Shure MVi Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
MVi
Digitale audio-interface
The Shure compact digital audio interface, MVi, user guide.
Version: 2 (2020-A)
Shure Incorporated
2/13
Table of Contents
MViDigitale audio-interface 3
Algemene beschrijving 3
Kenmerken 3
Overzicht 3
Snelle installatie 4
Bedieningselementen van interface met aanraakscherm 4
Achterpaneel 5
1/4 inch ingang instrumentcontrole 6
Voorinstelmodi 6
Geavanceerde microfooninstellingen 6
Begrenzer 7
Compressor 7
Equalizer 7
Microfoonniveau afstellen 7
Hoofdtelefoonniveau afstellen 8
Configuratiescherm openen 8
Niveau ingangsmeter 8
Controles uitvoeren met het MOTIV-apparaat 9
Bemonsteringssnelheid en bitdiepte 9
Probleemoplossing 9
Systeemvereisten en compatibiliteit 10
Productgegevens 10
Accessoires 12
Bijgeleverde accessoires 12
Certificering 12
Information to the user 12
Shure Incorporated
3/13
MVi
Digitale audio-interface
Algemene beschrijving
De Shure MVi is een compacte digitale audio-interface voor het aansluiten van een microfoon, gitaar of ander instrument op
een computer of mobiel apparaat. Het geluid en de voeding worden geleverd door een enkelvoudige USB- of Lightning -ver-
binding, wat een handige en verplaatsbare opnameoplossing geeft. De hoofdtelefoonuitgang van de MVi levert het microfoon-/
instrumentsignaal voor realtimecontrole als aanvulling op het geluidssignaal van de computer voor afspelen en overdubben.
Kenmerken
Instellingen eenvoudig aan te passen met de intuïtieve interface van het aanraakscherm
Compatibel met de meeste iDevices (iPhone, iPad, en iPod) via de Lightning-interface
Compatibel met de meeste computers, tablets en smart-telefoons via de USB-interface
Gestroomlijnd ontwerp met een volledig metalen behuizing voor duurzaamheid van professionele kwaliteit
Via de hoofdtelefoonuitgang is controle in realtime mogelijk van het live-signaal en het geluid van de computer of een an-
der apparaat
Vooringestelde DSP-modi met o.a. niveauregeling en compressie-instellingen voor specifieke toepassingen
Overzicht
USB-aansluiting
Met een USB- of Lightning-verbinding wordt de MVi via de MicroUSB-poort op het achterpaneel, aangesloten op een com-
puter of mobiel apparaat. Via deze verbinding gaat zowel het voedings- als het geluidssignaal.
Microfoon of instrument
Op de XLR-¼" combinatie-ingang wordt een microfoon, instrument of lijnbron aangesloten.
Hoofdtelefooncontrole
Om in realtime te luisteren naar microfoongeluid en afspeelgeluid van de computer moet een hoofdtelefoon worden aange-
sloten.
®
Shure Incorporated
4/13
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bedieningselementen
Het MVi-aanraakscherm is uitgerust met bedieningselementen voor de selectie van de microfoonversterkingsfactor, het
hoofdtelefoonniveau en de opnamemodi.
Snelle installatie
De MVi is compatibel met de meeste apparaten die een USB- of Lightning-connector hebben.
Sluit de MVi aan op een computer of mobiel apparaat. Gebruik de toepasselijke kabel (USB of Lightning).
Stuurprogramma’s worden automatisch geïnstalleerd. Het aanraakscherm licht op bij een geslaagde verbinding.
De MVi wordt automatisch ingesteld als het actieve audioapparaat.
Als de MVi niet het geselecteerde audioapparaat is, open dan het onderdeel Geluid van het Configuratiescherm en se-
lecteer het Shure MVi-stuurprogramma.
Stel het hoofdtelefoonvolume op het MVi-apparaatstuurprogramma af.
Open het stuurprogramma Shure MVi vanuit het onderdeel Geluid van het Configuratiescherm en verhoog het hoofdte-
lefoonvolume vanaf het tabblad Afspelen of Uitvoer.
Sluit een microfoon of instrument aan op de ingang in het achterpaneel.
De XLR/TRS-combinatie-ingang is compatibel met microfoons, gitaren, instrumenten en andere geluidsbronnen op lijn-
niveau.
Opmerking: Condensatormicrofoons hebben fantoomvoeding nodig om te werken. Houd de dempingsknop 3 seconden ingedrukt om fantoomvoe
ding in te schakelen. De led PH PWR op het achterpaneel licht op wanneer fantoomvoeding is geactiveerd.
Voorzichtig: Activeer nooit fantoomvoeding bij gebruik van een bandmicrofoon, omdat hierdoor de microfoon beschadigd kan raken.
Selecteer met de knop MODE de voorinstelmodus die past bij de toepassing en stel de microfoonversterkings
factor af in overeenstemming met de toepassing.
Als het geluid te zacht is of wordt vervormd, stel dan de versterkingsfactor handmatig af. Raadpleeg het onderwerp ‘Mi-
crofoonniveau afstellen’ in deze handleiding voor meer informatie.
Opmerking: Wanneer u de MVi gebruikt, kunt u het afspeelgeluid controleren en beluisteren via de hoofdtelefoonuitgang van het apparaat.
Sluit de hoofdtelefoon aan om in realtime het geluidssignaal en het afspeelgeluid te controleren.
Wanneer de hoofdtelefoonknop wordt ingedrukt, wordt de schuifregelaar voor volumeregeling actief om het hoofdtele-
foonvolume af te stellen (leds gaan van groen over op oranje voor het afstellen van het hoofdtelefoonvolume).
Opmerking: Gebruik niet de versterkingsregeling om het hoofdtelefoonvolume te verhogen.
U kunt nu gaan opnemen.
Shure Incorporated
5/13
Bedieningselementen van interface met aanraakscherm
Aanraakscherm
Schuifregelaar volumeregeling
Regel het microfoon- of hoofdtelefoonniveau af door met uw vinger over het bedieningsvlak te schuiven.
Druk op de modusknop om het microfoonniveau te activeren.
Druk op de hoofdtelefoonknop om het hoofdtelefoonvolume te activeren.
Led-balk
Deze toont het microfoon- en hoofdtelefoonniveau. De kleur van de leds geeft het bepaalde niveau aan dat weergegeven
of afgeregeld wordt.
Groen: Microfoonniveau
Oranje: Hoofdtelefoonniveau
Dempingsknop
Als deze wordt ingedrukt, wordt de microfoon al of niet gedempt.
Modusschakelaar
Druk hierop voor het selecteren van de voorinstelmodi.
Keuzeschakelaar hoofdtelefoonvolume
Druk hierop voor het selecteren van het bedieningselement voor het hoofdtelefoonniveau (oranje led-balk). Regel vervol-
gens met de schuifregelaar voor volumeregeling het hoofdtelefoonniveau af. Druk er nogmaals op om naar de microfoonni-
veauweergave terug te keren (groene led-balk).
Achterpaneel
Hoofdtelefoonuitgang (3,5 mm)
Sluit de hoofdtelefoon aan om het geluid te controleren.
Microfoon-/instrumentingang
Geschikt voor een XLR- of ¼"-verbinding.
Micro-USB-poort
Voor aansluiting op een computer of mobiel apparaat met de toepasselijke kabel.
Shure Incorporated
6/13
Indicator fantoomvoeding
Deze licht op indien actief (houd de dempingsknop 3 seconden ingedrukt voor in- of uitschakelen).
1/4 inch ingang instrumentcontrole
De MVi beschikt over een gecombineerde XLR- en 1/4 inch TRS-ingang. Wanneer een 1/4 inch ingang wordt aangesloten op
de MVi, schakelt deze naar de ingangsmodus Hi-Z (instrument) en is alleen de vlakke modus beschikbaar. Met de vlakke voor-
instelmodus kan de ingangsmonitor in- of uitgeschakeld worden.
Let op: wanneer een 1/4 inch ingang wordt aangesloten zijn andere voorinstelmodi niet beschikbaar en is de ingangsmonitor aan en uit te zetten met de Mode-
knop.
Modus-led aan: ingangsmonitor is ingeschakeld
Modus-led uit: ingangsmonitor is uitgeschakeld
Gebruik de ingangsmonitor wanneer u het ingangssignaal tijdens de opname wilt beluisteren. Als u het signaal wilt horen nadat
het is doorgevoerd, schakelt u de ingangsmonitor uit en controleert u het via het opnameapparaat.
Voorinstelmodi
Vijf selecteerbare modi optimaliseren de instellingen voor versterkingsfactor, stereobreedte, niveauregeling en compressie.
Stel het microfoonniveau in en probeer de modi om zo het beste geluid te vinden. Voorinstelmodi kunnen de sterkte van het in-
gangssignaal beïnvloeden, pas het microfoonniveau zo nodig aan na het veranderen van de voorinstellingen.
Modus Toepassing Eigenschappen
Spraak
spraak
Een smalle stereobreedte voor het dempen van achtergrondruis, een instelling van de ni-
veauregeling voor het benadrukken van helderheid en volheid, en zachte compressie.
Zang
vocale uitvoerin-
gen (solo of koor)
Gemiddelde stereobreedte met subtiele niveauregeling om warmte en helderheid toe te voe-
gen voor een natuurlijk geluid.
Vlak
elk
Een onbewerkt signaal (geen niveauregeling of compressie-instellingen toegepast). Biedt
flexibiliteit voor het bewerken van het geluid na de opname.
Akoes
tisch
akoestisch instru-
ment en zachte
muziek
Gemiddelde stereobreedte met transparante compressie om volumepieken af te vlakken en
zachte passages te versterken. De instelling van de niveauregeling benadrukt details en
voegt een algeheel natuurlijk geluid toe.
Luid
liveoptredens en
luidere bronnen
Breed stereogeluid voor meer scheiding tussen de geluidsbronnen. De niveauregeling verbe-
tert het geluid door die frequenties te verzwakken die de instrumentatie overvol kunnen doen
klinken.
Shure Incorporated
7/13
Geavanceerde microfooninstellingen
Na het selecteren van de voorinstellingsmodus kunt u uw audio nauwkeurig regelen met de begrenzer, de compressor en in-
stellingen van de niveauregelaar. Deze instellingen worden bewaard in de microfoon als u andere audio- en video-opnametoe-
passingen gebruikt.
Begrenzer
Schakel de begrenzer in of uit om vervorming door volumepieken in uw opname te voorkomen.
Compressor
Kies geen compressie, of selecteer lichte of zware compressie om het volume te regelen wanneer uw geluidsbron dynamisch
is. Stille signalen worden versterkt en luide signalen worden verlaagd.
Equalizer
Wijzig de vooringestelde modi om de DSP te horen veranderen en gebruik de equalizer om de frequentiebanden te versterken
of verzwakken om de helderheid van het geluid te verbeteren.
Opmerking: Toegepaste niveauregelingen in voorinstellingen worden niet weergegeven. Het pictogram EQ op de statusbalk gevanceerde instellingen geeft
echter de door de gebruiker geselecteerde niveauregeling weer.
Veranderingen in de niveauregeling worden weergegeven op het beeld van de niveauregelaar.
EQ blijft tussen de vooringestelde modusveranderingen.
Microfoonniveau afstellen
Selecteer de juiste voorinstelling voor uw opnametoepassing. Als u vervorming hoort of het geluid te zacht is, dient u het micro-
foonniveau af te stellen in het onderdeel Audio of Geluid van het Configuratiescherm van uw computer of op het opnameappa-
raat.
Tips:
Stel het microfoonniveau af voordat het hoofdtelefoonvolume wordt afgeregeld.
Het hoofdtelefoonvolume is niet van invloed op het signaalniveau dat naar de computer wordt gestuurd.
Stel met de volumeschuifregelaar op het voorpaneel het niveau van de microfoonversterkingsfactor af.
Opmerking: De microfoonversterkingsregeling is onafhankelijk van de voorinstelmodi. Stel uw microfoonniveau in en experimenteer met de opties voor
dynamische bewerking via de voorinstelmodi.
Shure Incorporated
8/13
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Hoofdtelefoonniveau afstellen
Het niveau van de hoofdtelefoonmonitor wordt beïnvloed door het niveau van het MVi-apparaat en de computerinstellingen.
Verhoog het computervolume en stel de hoofdtelefoon handig af via de hoofdtelefoonregeling van het MVi-aanraakscherm.
Configuratiescherm openen
PC
Open het onderdeel Geluid van het Configuratiescherm en selecteer het tabblad Op
nemen.
Open het apparaat Shure MVi.
Stel op het tabblad Niveaus het volume in m.b.v. de schuifregelaar.
Mac
Open het paneel Audio/MIDI-instellingen.
Selecteer het apparaat Shure MVi.
Klik op Invoer om het versterkingsniveau in te stellen m.b.v. de schuifregelaar.
Mac-paneel voor audio-instellingen
Niveau ingangsmeter
Als uw digitale audiowerkstation of opnamesoftware over ingangsmeters beschikt, stel dan het microfoonniveau zo af dat de
pieken tussen –12 en –6 dB liggen. Zo niet luister dan gewoon naar het geluid en let erop dat het hard genoeg en onvervormd
is.
®
Shure Incorporated
9/13
Piekniveaus
Het streefbereik van piekniveaus op een normale meter ligt tussen –12 en –6 dB.
Controles uitvoeren met het MOTIV-apparaat
De hoofdtelefoonuitgang levert een gelijke mengverhouding van het rechtstreekse microfoonsignaal en het afspeelgeluid van
de computer. Zo kunt u handig het hoofdtelefoonvolume afstellen met maar één regelaar op het aanraakscherm van het appa-
raat. Om het niveau van het afspeelgeluid t.o.v. het niveau van het rechtstreekse microfoonsignaal te wijzigen, kunt u de instel-
lingen van de computer of het DAW-mengpaneel aanpassen.
Tip: Verhoog bij de eerste keer aansluiten van de microfoon op de computer het volumeniveau in het onderdeel Geluid van het
Configuratiescherm van de computer voor een sterk geluidssignaal. Pas vervolgens het hoofdtelefoonniveau op het apparaat
aan voor een comfortabel controleniveau.
Bemonsteringssnelheid en bitdiepte
De instellingen voor de bemonsteringssnelheid en bitdiepte zijn te vinden in een vervolgkeuzelijst in het onderdeel Audio of
Geluid van het Configuratiescherm van uw computer. U kunt deze variabelen naar behoefte afstellen. Selecteer een lagere be-
monsteringssnelheid voor podcast-opnamen, wanneer het belangrijk is om een kleiner bestand te hebben om sneller te down-
loaden. Selecteer een hogere bemonsteringssnelheid voor muziek en opnamen met meer dynamiek.
Tip: Gebruik een hogere bemonsteringssnelheid voor de opname en zet deze om in een M4A voor een bestand van de hoog-
ste geluidskwaliteit met een werkbare grootte.
Tip voor pc-gebruikers: Zorg ervoor dat de microfooninstellingen voor de bemonsteringssnelheid en bitdiepte, die in het on-
derdeel Geluid van het Configuratiescherm van de computer zijn opgenomen, overeenkomen met de bemonsteringssnelheid
en bitdiepte die zijn geselecteerd in de gebruikte software.
Probleemoplossing
Probleem Oplossing
Display licht niet op Zorg dat de MVi er volledig is ingestoken.
Geluid is te zacht
Controleer de instellingen van het onderdeel Geluid van het Configuratiescherm
van de computer. Verhoog bij de eerste keer aansluiten van de MVi op de compu-
ter het volumeniveau van de computer.
Shure Incorporated
10/13
Probleem Oplossing
Geluid klinkt slecht
Controleer het onderdeel Geluid van het Configuratiescherm van de computer om
zeker te zijn dat de MVi volledig is aangesloten en wordt herkend.
Geluid is vervormd
Gebruik de audiometer om ervoor te zorgen dat volumepieken binnen het streefbe-
reik vallen. Als het niveau de rode piekindicator van de ingangsmeter bereikt, draai
de versterkingsfactor dan omlaag.
Geluid klinkt onnatuurlijk of trilt
Zorg ervoor dat de microfooninstellingen voor de bemonsteringssnelheid en bit-
diepte, die in het onderdeel Geluid van het Configuratiescherm van de computer
zijn opgenomen, verenigbaar zijn met de bemonsteringssnelheid en bitdiepte die
zijn geselecteerd in de gebruikte software.
Apparaat werkt niet met USB-hub.
De MVi heeft per poort 250 mA nodig. Controleer documentatie van de USB-hub
voor de specificatie van stroom/poort.
Systeemvereisten en compatibiliteit
Windows
Windows 7 en hoger
Minimaal RAM = 64 MB
USB 2.0
Macintosh
OS X Lion 10.7 en hoger
Minimaal RAM = 64 MB
USB 2.0
iOS iOS 10.0 en hoger
iPhone iPhone 5 en hoger
iPod Touch 5e generatie
iPad iPad 4e generatie en hoger
iPad Mini iPad Mini 1e generatie en hoger
Shure Incorporated
11/13
Productgegevens
MFi-gecertificeerd
Ja
DSP-modi (voorinstellingen)
Spraak/Zang/Akoestisch/Luid/Vlak
Ingang
XLR- en 6,35 mm (1/4") TRS-combinatie
Ingangsimpedantie
Instrumentingang van 1/4 inch >1
Bitdiepte
16-bit/24-bits
Bemonsteringssnelheid
44,1/48 kHz
Frequentiekarakteristiek
20 Hz tot 20,000 Hz
Instelbaar versterkingsbereik
3-pins XLR 0 tot +36 dB
6,35 mm (1/4") TRS +9 dB
Maximaal ingangsniveau
3-pins XLR 0 dBV
6,35 mm (1/4") TRS +9 dBV
Hoofdtelefoonuitgang
3,5 mm (1/8")
Voedingsvereisten
Gevoed via USB of Lightning
Fantoomvoeding
+48V USB/+12V iOS
Dempingsschakelaarverzwakking
Ja
Behuizing
Volledig metalen constructie
[1]
[1]
[1]
Shure Incorporated
12/13
1.
2.
Nettogewicht
310,0 g (10,93oz.)
Afmetingen
42 x 84 x 72 mm H x B x D
Kabel
1 m USB cable, 1 m Lightning cable
Bij minimale versterkingsfactor, vlakke modus
Accessoires
Bijgeleverde accessoires
USBkabel van 1 m AMV-USB
Lightningkabel van 1 m AMV-LTG
Certificering
Information to the user
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa-
tion. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Compliantielabel Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Opmerking: De test wordt gebaseerd op het gebruik van meegeleverde en aanbevolen kabeltypen. Bij gebruik van andere dan afgeschermde kabeltypen
kunnen de EMC-prestaties worden aangetast.
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en komt in aanmerking voor CE-
markering.
De CE-conformiteitsverklaring kan worden verkregen via: www.shure.com/europe/compliance
[1]
Shure Incorporated
13/13
Erkende Europese vertegenwoordiger:
Shure Europe GmbH
Hoofdkantoren in Europa, Midden-Oosten en Afrika
Afdeling: EMEA-goedkeuring
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Duitsland
Telefoon: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
Het label ‘Made for Apple’ betekent dat een accessoire is ontworpen om specifiek te worden aangesloten op Apple-producten
die op het label zijn vermeld en door de ontwikkelaar zijn gecertificeerd om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Ap-
ple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de naleving van de veiligheids- en regelgevingsnormen.
Apple, iPad, iPhone, iPod en Lightning zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. tvOS is
een handelsmerk van Apple Inc. Het handelsmerk ‘iPhone’ wordt in Japan gebruikt met een licentie van Aiphone K.K.
Mac en Lightning zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Shure MVi Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes