgust,
kui toitejuhe saab kahjustada või kui
puhastate ja hooldate seadet.
5
Kasutage kaitseprille.
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid.
A
Kasutage tolmumaski.
I
Kandke kaitsekindaid.
D
Muudetava kiirusega.
7
Kaitseisolatsiooniga.
70
ET
8
Ärge hoidke toodet selleks ebasobivas
kohas.
9
Toode on vastavuses Euroopa Liidu
direktiivides sätestatud asjakohaste
ohutusnõuetega.
Täiendav ohutusteave lööktrelli kasutamise
kohta
● Ärgetöödelgematerjale,missisaldavad
asbesti.Asbestvõibpõhjustadapahaloomulisi
kasvajaid.
● Kasutagekaitseprille.
● Kuulmisekahjustamisevältimisekskasutage
kuulmiskaitsevahendeid.
● Vajaduselkasutagekamuidkaitsevahendeid,
näiteks kaitseprille, kaitsejalatseid jne.
● Masinakasutamiselhoidkeühekäega
põhikäepidemestjateisekäega
lisakäepidemest. Tervisekahjustuse oht.
● Juhulkuionohtkahjustadatarvikugavarjatud
juhtmeidvõimasinatoitejuhet,hoidkekinni
masinaisoleeritudkäepidemetest.Kuitarvik
peaks puutuma vastu pingestatud juhet,
võivadpingeallasattudakamasinametallist
osad. Elektrilöögioht.
● Ärgekasutagetarvikuid,midatootjapole
spetsiaalselt selle masina jaoks välja töötanud
võisoovitanud.Tervisekahjustuseoht.
● Kasutageainultsellelemasinalesobivaid
tarvikuid.
● Kasutageainultõigesuurusegatarvikuid.
Veenduge, et tarvikud on korralikult kinnitatud.
● Kontrolligemasinatjaselletarvikuidenneiga
kasutuskorda.Ärgekasutagekõverdunud,
pragunenudvõimuulmoelkahjustatud
tarvikuid.Kuimasinvõimõniselletarvikutest
peaks maha kukkuma, kontrollige, et masin
ega tarvik ei oleks kahjustatud.
Vajadusel vahetage tarvik välja.
● Pärasttarvikutepaigaldamistlaskemasinal
ohutuskohastühijooksultöötada.Kuimasin
vibreeribtugevalt,lülitageseekohevälja,
eemaldagetoitejuhevooluvõrgustning
proovige probleemi lahendada.
● Veenduge,ettarvikuleettenähtudmaksimaalne
kiirusolekssuuremvõisama,kuimasina
maksimaalne kiirus. Selleks vaadake masina
andmesilti.
● Ennemasinakasutamisteemaldage
töödeldavast detailist naelad ja muud metallist
esemed.
● Veenduge,ettöödeldavdetailonkorralikult
toestatudvõikinnitatud.
● Ärgepuudutagetöötamiseajaltöödeldavat
detaili.
● Ärgekunagiasetagetöötavatmasinatlauale
võitööpingile.
Elektriohutus
3
Alati veenduge, et toiteallika pinge
vastaks freesi andmesildil toodud
pingele.
● Ärgekasutagefreesi,kuiselletoitejuhevõi
pistik on kahjustatud.
● Kasutageainultpikendusjuhtmeid,mis
vastavadseadmevõimsusklassileningmille
ristlõikepindalaonvähemalt1,5mm
2
.Kuite
kasutate rullile keritud pikendusjuhet,
kerige juhe alati täielikult lahti.
TEHNILISED ANDMED
PDM1027
Võrgupinge V~ 230
Võrgusagedus Hz 50
Sisendvõimsus W 710
Tühijooksukiirus min
-1
0–2700
Löögisagedus min
-1
0–43200
Puuriotsaku max. diameeter
Puit mm 25
Betoon mm 13
Teras mm 10
Kaitseklass IP20
Kaal kg 1,9
MÜRA JA VIBRATSIOON
PDM1027
Helirõhk(L
pa
) dB(A) 91
Helivõimsus(L
pa
) dB(A) 102
Mõõtemääramatus(K) dB(A) 3
Vibratsioon
Metall m/s
2
14,27
Betoon m/s
2
3,50
Mõõtemääramatus(K) m/s
2
1,5
2
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid.
71
ET
Vibratsioonitase
Käesolevajuhenditagakaanelnimetatudtekkiva
vibratsioonitaseonmõõdetudvastavalt
standardisEN60745kirjeldatudstandarditud
testile;sedavõibkasutadaühetööriista
võrdlemiseksteisegajavibratsioonimõju
esialgseks hindamiseks märgitud rakenduste
jaoks kasutatavate tööriistada käitamisel
- tööriistakasutaminemuudeksrakendusteks
võiteiste/halvastihooldatudtarvikute
kasutamiselvõibekspositsioonitase
märkimisväärselt suureneda
- ajal,kuitööriistonväljalülitatudvõionküll
sisselülitatud,kuidtegelikultsedaeikasutata,
võibekspositsioonitasemärkimisväärselt
väheneda
Kaitskeennastvibratsioonitoimeeest,hooldades
tööriista ja selle tarvikuid, hoides oma käed
soojadjaorganiseerideshästiomatöövõtteid

Teielööktrellonmõeldudaukudepuurimiseks
puitu, metalli ja plasti ning telliste ja betooni
löökpuurimiseks.
1. Käivituslüliti
2. Käivituslülitilukustusnupp
3. Kiirusereguleerimiseratas
4. Suunalüliti
5. Puurimise/löökpuurimiselüliti
6. Padrun
7. Põhikäepide
8. Lisakäepide
9. Sügavuspiirik
10. Hoidik(puuriotsakutejaoks)
OSADE VAHETAMINE
4
Enne osade vahetamist lülitage masin
alati välja ning eemaldage toitejuhe
vooluvõrgust.
Puuriotsaku paigaldamine ja eemaldamine

Masinagavõibkasutadajärgmisipuuriotsakuid:
- Puit(HSS)
- Metall(HSS)
- Betoon/müüritis(kõvasulam)
Paigaldamine
● Padruni(6)avamisekskeerakekraed(11)
vastupäeva.
● Paigaldagepuuriotsak(12)padrunisse(6).
● Padruni(6)sulgemisekskeerakekraed(11)
päripäeva.
Eemaldamine
● Padruni(6)avamisekskeerakekraed(11)
vastupäeva.
● Eemaldagepuuriotsak(12)padrunist(6).
● Padruni(6)sulgemisekskeerakekraed(11)
päripäeva.
Lisakäepideme paigaldamine ja eemaldamine

Paigaldamine
● Lõdvendagelisakäepidet(8).
● Libistagelisakäepide(8)ülepadruni(6).
● Keerakelisakäepide(8)soovitudasendisse.
● Kinnitagelisakäepide(8).
Eemaldamine
● Lõdvendagelisakäepidet(8).
● Eemaldagelisakäepide(8)ülepadruni(6).
● Kinnitagelisakäepide(8).


Kasutagesügavuspiirikutmaksimaalse
puurimissügavusemääramiseks.
Paigaldamine
● Lõdvendagelisakäepidet(8).
● Paigaldagesügavuspiirik(9)läbi
lisakäepidemes (8) oleva ava.
● Seadkesügavuspiirik(9)soovitudasendisse.
● Kinnitagelisakäepide(8).
Eemaldamine
● Lõdvendagelisakäepidet(8).
● Eemaldagesügavuspiirik(9)lisakäepideme(8)
küljest.
● Kinnitagelisakäepide(8).
KASUTAMINE

● Masinasisselülitamiseksvajutagekäivituslülitit
(1).Midatugevaminitekäivituslülitit(1)
vajutate, seda suurem on masina kiirus.
● Masinalülitamisekspidevatöörežiimile
vajutagekäivituslüliti(1)allaningsamalajal
vajutageallakakäivituslülitilukustusnupp(2).
● Pidevatöörežiimistväljumiseksvajutage
uuestikäivituslülitit(1).
● Masinaväljalülitamiseksvabastage
käivituslüliti(1).
72
ET

2
Ärge muutke töötamise ajal
pöörlemissuunda.
● Selleks,etpadrunhakkakspöörlema
päripäeva,lükakesuunalüliti(4)vasakule.
● Selleks,etpadrunhakkakspöörlema
vastupäeva,lükakesuunalüliti(4)paremale.
Maksimaalse puurimiskiiruse määramine

2
Ärge reguleerige töötamise ajal kiirust.
● Maksimaalsepuurimiskiirusesuurendamiseks
keerakekiirusereguleerimiseratast(3)
päripäeva.
● Maksimaalsepuurimiskiirusevähendamiseks
keerakekiirusereguleerimiseratast(3)
vastupäeva.

2
Ärge muutke töötamise ajal töörežiimi.
● Puurimiseksseadkelüliti(5)asendisse„A“.
● Löökpuurimiseksseadkelüliti(5)asendisse„B“.
Näpunäiteid optimaalseks kasutamiseks
● Kinnitagetöödeldavdetailpitskruvidega.
● Hoidkemasinatkindlaltmõlemakäega.
● Asetagepuuriotsakvastutöödeldavatdetaili.
● Lülitagemasinsisse.
● Ärgeavaldagemasinaleliigasuurtsurvet.
Võimaldagemasinalvabalttöötada.
● Lülitagemasinväljaningenneselle
käestpanekut oodake, kuni see on täielikult
seiskunud.
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE
4
Enne puhastamist ja hooldamist lülitage
masin alati välja ning eemaldage
toitejuhe vooluvõrgust.
● Puhastagemasinatregulaarseltpehmekuiva
lapiga.
● Hoolitsegeselleeest,etõhutusavadesseei
satuks tolmu ja mustust. Vajadusel kasutage
tolmu ja mustuse eemaldamiseks
õhutusavadestpehmetniisketlappi.
● Ebatäpsustevältimiseksmasinakasutamisel,
puhastage padrunit ja puuriotsakut regulaarselt.

● Puuriotsaku(12)eemaldamiseksjärgige
jaotises„Puuriotsakupaigaldamineja
eemaldamine“toodudjuhiseid.
● Puuriotsaku(12)paigaldamiseksjärgige
jaotises„Puuriotsakupaigaldamineja
eemaldamine“toodudjuhiseid.

Masin on varustatud spetsiaalse puuriotsakute
hoidikuga.
● Katte(14)eemaldamiseksvajutage
lisakäepidemel(8)olevadvabastusnupud(13)
alla.
● Asetagepuuriotsak(12)hoidikusse(10).
● Paigaldagekate(14)lisakäepideme(8)otsa.
GARANTII
Tutvuge seadmega kaasas olevate
garantiitingimustega.
KESKKOND
Kasutusest kõrvaldamine
8
Toode, selle tarvikud ning pakend tuleb
sorteerida,ettagadanendekeskkonnasõbralik
ringlussevõtt.
Euroopa Ühenduse riigid
Ärgevisakeelektritööriistuolmeprügihulka.
VastavaltEuroopaParlamendijanõukogu
direktiivile2002/96/EÜelektri-ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
vastavalt seda direktiivi rakendavatele riiklikele
õigusaktideletulebkasutuskõlbmatud
elektritööriistad koguda teistest jäätmetest eraldi
ningkõrvaldadakasutusestkeskkonnasõbralikul
viisil.
Toodetjakasutusjuhenditvõidaksemuuta.
Spetsikatsioonevõidaksemuutailmaeelneva
etteteatamiseta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Ferm PDM1027 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektritrellid
Tüüp
Kasutusjuhend