Trendnet RB-TEW-640MB Quick Installation Guide

Kategooria
Ruuterid
Tüüp
Quick Installation Guide

See käsiraamat sobib ka

TEW-640MB
1.01
Lühike paigaldusjuhend
Eesti
1. Enne alustamist 1
2. Riistvara paigaldamine 2
3. Seadista TEW-640MB 3
4. Wi-Fi Protected Setup (WPS) Push Button Setup 7
Tõrkeotsing 9
Wireless Tips 12
Version 11.23.2010
Sisukord
Eesti
Ÿ
Ÿtraadita ruuter (näiteks TEW-639GR) või Traadita access point
(näiteks TEW-690AP)
ŸDHCP Server -- tavaliselt sisaldavad ruuterid ka DHCP serverit
ŸMeedia seade (nt mängukonsool, Blu-ray mängija, võrgu võimalusega TV, jne)
koos Etherneti pordiga. (näiteks mängukonsool, IPTV vastuvõtja, Blu-ray
mängija, võrguühendusega TV vastuvõtja, jne).
ŸVeebibrauser: Internet Explorer (5.0 või uuem)
Arvuti kuhu on korralikult paigaldatud võrgukaart
Ÿ
ŸMitmekeelne lühike paigaldusjuhend
ŸMitmekeelne lühike paigaldusjuhend
ŸToiteplokk (12V DC, 0.5A)
ŸVõrgukaabel (0.6m/2ft.)
TEW-640MB
1
1. Enne alustamist
Pakendi sisu
Minimaalsed nõuded süsteemile
Eesti
2
3. Kontrollige, et esipaneelil põlevad järgmised
tuled:
Märkus:
1: WiFi Protected Setup (WPS) võimaldab teil kiiresti saada ühendust oma traadivaba
ruuteri või access pointiga. Kui soovid kasutada WPS nupu vajutusega seadistust,
siis minge 4. osasse. Wi-Fi Protected Setup (WPS) nupu vajutusega seadistus. Kui
teie traadivaba ruuter või access point ei toeta WPS, korral jätkake punktist 2.
2: Ärge ühendage / installige TEW-640MB'd enne võrku, kui seda palutakse teha.
1. Ühendage üks RJ-45 võrgukaabli ots
TEW-640MB ühte LAN porti. Ühendage kaabli
teine ots arvuti Etherneti porti.
2. Ühendage AC toiteplokk TEW-640MB´iga ja
seejärel seinakontakti. EU versioonidel on
power nupp seadme tagaküljel. Lükake
toitelüliti "On" asendisse. Oodake 30 sekundit
TEW-640MB käivitamisel.
Network Port (1-4) ( )Sinine/Vilgub
Traadita (Sinine/Vilgub)
Power ( /Pidev)Sinine
2. Riistvara paigaldus
Eesti
3
3. Seadista TEW-640MB
1. Avage oma veebibrauser, sisestage aadressi
aknasse http://tew-640mb.trendnet ja vajutage
Enter.
3. Ekraanile ilmub automaatselt viisard. Kui
viisard ei ilmu automaatselt, klikkige
Administration (administraator) Wizard. Ž
4. Klikkige Next.
5. Valige Manual setup ja seejärel klikkige Next.
2. Sisestage kasutajanimi ja salasõna ning
seejärel klikkige OK. Vaikimisi sätted:
Kasutajanimi: admin
Salasõna: admin
Märkus: Kasutajanimi ja salasõna on
tõstutundlikud.
Eesti
4
6. Valige DHCP, et TEW-640MB saab
automaatselt Teie DHCP serverist (ruuter) IP
aadressi. Kuyi staatiline IP address on valitud,
tuleb teha järgmised seadistused:
IP aadress: Määratud IP aadress peab sobima
Teie arvutivõrguga. Seda IP aadressi ei tohi
kasutada ükski teine võrguseade.
Subnet Mask: Enamasti sobib vaikimisi Subnet
Mask (255.255.255.0).
Vaikimisi Gateway: Sisestage oma ruuteri IP
aadress vaikimisi Gateway jaoks. Seejärel
klikkige Next.
7. Klikkige Scan.
8. Valige SSID ja seejärel klikkige Select. SSID on
Teie traadita arvutivõrgu nimi (nt, traadita ruuter
või access point)
9. Klikkige Next.
10. Kui Teie traadita arvutivõrgul (nt, access point
või traadita ruuter) on krüpteerimine lubatud,
valitakse õige Security Mode ja Algorithm
automaatselt. Sisestage Pass Phrase
(traadita arvutivõrgu salasõna) ja seejärel
klikkige Apply.
Eesti
5
12. Klikkige OK.
11. Veenduge, et seadistused on õiged ja seejärel
klikkige Apply.
13. Oodake, kuni Teie seadistused on lisatud.
14. Klikkige Export Setting (soovituslik). (vabal
valikul). See salvestab teie
konfiguratsioonisätted fail, mida saate
vajaduse korral uuesti laadida.
15. Klikkige Save (soovituslik).
16. Andke failile nimi, seejärel klikkige Save
(vabal valiku).
Eesti
6
18. Tõmmake toitejuhe välja ja katkestage
ühendus TEW-640MB ja arvuti vahel, asetage
TEW-640MB soovitud kohta. TEW-640MB-le
optimaaalse asukoha leidmiseks vaadake
palun Wireless Tips osast.
19. Pistke TEW-640MB toitejuhe sisse, ühendage
võrgukaabli üks ots TEW-640MB LAN pordiga.
Võrgukaabli teine ots pistke oma
meediaseadme (nt, mängukonsool, Blu-ray
mängija, võrguga ühendatud TV jne) võrgu
porti. (näiteks mängukonsool, IPTV vastuvõtja,
Blu-ray mängija, võrguühendusega TV
vastuvõtja, jne). Kontrollige, et esipaneelil
põlevad järgmised tuled: Power
(Blue/Blinking), Network Port (1-4)
(Blue/Blinking) ja Wireless (Blue/Blinking)
20. Veenduge, et Teie võrguseade on ühendatud
arvutivõrguga. Kui Teie seadme võrguseaded
on määratud IP aadressi automaatselt saama
(dünaamiline IP), siis määratakse IP aadress
automaatselt. Juhiste saamiseks vaadake
palun kasutusjuhendist või võtke ühendust
oma meediaseadme tehnilise toega.
17. Klikkige Exit Wizard.
Teie seadme paigaldamine on nüüd valmis.
Detailsemat informatsiooni, mis puudutab TEW-640MB paigaldust ja põhjalikumat
häälestamist, leiate Tõrkeotsingust, kasutusjuhendi CD-ROM'ilt või TRENDneti kodulehelt
http://www.trendnet.com.
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja toega, palun leidke moment, et registreerida teie
toode OnLines www.trendnet.com/register Täname, et te valisite TRENDnet’i.
Eesti
7
4. Wi-Fi Protected Setup (WPS) Push Button Setup
Märkus:
1: WiFi Protected Setup (WPS) võimaldab sul saada kiiresti ühendust ruuteri ja access
pointiga. Kui Teie võrguruuter või access point ei toeta WPS-i, jätkake osast 2
Riistvara paigaldamine.
2: Ärge ühendage/paigaldage TEW-640MB oma arvutivõrguga, kuni selleks pole antud
korraldust. Veenduge, et teie võrgukaardi TCP/IP seaded on määratud “Obtain an IP
aadress automatically”.
1. Leidke koht, kuhu Te tahate TEW-640MB
panna. Asukoht peab jääma Teie ruuteri või
access ponti levikaugusesse. Lisainformatsiooni
vaadake palun wireless tips osast.
5. Kui WPS nupp muutub siniseks (umbes 120
sekundi jooksul), on TEW-640MB edukalt
seadistatud.
4. 60 sekundi jooksul vajutage ja hoidke
TEW-640MB WPS nuppu 2 sekundit. WPS
nupp hakkab vilkuma.
3. Vajutage ja hoidke oma ruuteri või access pointi
WPS nuppu 2 sekundi jooksul. Näites on
kasutatud TEW-690AP access pointi.
2. Ühendage AC toiteplokk TEW-640MB´iga ja
seejärel seinakontakti. EU versioonidel on
power nupp seadme tagaküljel.Lükake toitelüliti
"On" asendisse. (EU versioonidel) Oodake 30
sekundit TEW-640MB käivitamisel.
Eesti
8
6. Ühendage võrgukaabli üks otsTEW-640MB
LAN porti. Ühendage võrgukaabli teine ots oma
meediaseadme (nt mängukonsooli, Blu-ray
mängija, võrguvõimalusega TV jne) võrgu porti.
(näiteks mängukonsool, IPTV vastuvõtja, Blu-
ray mängija, võrguühendusega TV vastuvõtja,
jne). Kontrollige, et esipaneelil põlevad
järgmised tuled: Power (Blue/Blinking), Network
Port (1-4) (Blue/Blinking) ja Wireless
(Blue/Blinking).
7. Veenduge, et Teie võrguseade on ühendatud
arvutivõrguga. Kui Teie seadme võrguseaded
on määratud IP aadressi automaatselt saama
(dünaamiline IP), siis määratakse IP aadress
automaatselt. Juhiste saamiseks vaadake
palun kasutusjuhendist või võtke ühendust oma
meediaseadme tehnilise toega.
Teie seadme paigaldamine on nüüd valmis.
1. Ma sisestan Interneti brauseri aadressi aknasse http://tew-640mb.trendnet, kuid veateade
teatab “The page cannot be displayed. ”Kuidas ma saaksin TEW-640MBs veebi
konfiguratsiooni lehe?
1. Kontrollige uuesti oma riistvara seadistusi järgides instruktsiooni sektsiooni 2.
2. Veenduge, et Network Port ja Wireless lambid põlevad.
3. Sisestage brauseri aknasse http://192.168.10.110. See on vaikimisi TEW-640MB IP
aadress. Veenduge, et teie TCP/IP seaded on määratud IP-aadressi automaatseks
võtmiseks (vt juhiseid allpool).
4. Võtke nõel või kirjaklamber, vajutage reset-nuppu 15 sekundit ja seejärel laske lahti. Siis
sisestage oma brauserisse http://tew-640mb.trendnet või http://192.168.10.110. Oodake
30 sekundit, seejärel sisestage oma brauserisse http://tew-640mb.trendnet või
http://192.168.10.110.
Tõrkeotsing
9
Windows 7
Windows Vista
1. Minge Control Panel, klikkige Network and
Sharing Center, klikkige Change Adapter
Settings ja siis tehke hiire parem klikk Local Area
Connection ikoonil ja siis klikkige Properties.
2. Klikkige Internet Protocol Version 4(TCP/IP), siis
klikkige Properties. Peale seda klikkige Obtain an
IP address automatically.
1. Minge Control Panel, klikkige Network and
Internet, klikige Network and Sharing Center,
klikkige Manage Network Connections ja siis
parem klikkige Local Area Connection ikoonil
ja klikkige Properties.
2. Klikkige Internet Protocol Version 4(TCP/IP), siis
klikkige Properties. Peale seda klikkige Obtain an
IP address automatically.
10
2. Minu Nintendo WII-l ei ole Ethernet porti. Kas ma saan seda kasutada seda minu Wii-ga?
Sa pead installima USB Ethernet adapteri oma Wii taha. TRENDnet TU2-ET100 versioon
3.0R sobib Wii-le. Lisateabe saamiseks TU2-ET100 kohta vaadake palun www.trendnet.com.
3. Ma täitsin kõik lühikese paigaldusjuhendi sammud, aga TEW-640MB ei ühildu minu
traadita võrguga (nt, traadita ruuter või access point). Mida ma peaksin tegema?
1. Veenduge, et SSID (traadita võrgu nimi) sobib Teie traadita ruuteri või access point
SSID'iga (traadita võrgu nimi).
2. Pöörduge oma võrguadministraatori poole turvalisuse võtme saamiseks, et saada ligipääs
turvatud access pointile või ruuterile. Traadita võrgu turvalisuse kohta vaadake palun
kasutusjuhendist.
3. Kui Teil on jätkuvalt probleeme traadivaba ühilduvusega, vaadake palun Traadivaba
soovituste osa.
4. 1. Ma ühendan TEW-640MB oma mängukonsooliga, kuid ma ei saa mängida online
mänge. Mida ma peaksin tegema?
1. Veenduge, et arvuti saab traadivaba ruuteri kaudu Internetti.
2. Veenduge, et teie mängukonsooli arvutivõrgu seadistuses seatud "obtain an IP address
automatically (dynamic IP)" saa IP-aadress automaatselt (dünaamiline IP). Palun vaadake
kasutusjuhendit või võtke ühendust oma mängukonsooli tehnilise toega.
3. Tehke alglaadimine oma TEW-640MB ja traadivabale ruuterile või access point'ile. Selleks
eemaldage toide TEW-640MB ja traadivabast ruuterist või access point'ist. Oodake 15
sekundit, seejärel ühendage toide traadivaba ruuteri või access point'iga. Oodake veel 15
sekundit ja seejärel ühendage toitejuhe oma TEW-640MB'ga.
4. Tehke TEW-640MB'le tehase alglaadimine ja seadistage uuesti seaded. Et nullida
TEW-640MB seaded, võke ork või kirjaklamber ja vajutage reset nuppu 15 sekundit, ja
laske lahti. Reset nupp asub TEW-640MB põhjas. Siis sisestage oma brauserisse
http://tew-640mb.trendnet või http://192.168.10.110 ja taasühendage oma traadivaba
võrguga, järgides sektsiooni 3 või kasutage ühendamiseks WPS, järgides sektsiooni 4.
Windows XP/2000
1. Minge Control Panel, topel-klikkige Network
Connections ikooni, ja peale seda tehke
parem-hiireklik Local Area Connection ikoonil ja
siis klikkige Properties.
2. Klikkige Internet Protocol (TCP/IP), siis klikkige
Properties. Peale seda klikkige Obtain an IP
address automatically.
5. Ma järgisin lühiksest paigaldusjuhendit ja seadistasin uue parooli. Kui ma proovisin läbi
brauseri logida ruuteri konfiguratsiooni, siis ilmub juurdepääsu viga. Mida ma peaksin
tegema?
Vaikimisi kasutaja nimi on admin. Kui te logite sisse brauseri konfiguratsiooni esimest
korda, veenduge, et annate adminnile uue kasutaja nime. Ärge jätke kasutajanime välja
tühjaks. Kui olete parooli muutunud ja te ei mäleta seda, siis peate tegema TEW-640MB
'le reseti. Selleks, et nullida TEW-640MB, võtke ork või kirjaklamber ja vajutage reset
nuppu 15 sekundit ja laske siis nupp laht. Reset nupp asub TEW-640MB põhjas. Pange
tähele, et TEW-640MB resettimine kustutab kõik eelnevad seadistused ja taastatakse
vaikesätted. Siis sisestage oma brauserisse http://tew-640mb.trendnet või
http://192.168.10.110 ja taasühendage oma traadivaba võrguga, järgides sektsiooni 3 või
kasutage ühendamiseks WPS, järgides sektsiooni 4.
6. Kas ma pean omama mängukonsooli, et kasutada seda seadet?
TEW-640MB on ühilduv mis tahes Etherneti seadmega.
Kui teil on jätkuvalt probleeme või küsimusi TEW-640MB kohta, palun võtke ühendust
TRENDneti tehnilise toega.
11
Wireless Tips
The following are some general wireless tips to help minimize the impact of interference within an
environment.
Assign your network a unique SSID
Do not use anything that would be identifying like “Smith Family Network”. Choose
something that you would easily identify when searching for available wireless networks.
Do not turn off the SSID broadcast
The SSID broadcast is intended to be on and turning it off can cause connectivity issues.
The preferred method of securing a wireless network is to choose a strong form of encryption
with a strong and varied encryption key.
Change the channel
Most wireless access points and routers are defaulted to channel 6. If you have a site survey
tool that will display the channels you can plan your channel selection around neighboring
access points to minimize interference from them. If your site survey tool does not display
the channel try using channels 1 or 11.
Change the channel bandwidth
If you are using 802.11n you should be securing the network with WPA2 security.
Avoid stacking hardware on top of each other to prevent overheating issues
Maintain enough free space around the hardware for good ventilation and airflow. There
should also be plenty of free space around the antennas to allow the wireless signal to
propagate. Please also make sure that the wireless hardware is not placed in any type of
shelving or enclosures.
There are a number of other environmental factors that can impact the range of wireless
devices.
1. Adjust your wireless devices so that the signal is traveling in a straight path, rather than at
an angle. The more material the signal has to pass through the more signal you will lose.
2. Keep the number of obstructions to a minimum. Each obstruction can reduce the range of
a wireless device. Position the wireless devices in a manner that will minimize the amount
of obstructions between them.
Note: after setting up the SSID, encryption type and encryption key/passphrase, please
make a note of them for future reference. You will need this information to connect your
wireless computers to the wireless router/access point.
Note: Due to Wi-Fi certification considerations if you choose WEP, WPA or WPA2-TKIP
encryption this device may operate in legacy wireless mode (802.11b/g). You may not get
802.11n performance as these forms of encryption are not supported by the 802.11n
specification.
12
3. Building materials can have a large impact on your wireless signal. In an indoor
environment, try to position the wireless devices so that the signal passes through less
dense material such as dry wall. Dense materials like metal, solid wood, glass or even
furniture may block or degrade the signal.
4. Antenna orientation can also have a large impact on your wireless signal. Use the wireless
adapter's site survey tool to determine the best antenna orientation for your wireless
devices.
5. Interference from devices that produce RF (radio frequency) noise can also impact your
signal. Position your wireless devices away from anything that generates RF noise, such
as microwaves, HAM radios, Walkie-Talkies and baby monitors.
6. Any device operating on the 2.4GHz frequency will cause interference. Devices such as
2.4GHz cordless phones or other wireless remotes operating on the 2.4GHz frequency
can potentially drop the wireless signal. Although the phone may not be in use, the base
can still transmit wireless signals. Move the phone's base station as far away as possible
from your wireless devices.
If you are still experiencing low or no signal consider repositioning the wireless devices or installing
additional access points. The use of higher gain antennas may also provide the necessary
coverage depending on the environment.
13
Sertifikaadid:
Seade on testitud ning vastab FCC ja CE reeglitele.
Seade vastab järgmistele tingimustele:
(1) Seade ei tohi põhjustada ohtlikke häireid.
(2) Seade peab võtma vastu kõiki signaale, sealhulgas signaale, mis võivad
põhjustada soovimatuid häireid seadme töös.
MÄRKUS: TOOTJA EI VASTUTA ÜHEGI TV VÕI RAADIO HÄIRE EEST, MIS ON
PÕHJUSTATUD SEADME LUBAMATUST ÜMBEREHITAMISEST. IGASUGUNE
ÜMBERMODIFITSEERIMINE TÜHISTAB AUTORIVASTUTUSE SEADMELE.
Elektri- ja elektroonikatoodete jäätmeid ei
tohi ära visata koos olmejääkidega.
Abivahendite olemasolu korral palume
ümbertöötlemiseks sorteerida. Jäätmete
ümbertöötlemise kohta küsige nõu oma
kohalikult jaemüüjalt.
Copyright ©2010, All Rights Reserved. TRENDnet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Trendnet RB-TEW-640MB Quick Installation Guide

Kategooria
Ruuterid
Tüüp
Quick Installation Guide
See käsiraamat sobib ka