Samsung SAMSUNG L310W Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend

See käsiraamat sobib ka

Microsoft, Windows ja Windowsi logo on ettevõtte Microsoft
Corporation registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või
teistes riikides.
Kõik kasutusjuhendis esinevad margi- ja tootenimed on vastavate
ettevõtete registreeritud kaubamärgid.
Käesoleva kasutusjuhendi sisu ja illustratsioone võidakse eelnevalt
ette teatamata muuta pärast kaamera funktsioonide uuendamist.
Lisateabe saamiseks vaadake tarkvara CD-l olevat kasutusjuhendit.
Fotoaparaadiga kaasasoleval CD-ROM-il on olemas ka
kasutusjuhendi PDF-dokumendid. PDF-faile saate otsida Windows
Exploreri abil.Enne PDF-failide avamist peate installima programmi
Adobe Reader, mis on samuti tarkvara CD-ROM-il.
Sisu
Kaamera tundmaõppimine
ET-1
Eesti
Selle toote eeskirjadekohane utiliseerimine
(elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed)
(Kohaldatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides,
mis kasutavad jäätmete eraldi kogumissüsteeme.)
Kui tootel või selle dokumentatsioonil on niisugune
märk, tähendab see, et toodet ei tohi utiliseerida
koos olmeprügiga. Vältimaks keskkonna reostust
või inimeste tervise kahjustamist eraldage see
toode muust prügist ja utiliseerige vastavalt keskkonnateadliku
jäätmekäitluse nõuetele. Kodukasutajad võivad pöörduda toote müüja
või kohaliku omavalituse poole, et uurida, kuhu saab ära anda elektri-
ja elektroonikaseadmete jäätmed. Ärikasutajad peaksid pöörduma oma
tarnija poole ja kontrollima ostulepingu tingimusi. Seda toodet ei tohi
utiliseerida koos muu kommertsprügiga.
Samsung Techwin hoolib keskkonnast toote
valmistamise kõigil etappidel ning rakendab
abinõusid oma toodete keskkonnasõbralikkuse
tõstmiseks. “Eco” märk tähistab Samsung
Techwin’i tahet luua keskkonnasõbralikke
tooteid ja märgib, et toode rahuldab EL RoHS-
direktiivi nõudeid.
Selle toote eeskirjadekohane utiliseerimine
Kaamera tundmaõppimine 1
Selle toote eeskirjadekohane utiliseerimine 1
Funktsioonide kirjeldus / fotoaparaadi osad 4
Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg) 5
Kaamera esmakordsel kasutamisel 6
LCD-ekraani indikaator 7
Režiimivaliku ketas 8
Pildistamine 9
Piltide taasesitamine, kustutamine ja kaitsmine
10
Piltide allalaadimine 11
Tehnilised andmed 12
Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks
14
Kaamera tundmaõppimine
OHT
OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, millegaivad
kaasneda surm võisised kehavigastused.
Ärge proovige fotoaparaati mingil viisil muuta. See võib
lõppeda tulekahju, vigastuste, elektrilöögi või teie enda või
fotoaparaadi tõsise vigastamisega. Ülevaatamist, hooldust
ja parandustöid võivad läbi viia vaid teie edasimüüja või
Samsungi kaamerate teeninduskeskus.
Kui fotoaparaati peaks sattuma vedelikku võini võõrkeha,
ärge seda kasutage. Lülitage fotoaparaat välja ning
eemaldage toiteallikas. Võtke ühendust müüja või Samsungi
kaamerate teeninduskeskusega. Ärge jätkake fotoaparaadi
kasutamist, sest sellega võib kaasneda tulekahju või
elektrilöök.
Palun ärge kasutage kaamerat kergestisüttivate või
plahvatusohtlike gaaside vahetus läheduses, sest see võib
suurendada plahvatusohtu.
Ärge pange fotoaparaati metallist või tuleohtlikke võõrkehi,
nt mälukaardipesa või akusahtli kaudu. See võib endaga
kaasa tuua tulekahju või elektrilöögi.
Ärge kasutage fotoaparaati, kui teie käed on märjad. Võite
saada elektrilöögi.
HOIATUS
HOIATUS viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad
kaasneda surm võisised kehavigastused.
Ärge kasutage välku inimeste või loomade vahetus
läheduses. Välgu kasutamine pildistatava silmadele liiga
lähedal võib kahjustada tema nägemist.
Ohutuse eesmärgil hoidke toode ja selle lisatarvikud lastest
ja loomadest eemal, et vältida õnnetusi, näiteks:
- Aku/patarei või väikeste tarvikute allaneelamine. Kui
õnnetus peaks siiski juhtuma, pöörduge kohe arsti poole.
- On võimalus, et fotoaparaadi liikuvad osad võivad vigastusi
tekitada.
Aku ja fotoaparaat võivad pika kasutamise käigus
kuumeneda ning see võib põhjustada rikkeid fotoaparaadi
töös. Kui nii peaks juhtuma, ärge fotoaparaati mõnda aega
kasutage ning laske sellel mõni minut jahtuda.
Ärge jätke kaamerat kõrge temperatuuriga kohtadesse,
nt suletud sõidukisse, otsese päikesevalguse kätte või
teistesse kuumadesse kohtadesse. Kõrged temperatuurid
võivad fotoaparaadi sisemisi osi rikkuda ning põhjustada
tulekahju.
Kui kasutate fotoaparaati või laadijat, ärge neid kinni katke.
See võib põhjustada fotoaparaadi või laadija kuumenemist,
fotoaparaadi korpuse väändumist või tulekahju. Kasutage
fotoaparaati ja selle lisatarvikuid alati hästiventileeritud
kohtades.
ET-2
Kaamera tundmaõppimine
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega
võivad kaasneda kergemadi keskmised vigastused.
Kui te ei plaani kaamerat pikemat aega kasutada, võtke aku
kaamerast välja.
Vastasel juhul võib aku lekkida ning söövitav elektrolüüt võib
teie fotoaparaadi alatiseks rikkuda.
Aku lekkimine, ülekuumenemine või kahjustumine võib
põhjustada tulekahju või tekitada kehalisi vigastusi.
– Kasutage fotoaparaadi jaoks sobivaid akusid/patareisid.
Ärge lühistage või kuumutage akusid/patareisid ega visake
neid tulle.
Akut/patareid fotoaparaati paigaldades jälgige
polarisatsiooni.
Kui kasutate uut mälukaarti esmakordselt, vormindage
mälukaart, kui sellel on andmeid, mida kaamera ei suuda ära
tunda, või kui sellel on pilte, mis on tehtud teise kaameraga.
Ärge kasutage välklampi, kui see puutub kätei esemetega
otseselt kokku. Ärge katsuge välklampi pärast selle
pikemaajalist kasutamist. See võib põletada.
Krediitkaardid võivad kaamerakoti läheduses
kasutuskõlbmatuks muutuda.
Ärge jätke magnetribaga kaarte fotoaparaadi lähedusse.
Ärge liigutage fotoaparaati samal ajal, kui see on sisse
lülitatud ja te kasutate AC-laadijat. Pärast kasutamist
lülitage fotoaparaat alati välja enne, kui laadija juhtme
seinakontaktist välja tõmbate. Enne fotoaparaadi liigutamist
tehke kindlaks, et kõik fotoaparaati teiste seadmetega
ühendavad juhtmed ja kaablid oleksid lahti ühendatud.
Vastasel juhul võivad juhtmed ja kaablid kahjustuda ning
põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Hägusate piltide ja kaamera võimalike rikete vältimiseks
ärge katsuge kaamera objektiivi või objektiivi katet.
Vältige objektiivi või välgu takistamist ülesvõtte tegemise
ajal.
Enne kaablite ühendamist vooluadapteriga kontrollige suundi
ning ärge kasutage ühendamisel jõudu. See võib põhjustada
kaabli või fotoaparaadi purunemist. 20 klemmiga pistiku
ühendamine arvuti USB-pordiga võib suure tõenäosusega
põhjustada arvuti rikkeid.
Ärge kunagi ühendage 20 klemmiga pistikut arvuti USB-
pordiga.Ärge paigaldage mälukaarti valepidi.Sel moel võite
fotoaparaati kahjustada.
Enne tähtsat sündmust või reisileminekut peaksite
fotoaparaadi seisundit kontrollima. Samsung ei saa
vastutada kaamera rikete eest.
ET-3
Eesti
Funktsioonide kirjeldus / fotoaparaadi osad
Fotoaparaadi
olekutuli
LCD-ekraan
Esitusrežiimi/
printimise nupp
Nupp Zoom T (digitaalne suum)
Fn/kustutusnupp
5 funktsiooni nupp
E-nupp (efekt)
W-suumimine (pisipildi suum)
USB / AV / DC
terminal
Fotoaparaadi rihm
Mikrofon
AF-andur/taimeri
tuluke
Objektiiv
Režiimi valikuketas
Kõlar
Välk
Päästikunupp
TOITEnupp
Nupp OIS
Ava
Sulge
ET-4
Pakendi sisu
Enne toote kasutamist kontrollige, kas komplekt on täielik. Komplekti sisu võib olla vastavalt müügipiirkonnale erinev. Lisavarustuse
ostmiseks võtke ühendust lähima Samsungi edasimüüja või Samsungi teeninduskeskusega.
Fotoaparaat
Kasutusjuhend,
toote garantii
Fotoaparaadi rihm AV-kaabel
Laetav aku
(SLB-10A)
Vahelduvvoolu adapter (SAC-47) /
USB-kaabel (SUC-C3)
Tarkvara CD
Müüakse eraldi
SD/SDHC mälukaart/
MMC
Fotoaparaadi kott
Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg)
Piltide arv ja aku eluiga: Akuga SLB-10A
Aku eluiga/
Piltide arv
Tingimused
Liikumatu
pilt
Ligikaudu 120
min/
Umbes 240
ülesvõtet
Täielikult laetud akuga,
automaatrežiimis, pildi suurus
13 M, kvaliteetne, ülesvõtete-
vaheline intervall: 30s. Suumi
asendi vahetamine lainurksuumi ja
telesuumi vahel pärast iga ülevõtet.
Välgu kasutamine igal teisel
ülesvõttel. Fotoaparaadi kasutamine
5 minuti jooksul ning seejärel selle
väljalülitamine 1 minutiks.
Film
Ligikaudu 120
min
Täielikult laetud akuga eraldusvõimel
640x480 kaadrikiirusega 30 kaadrit/s
Need andmed on saadud SAMSUNGi standardtingimustel.
Ülesvõttetingimused võivad erineda sõltuvalt kasutustingimustest.
Need näitajad on saadud OIS pildistamistingimustes.
All on toodud ülestete arv, kui kasutate 1 GB SD-mälukaarti.
Need andmed on umbkaudsed, kuna pildi kvaliteeti võivad
jutada sellised muutujad nagu pildistatav objekt ning
lukaardi tüüp.
Salvestatud
pildi suurus
ÜLITERAV
TERAV
NORMAALNE
30 KAADRIT
SEKUNDIS
20 KAADRIT
SEKUNDIS
15 KAADRIT
SEKUNDIS
Liikumatu
pilt
147 284 418
- - -
167 315 465
- - -
199 384 547
- - -
246 462 680
- - -
379 720 1015
- - -
601 1067 1510
- - -
1876 2814 2948
- - -
*Filmiklipp
-
Ligikaudu
35 min
-
Ligikaudu
36 min
-
Ligikaudu
70 min
Ligikaudu
120 min
-
Ligikaudu
120 min
Suumi kasutamine võib mõjutada salvestusaegasid.Filmi salvestamise
ajal suumimisnupp ei toimi.
ET-5
Eesti
Kaamera esmakordsel kasutamisel
Enne fotoaparaadi esmakordset kasutamist laadige aku täiesti täis.
Kui kaamera esmakordselt sisse lülitatakse, tekib LCD ekraanile
menüü kuupäeva, aja ja keele seadmiseks. Pärast kuupäeva, aja
ja keele seadmist seda menüüd rohkem ei kuvata. Seadke õigeks
kuupäev, aeg ja keel enne kaamera kasutamist.
ökeele seadistamine
1. Valige menüü [Language],
vajutades Üles/Alla nuppu ning
vajutage Paremale nuppu.
2. Valige soovitud alammenüü,
vajutades Üles/Alla nuppu, ja
vajutage OK nuppu.
Võite valida ühe 26 keelest. Need on:
inglise, korea, prantsuse, saksa, hispaania, itaalia, lihtsustatud
hiina, traditsiooniline hiina, jaapani, vene, portugali, hollandi,
taani, rootsi, soome, tai, bahasa (Malaisia/Indoneesia), araabia,
tšehhi, poola, ungari, türgi, eesti, leedu, läti ja pärsia keel.
Kuupäeva, kellaaja ja kuupäeva vormingu
seadistamine
1. Valige menüü [Date&Time],
vajutades Üles/Alla nuppu ning
vajutage Paremale nuppu.
2. Valige soovitud alammenüü,
vajutades nuppu
Üles/Alla/
Vasakule/Paremale , ja vajutage
nuppu OK.
Paremale nupp: Valib maailmakella järgi aasta, kuu, päeva,
tunni, minuti ja kuupäeva tüübi.
Vasakule nupp: Viib kursori peamenüüsse [Date&Time], kui
kursor on kuupäeva ja kellaaja määramise
esimese valiku juures. Teistel juhtudel viiakse
kursor selle hetkeasendist vasakule.
Üles/
Alla nupp: Muudab iga valiku väärtust.
Lisateavet maailmakella seadistamise kohta vt tarkvara-CD-l
olevatest dokumentidest.
Back
Set
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
DISPLAY
Language
Date&Time
Back
Set
DISPLAY
Language
Date&Time
+ Seoul, Tokyo
08 / 08 / 01
13 : 00
Off
ET-6
LCD-ekraani indikaator
Vedelkristallekraan kuvab informatsiooni
pildistamisfunktsioonide ja valikute kohta. Lisateabe saamiseks
vaadake tarkvara CD-l olevat kasutusjuhendit.
<Pilt ja kõik olekud>
Nr Kirjeldus Ikoonid
1
Optilise / digitaalse suumi riba /
Digitaalse suumi määr
x 5.0
2
Järelejäänud ülesvõtete arv /
Allesjäänud aeg
00005/00:00:00
3
Mälukaardi ikoon /
Sisemälu ikoon
/
4 Aku/patarei
5 Pildi suurus
Nr Kirjeldus Ikoonid
6 Pildikvaliteet / kaadrisagedus
7 Mõõtmine / Stabilisaator
/
8 Pildistamisrežiim
9 ISO
10 Valge tasakaal
11
Särikompensatsioon
12 Kuupäev/kellaaeg 2008/08/01 01:00 PM
13 Küllastus
14 Teravus/Mikrofon väljas
/
15 Kontrast
16 Makro
17 Automaatpäästik (taimer)
18 Välk
19
Näotuvastus · Autoportree ·
Pilt naeratamisel · Pilgutuse
tuvastus /Värv
/
20 Salvestusrežiim
21 Häälemälu
22 Automaatfookuse raam
23
Fotoaparaadi värisemise
hoiatus
24
OIS (optiline pildi
stabiliseerimine)
25 Ava suurus/Säriaeg F 2.8 1/20
00005
01:00 PM
2008/08/01
6
!
a
b
c
#
$
1
(
2 3
5
7
8
9
0
4
@
^
%
&
*
)
d
e
F 2.8
1/20
ET-7
Eesti
Režiimivaliku ketas
AUTOMAATNE
Valige see režiim kiireks ja lihtsaks pildistamiseks
minimaalse seadistamisega.
Selles režiimis saate põhimenüüsid valida.
Detailsema menüü valimiseks valige muu kaamerarežiim.
PROGRAMM
Automaatrežiimi valimine konfigureerib kaamerale
optimaalsed seaded. Kõiki funktsioone, peale ava ja
säriaja, saab seadistada ka käsitsi.
KÄSITSIJUHTIMINE
Kasutaja saab käsitsi sättida nii avaarvu kui säriaega.
DUAL IS
See režiim vähendab kaamera värisemise mõju ning
aitab Teil saada hästiõnnestunud pilte hämaruses.
FOTOABI JUHEND
Aitab kasutajal leida õige pildistamismeetodi ning pakub
välja lahendusi võimalikele probleemidele. See võimaldab
kasutajal leida parima mooduse pildistamiseks.
ILUVÕTE
Saate portreede pildistamisel seadistada valikuid, et
kustutada nägudelt ebatäiuslikkused.
Kasutage menüüd, et fotoaparaati erinevateks
pildistusolukordadeks optimaalselt seadistada.
FILM
Filmimiseks
Te saate valida soovitud pildistamisrežiimi, kasutades fotoaparaadi ülaosas olevat režiimivalimisnuppu.
ET-8
Pildistamine
Kuidas pildistada
1. Lülitage toide nuppu POWER
(Toide) sisse ning valige sobiv
pildistamisrežiim, kasutades
selleks režiimivalimise nuppu
fotoaparaadi ülaosas.
2. Hoidke kaamerat, nagu joonisel näidatud.
3. Kinnitage valik
4. Pildistage.
Kuidas pildistada
Valige režiim Filmiklipp, kasutades fotoaparaadi ülaosas olevat
režiimivalimisnuppu.
1. Kinnitage valik
2. Alustage filmimist
Vajutage Päästikunuppu
ning algab salvestamine. Kui
Päästikunuppu uuesti vajutate,
siis salvestamine peatub.
Kui nupp poolenisti alla vajutada,
kontrollib see fookust ja välku
Lõpuni alla vajutades tehakse
ülesvõte
ET-9
Eesti
Piltide taasesitamine, kustutamine ja kaitsmine
2. Et valida pilte kustutamiseks,
vajutage nuppu T.
Vasakule
/Paremale nupp:
Valib pildid
T-nupp:
Märgistab pildid
kustutamiseks.
OK-nupp: Kustutab valiku
3. Valige alammenüü väärtused, vajutades Üles/
Alla nuppu, ja
vajutage nuppu OK.
Kui valite [EI] Tühistab käsu “Kustuta pilt”.
Kui valite [JAH] Kustutab valitud pildid.
Piltide kaitsmine
Seda kasutatakse teatud piltide
eksikombel kustutamise vastu.
[VALIMINE]: Valitud pildid kas
kaitstakse või neilt
võetakse kaitse maha.
[KÕIK]:
Kõik valitud pildid kas kaitstakse
või neilt võetakse kaitse maha.
Kui te pilti kaitsete, kuvatakse
kaitsmise ikoon LCD-ekraanil.
Režiimis LUKUSTA kaitstakse pilti
kustutamise [Delete] (Kustuta)
eest, ent EI kaitsta vormindamise
[VORMING] eest.
Piltide taasesitamine
Kuvatakse mälukaardil viimasena salvestatud pilt.
Vajutage nuppu Esitusrežiim (
).
Valige taasesitamiseks soovitud
kujutis, vajutades Vasakule
/
Paremale nuppu.
Nupp Kustuta
Kustutab mälukaardile salvestatud pildid.
1. Valige pilt, mida soovite kustutada, vajutades Vasakule
/Paremale
nuppu, ning seejärel vajutage nuppu Kustuta (
).
<Üks pilt> <Pisipilt>
100-0010
TAGASI
SEADISTA
TAASESITUS
ÄLEMÄLU
KAITSE
KUSTUTA
DPOF
KOPEERI KAARDILE
VALIMINE
IK
KUSTUTAVALIMINE
Prev Next
100-0010
KINNITAVALIMINE
100-0010
KUSTUTA?
EI
JAH
100-0010
KUSTUTA?
EI
JAH
KINNITA
ET-10
Piltide allalaadimine
uded süsteemile
Windows Macintosh
USB-d toetav
keskkond
Arvuti, mille protsessor on
jõudsam kui Pentium III
500 MHz
(soovitus: Pentium III 800
MHz)
Windows 2000 / XP / Vista
Miinimum 256MB RAM
(Soovitatavalt üle 512 MB)
250MB vaba
kõvakettaruumi
(Soovitatavalt üle 1 GB)
1024 × 768 piksline,
16-bitine ühilduv
värvimonitor
(soovitus: 24-bitine
värvimonitor)
Microsoft DirectX 9.0 või
uuem versioon
Power Mac G3 või
uuem versioon või Intel
Processor
Mac OS 10.3 või
uuemaga
Miinimum 256MB RAM
(Soovitatavalt üle 512
MB)
Tarkvara
toetav
keskkond
Ei toetata
See ei ühildu Windows XP ja Vista 64-bitise versiooniga.
SAMSUNG ei ole vastutav ühegi defekti ega kahjustuse eest, mis on
tekkinud kasutades volitamata arvuteid, k.a iseehitatud arvuteid.
Arvutiga ühendamise režiim
1. Installeerige kaasasolev tarkvara.
2. Piltide allalaadimine
Ühendage kaamera ja arvuti
kaasasoleva USB-kaabliga
ja laadige pildid alla, et need
arvutisse salvestada.
ET-11
Eesti
82 83
Tehnilised andmed
Välk
Režiimid: automaat, automaatne koos punasilmsuse
vähendamisega, sundvälk, aeglane
sünkroonimine, välk väljas, punasilmsuse
korrigeerimine
Ulatus:
Laiobjektiiv: 0,5 ~ 4,6 m, Teleobjektiiv: 0,5 ~ 2,3 m
(ISO Auto)
Laadimisaeg:
umbes alla 4 sekundi (uue akuga)
Värisemise
vähendamine
Dual IS (OIS + DIS)
*
OIS-nupp (optiline pildi stabiliseerimine),
DIS (Pildi digitaalne stabiliseerimine)
Teravus
Pehme+, Pehme, Normaalne, Elav, Elav+
Valge tasakaal
Automaatne, Päevavalgus, Pilves,
Luminofoorvalgus_H, luminofoorvalgus_L,
Hõõglamp, Kohandatud
Hääle
salvestamine
Hääle salvestamine (maks 10 tundi)
Häälemälu fotole (maks 10 s)
Kuupäeva jäljend
Kuupäev, Kuupäev Ja Kellaaeg, Väljas (kasutaja valik)
Pildistamine
Foto
Režiim: AUTOMAATNE, PROGRAMM,SITSI, DUAL
IS, FOTOABI JUHEND, ILUVÕTE, STSEEN
Stseen:
ÖINE STSEEN, PORTREE, LAPSED, MAASTIK,
TEKST, LÄHIVÕTE, PÄIKESELOOJANG, KOIT,
TAUSTVALGUS, TULEVÄRK, RAND JA LUMI
Ülesvõte: ÜKSIK, PIDEV, AEB, LIIKUVA OBJEKTI
ÜLESVÕTE
Taimer: 2 S, 10 S, KAHEKORDNE (10 S, 2 S),
LIIKUMISE TAIMER
Pildisensor
Tüüp: 1/1,72” CCD
Efektiivsed pikslid: umbes 13,6 megapikslit
Kokku piksleid: umbes 13,9 megapikslit
Objektiiv
Fookuskaugus: SAMSUNGi objektiiv f = 6,0 ~ 21,6 mm
(35 mm filmi ekvivalent: 28 - 102mm)
F nr: F2,8(W) ~ F5,7(T)
Digitaalne suum:
Fotorežiim: 1,0 X ~ 5,0 X
Esitusrežiim: 1,0 X ~ 13,2 X (oleneb pildi suurusest)
LCD-ekraan
2,7-tolline värviline TFT LCD (230 000 pikslit)
Fookustamine
Tüüp: TTL automaatfookus (Mitu AF, automaatfookus
keskmesse, automaatfookus näo tuvastamisega)
Ulatus
Normaalne Makro Automaatmakro
Lainurksuum
80cm ~ lõpmatus
5cm ~ 80 cm 5cm ~ lõpmatus
Telesuum 50cm ~ 80 cm 50 cm ~ lõpmatus
Katik
Kiirus 1 ~ 1/1,500 s (Käsitsi: 8 - 1/1,500 s)
AEB, Pidev : 1/4 ~ 1/1,500 s.
Säritus
Reguleerimine: Programm AE
Mõõtmine: Mitu, Punkt, Keskel, Näotuvastus
Kompensatsioon: ±2 EV (1/3 EV sammud)
ISO: Automaatne, 80, 100, 200, 400, 800, 1600,
3200 (valitav 3M või väiksem)
ET-12
Tehnilised andmed
Filmiklipp
Koos heliga või ilma (kasutaja valik, salvestusaeg
: sõltub mälumahust, maks 2 tundi)
Suurus: 800x592(20KAADRIT SEKUNDIS), 640x480
(30KAADRIT SEKUNDIS,15KAADRIT
SEKUNDIS), 320x240(30KAADRIT
SEKUNDIS, 15KAADRIT SEKUNDIS)
Kaadrikiirus:
15KAADRIT SEKUNDIS,
20KAADRIT SEKUNDIS,
30KAADRIT SEKUNDIS
Optiline suum kuni 3,6 X (suumimise ajal helid
vaigistatakse)
Video redigeerimine (sisse ehitatud):
Filmi stabiliseerimine, Paus salvestamise ajal,
foto võtteaja seadmine
Hoiustamine
Meediumid
Sisemine mälu: 30 MB
Välismälu (valikuline)
MMC Plus (kuni 2 GB, garanteeritud, 4 bit 20 MHz)
SD (tagatud kuni 4GB)
SDHC kaart (tagatud kuni 8 GB)
* Sisemälu maht võib ilma eelneva hoiatuseta
muutuda.
Failivorming
Pilt: JPEG (DCF), EXIF 2,21, DPOF 1,1,
PictBridge 1,0
Filmiklipp: AVI (MPEG-4)
Heli: WAV
Pildi suurus
ja maht (1 GB suurus)
Need on mõõdetud SAMSUNGi standardtingimustes ning
võivad sõltuvalt pildistamise tingimustest ja fotoaparaadi sätetest
muutuda.
Nupp E
– Salvestamisefekt:
Värviefekt: Normaalne, Mustvalge, Seepia, Punane,
Sinine, Roheline, Negatiiv, Kohandatud
värvid
Kujutise reguleerimine: Küllastus, Kontrastsus, Teravus
– Esitamisefekt:
Pildi redigeerimine : Suuruse Muutmine, Pööramine,
Kärbi
Värviefekt: Normaalne, Mustvalge, Seepia, Punane,
Sinine, Roheline, Negatiiv, Kohandatud
värvid
Kujutise reguleerimine: ACB, Punasilmsuse
Korrigeerimine, Heledus,
Kontrastsus, Küllastus, Näo
Retušeerimine
Piltide taasesitus
Üksik pilt, Pisipildid, Slaidiseanss,
Filmiklipp
*
Slaidiseanss: slaidiesitus efektide ja muusikaga
4224x3168 4224x2816 4224x2376 3264x2448 2592x1944 2048x1536 1024x768
ÜLITERAV
147 167 199 246 379 601 1876
TERAV
284 315 384 462 720 1067 2814
NORMAALNE
418 465 547 680 1015 1510 2948
ET-13
Eesti
Tehnilised andmed
Liides
Digitaalväljundi liides: USB 2,0 High Speed 20 pin
pistmik
Audio: Mono(kõlar), Stereo(kuular)
Videoväljund: NTSC, PAL (kasutaja valik)
Alalisvoolu adapter: 4.2V, 20 kontaktiga liides
Toiteallikas
Taaslaetav aku: SLB-10A, 3,7V (1,050 mAh)
Adapter: SAC-47, SUC-C3
Kaameraga tarnitav aku võib erineda olenevalt
müügipiirkonnast.
Mõõtmed
(LxKxS)
91,6 X 61 X 22,95 mm (v.a. väljaulatuvad osad)
Kaal
138g (ilma akuta ja kaardita)
Töötemperatuur
0 ~ 40°C
Tööniiskus
5 ~ 85%
Tarkvara
Rakendused: SAMSUNG Master, Adobe Reader
Tehnilised andmed ivad ilma eelneva hoiatuseta muutuda.
ik kaubargid kuuluvad nende vastavatele omanikele.
ET-14
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on kasutusel
spetsiaalsed akude kogumissüsteemid).
Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et toote akusid
ei tohi kasutusaja lőppemisel kőrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Keemilised elemendid Hg, Cd, vői Pb näitavad, et aku elavhőbeda,
kaadmiumi vői plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem.
Kui akusid ei kőrvaldata őigel viisil, vőib nende sisu pőhjustada tervise-
vői keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist,
eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse
kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
Toote kasutaja ei saa tootega kaasnevat laetavat akut ise lja
vahetada. Selleks, et saada infot ljavahetamise kohta, vőtke
ühendust teenusepakkujaga.
Őige viis toote akude kasutusest
kőrvaldamiseks
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Samsung SAMSUNG L310W Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
See käsiraamat sobib ka