Kulz KMW4020W MIKROBØLGEOVN Omaniku manuaal

Kategooria
Köök
Tüüp
Omaniku manuaal
KMW4020W
User Manual
colourful living
20L Microwave Oven
2
GB
NO
FI
DK
SE
Thank you for purchasing your new
KULZ Microwave Oven.
These operating instructions will help you use it properly and safely. We
recommend that you spend some time reading this instruction manual in order
that you fully understand all the operational features it offers. Read all the
safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for
future reference.
Takk for at du kjøpte ditt nye KULZ Mikrobølgeovn.
Denne bruksanvisningen vil hjelpe deg med å bruke den på en trygg og riktig
måte. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for
å bli fortrolig med alle funksjonene som tilbys. Les alle sikkerhetsanvisningene
nøye før bruk, og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
Kiitos, kun valitsit uuden KULZ-mikroaaltouunin.
Nämä käyttöohjeet opastavat sinua käyttämään laitetta oikein ja turvallisesti.
Suosittelemme, että käytät hetken tämän käyttöoppaan lukemiseen, jotta
ymmärrät täysin, mitä toimintoja laitteessa on. Lue kaikki turvallisuusohjeet
huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä käyttöopas myöhempää tarvetta
varten.
Tak for købet af dit nye Mikrobølgeovn fra KULZ.
Disse brugervejledninger hjælper dig med at bruge dette apparat rigtigt og
sikkert. Vi anbefaler, at du læser denne brugervejledning, så du får en fuld
forståelse af hvordan alle funktionerne virker. Læs sikkerhedsforskrifterne
grundigt inden brug, og gem denne brugervejledning til senere brug.
Tack för att du har köpt ditt nya KULZ Mikrovågsugn.
Denna bruksanvisning hjälper dig att använda den på ett säkert och korrekt sätt.
Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för
att till fullo förstå alla driftfunktioner som den erbjuder. Läs noga igenom alla
säkerhetsinstruktioner före användning och spara bruksanvisningen för
framtida bruk.
Instruction Manual – English .........................page 4 - 19
Bruksanvisning – Norsk ...................................side 20 - 35
Käyttöopas - Suomi ..........................................sivu 36 - 51
Brugervejledning – Dansk ...............................side 52 - 67
Bruksanvisning – Svenska ...............................sida 68 - 83
GBNOFIDKSE
3
Microwave ovens comply with the applicable safety
standards; therefore, in case of any damage on the
appliances or power cable, it should be repaired or
replaced by the dealer, service center or a
specialist and authorized service to avoid any
danger. Faulty or unqualified repair work may be
dangerous and cause risk to the user.
This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as:
- Staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
- Farm houses;
- By clients in hotels, and other residential type
environments;
- Bed and Breakfast type environments.
It is not intended for industrial or laboratory use.
Do not attempt to start the appliance when its door
is open, otherwise you may be exposed to harmful
microwave radiation. Safety locks should not be
disabled or tampered with.
The microwave oven is intended for heating food
and beverages. Drying of food or clothing and
heating of warming pads, slippers, sponges, damp
cloths and similar may lead to risk of injury, ignition
or fire.
Do not place any object between the front side and
the door of the appliance. Do not allow dirt or
cleaning agent remnants to build up on the closure
surface.
Any service work involving removal of the cover
that provides protection against exposure to
microwave radiation must be performed by
authorized persons/service. Any other approach is
dangerous.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
4
Read Carefully And Keep For Future Reference
5
The appliance is intended for cooking, heating and
defrosting food at home. It must not be used for
commercial purposes.
The appliance is not designed to dry any living
beings. Do not use your appliance to dry clothes or
kitchen towels.
Do not use this appliance outdoors, in bathrooms
or in any humid environments where it can get wet.
No responsibility or warranty claim shall be
assumed for damages arising from improper
handling of the appliance.
Never attempt to dismantle the appliance.
Only use the original parts or parts recommended
by the manufacturer.
Do not leave this appliance unattended while it is in
use.
Always use the appliance on a stable, flat, clean,
dry, and non-slip surface.
The appliance should not be operated with an
external clock timer or separate remote control
system.
Before using the appliance for the first time, clean
all parts. Please see the details given on the
"Cleaning and Maintenance" section.
Operate the appliance for its intended purpose
only as described in this manual.
The appliance becomes very hot while it is in use.
Pay attention not to touch the hot parts inside the
appliance.
Do not operate the appliance empty.
A cooking utensil may get hot due to the heat
transferred from the heated food. You may need
oven gloves to hold the utensil.
Utensils should be checked to ensure that they are
suitable for use in the appliance.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
GB
6
Do not place the appliance on stoves or other heat
generating appliances. Otherwise, it may be
damaged and the warranty becomes void.
Steam may come out while opening the covers or
the foil after cooking the food.
The appliance and its accessible surfaces may be
very hot when the appliance is in use.
Door and outer glass may be very hot when the
appliance is in use.
Make sure that your mains power supply complies
with the information supplied on the rating plate of
the appliance.
The only way to disconnect the appliance from the
power supply is to remove the power plug from the
power outlet.
Use the appliance with a grounded outlet only.
Never use the appliance if the power cable or the
appliance itself is damaged.
Do not use this appliance with an extension cord.
Never touch the appliance or its plug with damp or
wet hands.
Place the appliance in a way so that the plug is
always accessible.
Prevent damage to the power cable or don’t
squeeze, bend, or rub it on the sharp edges. Keep
the power cable away from hot surfaces and naked
flame.
Make sure the power cable is organized well so
that it couldn’t be accidentally pulled or tripped
over by someone when the appliance is in use.
Unplug the appliance before each cleaning and
when the appliance is not in use.
Do not pull the power cable when unplugging it
from the power supply, always pull the plug. Never
wrap the power cable around the appliance.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
7
Do not immerse the appliance, power cable, or
power plug in water or any other liquids. Do not
hold it under running water.
When heating food in plastic or paper containers,
keep an eye on the appliance due to the possibility
of ignition.
When cooking food in microwavable plastic or
paper bags, remove the wire strings and/or metal
handles on the package (if any) before placing
them into the appliance.
If smoke is observed, switch off or unplug the
appliance and keep the door closed in order to
stifle any flames.
Do not use the appliance for storage. Do not leave
any paper items, cooking materials or food inside
the appliance when it is not being used.
The contents of feeding bottles and baby food jars
should be stirred or shaken and the temperature
checked before consumption, in order to avoid
burns.
The appliance is a Group 2 Class B ISM equipment.
Group 2 contains all ISM (Industrial, Scientific and
Medical) equipment in which radio-frequency
energy is intentionally generated and/or used in
the form of electromagnetic radiation for the
treatment of material and spark erosion
equipment.
Class B equipment is suitable for use in domestic
establishments and establishments directly
connected to a low voltage power supply network.
Do not use cooking oil in the appliance. Hot oil may
damage the components and materials of the
appliance, and it may even cause skin burns.
Pierce food with thick crust such as potatoes,
courgettes, apples and chestnuts before cooking.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
GB
8
The appliance must be placed so that the rear side
is facing a wall.
Before moving the appliance, please secure the
turntable to prevent damage.
The appliance should be cleaned regularly and any
food deposits removed.
There should be a minimum of 20cm free space
above the top of the appliance.
Do not over-cook foods, otherwise you may cause
a fire.
Do not use chemicals and steam assisted cleaners
to clean the appliance.
Extreme caution is advised when appliance is
being used near children and persons who are
restricted in their physical, sensory or mental
abilities.
This appliance can be used by the children who
are 8 years or older and by the people who have
limited physical, sensory or mental capacity or
who do not have knowledge and experience, as
long as they are supervised or instructed on the
safe use of the appliance and understand the risks
involved. Children should not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance
procedures should not be performed by children
unless they are supervised by an adult.
Danger of chocking! Keep all the packaging
materials away from children.
Due to excessive heat arising in grill and
combination modes, children should only be
allowed to use these modes under supervision of
an adult.
Keep the product and its power cable so that they
are inaccessible by children under 8 years old.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
WARNING: If the door or door sealing is damaged, the
appliance must not be operated until it has been
repaired by a competent person.
WARNING: It is hazardous for anyone other than a
competent person to carry out any service or repair
operation which involves the removal of a cover that
gives protection against exposure to microwave
radiation.
WARNING: Liquids and other foods must not be
heated in sealed containers since they are liable to
explode.
9
Do not cook food directly on the glass tray. Put the
food in/on appropriate kitchen utensils before
placing them in the appliance.
Metallic containers for food and beverages are not
allowed during microwave cooking. Otherwise,
sparking may occur.
This product is not designed to be built-in. Do not
place the product in a cabinet or box while it is in
use.
Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs
must not be heated in the appliance since they
may explode, even after microwave heating has
ended.
58.
59.
60.
61.
GB
10
INSTALLATION GUIDE
Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the
appliance.
WARNING: Check the appliance for any damage, such as misaligned or bent
door, damaged door seals / sealing surface, broken or loose door
hinges/latches and dents inside the cavity or on the door. If there is any
damage, do not operate the appliance and contact qualified service person-
nel instead.
Do not place the appliance where heat, moisture, or high humidity are
generated, or near combustible materials.
For correct operation, the appliance must have sufficient airflow. Allow
20cm of space above the oven, 10cm at back and 5cm at both sides. Do not
cover or block any openings on the appliance. Do not remove its feet.
Do not operate the appliance without glass tray, roller support, and shaft in
their proper positions.
Make sure that the power supply cord is undamaged and don’t put it under
the appliance or over any hot or sharp surface.
The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in
an emergency.
Do not use the appliance outdoors.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. It is equipped with a mains power cable
having a grounding wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall
receptacle that is properly installed and grounded. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape
wire for the electric current. It is recommended that a separate circuit serving
only the appliance be provided. Using a high voltage is dangerous, it may result
in a fire or cause damage to the appliance.
WARNING! Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric
shock.
Note:
1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions,
consult a qualified electrician or service person.
2. Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage
to the appliance or personal injury resulting from failure to observe the
electrical connection procedures.
The wires in this cable main are colored in accordance with the following code:
Green and Yellow = EARTH
Blue = NEUTRAL
Brown = LIVE
11
GB
RADIO INTERFERENCE
Operation of the appliance can cause interference to your radio, TV, or similar
equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by
taking the following measures:
1. Clean the door and sealing surface of the appliance.
2. Reorient the receiving antenna of radio or television.
3. Relocate the appliance with respect to the receiver.
4. Move the appliance away from the receiver.
5. Plug the appliance into a different outlet so that appliance and receiver are
on different branch circuits.
BEFORE CALLING FOR SERVICE
Before asking for service, please check each item below:
Check to ensure the appliance is plugged in securely. If not, remove the plug
from the outlet, wait 10 seconds, and plug it in again securely.
Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem
to be operating properly, test the outlet with another appliance.
Check to ensure the control panel is programmed correctly and the timer is
set.
Check to ensure the door is securely closed, engaging the door lock system.
If the door is not properly closed, the microwave energy will not flow inside.
IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION, THEN CONTACT A
QUALIFIED TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE APPLIANCE
YOURSELF.
COOKING TECHNIQUES
Arrange food carefully. Place thickest part towards outer edge of the dish.
Watch cooking time. Cook for the shortest amount of time indicated and
add more as needed. Food severely overcooked can smoke or ignite.
Cover foods while cooking. Covers prevent food spattering and help foods
to cook evenly.
Turn foods over once during microwave cooking to speed up cooking of
such foods as chicken and hamburgers. Large items like roasts must be
turned over at least once.
Rearrange foods such as meatballs halfway through cooking both from top
to bottom and from the center of the dish to the outside.
1.
2.
3.
4.
5.
12
1. Door Safety Lock System
2. Window
3. Shaft
4. Roller Ring
5. Door Release Button
6. Control Panel
7. Wave Guide
(Please do not remove the mica
plate covering the wave guide)
8. Glass Tray
PRODUCT OVERVIEW
COOKING TECHNIQUES
Microwave cannot penetrate metal. Only use utensils that are suitable for
use in appliances. Metallic containers for food and beverages are not
allowed during microwave cooking. This requirement is not applicable if the
manufacturer specifies size and shape of metallic containers suitable for
microwave cooking.
Microwave cannot penetrate metal, so metal utensils or dishes with metallic
trim should not be used.
Do not use recycled paper products when microwave cooking, as they may
contain small metal fragments which may cause sparks and/or fires.
Round /oval dishes rather than square/oblong ones are recommended, as
food in corners tends to overcook.
Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent overcooking of
exposed areas. But be careful not to use too much and keep a distance of at
least 2.5 cm between foil and cavity.
The list below is a general guide to help you select the correct utensils:
1.
2.
3.
4.
5.
Cookware
Heat–Resistant Glass
Non Heat–Resistant Glass
Heat–Resistant Ceramics
Microwave–Safe Plastic Dish
Kitchen Paper
Metal Tray
Metal Rack
Aluminum Foil & Foil Containers
Microwave Cooking
Yes
No
Yes
Yes
Yes
No
No
No
CONTROL PANEL
DISPLAY
Cooking time, power, indicators and clock time are
displayed.
POWER
Press to set microwave cooking power level.
WEIGHT/TIME DEFROST
Press once to defrost food based on weight.
Press twice to defrost food based on time.
Press to set food weight or servings.
CLOCK/PRESET
Press to set clock time.
Press to set the appliance to start-up at a later time.
STOP/CANCEL
Press once to temporarily stop cooking, or twice to
cancel cooking altogether.
It is also used to set child lock.
TIME/MENU dial (dial)
Turn the dial to select auto cooking menus.
Turn the dial to set time.
START/+30SEC
Press to start cooking programs.
Simply press it a number of times to set cooking
time and cook immediately at full power level.
13
GB
14
OPERATION INSTRUCTIONS
When the microwave oven is plugged in, a beep will sound and the display will
show " " and "1:01".
In the process of setting, a break of 25 seconds or so will make the appliance
back to standby mode.
During cooking, press STOP/CANCEL button once to pause the program.
Resume the program by pressing the START/+30SEC button. Press STOP/
CANCEL button twice to cancel the program.
After cooking ends, the display will show End and beep will sound every two
minutes until the STOP/CANCEL button is pressed or the door opened.
The device has two clock modes: 12-hour mode and 24- hour mode. You can
choose to set the clock time in 12- or 24- hour by pressing the CLOCK/PRESET
button when the appliance is in standby mode.
1. In standby mode, press CLOCK/PRESET button once or twice to select 12- or
24- hour clock.
2. Turn TIME/MENU dial until the correct hour is displayed.
3. Press CLOCK/PRESET button once.
4. Turn TIME/MENU dial until the correct minute is displayed.
5. Press CLOCK/PRESET button to confirm.
NOTE: During cooking, you can check the current clock time by pressing
CLOCK/PRESET button.
1. Press POWER button repeatedly to set power level.
2. Turn TIME/MENU dial clockwise to set cooking time. The longest time is 95
minutes.
3. Press START/+30SEC button to confirm.
Select power level by pressing POWER button:
Press POWER Button
once
twice
3 times
4 times
5 times
6 times
Cooking Power (Display)
100% (100)
80% (80)
60% (60)
40% (40)
20% (20)
0% (00)
NOTE: During cooking, you can check the current cooking power level by
pressing POWER button.
SETTING THE CLOCK
MICROWAVE COOKING
15
EXPRESS COOKING
Use this feature to program the microwave oven to cook food at 100% power
conveniently.
In standby mode, press START/+30SEC button repeatedly to set cooking time
(each press to increase 30 seconds, and up to 10 minutes), the oven starts
immediately at full power.
WEIGHT DEFROST
The defrosting time and power level are automatically set once the food
weight is programmed. The frozen food weight ranges from 100g to 1800g.
1. Press WEIGHT/TIME DEFROST button once.
2. Turn TIME/MENU dial to select food weight.
3. Press START/+30SEC button to confirm.
NOTE: During defrosting, the system will pause to remind you to turn food
over. Press START/+30SEC to resume the defrosting.
TIME DEFROST
1. In standby mode, press WEIGHT/TIME DEFROST button twice.
2. Turn TIME/MENU dial to set defrosting time. The longest time is 95 minutes.
Press START/+30SEC button to confirm.
NOTE: During defrosting, the system will pause and sound to remind user to
turn food over, and then press START/+30SEC to resume the defrosting.
MULTISTAGE COOKING
Your appliance can be programmed for up to 2 automatic cooking sequences.
Suppose you want to set the following cooking program:
Microwave cooking
Microwave cooking (with lower power level)
1. Input the first microwave cooking program. Do not press START/+30SEC.
2. Input the second microwave cooking program.
3. Press START/+30SEC button to confirm.
NOTE: Express cooking, time defrost, weight defrost and auto cook menus
can’t be set in multi-stage cooking.
PRESET
This function allows the appliance to start in a later time.
1. Input a cooking program (except express cooking, time defrost and weight
defrost).
2. Press CLOCK/PRESET button once.
3. Turn TIME/MENU dial to set the hour.
4. Press CLOCK/PRESET button once.
5. Turn TIME/MENU dial to set the minute.
6. Press CLOCK/PRESET button.
GB
16
NOTE: When the appliance stays in preset state, you can check the preset time
by pressing CLOCK/PRESET button once. You can cancel the preset program
by pressing STOP/CANCEL button when the preset time is showing.
CHILD LOCK
The child lock prevents unsupervised operation by children.
To set: In standby mode, press and hold STOP/CANCEL button for 3 seconds, a
beep will sound, the appliance will auto enter child lock mode and the lock
indicator light will turn on. In the lock state, all buttons are disabled.
To cancel: Press and hold STOP/CANCEL button for 3 seconds, a beep will
sound and the indicator light will disappear.
AUTO COOK
For the following food or cooking mode, it is not necessary to program the
cooking time and power. It is sufficient to indicate the type of food that you
wish to cook as well as the weight or servings of this food.
1. In standby mode, turn TIME/MENU dial anti-clockwise to set food code.
2. Press WEIGHT/TIME DEFROST button repeatedly to set food weight or
servings.
3. Press START/+30SEC button to confirm.
Auto cook menus:
Code
1
2
3
4
5
6
Food
Milk/Coffee
(200 ml/serving, 1-3 servings)
Potatoes
(230 g/serving, 1-3 servings)
Auto Reheat
(200-800 g)
Fish
(200-600 g)
Popcorn
(99 g)
Pizza
(150 g, 300 g, 450 g)
For Milk/Coffee and Potatoes, the
display will not show the text “g”.
The result of auto cooking
depends on factors such as
fluctuation of voltage, the shape
and size of food, your personal
preference as to the doneness of
certain foods and even how well
you happen to place food in it. If
you find the result at any rate not
quite satisfactory, please adjust
the cooking time a little bit
accordingly.
1.
2.
Note
17
CLEANING AND MAINTENANCE
Turn off the appliance and unplug the power cord from the wall when
cleaning.
Keep the inside of the appliance clean. When food splatters or spilled
liquids adhere to walls, wipe with a damp cloth. Mild detergents may be
used if the appliance gets very dirty. Avoid using spray or other harsh
cleaners. They may stain, streak or dull the door surface.
The outside of the appliance should be cleaned with a damp cloth. To
prevent damage to the operating parts inside it, water should not be
allowed to seep into the ventilation openings.
Wipe the door and window on both sides, the door seals and adjacent parts
frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters. Do not use
abrasive cleaner.
A steam cleaner is not allowed to be used.
Do not allow the control panel to become wet. Clean it with a soft, damp
cloth. When cleaning the control panel, leave the door open to prevent the
appliance from accidentally turning on.
If steam accumulates inside or around the outside of the door, wipe with a
soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high
humidity condition. And it is normal.
It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning. Wash the
tray in warm sudsy water or in a dishwasher.
The roller ring and the floor should be cleaned regularly to avoid excessive
noise. Simply wipe the bottom surface of the appliance with mild deter-
gent. The roller ring may be washed in mild, soapy water or in a dishwasher.
When removing the roller ring, be sure to replace it back in the proper
position.
Remove odors from your appliance by putting in it a cup of lemon water in a
microwaveable bowl. Microwave for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry
with a soft cloth.
If the light bulb burns out, please contact customer service to have it
replaced.
The appliance should be cleaned regularly and any food deposits should
be removed. Failure to maintain the appliance in a clean condition could
lead to deterioration of surface that could adversely affect the life of the
unit and could possibly result in a hazardous situation.
Please do not dispose of this appliance into the domestic rubbish bin; it
should be disposed to the particular disposal center provided by the
municipalities.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
GB
18
SPECIFICATIONS
Model
Power Consumption
Output
Operation Frequency
Outside Dimensions
Cavity Dimensions
Capacity
Net Weight
KMW4020W
230-240V/50Hz, 1200W(microwave)
700W
2450MHz
262mm(H)×452mm(W)×330mm(D)
178mm(H)×315mm(W)×296mm(D)
Compact 20Litres
Approx.10.8kg
This symbol on the product or in the instructions means that your
electrical and electronic equipment should be disposed at the end
of its life separately from your household waste. There are separate
collection systems for recycling in the EU. For more information,
please contact the local authority or your retailer where you
purchased the product.
19
GB
Power International AS,
PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway
Power Norge:
https://www.power.no/kundeservice/
T: 21 00 40 00
Power Danmark:
https://www.power.dk/kundeservice/
T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
https://www.punkt1.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Finland:
https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 0305 0305
Power Sverige:
https://www.power.se/kundservice/
T: 08 517 66 000
Mikrobølgeovner overholder gjeldende
sikkerhetsstandarder. Hvis apparatet eller
strømkabelen blir skadet, bør de derfor repareres
eller erstattes av både forhandleren,
servicesenteret, fagperson eller autorisert
servicesenter for å unngå fare. Feil eller ukvalifisert
reparasjonsarbeid kan være farlig og medføre
risiko for brukeren.
Dette apparatet er beregnet for bruk i
husholdninger og lignende bruksområder som:
- personalrom i butikker, på kontorer og andre
arbeidsplasser;
- gårdsbruk;
- av gjester i hoteller og andre bosteder;
- enkle overnattingssteder.
Den er ikke beregnet på industriell bruk eller
laboratoriebruk.
Ikke prøv å starte apparatet når døren er åpen,
ellers kan du bli utsatt for skadelig
mikrobølgeenergi. Sikkerhetslåser bør ikke
deaktiveres eller tukles med.
Mikrobølgeovnen er beregnet for oppvarming av
mat og drikkevarer. Tørking av klær og oppvarming
av varmeputer, tøfler, svamper, fuktige kluter og
lignende kan medføre personskade, antennelse
eller brann.
Ikke plasser noen gjenstander mellom frontsiden
og døren til apparatet. Ikke la smuss eller rester av
rengjøringsmiddel samle seg på lukkeoverflaten.
Servicearbeid som involverer at man fjerner
dekselet som beskyttelser mot eksponering for
mikrobølgeenergi, skal utføres av autorisert
person/servicesenter. Annet innebærer fare.
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Les nøye og behold for fremtidig referanse
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Kulz KMW4020W MIKROBØLGEOVN Omaniku manuaal

Kategooria
Köök
Tüüp
Omaniku manuaal