Dometic ASC 5100 G Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

AirCon Service Center ASC 5100G
Kliimahooldusseade
Kasutusjuhend
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 1 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
© 2020 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by
copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may
be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual
belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 2 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
3
ASC 5100G
Käesoleva kasutusjuhendi
1 Sisukord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Infoliin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Sümbolite tähendused. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Ohutus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Üldised ohutusjuhised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Seadme ohutu käitamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Külmaaine ohutu käsitsemine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Ettevõtte meetmed seadme kasutamsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.5 AirCon Service Center'il olevad hoiatused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.6 Ohutusseadised. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Tarnimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4 Lisatarvikud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5 Otstarbekohane kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6AirCon Service Center'i ülevaade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.1 Esileht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Tagakülg ja külgvaade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Esmakordne kasutuselevõtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7.1 Välja- ja sisselülitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.2 Ooterežiimi menüü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.3 Keelevalik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.4 Ettevõtte andmete sisestamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.5 Kuupäeva ja kellaaja sisestamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.6 Vaikeväärtuste muutmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.7 Õlimahutite paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.8 Sisemise külmutusagensi mahuti täitmine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8 Käitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
8.1 Väljalülitamine remondi, avariide ja rikete korral . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.2 Kiirvalik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.3 Kasutajakoodid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.4 Isikliku andmebaasi määramine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.5 Külmutusagensi kulu salvestamine mälupulgale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.6 Külmutusagensi kulu kuvamine ekraanile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8.7 Kliimaseadme kontroll ilma külmutusagensi hoolduseta . . . . . . . . . . . . 34
8.8 Vaba valik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 3 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
ASC 5100G
4
9 Hooldustööd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
9.1 Lekkekontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
9.2 Kuivati filtri vahetamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
9.3 Filtri hooldus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
9.4 Rõhuanduri kalibreerimine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
9.5 Vaakumpumbaõli vahetamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
9.6 Loendurite andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
9.7 Tarkvara uuendamine mälupulga abil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
10 Puhastus ja hooldus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
11 Kõrvaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
11.1 Töödeldud vedelike jäätmekäitlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
11.2 Pakendimaterjali jäätmekäitlus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
11.3 Vana seadme jäätmekäitlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
12 Tõrkeotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
13 Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 4 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
5
ASC 5100G Sisukord
1Sisukord
Käesolev kasutusjuhend kirjeldab kliimahooldusseadet
(AirCon Service Center) ASC 5100G.
Kasutusjuhend on suunatud isikutele, kes teevad sõidukite kliimasead-
mete hooldustöid ja omavad selleks vajalikke erialateadmisi.
Kasutusjuhend sisaldab kõiki vajalikke suuniseid kliimahooldusseadme
ohutuks ja efektiivseks käitamiseks. Lugege enne seadme esmakordset
kasutamist käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi.
Peale selle järgige andmeid hetkel kehtivatel ohutuskaartidel. Need leiate
aadressilt:
dometic.com/sds
Hoidke käesolevat kasutusjuhendit AirCon Service Center'i panipaigas, et
teil oleks vajaduse korral kiire ligipääs soovitud teabele.
1.1 Infoliin
Kui te vajate täiendavat teavet AirCon Service Center'i kohta, mida te
käesolevast kasutusjuhendist ei leia, siis helistage
infoliinile (Tel.: +49 (0) 2572 879-0)
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 5 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
Sisukord ASC 5100G
6
1.2 Sümbolite tähendused
!
!
A
I
HOIATUS!
Ohutusjuhis ohtliku olukorra puhul, mis võib eiramise korral
põhjustada surma või raskeid vigastusi.
ETTEVAATUST!
Ohutusjuhis ohtliku olukorra puhul, mis võib eiramise korral
põhjustada kergeid või keskmisi vigastusi.
TÄHELEPANU!
Juhis olukorra puhul, mis võib eiramise korral põhjustada materiaalseid
kahjusid.
MÄRKUS
Lisateave toote käitamiseks.
Formaat Tähendus Näide
Paksus
kirjas
Seadmel leiduvad tähistused vajutage klahvi ENTER.
„Paksus
kirjas”
Ekraaniteated „Kiirvalik”
Tekst
Tekst
Järjestamine suvalises järjekor-
ras
Turva-rõhulüliti
Ülesurveventiilid
1. Tekst
2. Tekst
3. Tekst
Toimingud, mida tuleb teha
antud järjekorras
1. Ühendage seade.
2. Lülitage seade sisse.
3. Vajutage valikuklahvi.
Tekst
Toimingu tulemus
Seade on töövalmis.
Tekst (1) Osade numbrid, mis on seotud
ülevaatega (
lehekülg 14 ja
lehekülg 15)
Sisestage klaviatuuri (2) abil
soovitud andmed.
Tekst (A) Osade tähistused, mis on seo-
tud töösammus kujutatud pilti-
dega
Demonteerige filtrikassett (E)
vasakult küljelt.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 6 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
7
ASC 5100G Ohutus
2Ohutus
Tootja ei vastuta kahjustuste eest järgmistel juhtudel:
Mehaanilistest mõjudest ja valest ühenduspingest tulenevad toote
kahjustused
Toote juures ilma tootja selge loata tehtud muudatused
Kasutamine otstarbel, mida ei ole kasutusjuhendis kirjeldatud
2.1 Üldised ohutusjuhised
!
HOIATUS!
Järgige riiklikke töökaitsealaseid eeskirju.
Pöörake tähelepanu selle kasutusjuhendi ohutusjuhistele.
AirCon Service Centerit tohivad kasutada ainult vastava tehnilise
väljaõppe saanud töötajad, kes mõistavad AirCon
Service Centeri,
jahutus- või kliimaseadmete ja külmaainete toimimist ning aluspõhi-
mõtteid.
AirCon Service Centerit tohib remontida üksnes Dometicu volitatud
pädev personal.
Kasutage seda seadet ainult ettenähtud otstarbel.
!
ETTEVAATUST!
Ärge tehke AirCon Service Centeri juures mingeid muudatusi ega
ümberehitusi.
Ärge tehke sõiduki kliimaseadme hooldustöid töösooja mootoriga.
Sõiduki kliimaseadme hooldamiseks peab komponentide või
ümbritsevate osade pinnatemperatuur olema alla 405
°C.
Lõhkevatest komponentidest tingitud vigastusoht lubatud
temperatuuripiiride ületamisel
Ülerõhu vältimiseks transportige AirCon Service Centerit ainult ilma
külmaaineta.
AirCon Service Centerit ei tohi hoida välitingimustes.
Kui AirCon Service Centerit parajasti ei kasutata, siis hoidke hooldus-
voolikuid tagakülje voolikutaskus.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 7 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
Ohutus ASC 5100G
8
2.2 Seadme ohutu käitamine
!
HOIATUS!
Ärge käitage AirCon Service Centerit plahvatusohtlikes keskkondades
(näiteks akulaadimisruumis ega värvimiskambris), vt tööohutuse mää-
rus BGR 157/TRG 250, 280, 316.
Ärge laske AirCon Service Centeri või sõiduki kliimaseadme külmaa-
ine voolikutesse suruõhku. Suruõhu ja külmaaine segu võib olla
kergesti süttiv või plahvatusohtlik.
Kliimahooldusseadme planeerimata ja kogemata sisselülitami-
sest tingitud vigastusoht
Lülitage enne kõigi hooldustööde alustamist AirCon Service Center
välja ja lahutage toitekaabel vooluvõrgust. Tõmmake pistik pistikupe
-
sast või AirCon Service Centeri küljest ära.
Külmadest või kuumadest komponentidest tingitud põletusoht
Kandke kaitsekindaid.
!
ETTEVAATUST!
Ärge käitage AirCon Service Centerit, kui see on kahjustunud.
Kontrollige iga kord enne AirCon Service Centeri kasutuselevõttu või
täitmist, et seade ja kõik voolikud oleksid kahjustamata ja kõik ventiilid
suletud.
Asetage hooldusvoolikud nii, et keegi ei komistaks nende otsa.
Ümberminevast või allakukkuvast raskusest tingitud rasked
vigastused
Käepide ei ole ette nähtud seadme tõstmiseks. Nihutage
AirCon
Service Centerit transportimiseks ainult rullikutel.
Asetage seade alati tasasele pinnale ja fikseerige esirattad.
Kasutage AirCon Service Centeri täitmiseks ainult selleks lubatud
turvaventiiliga külmaaine pudeleid.
Kasutage sisse- ja väljalülitamiseks alati AirCon Service Centeri
pealülitit. Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta.
Väljavalguvatest vedelikest tingitud vigastusoht
Inimesed võivad põrandale väljavalguvate vedelike tõttu libiseda ja
end vigastada.
Pühkige väljavalgunud või mahatilkunud vedelikud kohe ära või
koguge sobiva absorbendiga kokku.
Käidelge neid keskkonnasäästlikult.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 8 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
9
ASC 5100G Ohutus
A
TÄHELEPANU!
Ärge kasutage seadet suure niiskuse korral.
Ärge käitage seadet vihmase ilmaga välitingimustes.
Ärge käitage seadet soojusallikate (nt küttekehade) läheduses ega
otsese päikesevalguse käes.
Kasutage ainult külmaainet R-1234yf. Külmaaine segamine teiste kül-
maainetega võib AirCon Service Centerit või sõiduki kliimaseadet kah-
justada.
Veenduge enne AirCon Service Centeri väljalülitamist, et valitud prog-
ramm oleks töö lõpetanud ja kõik ventiilid oleksid suletud. Vastasel
juhul võib külmaaine välja lekkida.
Menüü väärtuste muutmisel kohandage need alati sõiduki andmetele.
Käitage parkimisel esirataste pidurihooba, et AirCon Service Center ei
saaks minema veereda.
2.3 Külmaaine ohutu käsitsemine
!
HOIATUS!
Ärge tehke sõiduki kliimaseadme hooldustöid töösooja mootoriga.
Sõiduki kliimaseadme hooldamiseks peab komponentide või
ümbritsevate osade pinnatemperatuur olema alla 405 °C.
!
ETTEVAATUST!
Kandke isikukaitsevarustust (kaitseprille ja -kindaid) ning vältige
külmaaine sattumist kehale. Külmaaine sattumine kehale langetab
kehatemperatuuri ja vastavates kohtades võivad tekkida külmakah
-
justused.
Ärge hingake külmaaine aure sisse. Külmaaine aurud ei ole küll
mürgised, kuid need tõrjuvad hingamiseks vajaliku hapniku välja.
Kasutage seadet ainult hästi ventileeritavates ruumides.
Külmaainet ei tohi kasutada madalal asetsevates ruumides (nt remon-
dikanalites, settekaevudes). Külmaaine on hapnikust raskem ja surub
hingamiseks vajaliku hapniku välja. Õhutamata remondikanalites töö
-
tades võib tekkida hapnikupuudus.
A
TÄHELEPANU!
Vaadake, et töö käigus, külmaaine lisamisel või eemaldamisel ning
remondi- ja hooldustööde ajal ei saaks külmaaine lekkida ega kesk-
konda sattuda.
Nii kaitsete keskkonda.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 9 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
Ohutus ASC 5100G
10
Sel juhul ei raskenda AirCon Service Centeri läheduses olev külmaa-
ine ka sõiduki või seadme lekete tuvastamist ega tee seda sootuks
võimatuks.
Rakendage meetmeid, et lekkinud lmaaine ei saaks kanalisatsiooni
sattuda.
I
MÄRKUS
Spetsiaalset teavet külmaaine R-1234yf ja ohutusmeetmete ning ka
isikute ja esemete kaitse ning tuleohutuse kohta leiate külmaaine
tootja ohutuslehtedelt.
2.4 Ettevõtte meetmed seadme kasutamsel
Ettevõtja peab vastavalt direktiivile TRG 402 koostama iga täiteseadme
(AirCon
Service Center) jaoks kasutusjuhendi. Käesoleva kasutusjuhendi
järgi tuleb välja õpetada kõik töötajad, kes käitavad seda seadet.
Ettevõtja peab tagama, et kõiki töötajaid koolitatakse vähemalt kord
aastas järgmiste punktide osas.
Erilised ohud survegaasidega ümberkäimisel
Ohutuseeskirjad survegaasidega ümberkäimisel
Tervishoiumeetmed survegaasidega ümberkäimisel
Seadme käitamine ja hooldustööde tegemine seadme juures
Seadme käitaja peab selle eest hoolitsema, et töötajad, kes tegelevad
hooldus- ja remonditöödega ja lekkekontrolliga, oleksid sertifitseeritud
külmutusagenside ja täiteseadmetega ümberkäimise osas.
Sertifitseerimist ja teadmisi kehtivate eeskirjade ja normide osas on
võimalik saada koolituse käigus näiteks käsitöökojas, tööstus- ja
kaubanduskojas või mõnes muus tunnustatud koolituskohas.
Käitaja peab tagama, et hooldusvoolikud asetatakse nii, et need ei saaks
seadme kasutamisel kahjustada.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 10 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
11
ASC 5100G Ohutus
2.5 AirCon Service Center'il olevad hoiatused
Ühendage seade ainult 230 V / 50 Hz vahelduvvoolu pistikuga!
Kaitske seadet vihma eest!
Kandke külmutusagensiga ümberkäimisel kindaid!
Kandke külmutusagensiga ümberkäimisel kaitseprille!
Hoiatus tuleohtlike ainete eest
2.6 Ohutusseadised
Turva-rõhulüliti: lülitab kompressori välja, kui normaalne töörõhk üle-
tatakse.
Ülerõhuventiil: täiendav ohutusseadis, et takistada voolikute või
mahutite lõhkemist, juhul kui ülerõhk turva-rõhulülitile vaatamata endi-
selt tõuseb.
Ventilaatori kontrollimine: kontrollige jooksvalt, kas tagaküljel asuv
ventilaator väljastab piisavalt õhku.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 11 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
Tarnimine ASC 5100G
12
3 Tarnimine
AirCon Service Center'it ja kaasatarnitud lisatarvikuid kontrolliti enne ära-
saatmist põhjalikult.
Enne saatmist on AirCon Service Centerit kontrollitud lekete suhtes.
Kontrollige pärast tarne kohalejõudmist, kas kõik allpool äratoodud detai-
lid on olemas ja kahjustamata.
Puuduvate või kahjustatud detailide korral informeerige sellest koheselt
transpordi eest vastutavat ettevõtet.
A
Kirjeldus Toote nr.
500 ml uue õliainepudeli adapter 4440600026
Õlipudel, 250 ml 4440600034
Adapter külmutusagensi pudelitele (suur ühendus) 4440600148
Profi-õlimahuti proovipudel (Daphne hermeetiline õli),
100
ml
Vanaõli mahuti, 250 ml 4440600249
Kaitseprillid / kaitsekindad 4445900107
Kasutusjuhend
TÄHELEPANU!
Ohutu käitamise ja kalibreerimise jaoks läheb vaja külmutusagensit
R-1234yf (ei ole tarnepakile lisatud).
Praegusel ajal tarnitakse külmutusagensi pudeleid erinevate ühendus-
keermete ja adapteritega; need ei ole tarnepakile lisatud.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 12 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
13
ASC 5100G Lisatarvikud
4 Lisatarvikud
Lisatarvikutena on olemas (ei sisaldu tarnepakis):
5 Otstarbekohane kasutamine
Das AirCon Service Center ASC 5100G (tootenumber: 9103301878) on
ettenähtud sõidukite kliimaseadmete hooldustööde jaoks. Antud seade
on mõeldud kaubanduslikuks kasutamiseks.
AirCon Service Center'it tohivad kasutada vaid isikud, kes omavad vasta-
vaid erialateadmisi kliimaseadmete hooldamiseks.
AirCon Service Center'i abil võib hooldada ainult neid sõidukite kliima-
seadmeid, milles kasutatakse külmutusagensit R-1234yf. Muud külmu-
tusagensid ei ole lubatud.
AirCon Service Center on ettenähtud ainult lubatud töövedelike jaoks.
Kirjeldus
Tagavarafilter 4440400009
Seadme kaitsekate 4445900081
Kaitseprillid 8885400066
Kaitsekindad 8885400065
Vaakumpumbaõli, 1000 ml 8887200018
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 13 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
AirCon Service Center'i ülevaade ASC 5100G
14
6 AirCon Service Center'i ülevaade
6.1 Esileht
1 Ekraan
2 Klaviatuur
3 Madalsurve-manomeeter
4 Kõrgrõhu-manomeeter
5 Eesmine kate
6 Lukustatavad esirattad
7 Madalsurveühenduse hooldusvoolik (sinine)
8 Kõrgsurveühenduse hooldusvoolik (punane)
9 USB-port
1 2
6
5
4
8
7
9
3
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 14 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
15
ASC 5100G AirCon Service Center'i ülevaade
6.2 Tagakülg ja külgvaade
10 Värske õli mahuti
11 Vanaõli mahuti
12 Pealüliti
13 Ventilaator
11
10
13
12
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 15 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
Esmakordne kasutuselevõtt ASC 5100G
16
7 Esmakordne kasutuselevõtt
7.1 Välja- ja sisselülitamine
1. Sõidutage AirCon Service Center töökohale.
2. Fikseerige esirattad (6).
I
3. Ühendage AirCon Service Center vooluvõrku.
4. Sisselülitamiseks lülitage pealüliti (12) asendisse I.
Sisselülitusviivitus kestab 35 sekundit ja korpust õhutatakse. Seejä-
rel kuvatakse ekraanil (1) mõni sekund tarkvara versiooninumbrit:
„SW”: Tarkvara versioon
„DB”: Andmebaas
„SN”: Seerianumber
„LF”: Keelefail
Käivitusprotsessi lõpus kuvab AirCon Service Center teate:
I
MÄRKUS
Selleks, et mõõtmisi oleks võimalik korrektselt teha, peab seade olema
kasutamise ajal kindlalt horisontaalsel, ühtlasel tasapinnal.
WAECO INTERNATIONAL
ASC5100G SW 5ELU0076
DB lhd10026
SNxxxxxx LF 12340061
Külmaaine g. XXXX
11:56:35 10/03/17
MÄRKUS
Kui esmakordsel kasutuselevõtul ilmuvad veakoodid (vaadake
lehekülg 54), siis ignoreerige neid ja tühistage klahviga ENTER.
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 16 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
17
ASC 5100G Esmakordne kasutuselevõtt
7.2 Ooterežiimi menüü
Ooterežiimi menüü teavitab AirCon Service Center'i hetkelistest ainete
kogustest ja annab samuti ajainfot.
Kuvatakse
Külmutusagensi kogus
Kellaaeg
Kuupäev
7.3 Keelevalik
1. Põhimenüüsse liikumiseks vajutage nooleklahve või .
2. Valige põhimenüüs nooleklahvidega või välja menüüelement
„Menüü”:
3. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
4. Valige nooleklahviga menüüelement „Hooldus”.
5. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
6. Sisestage parool „5264”.
7. Valige noolteklahvidega või soovitud keel.
8. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
9. Vajutage klahvi STOP. Valitud keel on nüüd aktiivne ja kuvatakse
ooterežiimi menüüd.
Kiirvalik
Vaba valik
Menüü
ENTER-OK
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 17 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
Esmakordne kasutuselevõtt ASC 5100G
18
7.4 Ettevõtte andmete sisestamine
Firmaandmed kuvatakse hooldusprotokollil.
1. Valige põhimenüüs nooleklahvidega või välja menüüelement
„Menüü”:
2. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
3. Valige nooleklahviga menüüelement „Hooldus”.
4. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
5. Sisestage parool „3282”.
6. Ettevõtte andmed kuvatakse ekraani (1) kolmandal real.
Võimalik on sisestada viis rida, milledest igaühel on 20 tähemärki.
Ekraanil ilmub teate „Sisesta firma andmed” taga ettevõtte and-
mete rea number („01” kuni „05”).
Nooleklahvidega i valitakse välja soovitud ettevõtte andmete
rida.
7. Sisestage klaviatuuri (2) ja nooleklahvidega soovitud andmed:
Suur- ja väiketähtede vahel valimiseks vajutage info-klahvi .
Üksikute tähemärkide kustutamiseks vajutage korraks klahvi C.
Kuvatava rea kustutamiseks vajutage pikemalt klahvi C.
8. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
9. Vajutage klahvi STOP. Sisestatud andmed on nüüd aktiivsed.
10. Ooterežiimi menüüsse naasemiseks vajutage uuesti klahvi STOP.
Kiirvalik
Vaba valik
Menüü
ENTER-OK
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 18 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
19
ASC 5100G Esmakordne kasutuselevõtt
7.5 Kuupäeva ja kellaaja sisestamine
Kuupäeva ja kellaaega on vaja hooldustoimingute protokollimiseks.
1. Valige põhimenüüs nooleklahvidega või välja menüüelement
„Menüü”:
2. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
3. Valige nooleklahviga menüüelement „Hooldus”.
4. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
5. Sisestage parool „8463”.
6. Sisestage klahvistiku ja nooleklahvide abil soovitud andmed.
7. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
8. Ooterežiimi menüüsse liikumiseks vajutage klahvi STOP.
Kiirvalik
Vaba valik
Menüü
ENTER-OK
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 19 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
ET
Esmakordne kasutuselevõtt ASC 5100G
20
7.6 Vaikeväärtuste muutmine
AirCon Service Center'il on olulisemate hooldustööde jaoks määratud vai-
keväärtused. Need vaikeväärtused ilmuvad automaatselt vastavate
menüüde kuvamisel.
Järgnevaid vaikeväärtusi on võimalik muuta vastavalt vajadusele:
1. Valige põhimenüüs nooleklahvidega või välja menüüelement
„Menüü”:
2. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
3. Valige nooleklahviga menüüelement „Hooldus”.
4. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
5. Sisestage parool „7388”.
6. Sisestage klahvistiku ja nooleklahvide abil soovitud andmed.
7. Vajutage kinnitamiseks klahvi ENTER.
8. Ooterežiimi menüüsse liikumiseks vajutage klahvi STOP.
Parameeter
Tehasepoolne
vaikeväärtus
Survetõusu ooteaeg min. 5
Vaakumi aeg min. 20
Vaakumi kontrollaeg min. 4
Uus õli ml. (lisakogus) 0
Täitekogus g. 500
Logo kuvamine? Jah
Kiirvalik
Vaba valik
Menüü
ENTER-OK
ASC5100G_OPM_ET.book Seite 20 Freitag, 31. Januar 2020 4:00 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dometic ASC 5100 G Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka