Samsung RSE8KPAS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Püstjaotusega
külmkapp
ESTONIA
KASUTUS-JA PAIGALDUSJUHEND
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 1
KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see alles.
Käesolev kasutusjuhend käsitleb mitmeid mudeleid. Teie seadme omadused võivad siin
toodud kirjeldusest mõnevõrra erineda.
SISUKORD
OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
KASUTUSJUHISED
TÖÖKORDA SEADMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PÕHIFUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
TEMPERATUURILÜLITI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
DIGITAALPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
JÄÄ JA KÜLMA VEE DOSAATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
RIIULID JA LAEKAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
TOIDUSÄILITUSJUHIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
”CoolSelect Zone™” SAHTLI JUHIS (LISAVARUSTUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
SÜGAVKÜLMIKU DETAILIDE EEMALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
KÜLMIKU DETAILIDE EEMALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
”Beverage Station™” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
DETAILIDE PUHASTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
SISEVALGUSTI PIRNI VAHETAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
VEEFILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
UKSED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PAIGALDUSJUHISED
KÜLMIKU PAIGALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ESIJALGADE KATTE EEMALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
KÜLMIKU USTE EEMALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
KÜLMIKU USTE KINNITAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
USTE KÕRGUSTE REGULEERIMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VEEJAOTUSVOOLIKU KONTROLLIMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
VEEJAOTUSVOOLIKU PAIGALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
RIKETE KÕRVALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
1
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 1
Enne kasutamist tuleb seade paigaldada vastavalt
paigaldusjuhises ettenähtud korrale.
Külmik tuleb paigaldada kuiva ruumi ja vältida
kokkupuudet veega.
Elektridetailide vigastatud isolatsioon võib põhjustada
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge lubage lastel uste või riiulite küljes kõõluda, seista
või ronida, kuna nad võivad saada raskeid vigastusi ja
kahjustada külmikut.
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks väikelaste ega
ebaadekvaatsete inimeste poolt ilma järelvalveta.
Väikelaste puhul tuleb jälgida, et nad ei mängiks
külmikuga.
Kui külmikut ei ole kavas pikemat aega kasutada,
tõmmake pistik kontaktist välja.
Sisseehitatud jääseadet võib paigaldada ainult tootja
või volitatud hooldusspetsialist.
Kasutage ainult külmikuga kaasaskäivat jääseadet.
Külmiku veejaotussüsteemi tohib
paigaldada/ühendada ainult kvalifitseeritud isik ja
seda võib ühendada ainult joogivee võrku.
Ärge monteerige külmikut lahti ega üritage seda ise
remontida – tulekahju, rikete ja/või kehavigastuste
oht.
Külmik tuleb paigaldada nii, et pistikule oleks
juurdepääs ka pärast paigaldamist.
Ärge paigutage külmikut otsese päikesevalguse kätte
ega ahju ja teiste soojustandvate seadmete lähedusse.
Kui tunnete kemikaali või suitsu lõhna, tõmmake pistik
kohe seinakontaktist välja ja pöörduge “SAMSUNG
Electronicsi” kohalikku teeninduskeskusesse.
Kasutatav jahutusaine on R600a või R134a.
Kontrollige kompressori silti seadme tagaküljel ja
andmesilti külmiku sees, et näha, millist jahutusainet
teie külmikus kasutatakse.
Käesolev seade sisaldab väheses koguses
jahutusainet isobutaani (R600a) –
keskkonnasõbralik looduslik gaas, mis on aga
kergesti süttiv. Seadme transportimisel ja
paigaldamisel tuleb olla ettevaatlik, et vältida
külmutusahela osade vigastamist.
Torudest välja paiskuv jahutusaine võib süttida või
põhjustada silmakahjustusi. Kui avastate lekke,
vältige lahtiseid leeke või potentsiaalseid
süüteallikaid ja tuulutage ruumi, milles seade asub.
Et vältida tuleohtliku gaasi ja õhu segu tekkimist juhul, kui
külmutusahelas peaks esinema leke, peab ruumi suurus, kuhu
seade paigutatakse, vastama kasutatava jahutusaine kogusele.
Iga 8g R600a külmaaine kohta seadme sees peab ruumi
suurus olema 1m3. Teie seadmes kasutatava jahutusaine
kogus on kirjas seadme sisemuses oleval andmesildil.
Ärge kunagi pange tööle seadet, millel kahtlustate riket.
Vajadusel konsulteerige edasimüüjaga.
OHUTUSJUHISED
TÄHTIS OHUTUSALANE TEAVE.
ENNE KASUTAMIST LOE LÄBI INSTRUKTSIOONID.
HOIATUS
Kasutage seadet ainult juhendis kirjeldatud eesmärgil. Soovitame hooldustöödel kasutada ainult
kvalifitseeritud tehniku teenuseid.
OHUTUSNÕUDED
Seadme kasutamisel järgige põhilisi ohutusabinõusid, pöörake tähelepanu järgnevale:
ETTEVAATUS-/HOIATUSSÜMBOLID:
MUUD SÜMBOLID:
Oht saada surma või tõsiselt
vigastada.
Kehavigastuse või materiaalse
kahju oht.
HOIATUS
ETTEVAATUST
Näitab seda, mida EI TOHI teha.
Näitab seda, mida EI TOHI lahti monteerida.
Näitab seda, mida EI TOHI puudutada.
Näitab seda, mida tuleb järgida.
Näitab, et toitejuhe tuleb seinakontaktist välja tõmmata.
Näitab, et elektrilöögi vältimiseks on vajalik maandus.
Selle sümboliga tähistatud osa käsitlemine on soovitatav jätta vastava
kvalifikatsiooniga hooldustehniku hooleks.
2
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 2
ETTEVAATUSABINÕUD
HOIATUS
OHTLIK – LAPS VÕIB KÜLMIKUSSE LÕKSU JÄÄDA!
Laste lõksujäämine ja lämbumine ei ole
minevikuprobleem. Ka ära visatud või hüljatud
külmikud on ohtlikud, isegi, kui need vedelevad
“vaid paar päeva”.
Jättes külmiku kuhugi, veenduge, et lapsel ei
oleks võimalik sinna sisse lõksu jääda.
Kui soovite vabaneda oma vanast külmikust, järgige
alljärgnevaid juhiseid, et vältida õnnetusi.
Ärge toppige sõrmi kitsastesse kohtadesse.
Vahed külmiku uste ja sahtlite vahel on
väikesed. Olge uste sulgemisel ettevaatlik,
kui läheduses on lapsi.
KÜLMIKU KASUTUSELT KÕRVALDAMINE
Kui soovite külmiku kasutuselt kõrvaldada,
eemaldage selle uksed ja tihendid enne ära
viskamist, nii ei saa loomad või mängivad lapsed
külmiku sisemusse lõksu jääda.
Jätke riiulid külmikusse, et lapsed ei saaks kergesti
sinna sisse ronida.
Kasutatud on jahutusainet R600a või R134a.
Kontrollige kompressori silti seadme tagaküljel ja
andmesilti külmiku sees, et näha, millist
jahutusaine(R600a või R134a) külmikus
kasutatakse. Kui see aine sisaldab põlemisohtlikku
gaasi (R600a), siis uurige kohalikelt võimudelt,
kuidas oma piirkonnas seadmest ohutult vabaneda.
Isolatsioonimaterjali gaasina on kasutusel
tsüklopentaan.
Isolatsioonimaterjali gaasid vajavad
spetsiaalset käitlemismenetlust. Palun
vabanege antud toote pakkematerjalidest
keskkonnasõbralikul viisil. Kontakteeruge
oma kohalike võimudega, et võimaldada
antud toote keskkonnasõbralik käitlus. Antud
toode sisaldab põlemisohtlikku gaasi.
HOIATUS
ETTEVAATUST
Külmikus/sügavkülmikus kasutatud jahutusaine ja isolatsioonimaterjali gaasid
(tsüklopentaan) vajavad spetsiaalset käitlemismenetlust. Veenduge enne
seadme kasutuselt kõrvaldamist, et ükski selle tagaküljel olevatest torudest ei
ole vigastatud.
VOOLUVÕRGUGA ÜHENDAMINE
Ärge ühendage sama jaotuspesaga mitut seadet.
See võib põhjustada ülekuumenemist ja
tulekahju ohtu. Kontrollige, et pistiku
voolutugevus vastaks seadme omale.
Ärge sikutage pistiku seinakontaktist
eemaldamiseks juhtmest, võtke alati kinni pistikust.
Veenduge, et külmiku tagasein ei ole külmiku juhet
muljunud ega vigastanud.
Ärge painutage toitejuhet liigselt ega asetage selle
peale raskeid esemeid.
Parandage või asendage viivitamatult kõik
toitejuhtmed, mis on katki hõõrdunud või
mingil muul moel viga saanud. Ärge kasutage
pragunenud või hõõrdumiskahjustustustega
juhet.
Kui toitejuhe on katki, tuleb selle väljavahetamiseks
pöörduda tootja, volitatud hooldusspetsialisti või
vastava kvalifikatsiooniga hooldustehniku poole.
Kui liigutate külmikut, veenduge, et te ei vigasta
toitejuhet.
Ärge ühendage pistikut seinakontakti märgade
kätega.
Enne külmiku puhastamist või parandamist
eemalgage seade vooluvõrgust. Ärge
kasutage pistiku puhastamiseks märga ega
niisket lappi. Eemaldage pistikult võimalik
mustus või tolm.
Vastasel korral riskite tulekahjuga.
Kui eemaldate külmiku vooluvõrgust, oodake
vähemalt 5 minutit enne vooluvõrku
taasühendamist.
Enne külmiku sisevalgusti pirni vahetamist võtke
pistik seinakontaktist välja, et vältida elektrilööki.
Ärge kasutage logisevat seinakontakti, vastasel
juhul riskite elektrilöögi või tulekahjuga.
ETTEVAATUSABINÕUD
3
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 3
ETTEVAATUSABINÕUD
ETTEVAATUST PAIGALDAMISEL
MAANDAMINE VAJALIK
Ärge täitke külmikut üle.
Ukse avamisel võib midagi välja kukkuda ja teid vigastada
või materiaalse kahju tekitada.
Ärge pange sügavkülmikusse klaaspudeleid ega -
anumaid.
Kui anuma sisu jäätub, võib klaas puruneda ja vigastusi
tekitada.
Ärge pihustage põlemisohtlikke gaase külmiku
läheduses.
Plahvatuse või tulekahju oht.
Ärge pritsige vett otse külmiku sise- ega
välispinnale.
Sellega kaasneb tulekahju või elektrilöögi oht.
Ärge hoidke külmikus lenduvaid ega kergestisüttivaid
aineid.
Benseeni, vedeldi, alkoholi, eetri, vedelpropaani ja teiste
sarnaste toodete külmikus hoidmine võib põhjustada
plahvatuse.
Ärge sügavkülmutage tooteid, mis ei ole eelnevalt
täielikult üles sulanud.
Ärge hoidke külmikus farmaatsiatooteid,
teadustöödeks kasutatavaid aineid ega
temperatuuritundlikke tooteid.
Külmikus ei tohi hoida tooteid, mis nõuavad ranget
temperatuuri järgimist.
Ärge asetage külmikule veega täidetud anumaid.
Anuma ümberminemise korral on elektrilöögi oht.
Seade on ette nähtud ainult toidu säilitamiseks
kodustes tingimustes.
Külmik tuleb maandada.
Külmik tuleb maandada, et vältida voolulekkeid või
külmiku vooluleketest põhjustatud elektrilööke.
Ärge kunagi kasutage maandusena
gaasitorusid, telefoniliine ega teisi
võimalikke piksevardaid.
Maanduspistiku vääral kasutamisel võite saada
elektrilöögi.
Ärge hoidke külmiku peal esemeid.
Ukse avamisel või sulgemisel võivad esemed alla
kukkuda ja kehavigastusi ja/või materiaalset kahju
tekitada.
ETTEVAATUSABINÕUD
Ärge pistke käsi seadme alla.
Teravad servad võivad teid vigastada.
Ärge kunagi pistke sõrmi ega esemeid
dosaatori avasse ega jäärenni. See võib
põhjustada kehavigastuse või materiaalse
kahju.
Ärge kasutage pistiku puhastamiseks märga
ega niisket lappi. Eemaldage pistikult
võimalik mustus või tolm.
Vastasel korral võib tekkida tulekahju.
ETTEVAATUST PUHASTAMISEL
HOIATUS
Ärge blokeerige korpuses või paigalduspinnal
asuvaid ventilatsiooniavasid.
Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks
mehaanilisi seadmeid ega muid vahendeid, välja
arvatud need, mida tootja on soovitanud.
Ärge kahjustage jahutusaine ahelat.
Ärge kasutage külmikus/sügavkülmikus
elektriseadmeid, kui need ei ole tootja poolt
soovitatud tüüpi.
LUGEGE JA JÄRGIGE SEDA OHUTUSJUHENDIT HOOLIKALT.
SÄILITAGE INSTRUKTSIOONID.
4
Ärge lubage lastel uste käepidemete küljes rippuda,
kuna see võib põhjustada kehavigastusi või materi-
aalset kahju. Pidage meeles, et käepidemeid saab
lihtsalt eemaldada tööriistu kasutamata.
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 4
KÜLMIKU TÖÖKORDA SEADMINE
PÕHIFUNKTSIOONID
Pärast järgmisi toiminguid peaks külmik olema igati töövalmis. Vastasel korral kontrollige
toiteallikat ja elektrivõrku. Küsimuste korral pöörduge “SAMSUNG” kohalikku
teeninduskeskusesse.
Paigutage külmik sobivasse kohta, jättes külmiku
ja seina vahele piisava vahemaa (Vt käesolevas
kasutusjuhendis olevat paigaldusjuhist).
Seadke temperatuurilüliti kõige madalamale
temperatuurile ja oodake tund aega. Sügavkülmik
peaks kergelt jahenema ja mootor sujuvalt
töötama.
Külmiku vooluvõrguga ühendamisel peaks uste
avamisel süttima sisevalgustus.
Kui külmiku temperatuur on piisavalt madal,
võite toiduained sisse laduda. Pärast külmiku
töölepanekut kulub vajaliku temperatuuri
saavutamiseks paar tundi.
“Twin Cooling” süsteem
Külmikul ja sügavkülmikul on kaks
aurustusseadet. Tänu sellisele sõltumatule
süsteemile jahutatakse sügavkülmikut ja
külmikut eraldi vastavalt vajadusele ja seetõttu
töötavad nad tõhusamalt. Külmikus oleva toidu
lõhn ei mõjuta toitu sügavkülmikus, kuna toimib
eraldatud õhuringlus.
”Multi-Flow” süsteem
Jahe õhk ringleb igal riiulitasandil läbi mitme ava.
See tagab jahutuse ühtlase jaotumise kambrite
vahel, hoides toidu kauem värskena.
Uksesignaal
Helisignaal annab märku, kui uks jääb lahti.
Kõrge õhuniiskus tagab värskema toidu.
Teil õnnestub toitu, puuvilju ja köögivilju kauem
värskena hoida, kuna külmikus on kõrge
niiskusesisaldusega külm õhk. See võib osutuda
kuni neli-viis korda tõhusamaks kui tavalise
külmiku puhul.
Energiasäästlik külmik/sügavkülmik
Voolutarbimine püsib minimaalsena, kuna
külmikut ja sügavkülmikut varustatakse külma
õhuga eraldi.
Kiirem jahutusaeg
“Power freeze” funktsioon võimaldab toitu
kiiremini külmutada.
Külluslik jää ja külma vee varu
Jää- ja veedosaator varustab igal ajal jää ja
külma veega.
Joogikamber (“Beverage Station™”,
lisavarustus)
Selle puhul pole vaja avada peaust, et pääseda
ligi sageli kasutatavale toidule, mis asub
lisakülmkambris. See säästab aega ja raha.
Lõhnaeemaldaja (lisavarustus)
Korduvkasutatav desodorant hoiab külmiku õhu
värske ja lõhnavabana.
“CoolSelect Zone™” sahtel (lisavarustus)
Kasutaja saab nuppude “Soft Freeze”, “Zero
Zone”, “Quick Cool”, “Cool”, “Thaw” abil
toiduaineid kiiresti külmutada, sulatada ja
jahutada.
MÄRKUS
Käesolev kasutusjuhend käsitleb mitmeid
mudeleid.
Teie seadme omadused võivad siin toodud
kirjeldusest mõnevõrra erineda.
KASUTUSJUHEND
5
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 5
Mudel RSE8B/N* Mudel RSE8F/D*
Mudel RSE8K/J/V*
6
KÜLMIKU TEMPERATUURINUPP (“FRIDGE TEMP”)
Kui soovite külmiku temperatuuri muuta
vahemikus 7°C ja 1°C, vajutage korduvalt
nupule.
LAPSELUKU NUPP (“CHILD LOCK ”)
Kui lapse luku nuppu vajutada kolm sekundit, siis pärast signaali on märgata lapseluku indikaatori tulukest ning nupud
on lukustatud. Kui nupud seadmel on lukustatud, siis ükski nupp peale Ice type ei tööta ja kõik info tulukesed on välja
lülitatud. See võimaldab ära hoida juhuslikult muudetud funktsioone, mis on põhjustatud laste või lemmikloomade
poolt! Nuppude vabastamiseks hoida taas kolm sekundit all child lock nuppu.
PUHKUSE NUPP (“VACATION ”)
Lülitab välja külmiku, aga mitte sügavkülmiku.
KIIRJAHUTUSNUPP (“POWER FREEZE ”)
Kiirendab külmutusprotsessi sügavkülmikus.
SÜGAVKÜLMUTI TEMPERATUURINUPP
(“FREEZER TEMP ”)
Vajutage korduvalt nupule, kui soovite sügavkülmiku
temperatuuri muuta vahemikus -14°C ja -25°C
JÄÄTÜÜBI NUPP (“ICE TYPE ”)
Valige selle nupu abil “Water ” (vesi),“Cubed ” ( jääkuubikud)või “Crushed Ice ” (purustatud jää)või “Ice Off ”
(välja lülitatud).
JUHTPANEEL
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 6
7
KASUTUSJUHISED
Temperatuuri seadistamine
• Temperatuur on tehases seadistatud 3°C külmikus ja -18°C sügavkülmikus.
Lase temperatuuril stabiliseeruda nende näitajateni 24 tunni jooksul.
• Temperatuurinäidikud näitavad nii määratud temperatuuri kui ka tegelikku temperatuuri. Tegelik
temperatuur võib määratud temperatuurist erineda, sõltuvalt kasutusest ja ümbritsevatest tingimustest.
Temperatuuri muutminere
• Vajutage korraks nuppu. Kuvarile ilmub temperatuuritabloo. Vajutage nuppu, kuni temperatuuritabloole ilmub soovitud
temperatuur. Külmiku temperatuuri saab seadistada vahemikus 1°C kuni 7°C, sügavkülmiku temperatuuri vahemikus
-14 °C kuni -25°C. 10 sekundit pärast temperatuuri seadistamist kaob kuvarilt temperatuuritabloo. Seadistatud temper-
atuuri uuesti kuvamiseks võib korraks vajutada temperatuurilülitit.
• Kui jäätist hoitakse sügavkülmikus soojemal temperatuuril kui -15°C, võib see sulada.
• Sügavkülmiku ja külmiku temperatuur tõuseb sagedase uste avamise, puhastamise ja sooja toidu puhul.
See võib panna digitaaltabloo vilkuma. Digitaaltabloo vilkumine lakkab, kui sügavkülmik ja külmik saavu-
tavad uuesti normaaltemperatuuri.
HOIATUS
TEMPERATUURILÜLITI
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 7
8
• Vajutage jäätüübi (“Ice Type”)nuppu, et valida sobiv.
• Helendav ikoon näitab, millist jäätüüpi seade toodab.
Kui roheline tuli asendub oranÏiga,on aeg veefilter välja vahetada. Kui märgutuli
on punane, on kiire väljavahetamine vajalik.
Veefiltri väljavahetamisel nullige näit,vajutades samaaegselt 3sekundi jooksul
nuppe “Ice Type ” ja “Child Lock ”.
Näidu väljalülitamiseks vajutage samaaegselt 5sekundi jooksul nuppe
“Ice Type ” ja “Child Lock ”.
• See tuli süttib, kui vajutate “Power Freeze ” nupule. Vajutage nupule, kui soovite,
et sügavkülmik saavutaks kiiresti valitud temperatuuri.
• Kui vajate ohtralt jääd, saate seda selle meetodiga kiiremini.
• “Power Freeze” reÏiimi tühistamiseks vajutage uuesti sellele nupule.
Water, Cubed Ice, Crushed Ice
Filter Indicator
Power Freeze
• Vajutage, et lülitada välja külmiku osa. Sügavkülmik jätkab töötamist.
• Kui valite “Vacation ”-reÏiimi, kuvatakse külmiku tabloo asemel automaatselt
“Vacation ”-tabloo.
• “Vacation ”-reÏiimi käivitamisel on soovitatav võtta toit külmikust välja ja sulgeda
uksed.
Vacation Button
• Vajutades nuppu CHILD LOCK pärast nupu ICE OFF vajutamist, lülitub konden-
saadieemaldi välja.
• Kui dosaatori katte või joogikambri ümber tekib selle funktsiooni kasutamisel kon-
densaati, vabastage nupp ICE OFF või CHILD LOCK. Seejärel tuli kustub ja kon-
densaadi tõrjesüsteem käivitub.
Ice Off & Child Lock Button
Vajutage Alarm Off nuppu, et peatada heli, kui külmik on abatud.
Alarm algab pärast 2 minutit kui külmiku uks on lahti jäetud.
Alarm On/Off
Mudel RSE8B/N*
Mudel RSE8K/J/V*
Mudel RSE8F/D*
Vajutage jääseadme väljalülitusnuppu (“Ice Off ”) 3sekundiks, et lõpetada jää
tegemine.
Jää tüüpi saab valida ka siis,kui jääseade on välja lülitatud.
Ice Off
DIGITAALPANEEL
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 8
No Ice
DIGITAALPANEEL
JÄÄ- ja KÜLMA VEE DOSAATOR
”CoolSelect Zone™” kuvari näidik
Ere valgus näitab hetkel töötavat “CoolSelect Zone™” reÏiimi.
“Vacation”-reÏiimis ei põle ükski tuli.
Ära hoia külmikus toitu, kui oled valinud “Vacation”-reÏiimi.
Lapseluku nupp
(“Child Lock”)
Kui lapseluku nuppu hoitakse 3 sekundit all, toob lapseluku indikaator
kuuldavale signaali. Kui lapselukk on aktiveeritud, ei saa ühegi nupu
seadistust muuta (välja arvatud “Ice Type”). See funktsioon hoiab ära
kogemata seadistamise laste või koduloomade poolt.
Seadefunktsioonide lukustuse eemaldamiseks hoidke nuppu uuesti 3
sekundit allavajutatuna.
Jäädosaator
Jääseade valmistab automaatselt 8 kuubikut korraga ja umbes
130 kuubikut päevas. Nimetatud kogust võivad mõjutada
sellised tegurid nagu sügavkülmiku temperatuur, “Power
Freeze” funktsioon ja ukse avamiskordade arv. Külmiku
vooluvõrguga ühendamisel valitakse automaatselt
jääkuubikureÏiim.
Jäätüübi valimiseks vajutage nuppu
“Ice Type”:
“Cubed Ice”
(kuubikud)
“Crushed Ice”
(purustatud)
“No Ice”
(ei tooda jääd)
MÄRKUS
Kui jää jäetakse jäänõusse, saadakse
jääkuubikud.
Vajutage tassiga jäädosaatori hooba.
Seadke tass dosaatori hoovaga ühele joonele, et
vältida jää väljakerkimist.
Vajutage
Veedosaator
Veepaagi maht on ligikaudu 0,8 l.
Külm vesi
• Vajutage nuppu “Ice Type” ja valige “Water”.
Vajutage tassiga jäädosaatori hooba.
Kui olete külmiku äsja kasutusele võtnud, visake
esimesed neli klaasitäit vett ära, et
veevarustussüsteem läbi loputada.
Vajutage
Kui lähete pikemale puhkusele või
ärireisile ning ei kasuta jää- ega
veedosaatorit, sulgege veeklapp, et
vältida vee lekkimist
Ärge kunagi pange sõrmi ega muid
esemeid dosaatori avasse. See võib
põhjustada vigastusi.
HOIATUS
MÄRKUS
KASUTUSJUHISED
9
Child Lock Button
Cool Select Zone Display LED
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 9
10
KÜLMIK
SÜGAVKÜLMIK
Jääkandik
Jäärenn
Piimatoodete laegas
Erilaegas
Joogikamber (lisavarustus)
Kulinaarialaegas
Lõhnaeemaldaja
Liigendriiul
“CoolSelect Zone” sahtel
(lisavarustus)
“Guard Fre UPP
Riiul
Esijalgade kate
Sahtlid
Ukselaekad
Puu-ja köögiviljasahtel
Ukseriiul
Purgiriiul
Munakonteiner
RIIULID JA LAEKAD
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 10
11
KASUTUSJUHISED
KÜLMUTATUD TOIDU SÄILITAMINE SÜGAVKÜLMIKUS
Karastatud klaasist riiul
• Võib kasutada igasuguse külmutatud toidu hoidmiseks.
Ukseriiul
• Võib kasutada väikeste külmutatud toidu pakendite jaoks.
Plastiksahtel
• Saab kasutada liha ja kuivtoiduainete säilitamiseks. Säilitatav toit
peab olema kindlalt fooliumisse või muudesse sobivatesse pakke-
materjalidesse või mahutitesse pakitud.
Guard Fre UPP ”
ETTEVAATUST
Jäädosaatori kasutamise ajal eemaldage “Guard Fre UPP ” ja hoidke seda mujal.
HOIATUS
Ärge pistke sõrmi, käsi ega muid sobimatuid esemeid renni ega jääseadme anumasse.
See võib tekitada kehavigastusi või materiaalset kahju.
Kui vajate toidu jaoks rohkem ruumi,
võtke välja sahtlid ja jääkandik.
TOIDUSÄILITUSJUHIS
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 11
TOIDUSÄILITUSJUHIS
Seda relssi ei tohiks “CoolSelect
Zone™” mudeli puhul kasutada.
JAHUTATUD TOIDU SÄILITAMINE KÜLMIKUS
Karastatud purunemiskindel klaasriiul
Võib kasutada igasuguse jahutatud toidu hoidmiseks
Kindel ja raskestipurunev.
Ringikujulised jäljed klaaspinnal on tavaline nähe.
Liigendriiul
Kui vajate kõrgemat ruumi kõrgete esemete jaoks: kergitage veidi riiuli
esiosa ja lükake see tagasi, muutes selle poole kitsamaks. Võite
kasutada riiulit selles asendis, kui vajate kõrgemat säilituskohta.
“CoolSelect Zone™” sahtel (lisavarustus)
Aitab säilitada toidu maitset ja hoiab seda kauem värskena. Kasutage
juustu, liha, linnuliha, kala või muu toidu säilitamiseks, mida soovite
kiiresti kasutada.
Puu- ja köögiviljasahtel (ülemine ja alumine))
Kasutatakse puu- ja köögiviljade hoidmiseks.
Sahtel on õhukindel. Optimaalse niiskusesisalduse tagav
konstruktsioon aitab puu- ja köögivilju värskena hoida.
Piimatoodete kamber
Võib kasutada või, margariini ja juustu hoidmiseks.
Purgiriiul
Võib kasutada purkide ja pudelite hoidmiseks.
Ukseriiulid
Võib kasutada väikestes pakendites oleva toidu, näiteks piima ja
jogurti hoidmiseks.
Joogikamber (“Beverage Station™”, lisavarustus)
Seal võib hoida sageli kasutatavaid asju nagu joogipurgid ja snäkid –
neile pääseb ligi külmiku ust avamata.
ETTEVAATUST
Pudeleid tuleb hoida tihedalt üksteise kõrval, et need välja ei
kukuks.
Munakonteiner
Pange munad konteinerisse ja asetage riiulile.
HOIATUS
Kui teil on kavas pikem puhkus, peate külmiku tühjendama
ja välja lülitama. Pühkige sisemusest liigne niiskus ja jätke
uksed lahti. Vastasel juhul võib tekkida ebameeldiv lõhn ja
hallitus.
Kui mudelil on “CoolSelect Zone™”, ärge pange sinna
riiulit, vastasel korral võib riiul põrkuda kokku joogikambri
kaanega ja põhjustada selle purunemise.
12
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 12
”CoolSelect Zone™” sahtli JUHIS (lisavarustus)
Variandi "Soft Freeze" valimisel on digitaalpaneeli temperatuurinäit külmiku seadistatud
temperatuurist sõltumatult -5 °C.
"Soft-Freeze"temperatuur aitab liha-ja kalatooteid kauem värskena hoida.
Liha saab kergesti lõigata, ilma et see tilkuma hakkaks.
“Soft Freeze”
“Quick Cool”
“Zero Zone” (0°C)
“Cool”
Variandi "Cool" valimisel on temperatuur võrdne külmiku seadistatud temperatuuriga.
Digitaalpaneel näitab sama temperatuuri kui kuvapaneel.
“CoolSelect Zone™” sahtel annab täiendava külmikuruumi.
“Quick Cool” reÏiimi saab kasutada koos “CoolSelect Zone™”-ga.
“Quick Cool” jahutab 1~3 purgijooki 60 minuti jooksul.
Selle reÏiimi lõpetamiseks vajutage uuesti “Quick Cool” nuppu. “CoolSelect Zone™” seadistub
tagasi eelnevalt valitud temperatuurile.
Kui “Quick Cool” reÏiim lõpeb, läheb seade automaatselt üle “Cool” rezhiimile
Variandi “Zero Zone” valimisel on “CoolSelect Zone™” sahtli temperatuur 0°C, hoolimata sellest,
milline on sügavkülmiku temperatuur.
“Zero Zone” aitab liha ja kala kauem värskena hoida.
HOIATUS
MÄRKUS
Sõltuvalt joogist võib jahtumisaeg olla erinev.
Variandi "Quick Cool" puhul tuleb eemaldada “CoolSelect Zone™” sahtlist toit.
13
KASUTUSJUHISED
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 13
KASUTUSJUHISED
“Thaw”
Liha tilkumine ja kvaliteedi halvenemine vähendab toidu värskust.
Pärast variandi "Thaw" valimist paisatakse “CoolSelect Zone™” sahtlisse vaheldumisi sooja ja
külma õhku.
Sõltuvalt liha kaalust võib sulatusajaks valida 4 tundi, 6 tundi,10 tundi ja 12 tundi.
ReÏiimi "Thaw" lõppedes pöördub “CoolSelect Zone™” kuvar uuesti olekusse "Zero Zone".
ReÏiimi "Thaw" lõppedes on lihaproduktid kuivad, osaliselt külmutatud ja neid on kerge
küpsetamiseks ette valmistada.
Selle variandi tühistamiseks vajutage mistahes nuppu, välja arvatud "Thaw".
ärgnevalt on toodud liha ja kala ligikaudne sulamisaeg. (Aluseks on võetud paksus 2,5 cm)
Sulatusaeg 4 tundi 6 tundi 10 tundi 12 tundi
Kaal 400 g 600 g 800 g 1000g
HOIATUS
Sõltuvalt liha ja kala suurusest ja paksusest võib sulamisaeg olla erinev.
Ülaltoodud kaal näitab kogu “CoolSelect Zone™” sahtlis oleva toidu kaalu.
Näide: 400 g külmutatud veiseliha ja 600 g külmutatud kana sulamisaeg on 10 tundi.
Valides sulatusfunktsiooni “Thaw”, eemaldage “CoolSelect Zone
TM
” sahtlist
toiduained, mida pole vaja sulatada.
MÄRKUS
Liigitamine Temp. (°C) Toiduained
-5°C
0°C
Külmiku seadete
temperatuur
Vt lk 13
-
Või, juust, töödeldud toiduained….
veiseliha, sealiha,
lambaliha, vasikaliha, kana,
linnuliha, munad…
piimapulber, sink, vorst,
suitsetatud kala, soolatud
kala, alkohoolsed joogid,
karastusjoogid…
vesi, alkoholsed joogid, karastusjoogid…
Tabel lk 14
spargel, kapsas, porgand,
küüslauk, salat, sibul,
spinat, puuviljad…
14
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 14
SÜGAVKÜLMIKU LISADE EEMALDAMINE
KÜLMIKU LISADE EEMALDAMINE
JOOGIKAMBER (“BEVERAGE STATION
TM
”) (lisavarustus)
Karastatud klaasriiulid
Tõmmake riiul välja nii
kaugele kui võimalik,
tõstke üles ja eemaldage.
Ukseriiulid
Hoidke ukseriiulit kahe
käega ja tõstke.
Sahtlid
Eemaldage sahtel välja
tõmmates ja kergelt
ülespoole tõstes.
Jäänõu
Eemaldage jäänõu
tõstes ja välja
tõmmates.
Külmiku esijalgade kate
Avage sügavkülmiku ja külmiku uksed,
eemaldage kolm
kruvi ning
eemaldage kate.
Jalgade katte
tagasi
panemiseks
paigaldage see
uuesti ning kinnitage kolm kruvi.
Eemaldage kate ainult tungival vajadusel
MÄRKUS
Ärge kasutage katte eemaldamisel
jõudu, vastasel korral võite seda
kahjustada.
Enne sahtlite, katete ja riiulite eemaldamist eemaldage uksekastid ja joogihoidja.
Karastatud klaasist riiul
Tõmmake riiul välja nii kaugele kui võimalik,
tõstke ja eemaldage.
Värskete puu- ja aedviljade sahtel ning kate
Eemaldage sahtel käepidemest hoides, enda poole
tõmmates ja kergelt tõstes.
Eemaldage kate enda poole tõmmates.
Ukseriiulid
Hoidke ukseriiulit kahe käega ja eemaldage
see tõstes.
Kattesahtel
Eemaldage
kattesahtel stopperit
vajutades ning
kergelt tõmmates.
Külmiku lisakambrile
ligipääsemiseks tõmmake kambri
käepidet allapoole.
Lisakamber säästab energiat ja
muudab külmiku kasutamise
mugavamaks, kuna põhiust pole vaja
avada.
Lisakambris on soovitav hoida
tihti kasutatavaid toiduained,
näiteks jooke.
Avatud ust võib kasutada
pudelite ja klaaside alusena.
Ukse pinda mitte kriipida!
Enne sügavkülmiku ja külmiku lisaseadmete eemaldamist tõstke palun toidud teise
kohta.
Joogikambri ust ei tohiks eemaldada. Joogikamber (“Beverage Station
TM
”) ei tööta ukse
puudumisel.
Joogikambri ust sulgedes tuleb olla ettevaatlik, et mitte vigastada käsi ega sõrmi.
Kui kasutate joogikambri ust alusena, ei tohi sellele asetada raskeid esemeid.
Ärge lubage lastel ukse küljes rippuda. Vigastuste ja materiaalse kahju risk.
HOIATUS
15
KASUTUSJUHISED
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 15
LISASEADMETE PUHASTAMINE
SEEST
Puhastage lisaseadmeid õrna puhastusvahendiga. Pühkige kuiva lapiga.
Pärast lisaseadmete pesemist veenduge, et nad on enne uuesti kasutamist kuivad.
Joogikamber (lisavarustus)
Külmiku lisakambri puhastamiseks kasutage niisket lappi. Pärast pesemist kuivatage
lapiga.
Jää- ja veedosaator ja äravoolurest
Jää- ja veedosaatori puhastamiseks kasutage niisket lappi. Pühkige kuiva lapiga üle.
Hoidke jää- ja veedosaator ja äravoolurest kuivana.
Tagaosa
Eemaldage tolmuimejaga tolm korra või kaks aastas.
VÄLJAST
Pühkige esipaneeli puhta lapiga.
Uksi ja ukse käepidemeid tuleks puhastada õrna puhastusvahendi ja lapiga.
Kuivatage puhta lapiga.
Välimisi osasid tuleks aastas korra või kaks poleerida.
Kummist uksetihendid
Kui kummist tihendid on mustad, ei sulgu uks korralikult ja külmik ning sügavkülmik ei
tööta nii tõhusalt. Puhastage need õrna puhastusvahendi ja niiske lapi abil ning
kuivatage lapiga.
Seadme puhastamisel või kui te ei kavatse seadet pikemat aega kasutada, eemaldage
see vooluvõrgust, jätke uksed lahti ja hoidke seade kuivana.
Ärge puhastage vett vahetult peale pritsides.
Ärge puhastage benseeni, lahusti ega auto puhastusvahenditega.
MÄRKUS
16
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 16
LISASEADMETE PUHASTAMINE
SISEVALGUSTI PIRNI VAHETAMINE
Desodoraator
Eemaldage kate lameda kruvikeeraja otsa abil nii, nagu on näidatud.
Võtke kassett katte alt välja ja leotage seda puhtas soojas vees vähemalt 4 tundi. Laske kassetil õues
päikesevalguse käes (vähemalt 8 tundi) täielikult kuivada.
Korrake protsessi kord või kaks aastas.
Kui kassetti kinnises ruumis kuivatada, võib lõhn ruumis levida.
Hoidke lapsed kollasest veest eemal. ÄRGE jooge seda vett.
SISEVALGUSTUS KÜLMIKUS
Kassett
MÄRKUS
Enne sisevalgusti pirni vahetamist eemaldage seade vooluvõrgust. Kui pirni vahetamisel
esineb raskusi, võtke ühendust oma teeninduskeskusega.
HOIATUS
Tõmmake katet noole suunas. Pärast pirni
vahetamist asetage
valgusti kate tagasi.
Asetage lapiku kruvikeeraja
ots valgusti katte konksude
alla ja lükake noole suunas.
Sisevalgusti üleval
Sisevalgusti all
17
KASUTUSJUHISED
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 17
18
Veefiltri indikaatori (“Filter Indicator ”) tuli.
• Filtri indikaatortuli annab märku,millal tuleb vahetada veefiltri kassetti. Kui tuli muutub rohelisest
oranziks, on varsti aeg kassetti vahetada.
Kui tuli punaseks läheb, on soovitav kassett ära vahetada (vt Veefiltri paigaldamine)
Dosaatori kasutamine ilma veefiltrita.
• Vee-ja jäädosaatorit ei saa kasutada ilma filtri kassetita. Veevoolik blokeerub.
Asendusfiltrite tellimine
• Veefiltri kassettide juurde tellimiseks võtke ühendust oma volitatud Samsungi ” edasimüüja või
SVC agendiga.
Külmiku ustel on spetsiaalne avamis-ja sulgemistunnus, tagamaks, et uksed sulguvad täielikult ja tihendid on
korras.
Uks jääb avades lahti ainult pärast seda, kui on avatud teatud ulatuseni.
Kui uks on osaliselt lahti, sulgub see automaatselt.
SÜGAVKÜLMIKU SISEVALGUSTI
Tõstke jäänõud ja tõmmake see välja (
).
Kasutage kruvikeerajat valgusti katte eemal-
damiseks (
).
Asendage vana pirn uuega (
) ja kinnitage val-
gusti kate oma kohale tagasi.
Paigutage jäänõu tagasi.
(Mudel RSE8K/J/F/D/V*)
Eemaldage ülemiselt kattelt kruvid.
Tõmmake katet noolega näidatud suunas.
Vahetage pirn uue vastu (
) , seejärel kruvige
kate oma kohale tagasi.
(Mudel RSE8B/N*)
SISEVALGUSTI PIRNI VAHETAMINE
VEEFILTER
UKSED
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 18
501mm428mm
940mm
600mm
125
o
125
o
940mm
600mm
KÜLMIKU PAIGALDAMINE
Sissepääsu ukse mõõtmete kontrollimine.
Külmiku asukoha valimine
Kontrollige oma ukse mõõtmeid, et olla kindel, kas külmik mahub läbi.
Kui külmiku mõõtmed on sissepääsu omast suuremad, tuleb külmiku uksed eemaldada.
Vali koht, kust on lihtne veekraanile ligi pääseda.
Vali koht, kus on külmiku jaoks piisavalt ruumi.
Vali koht, kuhu ei paistaks päike otse peale.
Enne sügavkülmiku ukse eemaldamist tuleb lahti ühendada veevoolik (vastasel juhul võib
veevoolik saada kahjustusi)
Vt Veevooliku külmikust eraldamine järgmisel leheküljel.
Külmiku tasasele pinnale paigutamiseks peab olema piisavalt ruumi.
Kui külmik ei ole loodis, võib sisemine jahutussüsteem halvasti töötada.
MÄRKUS
HOIATUS
Et tarvitada energiat säästlikult, tuleks külmiku
tagumise külje ja seina vahele jätta piisavalt ruumi.
Et saada külmikus rohkem vaba ruumi, eemaldage
sügavkülmikust ülemine kast ja kõik sahtlid värske
toidu sektsioonist, kuna need ei mõjuta
temperatuurilisi ja mehaanilisi näitajaid.
Laadimisplaan
MÄRKUS
HOIATUS
Olge ettevaatlik ust lõpuni avades, see
võib minna lähedalasuvate esemete vastu.
Kaugus ümbritsevatest mööbliesemetest
vähemalt 26mm
vähemalt 26mm
PAIGALDAMISJUHISED
19
DA99-01012F-ET-3(0.3) 9/4/07 6:34 PM Page 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Samsung RSE8KPAS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka