Lietuvių
Pridedamos naudojimo instrukcijos
Pridedamos trejos toliau nurodytos naudojimo instrukcijos.
Nurodymų vadovas (šis dokumentas)
Nurodomos atsargumo priemonės ir gaminio
specifikacijos.
Pasirengimo darbui vadovas (demonstracinis
dokumentas)
Pateikiamos instrukcijos, kaip sujungti įrenginį
sukitais įrenginiais, ir pagrindiniai veiksmai.
Žinynas (naudojimo instrukcijos)
Perskaitykite žinyną kompiuteryje arba
išmaniajame telefone, jeigu norite išsamiau
sužinoti, kaip naudoti įrenginį. Žinyne taip pat
yratrikčių šalinimo vadovas, kuriame pateikiamos
problemų, su kuriomis galite susidurti, sprendimo
priemonės.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-3/h_ce/
Dvimatis kodas:
ĮSPĖJIMAS
Kad sumažintumėte elektros smūgio pavojų, neatidarykite
korpuso. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į kvalifikuotus
specialistus.
Kad sumažintumėte gaisro ar elektros smūgio pavojų, saugokite
kintamosios srovės maitinimo adapterį nuo skysčio lašų ar purslų,
ant jo nedėkite skysčių pripiltų daiktų, pvz., vazų.
Įrenkite kintamosios srovės adapterį taip, kad nutikus nelaimei
jįbūtų galima nedelsiant atjungti nuo sieninio elektros lizdo.
Įrenginys nėra atjungtas nuo kintamosios srovės šaltinio
(maitinimo tinklo), kol yra įjungtas į sieninį elektros lizdą,
netjeiyra išjungtas.
Prietaiso negalima statyti mažoje erdvėje, pvz., ant knygų
lentynos arba įtaisytoje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų pakuotę
arba įdėtus maitinimo elementus) nuo ilgalaikės labai aukštos
temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan.
JK, Airijos, Maltos ir Kipro klientams:
Kaip naudoti USB kintamosios srovės adapterį (A).
Dėl saugumo USB kintamosios srovės adapterio (B) naudojimas
nenumatytas toliau nurodytose šalyse arba regionuose, todėl jis
neturi būti naudojamos juose.
Kitų šalių / regionų klientams:
Kaip naudoti USB kintamosios srovės adapterį (B).
(A) (B)
Ši etiketė yra įrenginio išorėje, ant dugno.
Klientų dėmesiui: toliau pateikta informacija taikoma tik
įrangai, parduodamai šalyse, kuriose galioja ES direktyvos.
Šį įrenginį pagamino „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonija, arba jos vardu veikianti kita bendrovė.
Užklausas, ar gaminys atitinka Europos Sąjungos teisės
aktųnuostatas, siųskite įgaliotajam atstovui
„SonyDeutschlandGmbH“, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Vokietija. Jei turite klausimų dėl remonto arba
garantijos, kreipkitės atskiruose remonto arba garantijos
dokumentuose nurodytais adresais.
Panaudotų maitinimo elementų ir nebereikalingos
elektros bei elektroninės įrangos išmetimas
(taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos
šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo
pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo
elemento negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių
maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas
ircheminio elemento simbolis. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb)
cheminių elementų simboliai nurodomi, kai maitinimo elemente
yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio arba daugiau nei
0,004%švino. Tinkamai išmesdami gaminius ir maitinimo
elementus padėsite apsaugoti nuo galimai neigiamų padarinių
aplinkai iržmonių sveikatai, kuriuos priešingu atveju galėjo
sukelti netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas
tausojami gamtos ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių
gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo
elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas
techninės priežiūros specialistas. Kad maitinimo elementas
irelektros bei elektrotechnikos įranga būtų tinkamai utilizuoti,
panaudotus gaminius pristatykite į elektros ir elektroninės
įrangos surinkimo punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti.
Informacijos dėl kitų maitinimo elementų rasite skyriuje, kuriame
aprašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą.
Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų baterijų surinkimo
punktą, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės
informacijos apie šio gaminio ar maitinimo elemento perdirbimą,
kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba
maitinimo elementą, darbuotoją.
Trikčių šalinimas
Jeigu naudodami šį įrenginį susidursite su kokiomis nors
problemomis, naudokite toliau pateiktą kontrolinį sąrašą ir
perskaitykite svetainėje pateiktą produkto pagalbos informaciją.
Jei kurios nors problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės
įartimiausią „Sony“ pardavėją.
Naudojamas įrenginys gali įšilti. Tai nėra gedimas.
Nėra garso
Patikrinkite, ar įrenginys ir garso įrenginys tinkamai sujungti.
Patikrinkite, ar prijungtas įrenginys yra įjungtas.
Patikrinkite, ar įrenginys įjungtas.
Patikrinkite, ar jungiklis INPUT nustatytas į tinkamą prijungto
garso įrenginio padėtį.
Patikrinkite, ar jungiklis OUTPUT nustatytas į tinkamą išvesties
lizdo padėtį.
Padidinkite prijungto įrenginio garsumą.
Padidinkite įrenginio garsumą.
Tvirtai prijunkite ausinių kištuką prie įrenginio.
Patikrinkite, ar įrenginys, stiprintuvas ir aktyvusis garsiakalbis
tinkamai sujungti.
Patikrinkite, ar prijungtos erdvinio garso, o ne monofoninės
ausinės.
Šiame įrenginyje nepalaikomos monofoninės ausinės.
Neprijunkite monofoninių ausinių. Kitaip galite sugadinti
įrenginį.
Jei signalas perduodamas į įrenginį per jungtį AUDIO IN/
LINEOUT, garsas bus atkuriamas iš (ausinės) lizdo
NORMAL.
Įrenginys suderinamas tik su PCM skaitmeniniu signalu kaip
optiniu signalu.
Kai įrenginys prijungtas prie kompiuterio, garso nėra arba
garsas tinkamai neatkuriamas.
Kompiuteris neatpažįsta įrenginio kaip USB įrenginio.
Paleiskite kompiuterį iš naujo.
„Windows“ kompiuteryje įdiekite tvarkyklės programinę
įrangą „Sony USB Device Driver“, skirtą „Windows“.
Apsilankykite toliau nurodytoje svetainėje ir įdiekite
programinę įrangą.
http://www.sony.eu/support/dna
Padidinkite kompiuterio ar programinės įrangos garsumą.
Jeigu įrenginys buvo prijungtas prie kompiuterio naudojant
garso atkūrimo programinę įrangą, paleiskite garso atkūrimo
programinę įrangą iš naujo.
Kai kompiuteryje su prijungtu įrenginiu leidžiami didelės
raiškos garso formato duomenys, naudokite garso atkūrimo
programinę įrangą, suderinamą su didelės raiškos garso
formato duomenimis, pvz., „Hi-Res Audio Player“.
Jeigu „Hi-Res Audio Player“ neįdiegtas, įdiekite jį
kompiuteryje. Apsilankykite toliau nurodytoje svetainėje ir
įdiekite programinę įrangą.
http://www.sony.eu/support/dna
Jeigu kompiuteryje įsijungia budėjimo, miego arba
užmigdymo režimas, kol muzika atkuriama naudojant garso
atkūrimo programinę įrangą, garso atkūrimo programinę
įrangą paleiskite iš naujo.
Patikrinkite, ar kompiuterio garso įrenginio nustatymai yra
tinkami.
„Windows 8/8.1“
Paspauskite ir palaikykite paspaudę mygtukus [Windows] ir
[X], kad būtų rodomas meniu, pasirinkite [Control Panel] >
[Hardware and Sound] > [Sound] > [Playback] (valdymo
skydas > aparatūra ir garsas > garsas > atkūrimas),
pasirinkite [Sony PHA-3] kaip atkūrimo įrenginį, tada
spustelėkite [Set default] (nustatyti numatytąjį).
„Windows 7“/ „Windows Vista“
Spustelėkite meniu [Start] (pradėti), pasirinkite [Control
Panel] > [Hardware and Sound] > [Sound] > [Playback]
(valdymo skydas > aparatūra ir garsas > garsas > atkūrimas),
pasirinkite [Sony PHA-3] kaip atkūrimo įrenginį, tada
spustelėkite [Set default] (nustatyti numatytąjį).
„Macintosh“
Spustelėkite meniu [Apple], pasirinkite skirtukus [System
P
references] > [Sound] > [Output] (sistemos nuostatos >
išvestis), tada parinktį [Select a device for sound output]
(pasirinkti garso išvesties įrenginį) nustatykite kaip [PHA-3].
Nustatyta, kad garsumą valdant kompiuteriu arba garso
atkūrimo programine įranga garsas sumažinimas.
Atšaukitenustatymą.
CD-ROM įrenginys nepalaiko skaitmeninio atkūrimo funkcijos.
Naudokite skaitmeninio atkūrimo funkciją palaikantį
CD-ROMįrenginį.
Skaitmeniniu būdu transliuojamas garsas gali būti
neatkuriamas iš kompiuterio USB prievado. Tokiu atveju
prijunkite įrenginio lizdą AUDIO IN/LINE OUT prie kompiuterio
analoginės garso išvesties.
„Windows“ skirtos tvarkyklės programinės įrangos negalima
įdiegti „Windows“ kompiuteryje.
Įrenginį reikia prijungti prie „Windows“ kompiuterio tam tikru
metu įdiegiant tvarkyklės programinę įrangą.
Tokiu atveju prijunkite „Windows“ kompiuterį prie „Xperia“ /
WALKMAN / asmeninio kompiuterio (USB AUDIO) įrenginio
jungties prievado naudodami kabelį su USB mikrojungtimi
(pridedamas).
Išsamios informacijos apie prijungimą žr. paveikslėlyje
„Skaitmeninę išvestį palaikantis WALKMAN / „Xperia“ ir
kompiuteris“, pateiktame trečiame pasirengimo darbui
vadovo veiksmo apraše.
Žemas garsumo lygis
Padidinkite prijungto įrenginio garsumą.
Padidinkite įrenginio garsumą.
Naudodami aukštos varžos ausines, nustatykite
pasirenkamąjį jungiklį GAIN į padėtį HIGH.
Naudokite ausines su erdvinio garso mažuoju kištuku.
Įrenginys palaiko tik ausines su erdvinio garso mažuoju
kištuku. Jei naudojate ausines, valdomas nuotoliniu būdu,
arba ausines su mikrofonu, garsumo lygis gali būti žemas
arba garsas gali nesklisti.
Nepavyksta įjungti įrenginio.
Jeigu maitinimo elementų veikimo trukmė sumažėja iki
pusės, maitinimo elementų naudojimo trukmė baigiasi.
Kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją, kad pakeistų
maitinimo elementą.
Iškraipytas garsas.
Jeigu garso įrenginys prijungtas prie įrenginio lizdo AUDIO
IN/LINE OUT, sumažinkite prijungto įrenginio garsumą.
Išjunkite prijungto įrenginio glodintuvo nustatymą.
Generuojamas triukšmas.
Prijungdami garso įrenginį prie įrenginio lizdo AUDIO IN/
LINEOUT, sureguliuokite prijungto įrenginio garsumą,
tadapadidinkite įrenginio garsumą.
Kompiuterio nelaikykite šalia įrenginio.
Paleiskite garso atkūrimo programinę įrangą iš naujo.
Išjunkite prijungtą garso įrenginį, tada vėl jį įjunkite.
Prijungiant prie kompiuterio garsas gali trūkinėti.
Jūsų kompiuterio centrinis procesorius (CPU) perkrautas.
Uždarykite kitas taikomąsias programas.
Prie jūsų kompiuterio yra prijungta ir tuo pat metu
naudojama kitų USB įrenginių. Nebenaudokite kitų
USBįrenginių.
Ausinių nuotolinis valdymas neveikia.
Šis įrenginys negali būti valdomas nuotoliniu būdu.
Ausinių mikrofonas neveikia.
Ausinių mikrofonas nepalaikomas šio įrenginio.
Prijungtas radijas arba TV negali priimti signalo /
generuojamas triukšmas.
Prijungto įrenginio nelaikykite šalia įrenginio.
Suderinami „iPhone“/ „iPad“ / „iPod“
modeliai
Įrenginį galite naudoti tik su toliau nurodytais modeliais. Prieš
naudodami „iPhone“, „iPad“ arba „iPod“ įrenginį, įdiekite jame
naujausią programinę įrangą.
„iPhone 5s“
„iPhone 5c“
„iPhone 5“
„iPhone 4s“
„iPhone 4“
„iPhone 3GS“
„iPad Air“
„iPad mini“ su „Retina“ ekranu
„iPad“ (4-osios kartos)
„iPad mini“
„iPad“ (3-osios kartos)
„iPad 2“
„iPad“
„iPod touch“ (5-osios kartos)
„iPod touch“ (4-osios kartos)
„iPod touch“ (3-osios kartos)
„iPod touch“ (2-osios kartos)
„iPod classic“ 120 GB / 160 GB
(2009 m.)
„iPod nano“ (7-osios kartos)
„iPod nano“ (6-osios kartos)
„iPod nano“ (5-osios kartos)
„iPod nano“ (4-osios kartos)
„iPod nano“ (3-osios kartos)
(Nuo 2014m. liepos mėn.)
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto neperspėjęs keisti dizainą
irspecifikacijas.
Atsargumo priemonės
Sauga
Nedėkite ant šio įrenginio sunkių daiktų ir jo nespauskite, nes ilgai
taidarydami galite jį deformuoti.
Nemėtykite įrenginio ir saugokite jį nuo išorės smūgių, nes galite
jįsugadinti.
Valykite įrenginį minkšta sausa šluoste.
Jeigu klausant radijo ir kitais atvejais girdimas triukšmas, patraukite
įrenginįtoliau nuo prijungto įrenginio.
Vieta
Nemontuokite įrenginio vietose, kuriose:
jį veiktų labai aukšta temperatūra (pvz., automobilyje uždarytais langais);
jį veiktų tiesioginė saulės šviesa arba jis būtų greta šilumos šaltinio;
jį veiktų mechaninė vibracija arba smūgiai;
jį veiktų magnetiniai laukai
(pvz., greta magneto, garsiakalbio ar TV);
kur daug dulkių.
Specifikacijos
Dažnių diapazonas:
10–100kHz (AUDIO IN įvestis)
Garso iškraipymas 0,01% arba mažiau (1kHz)
Palaikoma varža
8–600Ω
Maksimali įvestis
2Vrms (AUDIO IN)
Maksimali išvestis
Subalansuotas ryšys
Maždaug 320mW + 320mW (32Ω, 1% iškraipymas)
Įprastas ryšys
Maždaug 100mW + 100mW (32Ω, 1% iškraipymas)
Išvesties lizdas
Trijų polių mini lizdas ( (ausinės) BALANCED-L)
Trijų polių mini lizdas ( (ausinės) BALANCED-R)
Erdvinio garso mini lizdas*
1
( (ausinės)-NORMAL)
Erdvinio garso mini lizdas*
1
(lizdo AUDIO IN/LINE OUT įvesties ir išvesties
perjungimas naudojant jungiklį OUTPUT)
Įvesties lizdas / prievadas
Kompiuterio / WALKMAN® / „Xperia“ jungties prievadas
„iPhone“ / „iPad“ / „iPod“ jungties prievadas
Optinės įvesties jungties prievadas (OPT IN prievadas)
Erdvinio garso mini lizdas*
1
(lizdo AUDIO IN/LINE OUT įvesties ir išvesties
perjungimas naudojant jungiklį OUTPUT)
*
1
Palaikomas tik trijų polių erdvinio garso mažasis kištukas. Kiti kištukai,
įskaitant dviejų polių mažąjį kištuką arba keturių polių erdvinio garso mažąjį
kištuką, nepalaikomi.
Veikimo temperatūra
0–40°C
Maitinimo šaltinis
DC 5 V: naudojant kintamosios srovės adapterį
Nominalios energijos sąnaudos
13,5W
Matmenys
Apytiksl. 80mm × 29mm × 140,5mm
(p / a / g), neįskaitant projektavimo dalių)
Svoris
Apytiksl. 230g
Palaikomas diskretizavimo dažnis / bitai
PCM: kai prijungiate kompiuterį: daugiausia 384kHz / 32bitai
prijungiant „iPhone“ / „iPad“ / „iPod“: daugiausia 48kHz / 24bitai
prijungiant optinę sąsają: daugiausia 192kHz / 24bitai
DSD: 2,8MHz, 5,6MHz
Pridedami elementai
Ausinių stiprintuvas (šis įrenginys) (1)
Skaitmeninis kabelis, skirtas WALKMAN® (1)
Skaitmeninis kabelis, skirtas „Xperia“ (1)
Kabelis su USB mikrojungtimi (2)
Erdvinio garso minikabelis (1)
USB kintamosios srovės adapteris (2)
Silikono dirželis (4)
Apsauginė medžiaga (1)
Pasirengimo darbui vadovas (1)
Nurodymų vadovas (šis dokumentas) (1)
Operacinė aplinka
Suderinama OS:
„Windows 8.1“ / „Windows 8.1 Pro“/ „Windows 8“/ „Windows 8 Pro“
„Windows 7“
„Starter“ (SP1 ar naujesnė versija) / „Home Basic“ (SP1 ar naujesnė versija) /
„Home Premium“ (SP1 ar naujesnė versija) / „Professional“ (SP1 ar naujesnė
versija) / „Ultimate“ (SP1 ar naujesnė versija)
„Windows Vista“
„Home Basic“ (SP2 ar naujesnė versija) / „Home Premium“ (SP2 ar
naujesnėversija) / „Business“ (SP2 ar naujesnė versija) / „Ultimate“
(SP2arnaujesnėversija)
„Mac OS X“ (v10.6.8 ar naujesnė versija)
Centrinis procesorius (CPU): „Intel Core 2“ procesorius, 1,6GHz arba spartesnis
Atmintis: 1 GB arba daugiau
USB prievadas („USB 2.0 High Speed“)
Viena iš pirmiau nurodytų OS turi būti įdiegta kompiuteryje gamykloje.
Įrenginys gali neveikti su kai kuriais kompiuteriais.
Įrenginys gali neveikti namuose sukomplektuotuose kompiuteriuose,
kompiuteriuose, kuriuose veikia asmeniškai atnaujintos operacinės sistemos
arba kelios operacinės sistemos.
Įrenginys gali neveikti visuose kompiuteriuose, jei įjungtos tokios funkcijos,
kaip sistemos budėjimas, miegas ir užmigdymas.
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto neperspėjęs keisti dizainą ir specifikacijas.
Prekių ženklų žymos
WALKMAN® ir WALKMAN® logotipas yra registruotieji „Sony Corporation“
prekių ženklai.
„Xperia“ ir „Xperia Tablet“ yra „Sony Mobile Communications AB“
prekiųženklai.
„iPad“, „iPhone“, „iPod“, „iPod classic“, „iPod nano“, „iPod touch“ ir „Retina“
yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse. „iPad Air“
ir„iPad mini“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ ir „Made for iPad“ reiškia, kad
elektroninis priedas skirtas konkrečiai „iPod“, „iPhone“ arba „iPad“ ir kad
gamintojas patvirtino, jog priedas atitinka „Apple“ veikimo standartus.
„Apple“ neatsako už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo
standartams. Atkreipkite dėmesį, kad naudojant šį priedą kartu su „iPod“,
„iPhone“ ar „iPad“ gali suprastėti belaidžio ryšio veikimas.
„Macintosh“ ir „Mac OS“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV
irkitose šalyse.
„Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Vista“ yra „Microsoft Corporation“
registruotieji prekių ženklai arba prekių ženklai JAV ir (arba) kitose šalyse.
Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai yra jų savininkų
prekiųženklai ir registruotieji prekių ženklai. Šiame vadove nenurodomi
ženklai ™ ir ®.
Latviski
Iekļautās lietošanas rokasgrāmatas
Komplektācijā ir šīs 3rokasgrāmatas.
Uzziņu rokasgrāmata (šis dokuments)
Aprakstīti piesardzības pasākumi, kas jāievēro,
unprodukta tehniskie parametri.
Sākšanas norādījumi (norādītais dokuments)
Sniegti norādījumi, kā ierīce ir pievienojama, un
aprakstītas pamatdarbības.
Palīdzības norādījumi (lietošanas instrukcijas)
Lai iegūtu detalizētu informāciju par ierīces
lietošanu, izlasiet palīdzības norādījumus datorā
vai viedtālrunī. Palīdzības norādījumos ir arī
ieteikumi, kā var novērst problēmas, ja tādas rodas.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-3/h_ce/
Divdimensiju kods:
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu elektrotraumu risku, neaiztieciet korpusu.
Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet
maiņstrāvas adapteri pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī
nenovietojiet uz maiņstrāvas adaptera ar šķidrumu pildītus
priekšmetus, piemēram, vāzes.
Uzstādiet maiņstrāvas adapteri tā, lai problēmu gadījumā
elektroenerģijas tīkla pievadu varētu nekavējoties atvienot
nosienas kontaktligzdas.
Kamēr ierīce ir pievienota sienas rozetei, tā no maiņstrāvas avota
(elektroenerģijas tīkla) netiek atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā
vaiiebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas (akumulatorus vai aparātu ar ievietotām
baterijām/akumulatoriem) ilglaicīgi pārmērīgam karstumam,
piemēram, saules stariem, ugunij vai tamlīdzīgi.
Klientiem Lielbritānijā, Īrijā, Maltā un Kiprā:
Izmantojiet USB maiņstrāvas adapteri (A).
Drošības apsvērumu dēļ USB maiņstrāvas adapteris (B) nav
paredzēts lietošanai iepriekš minētajās valstīs/reģionos un
tonevajadzētu izmantot.
Klientiem citās valstīs/reģionos:
Izmantojiet USB maiņstrāvas adapteri (B).
(A) (B)
Nosaukuma plāksnīte atrodas uz apakšējā paneļa.
Paziņojums klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai
uziekārtu, kas pārdota valstī, uz kuru attiecas ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā).
Jautājumi saistībā ar produkta atbilstību Eiropas Savienības
likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam pārstāvim
SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Vācija. Ja rodas jautājumi par remontu vai garantiju, skatiet
atsevišķos servisa vai garantijas dokumentos norādītās adreses.
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/
akumulatoriem, kā arī elektriskām un
elektroniskām iekārtām (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu
savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/akumulatora vai
iepakojuma norāda, ka ar šo produktu un baterijām/
akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Noteiktām baterijām/akumulatoriem šis
apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko
simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols
tiekpievienots, ja baterijā/akumulatorā ir vairāk par
0,0005%dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu
atbrīvošanos no šiem produktiem un baterijām/akumulatoriem,
palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi
un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu
apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ
produktam nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu
bateriju/akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt
tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas
baterijas/akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās
iekārtas apstrādi, beidzoties produkta kalpošanas laikam,
nododiet šos produktus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un
elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju/akumulatoru
gadījumā, skatiet sadaļu par to, kā no produkta droši izņemt
bateriju/akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet atbilstošā
savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei.
Laiiegūtu detalizētāku informāciju par šī produkta vai baterijas/
akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu,
kurāiegādājāties šo produktu vai bateriju/akumulatoru.
Problēmu novēršana
Ja ierīces lietošanas laikā rodas problēmas, izmantojiet tālāk
aprakstīto pārbaudes sarakstu un lasiet produkta atbalsta
informāciju mūsu tīmekļa vietnē. Ja problēma netiek novērsta,
sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Lietošanas laikā ierīce var uzsilt. Tā nav nepareiza darbība.
Nav skaņas
Pārbaudiet, vai ierīce un skaļruņi ir savienoti pareizi.
Pārbaudiet, vai savienotā ierīce ir ieslēgta.
Pārbaudiet, vai ierīce ir ieslēgta.
Pārbaudiet, vai ieejas slēdzis atrodas pareizā pozīcijā
attiecībā pret pieslēgto audio ierīci.
Pārbaudiet, vai izejas slēdzis atrodas pareizā pozīcijā attiecībā
pret izejas ligzdu.
Palieliniet savienotās ierīces skaļumu.
Palieliniet ierīces skaļumu.
Stingri pievienojiet austiņu spraudni ierīcei.
Pārbaudiet, vai ierīce, pastiprinātājs un aktīvie skaļruņi ir
savienoti pareizi.
Pārbaudiet, vai pievienotās austiņas ir stereo, nevis mono.
Šī ierīce neatbalsta monofoniskās austiņas. Nepievienojiet
monofoniskās austiņas. Tas var izraisīt nepareizu darbību.
Skaņa tiks izvadīta pa (austiņu) NORMAL ligzdu, ja signāls
uz ierīci tiek pārraidīts pa AUDIO IN/LINE OUT ligzdu.
Ierīce ir savietojama tikai ar PCM digitālo signālu kā
optiskajiem signāliem.
Savienojot ierīci ar datoru, skaņas nav vai tā netiek
atskaņotapareizi.
Dators neatpazīst ierīci kā USB ierīci. Restart your computer.
Instalējiet Windows “Sony USB Device Driver” draivera
programmatūru savā Windows datorā. Apmeklējiet šo
vietniun instalējiet programmatūru.
http://www.sony.eu/support/dna
Palieliniet skaļumu savā datorā vai programmatūrā.
Ja ierīce tika pievienota datoram audio atskaņošanas
programmatūras darbības laikā, restartējiet audio
atskaņošanas programmatūru.
Atskaņojot augstas izšķirtspējas autoo formāta datus,
nodatora ar ierīci, izmantojiet audio atskaņošanas
programmatūru, kas atbalsta augstas izšķirtspējas audio
formāta datus, piemēram, “Hi-Res Audio Player”.
Ja “Hi-Res Audio Player” nav instalēts, instalējiet to savā
datorā. Apmeklējiet vietni un instalējiet programmatūru.
http://www.sony.eu/support/dna
Ja dators ieiet gaidstāves, miega vai hibernēšanas režīmā,
kamēr tiek atskaņota mūzika, izmantojot audio atskaņošanas
programmatūru, restartējiet audio atskaņošanas
programmatūru.
Pārbaudiet vai datorā ir pareizi skaņas ierīces iestatījumi.
Operētājsistēma Windows 8/8.1
Nospiediet un turiet taustiņus [Windows] un [X], lai parādītu
izvēlni, izvēlieties [Control Panel], [Hardware and Sound],
[Sound], cilni [Playback], izvēlieties [Sony PHA-3] kā
atskaņošanas ierīci, tad noklikšķiniet uz [Set default].
Operētājsistēma Windows 7/Windows Vista
Noklikšķiniet uz izvēles [Start], izvēlieties [Control Panel],
[Hardware and Sound], [Sound], cilni [Playback], izvēlieties
[Sony PHA-3] kā atskaņošanas ierīci, tad noklikšķiniet uz
[Set default].
Operētājsistēma Macintosh
Noklikšķiniet uz izvēlnes [Apple], izvēlieties [System
Preferences], [Sound], cilne [Output], tad izvēlieties [PHA-3]
sadaļā [Select a device for sound output].
Da
tora vai audio atskaņošanas programmatūras skaļuma
vadība ir iestatīta tā, lai mazinātu skaņu. Atceliet iestatījumu.
CD-ROM diskdzinis neatbalsta digitālās atveides funkciju.
Izmantojiet CD-ROM diskdzini, kas atbalsta digitālās
atveidesfunkciju.
Digitālās apraides skaņu, iespējams, nevarēs izvadīt caur
datora USB portu. Tādā gadījumā pievienojiet iekārtas
AUDIOIN/LINE OUT slēdzi datora analogajai audio izejai.
Windows datorā nevar instalēt Windows draivera
programmatūru.
Draivera programmatūras instalēšanas laikā ierīcei ir jābūt
pievienotai noteiktā vietā.
Šajā gadījumā Windows datoru savienojiet ar ierīces Xperia/
WALKMAN/PC (USB AUDIO) savienojuma portu, izmantojot
mikro USB kabeli (iekļauts komplektācijā).
Detalizētu informāciju par savienojumu skatiet 3.darbības
sadaļas “WALKMAN®/Xperia, dators ar digitālo izeju” attēlā.
Klusa skaņa
Palieliniet savienotās ierīces skaļumu.
Palieliniet ierīces skaļumu.
Izmantojot augstas pretestības austiņas, iestatiet GAIN slēdzi
pozīcijā HIGH.
Izmantojiet austiņas ar stereo minispraudni. Ierīce atbalsta
tikai austiņas ar stereo minispraudni. Ja izmantojat austiņas
ar tālvadību vai mikrofonu, iespējama klusa skaņa vai tās var
nebūt vispār.
Ierīce netiek ieslēgta.
Kad baterijas/akumulatora darbības laiks samazinās uz pusi,
baterijas/akumulatora darba resurss tuvojas beigām.
Sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju, lai iegūtu rezerves daļu.
Kropļota skaņa
Ja audio ierīce ir savienota ar ierīces AUDIO IN/LINE OUT
ligzdu, samaziniet savienotās ierīces skaļumu.
Izslēdziet savienotās ierīces ekvalaizeru.
Tiek ģenerēts troksnis.
Savienojot audio ierīci ar ierīces AUDIO IN/LINE OUT ligzdu,
vispirms koriģējiet pievienotās ierīces skaļumu, tad
ierīcesskaļumu.
Turiet datoru tālāk no ierīces.
Restartējiet audio atskaņošanas programmatūru.
Izslēdziet savienoto audio ierīci, tad ieslēdziet to atkārtoti.
© 2014 Sony Corporation
Headphone Amplifier
Nurodymų vadovas
Uzziņu rokasgrāmata
Viitejuhend
PHA-3AC
4-547-088-22(1) (LT-LV-EE)