DCR-TRV18E

Sony DCR-TRV18E, DCR-TRV16E, DCR-TRV24E, DCR-TRV25E, DCR-TRV27E Kasutusjuhend

3-075-067-72 (1)
©2002 Sony Corporation
Käyttöohjeet
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön
aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvetta varten.
Brugervejledning
Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne brugervejledning
grundigt igennem og gemme den til fremtidig brug.
DCR-TRV16E/TRV18E/
TRV24E/TRV25E/TRV27E/
TRV116E/TRV118E
Digital
Video Camera
Recorder
DCR-TRV27E
SERIES
TM
2
Suomi
Tervetuloa!
HUOMAUTUS
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat
vaikuttaa tämän digitaalisen videokameran
kuvaan ja ääneen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan
EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle
3 metriä.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai jokin sähkömagneettinen
kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma
uudelleen tai irrota USB-kaapeli ja liitä se
uudelleen.
Onnittelut Sony Handycam Vision
-videokameran hankkimisen johdosta.
Handycam-videokameran erinomaisen kuvan- ja
äänenlaadun ansiosta voit tallentaa
ikimuistettavat hetket aitoina.
Handycam-videokamerassa on paljon tehokkaita
toimintoja, mutta se on silti hyvin
helppokäyttöinen. Kuvaat pian kotivideoita,
joista voit nauttia vielä vuosien kuluttua.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja
sähköiskuvaaran estämiseksi.
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu
sähköiskulle.
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen
huoltoliike.
Dansk
Velkommen!
OBS!
De elektromagnetiske felter ved de specifikke
frekvenser kan påvirke dette digitale
videokameras lyd og billede.
Dette produkt er blevet testet og fundet i
overensstemmelse med de grænser, som er
afstukket i EMC-direktivet for anvendelse af
kabler, som er kortere end 3 meter.
Bemærk!
Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen,
og tilslut USB-kablet igen, hvis statisk elektricitet
eller elektromagnetisme bevirker, at
dataoverførslen afbrydes midt på båndet (fejl).
Tillykke med købet af denne Sony Handycam.
Ved hjælp af Handycam kan du forevige livets
højdepunkter med en fremragende billed- og
lydkvalitet.
Handycam er udstyret med mange avancerede
funktioner, men det er samtidigt nemt at betjene.
Du vil snart kunne optage hjemmevideoer, som
du kan nyde i mange år fremover.
ADVARSEL
For at undgå brand eller elektrisk stød må
apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.
Luk ikke kabinettet op, da der i så fald kan
opstå fare for elektrisk stød.
Overlad alt reparationsarbejde til kvalificeret
servicepersonale.
3
Käyttöönotto Introduktion
Toimitettujen
vakiovarusteiden tarkistus
Tarkista, että seuraavat vakiovarusteet on
toimitettu videokameran mukana.
Kontrol af det
medfølgende tilbehør
8
12
4
7
5 6
3
9 0 qa
Kontroller, at følgende tilbehør leveres sammen
med camcorderen.
1 Trådløs fjernbetjening (1) (s. 297)
2 AC-L10A/L10B/L10C-lysnetadapter (1),
netledning (1) (s. 29)
3 R6-batteri (størrelse AA) til fjernbetjening
(2) (s. 298)
4 Batteri (1) (s. 23, 24)
NP-FM30:DCR-TRV16E/TRV18E/TRV116E/
TRV118E
NP-FM50:DCR-TRV24E/TRV25E/TRV27E
5 A/V-tilslutningskabel (1) (s. 55)
6 Skulderrem (1) (s. 294)
7 Objektivdæksel (1) (s. 34)
8 “Memory Stick” (1) (s. 139)
(undtagen DCR-TRV16E/TRV116E)
9 USB-kabel (1) (s. 203)
0 Cd-rom (SPVD-008 USB-driver) (1) (s. 209)
qa 21-bens adapter (1) (s. 56)
Der kan ikke kompenseres for indholdet af en
optagelse, hvis optagelse eller afspilning ikke
kan foretages på grund af fejlfunktion i
camcorderen, lagringsmediet osv.
1 Langaton kaukosäädin (1) (s. 297)
2 AC-L10A-/L10B-/L10C-verkkolaite (1),
virtajohto (1) (s. 29)
3 R6 (koko AA) -paristo kaukosäätimeen (2)
(s. 298)
4 Akku (1) (s. 23, 24)
NP-FM30:DCR-TRV16E/TRV18E/TRV116E/
TRV118E
NP-FM50:DCR-TRV24E/TRV25E/TRV27E
5 A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 55)
6 Olkahihna (1) (s. 294)
7 Objektiivin suojus (1) (s. 34)
8 “Memory Stick” -kortti (1) (s. 139)
(Paitsi DCR-TRV16E/TRV116E)
9 USB-kaapeli (1) (s. 203)
0 CD-ROM-levy (SPVD-008 USB-ohjain) (1)
(s. 209)
qa 21-nastainen sovitin (1) (s. 56)
Valmistaja ei ole velvollinen korvaamaan
tallennuksen tai toiston epäonnistumista, jos
epäonnistuminen johtuu jostakin muusta
syystä kuin esimerkiksi videokamerassa tai -
kasetissa olleesta viasta.
4
Liikkuvan kuvan tai still-
kuvien tallennus ja toisto
Liikkuvan kuvan tallentaminen
nauhalle (s. 34)
Still-kuvien tallentaminen nauhalle
(s. 61)
Nauhan toisto (s. 49)
Still-kuvien tallentaminen
Memory Stick -korttiin*
1)
(s. 57, 149)
Liikkuvan kuvan tallentaminen
Memory Stick -korttiin*
1)
(s. 166)
•“Memory Stick -korttiin
tallennettujen still-kuvien katselu*
1)
(s. 180)
•“Memory Stick -korttiin
tallennetun liikkuvan kuvan
katselu*
1)
(s. 184)
Otosten siirtäminen
tietokoneeseen
•“Memory Stick -korttiin
tallennettujen kuvien katselu USB-
kaapelin avulla*
1)
(s. 221, 227)
Nauhalle tallennettujen kuvien
katseleminen USB-kaapelin avulla
(s. 216)
Kuvien sieppaus videokamerasta
tietokoneeseen USB-kaapelin avulla
(s. 219)
Analogisen signaalin muuntaminen
digitaaliseksi kuvien
sieppaamiseksi tietokoneeseen*
2)
(s. 229)
Suomi
Pääominaisuudet
Pääominaisuudet
5
Pääominaisuudet
Muut käyttötavat
Valotuksen säätötoiminnot kuvaustilassa
BACK LIGHT (s. 42)
NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter (s. 43)
PROGRAM AE (s. 74)
Valotuksen käsisäätö (s. 77)
Kuvaustuloksen tehokkuutta lisäävät toiminnot
Digitaalinen zoomaus (s. 39).
Tehdasasetus on OFF (ei käytössä). (Jos haluat käyttää suurempaa zoomausta
kuin 20×, valitse digitaalinen zoomauskerroin valikkoasetusten kohdasta
D ZOOM.)
Nosto/häivytystoiminnon (s. 66)
Kuvatehosteet (s. 69)
Digitaalitehosteet (s. 71)
Otsikot (s. 129)
MEMORY MIX*
1)
(s. 159)
Kuvaustuloksen luonnollisuutta lisäävät toiminnot
Landscape-tila (s. 74)
Sports lesson -tila (s. 74)
Käsitarkennus (s. 78)
Kuvauksen jälkeen käytettävät toiminnot
END SEARCH/EDITSEARCH/Rec Review (s. 47)
DATA CODE (s. 51)
Tape PB ZOOM (s. 88) / Memory PB ZOOM*
1)
(s. 190)
ZERO SET MEMORY (s. 90)
TITLE SEARCH (s. 91)
Digitaalinen ohjelman editointi (s. 103, 174*
1)
)
*
1)
Paitsi DCR-TRV16E/TRV116E
*
2)
Vain DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/TRV118E
Pääominaisuudet
6
Dansk
Hovedfunktioner
Optagelse og afspilning
af bevægelses- eller
stillbilleder
Optagelse af bevægelsesbilleder på
bånd (s. 34)
Optagelse af stillbilleder på bånd
(s. 61)
Afspilning af et bånd (s. 49)
Optagelse af stillbilleder på en
Memory Stick*
1)
(s. 57, 149)
Optagelse af bevægelsesbilleder på
en Memory Stick*
1)
(s. 166)
Visning af stillbilleder, der er
optaget på en Memory Stick*
1)
(s. 180)
Visning af bevægelsesbilleder, der
er optaget på en Memory Stick*
1)
(s. 184)
Visning af billeder på
en computer
Visning af billeder, der er optaget
på en Memory Stick, ved hjælp af
et USB-kabel*
1)
(s. 221, 227)
Visning af billeder, der er optaget
på bånd, ved hjælp af USB-kablet.
(s. 216)
Visning af billeder på computeren
med camcorderen ved hjælp af
USB-kablet (s. 218)
Konvertering af et analogt signal til
et digitalt signal for at hente
billeder til computeren*
2)
(s. 229)
Hovedfunktioner
7
Hovedfunktioner
Andre anvendelsesmuligheder
Funktioner til justering af eksponeringen ved optagelse
BACK LIGHT (s. 42)
NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter (farve) (s. 43)
PROGRAM AE (s. 74)
Manuel justering af eksponeringen (s. 77)
Funktioner, der gør billederne mere effektfulde
Digital zoom (s. 39)
Standardindstillingen er OFF. (Hvis du vil foretage zoom med mere end 10×, skal
du vælge digital zoom under D ZOOM i menuindstillingerne).
Fader (s. 66)
Billedeffekter (s. 69)
Digitale effekter (s. 71)
Titler (s. 129)
MEMORY MIX*
1)
(s. 159)
Funktioner, får optagelserne til at virke naturlige
Landskabstilstand (s. 74)
Sportstilstand (s. 74)
Manuel fokusering (s. 78)
Funktioner til brug efter optagelse
END SEARCH/EDITSEARCH/Rec Review (s. 47)
DATA CODE (s. 51)
PB ZOOM (bånd) (s. 88)/PB ZOOM (hukommelse)*
1)
(s. 190)
ZERO SET MEMORY (s. 90)
TITLE SEARCH (s. 91)
Digital programredigering (s. 103, 174*
1)
)
*
1)
undtagen DCR-TRV16E/TRV116E
*
2)
Kun DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/TRV118E
Hovedfunktioner
8
Suomi
Sisällysluettelo
Toimitettujen vakiovarusteiden tarkistus
................................................................. 3
Pääominaisuudet.................................. 4
Pika-aloitusopas
Tallentaminen nauhalle ........................ 12
Tallentaminen Memory Stick
-korttiin*
1)
............................................ 14
Käyttöönotto
Tämän oppaan käyttö .............................. 20
Vaihe 1 Virtalähteen valmistelu.............. 23
Akun asentaminen videokameraan
........................................................ 23
Akun lataaminen ................................ 24
Liittäminen pistorasiaan.................... 29
Vaihe 2 Päivämäärän ja kellonajan
asettaminen ......................................... 30
Vaihe 3 Kasetin lataaminen ..................... 32
Kuvaus – Perusasiat
Kuvaaminen............................................... 34
Taustavalaistujen kohteiden
kuvaaminen
Taustavalokorjaus..................... 42
Pimeäkuvaus
NightShot/Super NightShot/
Colour Slow Shutter .................... 43
Ajastinkuvaus*
1)
.................................. 45
Nauhoituksen tarkistaminen
END SEARCH/EDITSEARCH/
Rec Review .......................................... 47
Toisto – Perusasiat
Videokasetin toisto ................................... 49
Näytön ilmaisinten tuominen
näkyviin Display-toiminto ...... 51
Kuvatun otoksen katselu televisiosta .... 55
Edistyneet kuvaustoiminnot
Still-kuvien tallentaminen Memory Stick
korttiin tallennettaessa nauhalle*
1)
............................................................... 57
Still-kuvan nauhoitus Valokuvan
tallennus videonauhalle .................... 61
Valkotasapainon käsisäätö ...................... 63
Laajakuvatilan käyttö ............................... 65
Nosto/häivytystoiminnon (Fader)
käyttö ................................................... 66
Erikoistehosteiden käyttö
Kuvatehoste ..................................... 69
Erikoistehosteiden käyttö
Digitaalitehoste ................................ 71
PROGRAM AE -toiminnon käyttö ......... 74
Valotuksen käsisäätö ................................ 77
Tarkennus käsin ........................................ 78
Jaksoittainen kuvaus ................................ 80
Kuvaaminen kuva kerrallaan
Yksittäisten kuvien kuvaaminen
............................................................... 83
Edistyneet toistotoiminnot
Nauhojen toisto kuvatehostetta
käyttämällä .......................................... 85
Nauhojen toisto digitaalitehosteita
käyttämällä .......................................... 86
Kuvattujen otosten suurentaminen
Tape PB ZOOM ............................... 88
Siirtyminen tiettyyn otokseen nopeasti
ZERO SET MEMORY ..................... 90
Nauhoitetun nauhan rajakohtien haku
otsikoiden perusteella
TITLE SEARCH ............................... 91
Otoksen haku päivämäärän avulla
DATE SEARCH ............................... 93
Still-kuvan haku PHOTO SEARCH/
PHOTO SCAN .................................... 96
Editointi
Videokasetin kopiointi ............................. 99
Vain haluttujen otosten kopiointi
Digitaalinen ohjelman editointi
(nauhoille) ......................................... 103
Video- tai televisio-ohjelmien
nauhoittaminen*
2)
............................. 118
Otoksen upottaminen kuvanauhurista
Upotuseditointi*
2)
.......................... 122
Äänen jälkiäänitys .................................. 124
Otsikon lisääminen kuvaan ................... 129
Omien otsikoiden luominen .................. 133
Videokasetin nimeäminen ..................... 136
9
Sisällysluettelo
“Memory Stick”
-korttitoiminnot*
1)
Memory Stick -kortin käyttö
Johdanto.......................................... 139
Still-kuvien tallentaminen
Memory Stick -korttiin
Valokuvan tallennus muistiin ..... 149
Nauhalla olevan kuvan tallentaminen
still-kuvaksi ....................................... 155
Memory Stick -kortissa olevan still
-kuvan upottaminen liikkuvaan
kuvaan MEMORY MIX ................ 159
Liikkuvan kuvan tallentaminen
Memory Stick -korttiin
MPEG-elokuvan tallennus ........... 166
Nauhalla olevien kuvien tallentaminen
liikkuvaksi kuvaksi .......................... 170
Editoitujen kuvien tallennus nauhalta
liikkuvaksi kuvaksi Digitaalinen
ohjelman editointi (Memory Stick
-korttiin) ............................................. 174
Still-kuvien kopiointi nauhalta
PHOTO SAVE ................................ 178
Still-kuvien katselu Muistiin
tallennetun kuvan toisto ................. 180
Liikkuvan kuvan katselu
MPEG-elokuvan toisto ................. 184
Memory Stick -korttiin tallennettujen
kuvien kopioiminen nauhalle*
3)
..... 188
Memory Stick -korttiin tallennettujen
kuvien suurentaminen
Memory PB ZOOM ....................... 190
Kuvien jatkuva toisto
SLIDE SHOW ................................. 192
Tahattoman päällekuvauksen
estäminen
Kuvien suojaaminen ..................... 194
Kuvien poistaminen DELETE ............ 195
Tulostusmerkin kirjoittaminen
PRINT MARK ................................ 198
Lisävarusteena saatavan tulostimen
käyttäminen ...................................... 200
Kuvien katselu tietokoneen
avulla
Kuvien katselu tietokoneesta
Johdanto.......................................... 202
Videokameran liittäminen
tietokoneeseen USB-kaapelilla
Windowsin käyttäjät ..................... 206
Nauhalle tallennettujen kuvien katselu
tietokoneesta
Windowsin käyttäjät ..................... 216
Memory Stick -korttiin tallennettujen
kuvien katselu tietokoneesta*
1)
Windowsin käyttäjät ..................... 221
Videokameran liittäminen
tietokoneeseen USB-kaapelilla*
1)
Macintoshin käyttäjät ................... 224
Memory Stick -korttiin tallennettujen
kuvien katselu tietokoneesta*
1)
Macintoshin käyttäjät ................... 227
Kuvien sieppaus analogisesta
videolaitteesta tietokoneeseen*
2)
Signaalin muuntotoiminto ........... 229
Videokameran mukauttaminen
Valikkoasetusten muuttaminen ............ 231
Vianmääritys
Ongelmatyypit ja ratkaisuehdotukset
............................................................. 251
Itsediagnoosinäyttö ................................ 258
Varoitusilmaisimet ja -tiedotteet .......... 259
Lisätietoja
Käyttökelpoiset kasetit ........................... 271
Tietoja InfoLITHIUM-akusta ............ 275
Tietoja i.LINK-toiminnosta .................... 277
Videokameran käyttö ulkomailla ......... 279
Kunnossapito ja yleisiä käyttöohjeita
............................................................. 280
Tekniset tiedot ......................................... 286
Pikaopas
Osien ja säädinten sijainti ...................... 290
Hakemisto ................................................ 301
*
1)
Paitsi DCR-TRV16E/TRV116E
*
2)
Vain DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/
TRV118E
*
3)
Vain DCR-TRV25E/TRV27E/TRV118E
10
Dansk
Indholdsfortegnelse
Kontrol af det medfølgende tilbehør ....... 3
Hovedfunktioner .................................. 6
Kom hurtigt i gang
Optagelse på et bånd ............................. 16
Optagelse på en Memory Stick*
1)
..... 18
Introduktion
Brug af denne brugervejledning ............. 20
Trin 1 Klargøring af strømforsyningen
............................................................... 23
Isætning af batteriet ........................... 23
Opladning af batteriet ....................... 24
Tilslutning til en stikkontakt i
væggen .......................................... 29
Trin 2 Indstilling af dato og klokkeslæt
............................................................... 30
Trin 3 Isætning af en kassette .................. 32
Optagelse – Grundlæggende
Optagelse af et billede .............................. 34
Optagelse af motiver i modlys
BACK LIGHT ............................ 42
Optagelse i mørke NightShot/
Super NightShot/Colour Slow
Shutter ........................................... 43
Optagelse ved brug af selvudløser*
1)
........................................................ 45
Gennemsyn af optagelser
END SEARCH/EDITSEARCH/
Rec Review .......................................... 47
Afspilning – Grundlæggende
Afspilning af et bånd ................................ 49
Sådan viser du skærmindikatorerne
Displayfunktion ........................ 51
Sådan viser du afspilningen på tv .......... 55
Avancerede optagefunktioner
Optagelse af stillbilleder på en
Memory Stick under optagelse på et
bånd*
1)
.................................................. 57
Optagelse af stillbilleder på bånd
Tape Photo-optagelse ..................... 61
Manuel justering af hvidbalancen .......... 63
Brug af bredformat ................................... 65
Brug af fader-funktionen ......................... 66
Brug af specialeffekter Billedeffekt ..... 69
Brug af specialeffekter Digitaleffekt.... 71
Brug af PROGRAM AE-funktionen ....... 74
Manuel justering af eksponeringen........ 77
Manuel fokusering .................................... 78
Intervaloptagelse....................................... 80
Optagelse billede for billede
Billedoptagelse................................. 83
Avancerede
afspilningsfunktioner
Afspilning af bånd med billedeffekter ... 85
Afspilning af bånd med digitaleffekter
............................................................... 86
Forstørrelse af billeder, der er optaget
på bånd PB ZOOM (bånd) ............. 88
Hurtig lokalisering af en sekvens
ZERO SET MEMORY ..................... 90
Søgning efter grænser på et optaget
bånd efter titel TITLE SEARCH .... 91
Datosøgning i en optagelse
DATE SEARCH ............................... 93
Søgning efter et foto PHOTO
SEARCH/PHOTO SCAN ................. 96
Redigering
Kopiering af et bånd ................................. 99
Kopiering af udvalgte sekvenser
Digital programredigering
(på bånd)............................................ 103
Optagelse af video- eller tv
-programmer*
2)
................................. 118
Indsættelse af en sekvens fra en
videobåndoptager
Indsættelsesredigering*
2)
.............. 122
Eftersynkronisering ................................ 124
Indkopiering af en titel........................... 129
Oprettelse af egne titler .......................... 133
Anbringelse af en etiket på et bånd ...... 136
11
Indholdsfortegnelse
“Memory Stick”-handlinger*
1)
Brug af en Memory Stick
Introduktion ................................... 139
Optagelse af stillbilleder på
Memory Stick
Memory Photo-optagelse ............. 149
Optagelse af et billede fra et bånd som
et stillbillede ...................................... 155
Indkopiering af et stillbillede på en
Memory Stick i et billede
MEMORY MIX .............................. 159
Optagelse af bevægelsesbilleder på en
Memory Stick
MPEG-filmoptagelse ..................... 166
Optagelse af billeder fra et bånd som et
bevægelsesbillede ............................. 170
Optagelse af redigerede billeder fra et
bånd som et bevægelsesbillede
Digital programredigering
(på en Memory Stick)................... 174
Kopiering af stillbilleder fra et bånd
PHOTO SAVE ................................ 178
Visning af stillbilleder
Memory Photo-afspilning ............ 180
Visning af bevægelsesbilleder
MPEG-filmafspilning .................... 184
Kopiering af billeder, der er optaget på
en Memory Stick, til et bånd*
3)
... 188
Forstørrelse af stillbilleder, der er
optaget på en Memory Stick
PB ZOOM (hukommelse)............. 190
Gentagen afspilning af billeder
SLIDE SHOW ................................. 192
Forhindring af sletning ved et uheld
Billedbeskyttelse ............................ 194
Sletning af billeder DELETE............... 195
Skrivning af et udskrivningsmærke
PRINT MARK ................................ 198
Brug af en printer (medfølger ikke) ..... 200
Visning af billeder ved hjælp af
computeren
Visning af billeder ved hjælp af
computeren Introduktion............ 202
Tilslutning af camcorderen til
computeren ved hjælp af USB
-kablet For Windows-brugere ..... 206
Visning af billeder, der er optaget på
bånd, ved hjælp af en computer
For Windows-brugere .................. 216
Visning af billeder, der er optaget på
Memory Stick med computeren*
1)
For Windows-brugere .................. 221
Tilslutning af camcorderen til
computeren ved hjælp af
USB-kablet*
1)
For Macintosh-brugere ................. 224
Visning af billeder, der er optaget på
bånd, ved hjælp af en computer*
1)
For Macintosh-brugere ................. 227
Visning af billeder på en computer ved
hjælp af en analog videoenhed*
2)
Funktion til signalkonvertering
............................................................. 229
Brugertilpasning af
camcorderen
Ændring af menuindstillingerne .......... 231
Fejlfinding
Problemtyper og -afhjælpning .............. 261
Selvdiagnosedisplay ............................... 268
Advarselsindikatorer og -meddelelser
............................................................. 269
Yderligere oplysninger
Brugbare kassetter .................................. 271
InfoLITHIUM-batteriet ...................... 275
i.LINK ....................................................... 277
Brug af camcorderen i udlandet ........... 279
Vedligeholdelse og
sikkerhedsforskrifter........................ 280
Tekniske data ........................................... 288
Hurtig oversigt
Dele og knapper ...................................... 290
Indeks ....................................................... 302
*
1)
Undtagen DCR-TRV16E/TRV116E
*
2)
Kun DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/
TRV118E
*
3)
Kun DCR-TRV25E/TRV27E/TRV118E
12
Pika-aloitusopas
Suomi
Pika-aloitusopas – Tallentaminen nauhalle
Tässä luvussa on esitelty videokameran perustoiminnot, joilla
voit nauhoittaa nauhalle. Lisätietoja on sulkeissa ( )
mainituilla sivuilla.
Videokasetin lataaminen videokameraan (s. 32)
Virtajohdon liittäminen (s. 29)
Käytä akkua virtalähteenä, kun käytät kameraa ulkona (s. 23).
Avaa DC IN
-virtaliitännän
kansi.
Kytke pistoke liitäntään sen
v-merkki ylöspäin.
Verkkolaite (sisältyy vakiovarusteisiin)
1Liu'uta OPEN/
EJECT-kytkintä nuolen
suuntaan ja avaa kansi.
2Lataa kasetti paikalleen
painamalla kasetin
selkämystä keskeltä.
Aseta kasetti suoraan
asentoon kasettipesään
niin syvälle kuin se
menee siten, että
kasetin ikkunapuoli on
ulospäin.
3Sulje kasettipesä
painamalla
kasettipesän -
merkkiä.
Kun kasettipesä on
laskeutunut täysin
alas, sulje kansi niin,
että se napsahtaa.
13
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
POWER
Pika-aloitusopas
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
POWER
PLAY
REW
Kuvaaminen (s. 34)
Toistokuvan tarkkailu nestekidenäytöstä (s. 49)
Kun ostat videokameran, sen kellonaikaa ei ole asetettu. Jos haluat lisätä nauhoitettavaan kuvaan
päivämäärän ja kellonajan, aseta oikea kellonaika ennen kuvauksen aloittamista (s. 30).
HUOMAUTUS
Älä nosta videokameraa etsimestä,
nestekidenäytöstä tai akusta.
2Kelaa nauhaa taaksepäin
painamalla m -painiketta.
3Käynnistä toisto painamalla N -
painiketta.
1Poista objektiivin suojus.
3Pidä OPEN-
painiketta alas
painettuna ja
avaa
nestekidenäyttö.
Kuva tulee
näyttöön.
Etsin
Kun nestekidenäyttö on suljettuna, käytä etsintä
asettamalla silmäsi kameran silmäsuppiloa vasten.
Säädä etsimen linssi näkösi mukaan (s. 38).
2Paina pientä vihreää
painiketta ja siirrä POWER-
kytkin CAMERA-asentoon.
4Paina START/STOP-
painiketta. Videokamera
käynnistää kuvauksen. Kun
haluat lopettaa kuvauksen,
paina START/STOP-
painiketta uudelleen.
*
1)
Vain DCR-TRV16E/TRV18E/TRV24E
*
2)
Vain DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/TRV118E
1Paina pientä vihreää
painiketta ja siirrä
POWER-kytkin
PLAYER*
1)
/VCR*
2)
-
asentoon.
14
Pika-aloitusopas
– Tallentaminen “Memory Stick” -korttiin
Tässä luvussa on esitelty videokameran perustoiminnot, joilla
voit tallentaa videokamerassa olevaan Memory Stick -korttiin.
Lisätietoja on sulkeissa ( ) mainituilla sivuilla.
“Memory Stick” -kortin asentaminen (s. 142)
Asenna Memory Stick -kortti Memory Stick -korttipaikkaan B-merkki ylöspäin kuvan
mukaisesti niin pitkälle kuin kortti menee.
Virtajohdon liittäminen (s. 29)
Käytä akkua virtalähteenä, kun käytät kameraa ulkona (s. 23).
– Paitsi DCR-TRV16E/TRV116E
Pika-aloitusopas
Avaa DC IN
-virtaliitännän
kansi.
Kytke pistoke liitäntään sen
v-merkki ylöspäin.
Verkkolaite (sisältyy vakiovarusteisiin)
“Memory Stick” -korttipaikka
B-merkki
Kun haluat poistaa Memory
Stick -kortin, paina Memory
Stick -korttia kerran kevyesti.
15
Kuvan tallentaminen “Memory Stick” -korttiin (s. 149)
Kun ostat videokameran, sen kellonaikaa ei ole
asetettu. Jos haluat lisätä nauhoitettavaan
kuvaan päivämäärän ja kellonajan, aseta oikea
kellonaika ennen kuvauksen aloittamista (s. 30).
HUOMAUTUS
Älä nosta videokameraa etsimestä,
nestekidenäytöstä tai akusta.
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
P
O
W
E
R
PHOTO
PHOTO
1Poista objektiivin suojus.
3Pidä OPEN-
painiketta alas
painettuna ja
avaa
nestekidenäyttö.
Kuva tulee
näyttöön.
Etsin
Kun nestekidenäyttö on suljettuna, käytä etsintä
asettamalla silmäsi kameran silmäsuppiloa
vasten.
Säädä etsimen linssi näkösi mukaan (s. 38).
2Paina pientä vihreää
painiketta ja siirrä POWER-
kytkin MEMORY-asentoon.
Varmista, että LOCK-kytkin
on vasemmanpuoleisessa
(lukitsemattomassa)
asennossa.
5Paina PHOTO-
painiketta
syvemmälle.
Toistettavien still-kuvien tarkkailu
nestekidenäytöstä (s. 180)
PLAY
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
POWER
1Paina pientä vihreää
painiketta ja siirrä
POWER-kytkin
MEMORY- tai
PLAYER*
1)
/VCR*
2)
-
asentoon.
2Paina MEMORY PLAY -painiketta. Viimeksi
tallennettu kuva tulee näyttöön.
Valitse haluamasi kuva painamalla MEMORY
/+ -painiketta.
LOCK-kontakt
Pika-aloitusopas
*
1)
Vain DCR-TRV18E/TRV24E
*
2)
Vain DCR-TRV25E/TRV27E/
TRV118E
4Pidä PHOTO-
painike kevyesti
alas painettuna.
16
Kom hurtigt i gang
Dansk
Kom hurtigt i gang – Optagelse på et bånd
Dette kapitel indeholder en beskrivelse af de grundlæggende
funktioner til optagelse på bånd på camcorderen. Se sidetallene i
parentes, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Isætning af en kassette (s. 32)
Tilslutning af netledningen (s. 29)
Brug batteriet, når du anvender camcorderen udenfor (s. 23).
Åbn DC IN-
indgangsdækslet.
Tilslut stikket med v-
mærket opad.
Lysnetadapter (medfølger)
1Skub OPEN/
EJECT i pilens retning,
og åbn dækslet.
2Tryk på midten af
kassettens bagkant for
at isætte kassetten.
Sæt kassetten lige i og
så langt som muligt ind
i kassetterummet med
vinduet opad.
3Luk kassetterummet
ved at trykke på
på
kassetterummet.
Når dækslet til
kassetterummet er helt
nede, skal du lukke
dækslet ved at klikke
det på plads.
17
Kom hurtigt i gang
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
POWER
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
POWER
PLAY
REW
Optagelse af et billede (s. 34)
Overvågning af afspilningsbilledet på LCD-
skærmen (s. 49)
Når du køber camcorderen, er tidsindstillingen deaktiveret. Hvis du vil optage dato og klokkeslæt
for et billede, skal du angive tidsindstillingen inden optagelse (s. 30).
Bemærk!
Løft ikke camcorderen ved kun at
holde fast i søgeren, LCD-panelet eller
batteriet.
2Tryk på m for at spole båndet
tilbage.
3Tryk på N for at starte
afspilningen.
1Fjern objektivdækslet.
3Åbn LCD-
panelet, mens
du trykker på
OPEN. Billedet
vises på
skærmen.
Søger
Anvend søgeren ved at sætte øjet til søgerokularet,
når LCD-panelet er lukket.
Tilpas søgerokularet til dine øjne (s. 38).
2Sæt POWER-kontakten på
CAMERA, mens du trykker
på den lille grønne knap.
4Tryk på START/STOP.
Camcorderen begynder at
optage. Tryk på START/
STOP igen, hvis du ikke
vil optage mere.
*
1)
kun DCR-TRV16E/TRV18E/TRV24E
*
2)
kun DCR-TRV25E/TRV27E/TRV116E/TRV118E
1Sæt POWER-
kontakten på
PLAYER*
1)
/VCR*
2)
,
mens du trykker på
den lille grønne knap.
18
Kom hurtigt i gang
– Optagelse på en “Memory Stick”
Dette kapitel indeholder en beskrivelse af de grundlæggende
funktioner til optagelse på Memory Stick på camcorderen. Se
sidetallene i parentes, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Isætning af “Memory Stick” (s. 142)
Isæt en Memory Stick så langt som muligt ind i åbningen til Memory Stick, så B-
mærket vender opad som vist på tegningen.
Tilslutning af netledningen (s. 29)
Brug batteriet, når du anvender camcorderen udenfor (s. 23).
– Undtagen DCR-TRV16E/TRV116E
Åbning til “Memory Stick”
B-mærke
Når du vil tage Memory
Stick ud, skal du trykke let
på Memory Stick én
gang.
Kom hurtigt i gang
Åbn DC IN-
indgangsdækslet.
Tilslut stikket med v-
mærket opad.
Lysnetadapter (medfølger)
19
Kom hurtigt i gang
Optagelse af et billede på en “Memory Stick”
(s. 149)
Bemærk!
Løft ikke camcorderen ved kun at
holde fast i søgeren, LCD-panelet eller
batteriet.
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
P
O
W
E
R
PHOTO
PHOTO
1Fjern objektivdækslet.
3Åbn LCD-
panelet, mens
du trykker på
OPEN. Billedet
vises på
skærmen.
Søger
Anvend søgeren ved at sætte øjet til
søgerokularet, når LCD-panelet er lukket.
Tilpas søgerokularet til dine øjne (s. 38).
Når du køber camcorderen, er tidsindstillingen
deaktiveret. Hvis du vil optage dato og
klokkeslæt for et billede, skal du angive
tidsindstillingen inden optagelse (s. 30).
2Sæt POWER-kontakten på
MEMORY, mens du trykker
på den lille grønne knap.
Sørg for, at LOCK-kontakten
er sat i venstre position
(ulåst).
4Bliv ved med at
trykke let på
PHOTO.
Overvågning af afspilningsstillbillederne på LCD-
skærmen (s. 180)
PLAY
VCR
MEMORY
CAMERA
OFF(CHG)
PO
W
ER
1Sæt POWER-kontakten
på MEMORY eller
PLAYER*
1)
/VCR*
2)
,
mens du trykker på
den lille grønne knap.
2Tryk på MEMORY PLAY. Det senest optagne
billede vises.
Tryk på MEMORY /+ for at vælge det ønskede
billede.
LOCK-kontakten
5Tryk hårdere på
PHOTO.
*
1)
Kun DCR-TRV18E/TRV24E
*
2)
Kun DCR-TRV25E/TRV27E/
TRV118E
20
Denne brugervejledning gælder for de syv
modeller, der er angivet i oversigten nedenfor.
Kontroller modelnummeret nederst på
camcorderen, inden du begynder at læse denne
brugervejledning og tage camcorderen i brug.
Som hovedregel er DCR-TRV27E den model, der
anvendes i illustrationerne. Hvis der er anvendt
en anden model, fremgår det pågældende
modelnavn af illustrationerne. Eventuelle
forskelle på de forskellige modellers
funktionsmåde, angives tydeligt i teksten, f.eks.
kan der stå kun DCR-TRV27E.
Camcorderens knapper og indstillinger skrives
med versaler i denne brugervejledning.
Eksempel: Sæt POWER-kontakten på CAMERA.
Når du udfører en handling, udsendes der et bip,
som angiver, at handlingen udføres.
Tässä oppaassa olevat ohjeet koskevat seitsemää
alla olevassa taulukossa mainittua mallia.
Tarkista videokameran mallinumero sen
pohjasta, ennen kuin alat lukea tätä opasta ja
käyttää videokameraa. Mallia DCR-TRV27E on
käytetty oppaan kuvituksessa. Jos kuvassa on
jokin muu malli, sen mallinumero on mainittu
kuvan yhteydessä. Erot eri mallien
käyttötavoissa on ilmaistu tekstissä selvästi,
esimerkiksi ilmauksella vain DCR-TRV27E.
Lukiessasi tätä opasta huomaat pian, että
videokameran painikkeet ja asetukset on
merkitty isoilla kirjaimilla.
Esimerkki: Aseta POWER-kytkin CAMERA-
asentoon.
Suorittaessasi jotakin toimintoa kuulet
äänimerkin, joka ilmaisee, että kamera suorittaa
toimintoa.
— Käyttöönotto —
Tämän oppaan käyttö
Erot/Forskelle
DCR- TRV16E TRV18E TRV24E TRV25E TRV27E TRV116E TRV118E
MEMORY-merkki*
1)
(POWER-
kytkimessä)/
zzzz z
MEMORY-mærke*
1)
(på POWER-
kontakten)
VCR-merkki*
2)
(POWER-
kytkimessä)/
———zzzz
VCR-mærke*
2)
(på POWER-
kontakten)
DV-liitäntä/
z*
3)
z*
3)
z*
3)
zzzz
DV-stik
AUDIO/
VIDEO-liitäntä/
z*
3)
z*
3)
z*
3)
zzzz
AUDIO-/
VIDEO-stik
Älykäs
varustekenkä/ 8-nast./ 15-nast.*
4)
/ 15-nast.*
4)
/ 15 pin*
4)
/ 15-nast.*
4)
/ 8-nast./ 15-nast.*
4)
/
Intelligent 8 ben 15 ben*
4)
15 ben*
4)
15 ben*
4)
15 ben*
4)
8 ben 15 ben*
4)
tilbehørssko
6,2 cm 6,2 cm 6,2 cm 6,2 cm 8,8 cm 6,2 cm 6,2 cm
Nestekidenäyttö/ (2,5")/ (2,5")/ (2,5")/ (2,5")/ (3,5")/ (2,5")/ (2,5")/
LCD-skærm 6,2 cm 6,2 cm 6,2 cm 6,2 cm 8,8 cm 6,2 cm 6,2 cm
(2,5 type) (2,5 type) (2,5 type) (2,5 type) (3,5 type) (2,5 type) (2,5 type)
z On/Medfølger
Ei ole/Medfølger ikke
— Introduktion —
Brug af denne brugervejledning
/