AEG KMK761000M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

USER
MANUAL
ET Kasutusjuhend
Kombineeritud mikrolaineahi
CD710M
KME761000B
KME761000M
KME761000W
KMK761000M
KMK761000W
KMM761000M
KMR761000M
KMR761000W
KMS761000M
SISUKORD
1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED................................................................................................5
3. TOOTE KIRJELDUS.............................................................................................8
4. JUHTPANEEL.......................................................................................................9
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST..............................................................11
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.............................................................................11
7. KELLA FUNKTSIOONID.....................................................................................15
8. AUTOMAATPROGRAMMID...............................................................................16
9. TARVIKUTE KASUTAMINE................................................................................17
10. LISAFUNKTSIOONID....................................................................................... 17
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................19
12. PUHASTUS JA HOOLDUS...............................................................................37
13. VEAOTSING..................................................................................................... 39
14. TEHNILISED ANDMED.................................................................................... 40
15. ENERGIATÕHUSUS........................................................................................ 40
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil
aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks
muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures
ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid
tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.aeg.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registeraeg.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.aeg.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida eemal, kui neil
ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad ahju osad
minna kuumaks.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
HOIATUS! Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade
enne ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadet enne, kui see on
köögimööblisse sisse ehitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Tühja seadet ei tohi sisse lülitada. Metallosad seadme
sees võivad tekitada kaarleegi.
Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe
ega joogipurke. See nõue ei kehti juhul, kui tootja on
täpsustanud, millise suuruse ja kujuga metallist nõusid
mikrolaineahjus kasutada tohib.
HOIATUS! Kui uks või ukse tihendid on rikutud, ei tohi
seadet kasutada, enne kui pädev isik on selle ära
parandanud.
HOIATUS! Vaid pädev isik võib teha hooldus- ja
remonditöid, mille puhul eemaldatakse
mikrolaineenergia eest kaitset pakkuv kate.
HOIATUS! Ärge soojendage vedelikke ega muid
toiduaineid suletud nõudes. Need võivad lõhkeda.
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks
mõeldud nõusid.
Soojendades toitu plast- või pabernõudes, hoidke
seadmel silma peal, et vältida süttimist.
Seade on mõeldud toidu ja jookide soojendamiseks.
Toidu või rõivaste kuivatamine ja soojenduspatjade,
susside, käsnade, märgade lappide vms
www.aeg.com4
soojendamine võib kaasa tuua vigastuse, süttimise või
tulekahju.
Kui märkate suitsu, eemaldage seade kohe
vooluvõrgust ja hoidke leekide summutamiseks uks
kinni.
Mikrolaineahjus vedelike kuumutamisel võib ilmneda
viivitusega keemist. Nõu käsitsemisel tuleb olla
ettevaatlik.
Laste lutipudelite ja toidupurkide sisu tuleb raputada
või segada ning temperatuuri tuleb põletuste
vältimiseks enne tarbimist proovida.
Koorega mune ja terveid kõvaks keedetud mune ei
tohi seadmes soojendada, kuna need võivad lõhkeda
ka pärast mikrolainetega kuumutamise lõppu.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja toidujäägid
eemaldada.
Seadme ebapuhtana hoidmine võib kaasa tuua pinna
kahjustumise, mis võib seadme kasutusiga vähendada
ja tekitada ohtlikke olukordi.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Paigaldage seade ohutusse ja
sobivasse kohta, mis vastab
paigaldusnõuetele.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Enne seadme paigaldamist
kontrollige, kas ahjuuks avaneb
takistusteta.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
Sisseehitatud seadme stabiilsus peab
vastama standardi DIN 68930
nõuetele.
Kapi minimaalne kõr‐
gus (tööpinna all asu‐
va kapi minimaalne
kõrgus)
444 (460) mm
Kapi laius 560 mm
Kapi sügavus 550 (550) mm
Seadme esiosa kõr‐
gus
455 mm
Seadme tagumise
osa kõrgus
440 mm
Seadme esiosa laius 595 mm
EESTI 5
Seadme tagumise
osa laius
559 mm
Seadme sügavus 567 mm
Sisseehitatud sead‐
me sügavus
546 mm
Sügavus avatud uk‐
sega
882 mm
Ventilatsiooniava mi‐
nimaalne suurus. Ava
asub põhja tagumi‐
ses osas
560x20 mm
Toitejuhtme pikkus.
Juhe asub tagumisel
küljel parempoolses
nurgas
1500 mm
Kinnituskruvid 3.5x25 mm
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu
seadme ust ega oleks uksele lähedal
või seadme all olevas nišis, eriti siis,
kui seade töötab või uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja
toitepistik.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Ärge kasutage ahju
eelkuumutamiseks
mikrolainefunktsiooni.
www.aeg.com6
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Emaili kahjustumise või värvi
muutumise ära hoidmiseks:
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme töötamise ajal oleks uks alati
lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Kuivatage seadme sisemus ja uks
kindlasti pärast iga kasutamist.
Kasutamise ajal tekkinud aur
kondenseerub seadme seintele ja
võib põhjustada roostet.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Seadmes olevad rasva- ja toidujäägid
võivad mikrolainefunktsiooni
kasutamisel süttida või põhjustada
kaarleeki.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,
lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Ärge puhastage katalüütilist emaili
(kui see seadmel on) pesuainega.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
näitajatega lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
EESTI 7
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
1 2
8
4
3
1
2
3
6
4
5
7
1
Juhtpaneel
2
Elektronprogrammeerija
3
Kütteelement
4
Mikrolainegeneraator
5
Valgusti
6
Ventilaator
7
Restitugi, eemaldatav
8
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva
kogumiseks.
www.aeg.com8
4. JUHTPANEEL
4.1 Elektronprogrammeerija
21 3 4 5 8 9 10 1176
Kasutage ahjuga töötamiseks sensorvälju.
Sensor‐
väli
Funktsioon Märkus
1
- Ekraan Näitab ahju hetkeseadeid.
2
SISSE/VÄLJA Ahju sisse- ja väljalülitamiseks.
3
Küpsetusrežii‐
mid / Juhendatud
Küpsetamine
Vajutage üks kord sensorvälja, et valida küpsetus‐
režiim või menüü: Juhendatud Küpsetamine. Vaju‐
tage uuesti sensorvälja, et liikuda Küpsetusrežii‐
mid, Juhendatud Küpsetamine. Valgusti sisse või
välja lülitamiseks vajutage välja 3 sekundit.
4
Mikrolainefunktsi‐
oon
Funktsiooni Mikrolainefunktsioon sisselülitami‐
seks. Seda saate kasutada ka siis, kui ahi on välja
lülitatud. Kui kasutate funktsiooni: Mikrolainefunkt‐
sioon koos funktsiooniga: Kestus üle 7 minuti ja
kombineeritud režiimis, ei saa mikrolaine võimsus
olla suurem kui 600 W.
5
Temperatuuri vali‐
mine / Kiirkuumu‐
tus
Temperatuuri valimiseks või ahju käesoleva tem‐
peratuuri kuvamiseks. Vajutage välja 3 sekundit,
et lülitada sisse või välja funktsioon: Kiirkuumutus.
6
Alla Menüüs alla liikumiseks.
7
Üles Menüüs üles liikumiseks.
8
OK / Mikrolaine
kiirkäivitus
Valiku või seade kinnitamiseks. Funktsiooni Mikro‐
lainefunktsioon sisselülitamiseks. Seda saate ka‐
sutada ka siis, kui ahi on välja lülitatud.
EESTI 9
Sensor‐
väli
Funktsioon Märkus
9
Tagasi Menüüs ühe tasandi võrra tagasi liikumiseks. Pea‐
menüü kuvamiseks vajutage välja 3 sekundit.
10
Aja- ja lisafunkt‐
sioonid
Eri funktsioonide valimiseks. Küpsetusrežiimi töö‐
tamise ajal vajutage sensorvälja, et valida taimer
või funktsioonid: Nuppude lukustus, Lemmikud,
Heat + Hold, Set + Go.
11
Minutilugeja Funktsiooni valimiseks: Minutilugeja.
4.2 Ekraan
A
DE
B C
A. Küpsetusrežiim või
mikrolainefunktsioon
B. Kellaaeg
C. Kuumutusindikaator
D. Temperatuur või mikrolaine võimsus
E. Funktsiooni kestus või lõpuaeg
Muud ekraani indikaatorid:
Sümbol Funktsioon
Minutilugeja Funktsioon töötab.
Kellaaeg Ekraanil kuvatakse olemasolev kella‐
aeg.
Kestus Ekraanil kuvatakse vajalik küpsetus‐
aeg.
Lõpp Ekraanil kuvatakse küpsetuse lõpu‐
aeg.
Temperatuur Ekraanil kuvatakse temperatuur.
Aja Näitamine Ekraanil kuvatakse, kui kaua küpse‐
tusrežiim töötab. Kellaaja lähtestami‐
seks vajutage samaaegselt nuppe
ja .
Kuumutusindikaator Ekraanil kuvatakse ahju temperatuur.
Kiirkuumutus Funktsioon on sees. See lühendab
kuumutusaega.
www.aeg.com10
Sümbol Funktsioon
Kaaluautomaatika Ekraanil on näha, et automaatne kaa‐
lusüsteem on sisse lülitatud või et kaa‐
lu saab muuta.
Heat + Hold Funktsioon on sees.
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Esimene puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
5.2 Esmakordne ühendamine
Ahju esmakordsel vooluvõrguga
ühendamisel ning pärast
elektrikatkestust tuleb valida ekraani
keel, kontrastsus, heledus ja kellaaeg.
1. Väärtuse valimiseks vajutage
või
.
2. Kinnitamiseks vajutage .
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Menüüdes liikumine
1. Lülitage ahi sisse.
2. Kindla menüüelemendi valimiseks
kasutage nuppu või .
3. Alammenüüsse liikumiseks või seade
kinnitamiseks vajutage .
Vajutades , saate alati
peamenüüsse tagasi
pöörduda.
6.2 Menüüde ülevaade
Peamenüü
Sümbol / me‐
nüü-üksus
Rakendus
Küpsetusrežiimid
Sisaldab küpsetusre‐
žiimide loendit.
Sümbol / me‐
nüü-üksus
Rakendus
Juhendatud Küp‐
setamine
Sisaldab automaatpro‐
grammide loendit.
Üldseaded
Kasutatakse seadme
konfiguratsiooni mää‐
ramiseks.
Lemmikud
Sisaldab kasutaja
poolt loodud lemmik-
küpsetusprogrammide
loendit.
Muu
Sisaldab lisa-küpse‐
tusrežiimide loendit.
EESTI 11
Alammenüü: Üldseaded
Sümbol / me‐
nüü-üksus
Kirjeldus
Kellaaja sisesta‐
mine
Käesoleva kellaaja si‐
sestamiseks.
Aja näitamine
Kui funktsioon on
SEES, ilmub seadme
väljalülitamisel ekraa‐
nile käesolev kellaaeg.
Kiirkuumutus
Kui see on SEES, lü‐
heneb kuumutusaeg.
Set + Go
Funktsiooni valimiseks
ja selle hiljem käivita‐
miseks, vajutades mis‐
tahes juhtpaneelil ole‐
vat sümbolit.
Heat + Hold
Hoiab valmis toitu soo‐
jana 30 minuti jooksul
pärast küpsetustsükli
lõppu.
Küpsetusaja pi‐
kendamine
Lülitab küpsetusaja pi‐
kendamisfunktsiooni
sisse ja välja.
Displei kontrast‐
sus
Reguleerib sammhaa‐
val ekraani kontrast‐
sust.
Displei heledus
Reguleerib sammhaa‐
val ekraani heledust.
Keel
Määrab ekraanil kasu‐
tatava keele.
Helitugevus
Reguleerib sammhaa‐
val klahvivajutuste ja
signaalide helituge‐
vust.
Nuputoonid
Lülitab puuteväljade
heli sisse ja välja. SIS‐
SE/VÄLJA puutevälja
heli ei ole võimalik
deaktiveerida.
Hoiatustoonid
Lülitab hoiatustoonid
sisse ja välja.
Sümbol / me‐
nüü-üksus
Kirjeldus
Demorežiim
Aktiveerimis-/deakti‐
veerimiskood: 2468.
Hooldus
Kuvab tarkvara ver‐
siooni ja konfigurat‐
siooni.
Tehase seaded
Lähtestab kõik seaded
tehase seadetele.
6.3 Küpsetusrežiimid
Küpsetusre‐
žiim
Rakendus
Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga
kuni kahel tasandil ja
toidu kuivatami‐
seks.Seadke ahju tem‐
peratuur 20–40 °C ma‐
dalamaks kui funktsioo‐
niga: Ülemine + alumi‐
ne kuumutus.
Pitsa
Ühel ahjutasandil toitu‐
de küpsetamiseks, mis
vajavad intensiivsemat
pruunistamist ja krõbe‐
dat põhja. Seadke ahju
temperatuur 20-40 °C
madalamaks kui funkt‐
siooniga: Ülemine +
alumine kuumutus.
Ülemine + alu‐
mine kuumutus
Ühel tasandil küpseta‐
miseks ja röstimiseks.
Külmutatud toi‐
duained
Kiirtoidu (nt friikartulite,
kartuliviilude, kevadrulli‐
de) krõbedaks valmista‐
miseks.
Grill
Õhemate toitude grilli‐
miseks ja leiva/saia rös‐
timiseks.
www.aeg.com12
Küpsetusre‐
žiim
Rakendus
Turbogrill
Suurte kondiga liha- või
linnulihatükkide röstimi‐
seks ühel ahjutasandil.
Gratineerimiseks ja
pruunistamiseks.
Alumine kuumu‐
tus
Krõbeda põhjaga kooki‐
de küpsetamiseks ja toi‐
du hoidistamiseks.
Mõne ahjufunktsiooniga võib
lamp alla 60 °C temperatuuri
puhul automaatselt välja
lülituda.
6.4 Muu
Küpsetusrežiim Rakendus
Soojashoidmine
Toidu soojashoidmi‐
seks.
Nõude soojenda‐
mine
Taldrikute soojendami‐
seks enne serveeri‐
mist.
Hoidistamine
Köögiviljade hoidista‐
miseks (nt hapukur‐
gid).
Kuivatamine
Viilutatud puuviljade,
juurviljade ja seente
kuivatamiseks.
Küpsetusrežiim Rakendus
Taina kergitami‐
ne
Pärmitaina kerkimise
kiirendamiseks. See
hoiab ära taina pinna
kuivamise ja hoiab sel‐
le elastse.
Küpsetamine
madalal t°
Eriti õrnade, mahlaste
praadide valmistami‐
seks.
Leib
Kasutage seda funkt‐
siooni siis, kui soovite
professionaalset tule‐
must – krõbedust, kau‐
nist värvi ja läikivat
koorikut.
Sulatamine
Toidu sulatamiseks
(puu- ja juurviljad). Su‐
latusaeg sõltub külmu‐
tatud toiduainete kogu‐
sest ja kaalust.
6.5 Küpsetusfunktsiooni
seadistamine
1. Lülitage ahi sisse.
2. Valige menüü: Küpsetusrežiimid.
3. Vajutage kinnitamiseks .
4. Valige küpsetusfunktsioon.
5. Vajutage kinnitamiseks .
6. Määrake temperatuur.
7. Vajutage kinnitamiseks .
6.6 Mikrolainefunktsioonid
Funktsioonid Kirjeldus
Mikrolaineahi Tekitab soojuse otse toidus. Kasutage toitude ja jookide soojendami‐
seks, liha sulatamiseks ja juurviljade ning kala valmistamiseks.
Kombineeritud Kasutage seda küpsetusrežiimi ja mikrolainerežiimi koos kasutami‐
seks. Kasutage seda toidu kiiremaks valmistamiseks ja pruunistami‐
seks.
Maksimaalne võimsus selle funktsiooni puhul on 600 W.
EESTI 13
Funktsioonid Kirjeldus
Kiirkäivitus Kasutage seda maksimaalsel mikrolainevõimsusel ja lühikese ajaga
mikrolainefunktsiooni aktiveerimiseks, puudutades üks kord sümbolit
: 30 sekundit.
6.7 Mikrolainefunktsiooni
valimine
1. Eemaldage kõik tarvikud.
2. Lülitage ahi sisse.
3. Mikrolainefunktsiooni aktiveerimiseks
vajutage
.
4. Vajutage . Funktsioon: Kestus
valitakse 30 sekundiks ja mikrolained
hakkavad tööle.
Igakordsel vajutamisel
lisatakse 30 sekundit
funktsioonile: Kestus.
Kui te ei puuduta, lülitub
ahi 20 sekundi pärast välja.
5. Vajutage , et valida funktsioon:
Kestus.
6. Kui valitud aeg saab täis, kõlab 2
minutit helisignaal.
Mikrolainefunktsioon lülitub
automaatselt välja. Vajutage mõnda
sümbolit, et signaal välja lülitada.
Mikrolainefunktsiooni
väljalülitamiseks vajutage
.
Kui vajutate või ukse
avate, peatub funktsioon.
Taaskäivitamiseks vajutage
.
Mikrolainefunktsiooni maksimaalne
kestus oleneb valitud
mikrolainevõimsusest:
MIKROLAINE‐
VÕIMSUS
MAKSIMUMAEG
100 - 600 W 90 minutit
Üle 600 W 7 minutit
6.8 Kombi-funktsiooni
valimine
1. Lülitage küpsetusrežiim sisse.
2. Vajutage uuesti
ja korrake
mikrolainefunktsiooni valimisel tehtud
samme.
Kasutades mikrolainefunktsiooni
kombineeritud režiimis, ei saa
mikrolainevõimsus ületada 600 W.
Mõne funktsiooni puhul
käivitub mikrolaineahi kohe
pärast valitud temperatuuri
saavutamist.
Funktsioonid, mis pole kombi-
funktsiooniga saadaval: Lemmikud,
Lõpp, Set + Go, Heat + Hold.
6.9 Mikrolaine kiirkäivituse
funktsiooni määramine
1. Vajadusel ahju väljalülitamiseks
vajutage .
2. Kiirkäivitusfunktsiooni
aktiveerimiseks vajutage .
Igakordsel vajutamisel lisatakse 30
sekundit Kestus ajale.
Mikrolaine võimsust saab
muuta (vt
"Mikrolainefunktsiooni
valimine").
3. Vajutage , et valida aeg
funktsioonile: Kestus. Vt jaotist "Kella
funktsioonid", Kellafunktsioonide
määramine.
6.10 Kuumutusindikaator
Küpsetusrežiimi käivitamisel kuvatakse
ekraanil riba. Riba näitab, et temperatuur
tõuseb. Kui ahi saavutab valitud
temperatuuri, kõlab 3 korda helisignaal
ning riba vilgub ning seejärel kustub.
www.aeg.com14
6.11 Kiirkuumutus
See funktsioon lühendab kuumutusaega.
Ärge pange toitu ahju ajal,
mil kiirkuumutuse funktsioon
töötab.
Funktsiooni aktiveerimiseks hoidke 3
sekundit all. Kuumutusindikaator
asendub.
Kõigi ahjufunktsioonide puhul ei ole see
funktsioon kättesaadav.
6.12 Jääkkuumus
Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil
jääkkuumuse näit. Seda soojust saab
kasutada toidu soojashoidmiseks.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsi‐
oon
Rakendus
Minutilugeja
Pöördloenduse valimi‐
seks (maks. 2 h 30
min). See funktsioon ei
mõjuta ahju tööd. Selle
saate sisse lülitada ka
siis, kui ahi on välja lüli‐
tatud.
Funktsiooni aktiveerimi‐
seks kasutage . Mi‐
nutite valimiseks vajuta‐
ge või ; käivita‐
miseks puudutage .
Kestus
Ahju tööaja valimiseks
(maks 23 h 59 min).
Lõpp
Küpsetusrežiimi väljalü‐
litusaja valimiseks
(maks. 23 h 59 min).
Kui määrate kellafunktsioonile aja,
alustatakse pöördloendust 5 sekundi
pärast.
Kui kasutate kella
funktsioone: Kestus, Lõpp,
lülitab ahi kütteelemendid
välja pärast 90 % valitud aja
möödumist. Ahi kasutab
jääkkuumust, et jätkata
küpsetusprotsessi, kuni aeg
saab täis (3 - 20 minutit).
7.2 Kellafunktsioonide
valimine
Enne kui kasutate
funktsioone: Kestus ja Lõpp,
tuleb valida küpsetusrežiim
ja temperatuur. Ahi lülitub
automaatselt välja.
Funktsioone: Kestus ja Lõpp
võite kasutada koos, kui
soovite mingil kindlal ajal
ahju automaatselt sisse ja
hiljem välja lülitada.
1. Valige küpsetusrežiim.
2. Vajutage järjest nuppu , kuni
ekraanil kuvatakse vajalik
kellafunktsioon ja vastav sümbol.
3. Vajutage
või vajaliku aja
valimiseks.
4. Kinnitamiseks vajutage
.
Programmi lõppedes kostab helisignaal.
Ahi lülitub välja. Ekraanil kuvatakse
teade.
5. Vajutage mõnda sümbolit, et signaal
välja lülitada.
7.3 Heat + Hold
Tingimused funktsiooni kasutamiseks:
Valitud temperatuur on kõrgem kui 80
°C.
Funktsioon: Kestus on valitud.
Funktsioon: Heat + Hold hoiab toitu 30
minutit 80 °C juures. See lülitub sisse
pärast küpsetuse või röstimise lõppu.
Funktsiooni saate välja lülitada menüüs:
Üldseaded.
1. Lülitage ahi sisse.
EESTI 15
2. Valige küpsetusrežiim.
3. Valige temperatuur üle 80 °C.
4. Vajutage järjest , kuni ekraanil
kuvatakse: Heat + Hold.
5. Kinnitamiseks vajutage .
Programmi lõppedes kostab helisignaal.
7.4 Küpsetusaja pikendamine
Funktsioon: Küpsetusaja pikendamine
pikendab küpsetusrežiimi kestust pärast
valiku Kestus lõppemist.
Sobib kõigi
küpsetusrežiimidega, mille
puhul kasutatakse
funktsioone Kestus või
Kaaluautomaatika.
1. Küpsetamise lõppedes kostab
helisignaal. Vajutage mõnda
sümbolit.
Ekraanil kuvatakse teade.
2. Sisselülitamiseks vajutage ;
tühistamiseks vajutage .
3. Valige funktsiooni pikkus.
4. Vajutage .
8. AUTOMAATPROGRAMMID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Retseptid võrgus
Automaatprogrammide retsepte leiate
meie kodulehelt.Sobiva retseptiraamatu
leidmiseks otsige üles seadme PNC-
number, mis asub ahjuõõnsuse esiraami
andmeplaadil.
8.2 Juhendatud Küpsetamine
koos valikuga
"Retseptiraamat"
Selle ahju juurde kuulub retseptide kogu.
Neid retsepte te muuta ei saa.
1. Lülitage ahi sisse.
2. Valige menüü: Juhendatud
Küpsetamine. Kinnitamiseks vajutage
.
3. Valige kategooria ja roog.
Kinnitamiseks vajutage .
4. Valige retsept. Kinnitamiseks
vajutage .
Kui kasutate funktsiooni:
Manuaalne, kasutab ahi
automaatseid seadeid. Neid
saab muuta nagu teiste
funktsioonide puhulgi.
8.3 VarioGuide koos valikuga
Kaaluautomaatika
See funktsioon arvutab automaatselt
küpsetusaja. Funktsiooni kasutamiseks
tuleb sisestada toidu kaal.
1. Lülitage ahi sisse.
2. Valige menüü: VarioGuide. Vajutage
.
3. Toidu kaalu määramiseks vajutage
või . Vajutage .
Automaatprogramm käivitub.
4. Kaalu saate alati muuta. Kaalu
muutmiseks vajutage
või .
5. Programmi lõppedes kostab
helisignaal. Vajutage mõnda
sümbolit, et signaal välja lülitada.
www.aeg.com16
9. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
9.1 Tarvikute sisestamine
Kasutage ainult sobivast materjalist
nõusid ja tarvikuid.
HOIATUS!
Vt "Vihjeid ja näpunäiteid",
Mikrolaineahju sobivad nõud
ja materjalid.
Ahjurest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja
jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
Küpsetusplaat/ sügav pann:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann
ahjuriiuli tugede juhikute vahele.
Traatrest ja küpsetusplaat /sügav
pannkoos:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann
ahjuriiuli tugede vahele ja traatrest selle
kohal olevatesse juhikutesse.
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
10. LISAFUNKTSIOONID
10.1 Lemmikud
Teil on võimalik salvestada oma
lemmikseadeid (kestust, temperatuuri või
küpsetusrežiime). Need on saadaval
menüüs: Lemmikud. Salvestada saab 20
programmi.
Mikrolaine- ega mikrolaine-
kombifunktsioone
lemmikprogrammidena
salvestada ei saa.
Programmi salvestamine
1. Lülitage ahi sisse.
2. Valige küpsetusrežiim või
automaatprogramm.
3. Vajutage järjest , kuni ekraanil
kuvatakse: SALVESTA.
4. Kinnitamiseks vajutage .
Ekraanil kuvatakse esimest vaba
mälukohta.
5. Kinnitamiseks vajutage .
6. Sisestage programmi nimi.
Esimene täht vilgub.
7. Tähe muutmiseks vajutage või
.
8. Vajutage .
Järgmine täht vilgub.
EESTI 17
9. Vajadusel korrake 7. sammu.
10. Salvestamiseks vajutage ja hoidke .
Täis mälukohad saab üle kirjutada. Kui
ekraanil kuvatakse esimene vaba
mälukoht, vajutage või ja
vajutage
, et olemasolev programm üle
kirjutada.
Programmi nime saate muuta menüüs:
Muuda programmi nime.
Programmi käivitamine
1. Lülitage ahi sisse.
2. Valige menüü: Lemmikud.
3. Kinnitamiseks vajutage .
4. Valige oma lemmikprogrammi nimi.
5. Kinnitamiseks vajutage .
10.2 Lapseluku kasutamine
Kui lapselukk on sisse lülitatud, ei saa
ahju kogemata sisse lülitada.
1. Ekraani sisselülitamiseks vajutage
.
2. Vajutage üheaegselt ja , kuni
ekraanil kuvatakse teade .
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
10.3 Nuppude lukustus
See funktsioon hoiab ära küpsetusrežiimi
kogemata muutmise. Võite selle sisse
lülitada ainult siis, kui ahi töötab.
1. Lülitage ahi sisse.
2. Valige küpsetusrežiim või seade.
3. Vajutage järjest , kuni ekraanil
kuvatakse: Nuppude lukustus.
4. Kinnitamiseks vajutage .
Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage
. Ekraanil kuvatakse teade. Vajutage
järjest
; kinnitamiseks vajutage .
Kui lülitate ahju välja, lülitub
välja ka funktsioon.
10.4 Set + Go
Funktsioon võimaldab valida
küpsetusrežiimi (või programmi) ja see
hiljem mõnda sümbolit puudutades
käivitada.
1. Lülitage ahi sisse.
2. Valige küpsetusrežiim.
3. Vajutage järjest , kuni ekraanil
kuvatakse: Kestus.
4. Valige aeg.
5. Vajutage järjest , kuni ekraanil
kuvatakse: Set + Go.
6. Kinnitamiseks vajutage .
Funktsiooni käivitamiseks vajutage
mõnda sümbolit (välja arvatud
): Set +
Go. Valitud küpsetusrežiim käivitub.
Küpsetusrežiimi lõppedes kostab
helisignaal.
Nuppude lukustus on
sees, kui küpsetusrežiim
töötab.
Menüü: Üldseaded
võimaldab lülitada
funktsiooni: Set + Go
sisse ja välja.
10.5 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub ahi mõne aja
pärast automaatselt välja, kui
küpsetusrežiim töötab ja te ühtegi seadet
ei muuda.
(°C) (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Automaatne väljalülitus ei tööta
funktsioonidega: Sisevalgustus, Kestus,
Lõpp.
10.6 Ekraani heledus
Ekraani heledusel on kaks režiimi:
Ööheledus – kui ahi on välja lülitatud,
on ekraani heledus madalam kella
22:00:00 kuni 06:00:00.
Päevaheledus:
kui ahi on sisse lülitatud.
www.aeg.com18
kui puudutate ööheleduse režiimi
ajal mõnda sümbolit (välja arvatud
SISSE/VÄLJA), lülitub ekraan
järgneva 10 sekundi jooksul
päevaheleduse režiimi.
kui ahi on välja lülitatud ja te valite
funktsiooni: Minutilugeja. Kui
funktsioon lõpeb, lülitub ekraan
tagasi ööheleduse režiimi.
10.7 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
11.1 Soovitused
küpsetamiseks
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui
teie varasem seade. Alltoodud tabelites
on toodud kindlat tüüpi toitude
temperatuuri, küpsetusaja ja
riiulitasandite soovitatavad seaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid
seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
11.2 Soovitused
mikrolainefunktsiooni
kasutamiseks
Asetage toit taldrikuga ahju põhjale.
Küpsetamise või sulatamise poole aja
möödumisel pöörake või segage toitu.
Küpsetamiseks või soojendamiseks
katke toit kinni.
Jookide soojendamisel asetage kuumuse
ühtlasemaks jaotumiseks pudelisse või
klaasi lusikas.
Eemaldage ahju pandavatelt toitudelt
pakend. Pakendatud valmistoitu võib
mikrolaineahju panna ainult siis, kui tegu
on mikrolainekindla pakendiga (vaadake
pakendil olevat infot).
Toidu valmistamine mikrolainetega
Valmistage toitu kaetult. Küpsetage ilma
kaaneta juhul, kui soovite krõbedat
koorikut.
Ärge toitu üle küpsetage, määrates liiga
kõrge võimsuse ja aja. Toit võib kuivada,
kõrbeda või süttida.
Ärge kasutage ahju koorega munade ja
karpide valmistamiseks, sest need
võivad lõhkeda. Kui soojendate praetud
muna, torgake munakollasesse augud.
Koore või nahaga toiduained tuleks
koorida või neisse kahvliga augud
torgata.
Võimalusel lõigake juurviljad sarnase
suurusega tükkideks.
Vedelikke tuleks aeg-ajalt segada.
Enne serveerimist tuleks toitu segada.
Pärast ahju väljalülitamist võtke toit välja
ja laske sel mõni minut seista.
Sulatamine mikrolaineahjus
Asetage külmutatud pakkimata toit
väiksele kummuli pööratud taldrikule,
mille all on anum või sulatusalusele või
plastiksõelale, et sulatusvedelik saaks
ära joosta.
Eemaldage sulanud osad jupphaaval.
Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja
ja juurvilja küpsetades kasutada
kõrgemat mikrolainevõimsust.
EESTI 19
11.3 Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid
Mikrolainefunktsiooni kasutamisel tarvitage ainult sobivaid nõusid ja materjale.
Tutvuge alltoodud tabeliga.
Keedunõu/materjal Mikrolainefunktsioon Mikrolaine-kombi‐
funktsioon
Sulatami‐
ne
Kuumutami‐
ne,
Toiduvalmis‐
tamine
Ahjukindel klaas ja portselan ilma me‐
tallosadeta, nt kuumakindel klaas
Mitte-ahjukindel klaas ja portselan il‐
ma hõbedast, kullast, plaatinast või
metallist katete/kaunistusteta
X X
Ahjukindel/külmumiskindel klaas ja
klaaskeraamika
Keraamika ja savinõud ilma kvarts-
või metallosadeta või metallisisaldu‐
seta glasuurita
X
Keraamika, portselan ja savinõud gla‐
suurita põhjaga või väikeste aukude‐
ga, nt käepidemetel
X X X
Kuumakindel plastik kuni 200 °C (en‐
ne kasutamist kontrollige alati plastist
nõudel olevat tähistust)
X
Papp, paber X X
Pakkekile X X
Küpsetuskile mikroahjukindla sulguri‐
ga (enne kasutamist kontrollige alati
tähistust)
X
Metallist küpsetusnõud, nt emailitud,
malmist
X X
Küpsetusvormid, musta email- või sili‐
koonkattega (enne kasutamist kont‐
rollige alati küpsetusvormi tähistust)
X X
Ahjupann X X X
Traatriiul X X
Mikrolaineahjus kasutamiseks mõel‐
dud nõud, nt krõbestamisalus
X X
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG KMK761000M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka