Samsung SAMSUNG L100 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend

See käsiraamat sobib ka

EESTI KEEL
Kaamera tundmaõppimine
Kaamera tundmaõppimine
Funktsioonide tuvastamine / kaamera sisu
Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg)
Kaamera esmakordne kasutamine
LCD-ekraani indikaator
Režiimi valikuketas
Pildistamine
Piltide taasesitus / kustutamine / kaitsmine
Piltide allalaadimine
Tehnilised näitajad
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Sisukord
Microsoft Windows ja Windowsi logo on ettevõtte Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides
Kõik kasutusjuhendis esinevad margi- ja tootenimed on vastavate ettevõtete
registreeritud kaubamärgid.
Käesoleva kasutusjuhendi sisu ja illustratsioone võidakse eelnevalt ette
teatamata muuta pärast kaamera funktsioonide uuendamist.
Rohkema teabe saamiseks vaadake tarkvara CD-l olevat kasutusjuhendit.
ET-2
Kaamera tundmaõppimine
OHT HOIATUS
Ärge proovige kaamerat mingil viisil muuta. See võib lõppeda tulekahju,
vigastuste, elektrilöögi või teie enda või kaamera tõsise vigastamisega.
Ülevaatamist, hooldust ja parandustöid võivad läbi viia vaid teie edasimüüja
või Samsungi kaamerate teeninduskeskus.
Kui kaamerasse peaks sattuma vedelikku või mõni võõrkeha, ärge seda
kasutage. Lülitage kaamera välja ning eemaldage toiteallikas. Võtke
ühendust müüja või Samsungi kaamera teeninduskeskusega. Ärge jätkake
kaamera kasutamist, sest see võib enesega kaasa tuua tulekahju või
elektrilöögi.
Palun ärge kasutage kaamerat kergestisüttivate või plahvatusohtlike gaaside
vahetus läheduses, sest see võib suurendada plahvatusohtu.
Ärge pange kaamerasse metallist või tuleohtlikke võõrkehi, nt mälukaardipesa
või akusahtli kaudu. See võib endaga kaasa tuua tulekahju või elektrilöögi.
Ärge kasutage kaamerat, kui teie käed on märjad. Võite saada elektrilöögi.
Ärge kasutage välku inimeste või loomade vahetus läheduses. Välgu
kasutamine pildistatava silmadele liiga lähedal võib kahjustada tema
nägemist.
Ohutuse eesmärgil hoidke toode ja selle lisatarvikud lastest ja loomadest
eemal, et vältida õnnetusi, näiteks:
- aku või väikeste tarvikute allaneelamine. Kui õnnetus peaks siiski juhtuma,
pöörduge kohe arsti poole.
- On võimalus, et kaamera liikuvad osad võivad vigastusi tekitada.
Aku ja kaamera võivad pikaajalise kasutamise käigus kuumeneda ning see
võib põhjustada rikkeid kaamera töös. Kui nii peaks juhtuma, ärge kaamerat
mõnda aega kasutage ning laske sellel mõni minut jahtuda.
Ärge jätke kaamerat kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud
sõidukisse, otsese päikesevalguse kätte või teistesse kuumadesse
kohtadesse. Kõrged temperatuurid võivad kaamera sisemisi osi rikkuda ning
põhjustada tulekahju.
Kui kasutate kaamerat või laadijat, ärge neid kinni katke. See võib
põhjustada kaamera või laadija kuumenemist, kaamera korpuse väändumist
või tulekahju. Kasutage kaamerat ja selle lisasid alati hästiventileeritud
kohtades.
OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, mis võib enesega kaasa tuua surma või
tõsiseid kehavigastusi.
HOIATUS märgib võimalikku ohtlikku olukorda, mis võib lõppeda surma või tõsise
vigastusega, kui seda ei väldita.
ET-3
EESTI KEEL
Kaamera tundmaõppimine
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda
kergemad või keskmised vigastused.
Kui te ei plaani kaamerat pikemat aega kasutada, võtke aku kaamerast
välja. Vastasel juhul võib aku lekkida ning söövitav elektrolüüt võib teie
kaamera alatiseks rikkuda.
Aku lekkimine, ülekuumenemine või kahjustumine võib põhjustada tulekahju
või tekitada kehalisi vigastusi.
- Kasutage kaamera jaoks sobivat akut.
- Ärge lühistage või kuumutage akut ega asetage seda tulle.
- Akut kaamerasse paigaldades jälgige polarisatsiooni.
Ärge kasutage välklampi, kui see puutub käte või esemetega otseselt
kokku. Ärge katsuge välklampi pärast selle pikemaajalist kasutamist. See
võib põletada.
Hägusate piltide ja kaamera võimalike rikete vältimiseks ärge katsuge
kaamera läätse või läätsekatet.
Krediitkaardid võivad kaamerakoti läheduses kasutuskõlbmatuks muutuda.
Ärge jätke magnetribaga kaarte kaamera lähedusse.
Ärge paigaldage mälukaarti valetpidi.
Vormindage mälukaart, kui kasutate uut mälukaarti esmakordselt, kui sellel
on andmeid, mida kaamera ei suuda ära tunda, või kui sellel on pilte, mis on
tehtud teise kaameraga.
Enne tähtsat sündmust või reisi kontrollige kaamera olukorda. Samsung ei
vastuta kaamera rikete eest.
20 klemmiga pistiku ühendamine arvuti USB-pordiga võib suure
tõenäosusega põhjustada arvuti rikkeid. Ärge kunagi ühendage 20
klemmiga pistikut arvuti USB-pordiga.
ET-4
Funktsioonide tuvastamine / kaamera sisu
Enne toote kasutamist kontrollige, kas komplekt on täielik. Komplekti sisu võib olla vastavalt müügipiirkonnale erinev. Lisavarustuse ostmiseks võtke ühendust lähima Samsungi edasimüüja või Samsungi
teeninduskeskusega.
Kaasasolevad tarvikud
Laetav aku (SLB-10A)
Lisavarustus
SD/SDHC/MMC
mälukaart
Kasutusjuhend, toote garantii
Tarkvara-CD
Kaamera
Vahelduvvoolu adapter
(SAC-47) /
USB-kaabel (SUC-C3)
Kaamera rihm
Kaamera kott
AV-kaabel
Sisselülitusnupp
Kõlar
Välklamp
AF-andur/taimeri tuluke
Lääts/läätsekate
Režiimi valikuketas
Katikunupp
Mikrofon
USB / AV
-port
Kaamera olekulamp
T-suumimine (digitaalne suum)
W-suumimine (pisipildi suum)
E-nupp (efekt)
Kaamera rihma aas
Fn/kustutusnupp
5 funktsiooni nupp
FD (NÄGUDE TUVASTAMISE) nupp
Esitusrežiim/printimisnupp
LCD-ekraan
ET-5
EESTI KEEL
Aku eluiga ja piltide arv (salvestusaeg)
Kui kasutate 256 MB MMC-d (multimeediakaarti), on sobiv
pildistamisvõimsus järgmine.
* Salvestusaegu saab muuta suumi kasutamisega.
kasutamisel.
* Need andmed on saadud Samsungi standardtingimustel. Ülesvõttetingimused
võivad erineda sõltuvalt kasutustingimustest.
Tingimused
Piltide arv ja aku kestvus: Akuga SLB-10A
Pilt Film
Aku kestvus Piltide arv Salvestusaeg
Umbes 130 minutit Umbes 260 ülesvõtet Umbes 120 minutit
Täielikult laetud akuga,
automaatrežiimis, pildi suurus 8
M, kvaliteetne, ülesvõtete-vaheline
intervall: 30 sekundit. Suumi
asendi vahetamine lainurksuumi
ja telesuumi vahel pärast iga
ülevõtet. Välgu kasutamine
igal teisel ülesvõttel. Kaamera
kasutamine 5 minuti jooksul ning
seejärel selle väljalülitamine 1
minutiks.
Täielikult laetud akuga
kuvasuhtega 640x480
kaadrikiirus 30 kaadrit
sekundis
Salvestatud
pildi suurus
Üliterav
Terav Tavaline
30
kaadrit
sekundis
15
kaadrit
sekundis
Pilt
Umbes
64
Umbes
117
Umbes
171
--
Umbes
71
Umbes
135
Umbes
192
--
Umbes
84
Umbes
157
Umbes
220
--
Umbes
100
Umbes
186
Umbes
256
--
Umbes
150
Umbes
269
Umbes
372
--
Umbes
459
Umbes
822
Umbes
868
--
Film
---
Umbes
2'02"
Umbes
4'05"
---
Umbes
7'39"
Umbes
13'15"
ET-6
Kaamera esmakordne kasutamine
Keele seadistamine
1. Valige keelemenüü [Language] (keel), vajutades
üles ja alla liikumise nuppu, ning vajutage
paremale liikumise nuppu.
2. Valige soovitud alamenüü, vajutades üles ja alla
liikumise nuppu, ning vajutage OK-nuppu.
Enne kaamera esmakordset kasutamist laadige aku täiesti täis.
Kui kaamera esmakordselt sisse lülitatakse, kuvatakse LCD-ekraanil menüü
kuupäeva ja kellaaja määramiseks. Pärast seadistamist menüüd ei kuvata. Enne
kaamera kasutamist määrake kuupäev ja kellaaeg.
Võite valida ühe 22 keelest. Need on antud allpool:
Inglise keel, korea keel, prantsuse keel, saksa keel, hispaania keel,
itaalia keel, lihtsustatud hiina keel, traditsiooniline hiina keel, jaapani
keel, vene keel, portugali keel, hollandi keel, taani keel, rootsi keel,
soome keel, tai keel, bahasa keel (malai/indoneesia keel), araabia
keel, tšehhi keel, poola keel, ungari keel ja türgi keel.
Valitud keeleseade säilib ka siis, kui kaamera välja lülitatakse.
Kuupäeva, kellaaja ja kuupäeva esitusviisi seadistamine
1. Valige kuupäeva ja kellaaja menüü [Date&Time]
(
KUUPÄEV JA KELLAAEG), vajutades üles ja
alla liikumise nuppu, ning vajutage paremale
liikumise nuppu.
2. Valige soovitud alamenüü, vajutades
üles ja alla liikumise nuppu ning vajutage
OK-nuppu.
Paremale liikumise nupp : Valib MAAILMAAJA / AASTA / KUU / PÄEVA /
TUNNI / MINUTI / KUUPÄEVA TÜÜBI
Vasakule liikumise nupp :
Liigutab kursori [Date&Time] (KUUPÄEV
JA KELLAAEG) peamenüüsse, kui kursor
asub kuupäeva ja aja seadistuse esimesel
alajaotusel. Kõigil muudel juhtudel nihkub
kursor hetkeasendist vasakule.
Üles/alla liikumise nupp : Muudab iga valiku väärtust.
DISPLAY
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
ENGLISH
Language
Date&Time
Back
Set
DISPLAY
London
13:00
yyyy/mm/dd
Language
Date&Time
Back Set
08/01/01
ET-7
EESTI KEEL
LCD-ekraani indikaator
LCD-ekraanile kuvatakse teave pildistamisfunktsioonide ja -valikute kohta.
Lisateabe saamiseks vaadake tarkvara CD-l olevat kasutusjuhendit.
[Pilt ja kõik olekud]
Ei. Kirjeldus Ikoonid
1 Salvestusrežiim


2
Nägude tuvastamine
/ Autoportree
/
3 Välklamp

4 Distantspäästik

5 Makro
6 Kontrast
Ei. Kirjeldus Ikoonid
7 Teravus

8 Värvide / Küllastus

/
9
Kaadri automaatne
fokuseerimine
10 Kaamera värisemise hoiatus
11 Kuupäev ja kellaaeg
2008/01/01 01:00 PM
12 Särikompensatsioon
13 Valge tasakaal
14 ISO
15
Pildistamisrežiim
16 Mõõtmine
17
Pildikvaliteet /
kaadrisagedus

/ 
18 Pildi suurus

19 Aku
20
Mälukaardi ikoon / sisemise
mälukaardi ikoon
/
21
Võimalike ülesvõtete arv /
järelejäänud aeg
6/00:00:00
22 Häälmemo / mikrofon Väljas
/
23
Optilise / digitaalse suumi
riba / digitaalse suumi suhe
ET-8
Režiimi valikuketas
Võite valida soovitud režiimi, kasutades kaamera peal olevat režiimi valikuketast
AUTOMAATNE
Valige see režiim kiireks ja lihtsaks pildistamiseks minimaalse
seadistamisega. Selles režiimis saate põhimenüüsid valida.
Detailsema menüü jaoks valige muu kaamerarežiim.
PROGRAMM
Automaatrežiimi valimine seadistab kaamerale optimaalsed
seaded. Siiski on kõiki funktsioone võimalik ka käsitsi
seadistada, välja arvatud ava suurust ja säriaega.
PORTREE
Kiirete ja lihtsate portreede pildistamiseks valige see režiim.
FILM
Salvestada saab nii pika filmi, kui allesjäänud mälumaht
võimaldab.
STSEEN
Kasutage menüüd, et hõlpsasti seadistada optimaalseid
seadeid mitmesugusteks pildistamisolukordadeks.
KÄSITSI
Saate kõiki funktsioone, ava suurust ja säriaega käsitsi
seadistada.
PILDISTAMISABI
Aitab kasutajal leida õige pildistamismeetodi ning pakub välja
lahendusi võimalikele probleemidele. See võimaldab kasutajal
leida parima mooduse pildistamiseks.
DIS
See režiim vähendab fotoaparaadi värisemise mõju ning aitab
teil saada hästisäritatud kujutisi vähese valguse tingimustes.
ET-9
EESTI KEEL
Pildistamine
Kuidas pildistada
Valige kaamerarežiim
Kuidas filmi salvestada
Keerake režiimi valikuketast ja valige ( ).
1. Lülitage kaamera sisse
1. Kinnitage valik
2. Alustage filmimist
Vajutage katikunuppu ning algab salvestamine.
Kui katikunuppu uuesti vajutate, siis salvestamine
peatub.
2. Hoidke kaamerat, nagu joonisel näidatud.
3. Kinnitage valik
4. Pildistage
Pooleldi alla vajutamine
Kontrollib fookust ja välku
Täielikult alla vajutamine
Pildistab
ET-10
Piltide taasesitus / kustutamine / kaitsmine
Piltide taasesitus
- Kuvatakse mälukaardil viimasena salvestatud pilt.
Taasesituse režiimi
valimiseks vajutage
nuppu
Valige vasakule/paremale
liikumise nupu abil pilt, mida
soovite taasesitada
2. Piltide kustutamiseks vajutage nuppu T.
- Vasakule/paremale liikumise nupp
: Valib pildid
- nupp T
: Valib pildi kustutamiseks välja
- OK-nupp
: Kustutab valitud pildid
[Select] (Valimine) : Kuvatakse valikuaken
pildi kaitsmiseks / kaitsest
vabastamiseks.
[All] (Kõik) : Kaitseb / vabastab kaitsest
kõik salvestatud pildid
Kui kaitsete pilti, kuvatakse kaitsmise ikoon
LCD-ekraanil.
Lukustatud režiimis (LOCK) pilti kaitstakse
kustutamise [Delete] (
Kustuta) eest, ent EI
kaitsta vormindamise [Format] (
Vorming) eest.
Piltide kustutamine
- Kustutab mälukaardile salvestatud pildid.
1. Valige vasakule/paremale liikumise nupu abil pilt, mida soovite kustutada,
ning vajutage DELETE (
) nuppu.
Piltide kaitsmine
- Seda kasutatakse konkreetsete piltide eksikombel kustutamise eest (Lock).
Prev
Prev
Next
Next
Delete ?
No
Ye s
Confirm
OK
Delete ?
No
Ye s
Select Confirm
T
OK
Select Delete
T
OK
All
Voice memo
Protect
Delete
DPOF
Copy To Card
Back Set
PLAYBACK
Select
Unlock Set
T/W OK
ET-11
EESTI KEEL
Piltide allalaadimine
Süsteeminõuded
Arvutiga ühendamise režiim
2. Piltide allalaadimine
1. Installeerige kaasasolev tarkvara.
- Ühendage kaamera ja arvuti kaasasoleva
USB-kaabliga ja laadige pildid alla, et need
arvutisse salvestada.
Windows Macintosh
Arvuti protsessoriga, mis on parem kui
Pentium II 450 MHz
(soovitatavalt Pentium 800 MHz)
Power Mac G3 või uuem
Windows 98SE / 2000 / ME / XP / Vista Mac OS 10.0 ~ 10.4
Minimaalselt 128 MB RAM
(Soovitatavalt üle 512 MB)
200 MB vaba kõvakettaruumi
(Soovitatavalt üle 1 GB)
Minimaalselt 64 MB RAM
110 MB vaba kõvakettaruumi
USB-port USB-port
CD-ROM kettaseade CD-ROM kettaseade
1024x768 pikslit, 16-bitine värvimonitor
(soovitatavalt 24-bitine värvimonitor)
MicroSoft DirectX 9.0C
MPlayer (filmide jaoks)
ET-12
Tehnilised näitajad
Pildisensor - Liik: 1/2,5-tolline CCD
- Efektsed pikslid : umbes 8,2 megapikslit
- Piksleid kokku : umbes 8,3 megapikslit
Objektiiv - Fookuskaugus : SAMSUNG objektiiv f = 6,2 ~ 18,6 mm
(35 mm filmile: 37 ~ 111 mm)
- F nr: F 2,8(W) ~ F 5,2(T)
- Digitaalsuum :·pildirežiim: 1,0X ~ 3,0X
·esitusrežiim: 1,0X ~ 10,2X
(sõltub pildi suurusest)
LCD-ekraan - 2,5-tolline värviline TFT LCD (230,000 punkti)
Fokuseerimine - Liik : TTL autofookus (mitmepunktiline, keskel, näo tuvastamine)
- Vahemik
Katik - Kiirus 1 ~ 1/1,500 sek (käsitsi: 8 ~ 1/1,500 sek)
Säritus - Juhtimine : programm AE
- Mõõtmine : mitmepunktiline, üthepunktiline, keskmestatud
- Kompensatsioon : ±2EV (1/3EV sammud)
- ISO : Automaatne, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
Välk - Režiimid : automaatne, automaatne koos punasilmsuse
vähendamisega, täitev välk, aeglane
sünkroniseerimine, välk välja lülitatud, punasilmsuse
korrigeerimine
- Vahemik :
Lainurksuum: 0,2 m ~ 4,7 m, telesuum: 0,5 m ~ 2,5 m
(ISO AUTO)
- Laadimisaeg : umbes 4 sek
Teravus - -2, -1, 0, +1, +2
Värviefekt -
Tavaline, must-valge, seepia, punane, roheline, sinine, negatiiv,
kohandatud värv
Tavaline Lähivõte Automaatne lähivõte
Lainurksuum
80 cm ~ lõpmatus
5 cm ~ 80 cm 5 cm ~ lõpmatus
Telesuum 50 cm ~ 80 cm 50 cm ~ lõpmatus
Valge tasakaal - Automaatne, päevavalgus, pilved, fluorestseeruv (kõrge),
fluorestseeruv (madal), volfram, kohandatud
Hääle salvestamine - Hääle salvestamine (maks 10 tundi)
- Häälmemo pildile (maks 10 sek)
Kuupäeva trükkimine - Kuupäev, kuupäev ja kellaaeg, välja lülitatud
(valitav kasutaja poolt)
Pildistamine - Pilt
·Režiim : automaatne, programm, käsitsi, DIS
pildistabilisaator, pildistamisabi, stseen, portree
·Stseen : öö, lapsed, maastik, lähivõte, tekst, päikeseloojang,
koit, taustvalgus, ilutulestik, rand ja lumi
·Pildistamine : ühekordne, pidev, automaatne särikahvel,
liikumise salvestamine
·
Distantspäästik : 10 sek, 2 sek, kahekordne, liikumise taimer
- Film
·Heliga või ilma
Kestva filmi maksimaalne mälumaht on 2 tundi.
·Suurus : 640x480, 320x240
·Kaadrikiirus : 30 kaadrit sekundis, 15 kaadrit sekundis
Salvestamine - Vahendid
·Sisemälu : 10 MB välkmälu
·Välismälu (valikuline) :
SD (kuni 2GB garanteeritud) /
SDHC-kaart (kuni 4GB garanteeritud)
/ MMC Plus (kuni 2GB)
- Faili vorming
·Pilt : JPEG (DCF), EXIF 2,2, DPOF 1,1, PictBridge 1,0
·Film : AVI (MJPEG)
·Heli : WAV
ET-13
EESTI KEEL
Tehnilised näitajad
- Pildi suurus
- Maht (suurus 256 MB)

Üliterav 64 71 84 100 150 459
Te rav
117 135 157 186 269 822
Tavaline 171 192 220 256 372 868
Need näitajad on mõõdetud Samsungi standardtingimuste kohaselt ning võivad
varieeruda vastavalt pildistamistingimustele ja kaamera seadetele.
E-nupp - Efekt : värv, pildi reguleerimine (teravus, kontrast, küllastus)
- Redigeerimine : suuruse muutmine, pööramine, värv,
pildi reguleerimine (automaatne kontrasti
tasakaalustamine, punasilmsuse
korrigeerimine, heledus, kontrast, küllastus)
Pildi esitus - Liik : üksikpilt, pisipildid, slaidiseanss, film
Liides - Digitaalse väljundi konnektor : USB 2,0 High Speed
- Heli : Mono
- Video välja : NTSC, PAL (valitav kasutaja poolt)
Toiteallikas - laetav aku : SLB-10 A, 3,7 V (1,050 mA/h)
- Adapter : SAC-47 (alalisvool 4,2 V, 400 mA)
Mõõtmed (LxKxS)
- 87,7 X 56,3 X 20 mm (ilma etteulatuvate osadeta)
Kaal
- 114,5 g (ilma akude ja kaardita)
Töötemperatuur
- 0 ~ 40°C
Tööniiskus
- 5 ~ 85%
Tarkvara - Samsung Master, Adobe Reader
Tehnilised näitajad võivad muutuda ilma etteteatamiseta.
Kõik kaubamärgid kuuluvad vastavatele omanikele.

3264
X
2448
3264
X
2176
3264
X
1836
2592
X
1944
2048
X
1536
1024
X
768
ET-14
Toote korrektne kasutusest kõrvaldamine
Samsung Techwin hoolib keskkonnast kõigis
tootmisetappides ning rakendab mitmesuguseid
meetmeid, et varustada kliente keskkonnasõbralikumate
toodetega. Eco-märk näitab Samsung Techwini soovi luua
keskkonnasõbralikke tooteid ning näitab, et toode vastab ELi
RoHS direktiivile.
Toote korrektne kasutusest kõrvaldamine (elektroonikaromu)
(Rakendatakse Euroopa Liidus ja teistes Euroopa maades, kus
kehtivad eraldi kogumissüsteemid.) Tootel või selle andmetel esitatud
märge tähendab, et seda ei tohi tööea lõpus ära visata koos muude
majapidamisjäätmetega.
Et vältida keskkonna või inimeste tervise kahjustamist reguleerimata jäätmete
kõrvaldamisega, eraldage toode teistest jäätmeliikidest ja võtke see ringlusse
vastutustundlikult, et soodustada materiaalsete vahendite säästvat kasutamist.
Kodused kasutajad peaksid ühendust võtma kas edasimüüjaga, kellelt nad toote
ostsid, või kohaliku valitsusasutusega, et saada teavet selle kohta, kuhu ja kuidas
toode keskkonnaohutuks ringlussevõtuks viia tuleb. Ärikliendid peaksid ühendust
võtma oma tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi.
Käesolevat toodet ei tohi kasutuselt kõrvaldada koos teiste kaubanduslike
jäätmetega.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Samsung SAMSUNG L100 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
See käsiraamat sobib ka