Kärcher SC952 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
DE
EN
FR
IT
NL
ES
PT
DA
NO
Kurzanleitung
Quick reference
Instructions abrégées
In sintesi
Korte handleiding
Descripción breve
Instruções resumidas
Kort brugsanvisning
Kortveiledning
SV
FI
EL
TR
RU
HU
CS
SL
PL
RO
SK
HR
SR
BG
ET
LV
LT
UK
Snabbguide
Pikaohje
Óýíôïìåò ïäçãßå
Kýsa Kullaným Talimatý
Краткое руководство
Rövid bevezetés
Stručný návod
Kratko navodilo
Skrócona instrukcja obsługi
Instruciuni pe scurt
Krátky návod
Krakte upute
Kratko uputstvo
Êðàòêî óïúòâàíå
Lühijuhend
Îsa lietošanas instrukcija
Trumpa instrukcija
Стислий посібник
4
– 5
Väga austatud klient,
Enne sesadme esmakordset ka-
sutuselevõttu lugege läbi algu-
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
se või uue omaniku tarbeks alles.
Kasutage aurupuhastit eranditult koduma-
japidamises.
Seade on ette nähtud auruga puhastami-
seks ning seda võib kasutada koos sobiva-
te tarvikutega selles kasutusjuhendis
kirjeldatud viisil. Puhastusvahendit ei ole
vaja. Pidage kinni ohutusnõuetest.
Oht
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
Hoiatus
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-
ma.
Ettevaatust
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
set kahju.
Aur
TÄHELEPANU – põletusoht keeva
vee või auruga
Pakendmaterjalid on taaskasutata-
vad. Palun ärge visake pakendeid
majapidamisprahi hulka, vaid suunake
need taaskasutusse.
Vanad seadmed sisaldavad taaska-
sutatavaid materjal, mis tuleks suu-
nata taaskasutusse. Palun
likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-
tavate kogumissüsteemide kaudu.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
aadressilt:
www.kaercher.com/REACH
Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud
pakendil. Kontrollige lahti pakkides paki si-
su.
Kui tarvikuid on puudu või transpordikah-
justuste korral teatage palun kaupmehele.
Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal-
varuosi. Varuosade loend on käesoleva ka-
sutusjuhendi lõpus.
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
mel esinevad rikked kõrvaldame
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
ral palume pöörduda müüja või lähima
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
ostu tõendava dokumendi.
(Aadressi vt tagaküljelt)
Sisukord
Üldmärkusi ET 5
Ohutusalased märkused ET 6
Lühijuhend ET 7
Seadme osad ET 7
Käitamine ET 7
Tarvikute kasutamine ET 8
Korrashoid ja tehnohooldus ET 9
Abi häirete korral ET 9
Tehnilised andmed ET 10
Erivarustus ET 10
Üldmärkusi
Sihipärane kasutamine
Kasutusjuhendis olevad sümbolid
Seadmel olevad sümbolid
Keskkonnakaitse
Tarnekomplekt
Varuosad
Garantii
153ET
– 6
Oht
Plahvatusohtlikes piirkondades kasuta-
mine on keelatud.
Kui kasutate seadet ohualas, tuleb jär-
gida vastavaid ohutusalaseid eeskirju.
Ärge kasutage seadet basseinides, mil-
les on vett.
Seadet ei tohi kasutada elektriseadme-
te, nt küpsetusahjude, auruärastite,
mikrolaineahjude, televiisorite, lambi,
fööni, elektrilise kütteseadme jne pu-
hastamiseks.
Kontrollige enne kasutamist, kas sead-
me ja tarvikute seisund vastab nõuete-
le. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei
tohi seadet või tarvikut kasutada. Palun
kontrollige eriti toitekaablit, turvalukkuk
ja auruvoolikut.
Kahjustatud toitekaabel lasta viivitama-
tult volitatud hooldustöökojal/elektrikul
välja vahetada.
Kahjustatud auruvoolik kohe välja va-
hetada. Kasutada on lubatud ainult
tootja poolt soovitatud auruvoolikut (tel-
limisnumber vt varuosade nimekiri).
Võrgupistikut ega pistikupesa ei tohi ku-
nagi puutuda niiskete kätega.
Ärge töödelge auruga esemeid, mis si-
saldavad tervisele ohtlikke aineid (näit.
asbesti).
Ärge kunagi pistke kätt aurojoa läheda-
le ega suunake seda inimestele või loo-
madele (põletusoht).
Hoiatus
Seadet tohib ühendada ainult pistiku-
pessa, mis on elektrimontööri poolt pai-
galdatud vastavalt standardile IEC
60364.
Seadet tohib ühendada ainult vahelduv-
voolutoitega. Pinge peab vastama
seadme tüübisildil esitatud pingele.
Niisketes ruumides, näit. vannitoas,
ühendage seade vooluvõrku pistikupe-
sadest, millel on FI-kaitselüliti.
Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad
olla ohtlikud. Kasutage ainult veeprits-
mete vastu kaitstud pikenduskaablit,
mille ristlõige on vähemalt 3x1 mm².
Toitepistiku ja pikenduskaabli ühendus-
koht ei tohi vees olla.
Võrgu- või pikenduskaabli konnektorite
väljavahetamise korral peab olema ta-
gatud kaitstus veepritsmete vastu ning
mehhaaniline stabiilsus.
Seadet tuleb kasutada selle otstarbe
kohaselt. Arvestada tuleb kohalikke ise-
ärasusi ning seadmega töötades pööra-
ta tähelepanu ka läheduses viibivatele
inimestele.
Seda seadet ei tohi kasutada piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete või-
mete inimesed või kogemuste ja/või
teadmisteta isikud; kui siis ainult päde-
va isiku järelevalve all või kui neid on
õpetatud seadet kasutama.
Lastel on lubatud kasutada seadet vaid
juhul, kui nad on üle 8 aasta vanad ja
kui nende üle teostab järelvalvet mõni
nende ohutuse eest vastutav isik või on
saanud temalt juhiseid seadme kasuta-
mise kohta.
Töötavat seadet ei tohi mitte kunagi jät-
ta järelevalveta.
Ettevaatust kahhelkividest seinte pu-
hastamisel, milles on pistikupesi.
Ettevaatust
Jälgida, et toitejuhet või pikendusjuhet
ei kahjustataks sellest ülesõitmisega,
muljumisega, rebimisega ega muul vii-
sil. Toitejuhtmed peavad olema kaitstud
kuumuse, õli ja teravate servade eest.
Ärge kunagi valage veepaaki lahusteid,
lahusteid sisaldavaid vedelikke ega lah-
jendamata happeid (näit. puhastusva-
hendeid, bensiini, värvilahustit ja
atsetooni), kuna need rikuvad seadmes
kasutatud materjale.
Ärge kiiluge auruhooba töö käigus kin-
ni.
Kaitske seadet vihma eest. Ärge ladus-
tage väljas.
Ohutusalased märkused
154 ET
– 7
Jooniseid vt volditavalt lehe-
küljelt 4
1 Võtke veepaak ära.
2 Võtke paagi kaas ära.
3 Täitke veepaak, pange paagi kaas kin-
ni.
4 Kinnitage veepaak kohale.
5 Ühendadage võrgupistik.
U. 15 sekundi pärast on aurupuhasti ka-
sutamiseks valmis.
6 Lükake lukk taha, vajutage auruhoova-
le.
Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud
pakendil. Kontrollige lahti pakkides paki si-
su.
Kui tarvikuid on puudu või transpordikah-
justuste korral teatage palun kaupmehele.
Jooniseid vt volditavalt lehe-
küljelt 3
Ühendage vajadusel vajalikud tarvikud au-
rudüüsiga (vt ptk „Tarvikute kasutamine“).
Selleks torgake tarviku mõlemad õnaru-
sed aurudüüsi eenduvatele osadele ja
keerake päripäeva kuni lõpuni.
Oht
Tarvikuid maha võttes võib kuuma vett väl-
ja tilkuda! Ärge kunagi võtke tarvikuid ma-
ha, kui auru välja voolag - põletusoht!
Lükake auruhoova lukustus ette (auru-
hoob blokeeritud).
Keerake paigaldatud tarvikut vastupäe-
va ja tõmmake aurudüüsilt maha.
Veepaagi võib igal ajal täita.
Märkus: Kui kasutate pidevalt kaubandu-
ses saadaolevat destilleeritud vett, ei ole
dekaltsifikatsioon vajalik.
Lahutage veepaak korpuse küljest. Sel-
leks suruge mõlemad vabastusnupud
alla ja tõmmake veepaak suunaga alla
maha.
Võtke paagi kaas ära.
Täite veepaak puhta veega.
Ettevaatust
Ärge valage paaki puhastusvahendeid või
muid lisandeid!
Sulgege veepaak kaanega.
Kinnitage veepaak korpusele.
Ettevaatust
Veepaak peab olema paigaldatud ja täis.
Hoiatus
Ärge vajutage katlakivi eemaldamise pum-
bale. Vastasel korral pumbatakse vett
seadmesse, mis purskab aurudüüsist välja,
kui toitepistik pistikupessa torgatakse.
Torgake võrgupistik seinakontakti.
Märkus: U. 15 sekundi pärast on auru-
puhasti kasutamiseks valmis.
Lükake auruhoova lukustus taha.
Vajutage auruhoovale, et auru välja tu-
leks.
Lühijuhend
Seadme osad
A1 Düüsi vaheosa
A2 Aurudüüs
A3 Auruhoob
A4 Auruhoova lukustus (lapsekaitse)
Ees – auruhoob lukustatud
Taga – auruhoob vaba
A5 Käsipump katlakivi eemaldamiseks
A6 Kaablihoidik
A7 Toitepistikuga toitekaabel
B1 Veepaak
B2 Luku vabastusklahv
B3 Paagikork
C1 Punktdüüs
C2 Ümar hari
D1 Aknapuhasti
Käitamine
Lisavarustuse monteerimine
Tarvikute mahavõtmine
Valage veepaak täis
Seadme sisselülitamine
155ET
– 8
Märkus: Esmakordsel kasutuselevõtul
võib aurudüüsist väljuda väike suitsupilv!
Seade vajab lühikest käivitumisaega. Algu-
ses väljub auru väga ebaühtlaselt ja aur on
märg, esineda võib ka üksikuid veetilku.
Järkjärgult tuleb üha rohkem auru, kuni u.
ühe minuti pärast saavutatakse maksi-
maalne kogus.
Vabastage auruhoob.
Märkus: Auru väljumine ei katke äkitselt,
vaid aurukogus kahaneb järkjärgult. Mõne
sekundi järel auru enam ei tule.
Lükake auruhoova lukustus ette (auru-
hoob blokeeritud).
Tõmmake võrgupistik seinakontaktist
välja.
Kerige toitekaabel ümber veepaagi ja
kinnitage kaablihoidikuga.
Soovitame enne aurupuhasti kasutamist
põrand puhtaks pühkida või tõmmata. Nii ei
ole põrandal juba enne märgpuhastust
mustust/lahtisi osakesi.
Enne aurupuhastiga käsitlemist palume
alati kontrollida mõnes varjatud kohas, kas
tekstiilpind talub auruga käsitlemist: auruga
niisutada, kuivada lasta ja lõpuks kontrolli-
da värvi või vormi muutumist.
Lakitud või plastiga kaetud pindade, nt köö-
gi- jm mööbel, uksed, parkett, võivad eral-
duda vaha, mööblipolituur, plastkatted või
värv ja tekkida plekid. Nende pindade pu-
hastamisel niisutage lappi kergelt auruga ja
pühkige pinnad lapiga puhtaks.
Ettevaatust
Ärge suunake auru liimitud servadele, sest
serv võib lahti tulla. Ärge kasutage seadet
töötlemata puit- või parkettpindade puhas-
tamiseks.
Kui välistemperatuur on madal, eriti talvel,
soojendage aknaklaasi, aurutades kogu
klaasipinda kergelt. Nii väldite pealispinnas
tekkivaid pingeid, mis võivad põhjustada
klaasi purunemise.
Ettevaatust
Ärge suunake auru aknaraami tihendatud
kohtadele, et neid mitte kahjustada.
Kasutage aurudüüsi ilma tarvikuteta,
lõhna ja kortsude eemaldamiseks rip-
puvatest riideesemetest, aurutades
neid 10-20 cm kauguselt.
taimede puhastamiseks tolmust. See-
juures hoidke seadet taimest 20-40 cm
kaugusel.
niiskeks tolmupühkimiseks, aurutades
lappi lühidalt ja pühkides siis sellega
mööblit.
Mida lähemal on see määrdunud kohale,
seda suurem on puhastamise mõju, sest
düüsi otsas on aur kõige tugevam ja tempe-
ratuur kõige kõrgem. Eriti praktiline raskesti
ligipääsetavate kohtade, vuukide, armatuu-
ride, äravoolude, kraanikausside, WC,
žalusiide ja radiaatorite puhastamiseks.
Tugevaid katlakivi ladestusi võib enne au-
ruga puhastamist piserdada äädika või sid-
runhappega, lasta 5 minutit mõjuda ja
seejärel aurustuda.
Nii on harjates kergem eemaldada rasket
mustust.
Ettevaatust
Ei sobi tundlike pindade puhastamiseks.
Seadme väljalülitamine
Tarvikute kasutamine
Tähtsaid näpunäiteid kasutamiseks
Põrandapindade puhsatamine
Tekstiili või polstrite puhastamine
Värvitud ja lakitud pindade
puhastamine
Klaasi puhastamine
Aurudüüs
Punktdüüs
Ümar hari
156 ET
– 9
Kasutamine:
Aknad, peeglid
Dušikabiinide klaaspinnad
Muud siledad pinnad
Aurutage klaasipinda aurudüüsiga üht-
laselt ca. 20 cm kauguselt.
Tõmmake aknapuhasti kummist harja-
ga ülevalt alla üle klaasipinna. Pühkige
kummist hari ja akna alumine serv pä-
rast iga tõmmet rätikuga kuivaks.
Oht
Hooldustöid tohib teostada ainult siis, kui
võrgupistik on välja tõmmatud ja aurupu-
hasti jahtunud.
Kuna katlakivi ladestub ka seadmesse,
soovitame seadet järgmiste ajavahemike
tagant dekaltsifitseerida (KT=katlatäis):
Märkus: Kui kasutate pidevalt kaubandu-
ses saadaolevat destilleeritud vett, ei ole
dekaltsifikatsioon vajalik.
Märkus: Teie kraanivee kõvaduse kohta
võite küsida veemajandusametist või linna
veevärgist.
Tõmmake võrgupistik seinakontaktist
välja.
Laske aurupuhastil jahtuda.
Eemaldage aurudüüsilt sisend. Selleks
keerake düüsisisendit mündi abil vastu-
päeva ja tõmmake düüsisisend välja.
Hoiatus
Kasutage eranditult tootedi, mis on firma
KÄRCHER poolt lubatud, et välistada
seadme vigastamist.
Kasutage katlakivi eemaldamiseks
KÄRCHERi katlakivi eemaldamise pulki
(tellimisnr. 6.295-206). Katlakivi eemal-
dusvahendi lahust valmistades jälige
pakendil olevaid doseerimisandmeid.
Ettevaatust
Ettevaatust aurupuhasti täitmisel ja tühjen-
damisel. Lubjaeemaldusvahend võib rikku-
da õrnu pindu.
Valage veepaaki katlakivi eemaldamise
lahust.
Sulgege veepaak kaanega.
Kinnitage veepaak korpusele.
Vajutage umbes ühe minuti vältel korra-
päraselt katlakivi eemaldamise pumba-
le, kuni avatud aurudüüsist tuleb välja
katlakivi eemaldamise lahust (soovita-
valt kraanikausi kohal).
Vabastage veepaak, tühjendage see ja
peske puhta veega.
Jätke katlakivi eemaldamise lahus 8
tunniks seadmesse.
Täite veepaak puhta veega.
Sulgege veepaak kaanega.
Kinnitage veepaak korpusele.
Ettevaatust
Ärge ühendage pistikut vooluvõrku!
Esmalt pumbake katlakivi eemaldamise
pumba abil ühe minuti vältel vett läbi
seadme kraanikaussi.
Hoidke seadet kraanikausi kohal ja
ühendage alles nüüd pistik vooluvõrgu-
ga.
Hoiatus
Tulised veepritsmed - põletusoht!
Vajutage auruhoovale ja jätke seade
kaheks minutiks kraanikaussi, et aur
eemalduks.
Torgake düüsisisend uuesti aurudüüsi
ja keerake sisend päripäeva korralikult
kinni.
Aurupuhasti on tööks valmis.
Häiretel on tihti lihtsad põhjused, mille te
suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate
abil. Kahtluse korral või siin mittenimetatud
häire/abi puhul pöörduge palun tunnusta-
tud klienditeeninduse poole.
Oht
Seadme parandustöid tohib läbi viia ainult
tunnustatud klienditeenindus.
Hooldustöid tohib teostada ainult siis, kui
võrgupistik on välja tõmmatud ja aurupu-
hasti jahtunud.
Aknapuhasti
Korrashoid ja tehnohooldus
Katlakivi eemaldamine
Karedusvahemik ° dH mmol/l KT
I pehme 0- 7 0-1,3 35
II keskmine 7-14 1,3-2,5 30
III kõva 14-21 2,5-3,8 20
IV väga kõva >21 >3,8 15
Dekaltsifitseerimise algus
Lahustatud lubja väljapesemine
Abi häirete korral
157ET
– 10
Eemaldage katlakivi.
Lisage vett.
Aurukatel on kaitstud lukustusega / lapse-
kaitsega.
Lükake auruhoova lukustus taha.
Eemaldage aurudüüsilt sisend. Selleks
keerake düüsisisendit mündi abil vastu-
päeva ja tõmmake düüsisisend välja.
Puhastage aurusisendit.
Lülitage seade korraks tööle.
Torgake düüsisisend uuesti aurudüüsi
ja keerake sisend päripäeva korralikult
kinni.
Kui rikke korral langevad rivist välja rõhu re-
gulaator ja katla termostaat ja seade kuu-
meneb üle, lülitab turvatermostaat seadme
välja. Pöörduge turvatermostaadi lähtesta-
miseks pädevasse KÄRCHERi klienditee-
nindusse.
Tehniliste muudatuste õigused reser-
veeritud!
Tellimisnumber
Vähenenud aurukogus
Seade on lupjunud.
Auru kogus väheneb töö käigus /
auru ei tule
Aurukatlas ei ole vett.
Auruhooba ei saa alla vajutada
Aurudüüs ummistunud
Turvatermostaat
Tehnilised andmed
Elektriühendus
Pinge 220-240
1~50
V
Hz
Kaitseaste IP X4
Elektriohutusklass I
Jõudluse andmed
Küttevõimsus 1600 W
Mõõtmed
Veepaak 0,25 l
Pikkus 190 mm
Laius 100 mm
Kõrgus 280 mm
Kaal (ilma tarvikuteta) 1,2 kg
Erivarustus
Ümmarguste harjade komp-
lekt
2.863-058
4 ümmargust harja punkntdüüsile
Messingharjastega ümmar-
guste harjade komplekt
2.863-061
tugeva mustuse eemaldamisekszum Ent-
fernen von hartnäckigem Schmutz. Ideaal-
ne vastupidavatel pindadel.
Kaabitsaga ümarhari 2.863-140
Kahte ritta paigutatud kuumuskindlate har-
jaste ja kaabitsaga ümarhari. Ei sobi õrna-
dele pindadele.
Katlakivi eemaldamise pulgad
(9 tk)
6.295-206
158 ET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Kärcher SC952 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal