12 13
C 12 IC AVD C 12 IC AVA
.............................12 V ............................... 12 V
...........................968 g .............................. 968 g
...........................914 mm .......................... 914 mm
.............................17 mm ........................... 9,5 mm
.................320 x 240 .......................320 x 240
............................1,3 M Pixel ...................... 75 K Pixel
.............................4x ...................................4x
...............................6 h .................................. 6 h
...................SD-Card ........................ SD-Card
...............................2 GB ............................... 2 GB
.........................7600 ............................ 12000
.............................90 min ............................ 90 min
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Bei Arbeiten hinter Wänden die Netzsicherung für den
betreffenden Bereich ausschalten.
Bei Arbeiten in Rohren darauf achten, dass diese nicht unter
Spannung stehen oder elektrisch aufgeladen sind. Die Rohre
dürfen keine Flüssigkeit enthalten. Die Kamera und das Gerät
dürfen nicht mit Flüssigkeit in Berührung kommen.
Die Kamera und das Kabel dürfen nicht in Berührung mit Öl,
Gas oder anderen korrosionsfähigen Materialien kommen.
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den
Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte
Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren
Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen
aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems C12 nur mit Ladegeräten des
Systems C12 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen
laden.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus
beschädigten Wechselakkus Batterieüssigkeit auslaufen. Bei
Berührung mit Batterieüssigkeit sofort mit Wasser und Seife
abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten
gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Die Digital-Inspektionskamera ist einsetzbar zum Darstellen
und Inspizieren schwer zugänglicher Bereiche. Sie eignet sich
zum schnellen und einfachen lokalisieren von Problemen und
Objekten ohne die zu untersuchenden Gegenstände zu öffnen
oder zu beschädigen. Die Aufnahmen können als Bilder oder
Filme auf der Speicherkarte gespeichert werden.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß
verwendet werden.
TASTEN
Ein/Aus Bildmodus Kameramodus Anzeigemodus
Steuertasten
Steuertasten
Auswahl
bestätigen
GRUNDEINSTELLUNGEN
Menü für Grundeinstellungen aufrufen:
Gerät einschalten, Anzeigetaste drücken und mit den
Steuertasten die Grundeinstellungen auswählen.
Die gewünschten Einstellungen mit den
Steuertasten auswählen und mit der Auswahltaste
bestätigen. Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem
Bildschirm
Sprache
Die gewünschte Sprache auswählen und mit der Auswahltaste
bestätigen
Format
Alle Daten auf der Speicherkarte werden gelöscht.
Mit mit den Steuertasten
die Sicherheitsabfrage
JA/NEIN bestätigen.
Mit der Auswahltaste das
Löschen endgültig bestätigen
Werkseinstellungen
Alle bisher vorgenommenen Einstellungen werden auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Flimmerlter
Auswahl zwischen 50 Hz und 60 Hz Bildwiederholfrequenz.
● 50 Hz für Europa
● 60 Hz für Nordamerika
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
Spannung Wechselakku ...............................................................
Gewicht mit Akku ..........................................................................
Länge Kamerakabel .....................................................................
Kamerakopf ..................................................................................
Auösung Bildschirm ....................................................................
Bildauösung ................................................................................
Zoom max .....................................................................................
Akkulaufzeit max. .........................................................................
Speicherkartentyp.........................................................................
Max. Speichergröße SD-Card ......................................................
Max. Anzahl Bilder ........................................................................
Max. Aufnahmelänge ....................................................................
To zoom in or out when viewing
a picture, use the buttons
to select Zoom . Use the
buttons to zoom in/out.
(Zoom is not available in Movie
playback)
Press the Select button to
move the picture.
Use the buttons to
move the picture section.
Press the Select button to
return to the zoommenu.
To Play the movie, use the
buttons to select the symbol
. Press the Select button
to start the movie.
Use the buttons to fast
forward or rewind the movie.
Press the select button to
pause.
To rotate the le view, use the
buttons to select the
symbol .
Use the buttons to rotate
the le view
Picture playback, the le is
rotated by 90°. In Movie
playback, the le is rotated by
180°.
To delete the le, use the
buttons to select Delete
wählen. Press the select button
to delete the le
Conrm with the Control buttons
the security query YES/
NO.
Conrm nal with the Select
button to erase all data.
Delete
Deleting les from the Playback screen does not allow you to
preview the le before deleting. Use the Delete function from
the View screen to view the le before deleting.
Use the buttons to select
the symbol for delete.
Use the buttons to select
the le to be deleted
Press the Select button to
select the le.
Conrm with the Control buttons
the security query YES/
NO.
Conrm nal with the Select
button to erase all data.
COMPUTER SOFTWARE UPDATE
If you are unable to view videos on your computer it may be
because your video software is out of date.
The AVI le recorded is in MPEG4 format. It could be decoded
by any DIVX or XVID codec. For more instructions, please go
to Milwaukeetool.com, and then browse to the M-Spector AV
section. A software update is available for your computer as
well as other trouble shooting tips.
BATTERIES
New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5
chargings and dischargings. Battery packs which have not
been used for some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the
performance of the battery pack. Avoid extended exposure to
heat or sunshine (risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
MAINTENANCE
Always keep the camera lens clean.
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts.
Should components need to be replaced which have not been
described, please contact one of our Milwaukee service agents
(see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please
state the Article No. as well as the machine type printed on the
label and order the drawing at your local service agents or
directly at: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Please read the instructions carefully before
starting the machine.
Remove the battery pack before starting any
work on the machine.
Do not dispose of electric tools together with
household waste material! In observance of
European Directive 2002/96/EC on waste
electrical and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their
life must be collected separately and returned to
an environmentally compatible recycling facility.
ENGLISH