WEG Low and high voltage electric motors Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Madal ja kõrge Pinge elektriline mootorid
Mootorid | automaatika | Energia | ülekanne ja Levitamine | Katted
Juhendamine manuaal jaoks paigaldus, operatsioon ja hooldus Elektri mootorid
Jaoks rohkem keeli vaata veebisait www.weg.net
Translation of the original instructions - code 50031142
Tõlge originaalne juhendamine - kood 50031142
Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid | 3 2 | Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid
ESTONIAN
1. SISSEJUHATUS
Paigaldamine, käitamine ja hooldus mootori tööd peab teostama kvalitseeritud ja volitatud
isik kasutades sobivaid tööriistu ja meetodites ja järgides dokumentides sisalduvaid juhiseid
supplied mootoriga.
Selles dokumendis esitatud juhised kehtivad järgmiste omadustega WEG-mootoritele:
Kolm-faas ja vallaline-faas induktsioon mootorid (orav puuri rootor);
Kolm-faas püsiv magnet mootorid;
Kolm-faas hübriid mootorid (orav puuri rootor + püsiv magnets);
Eesmärk sellest juhendist on pakkuda oluline teave, millega tuleb veo ajal arvestada, ladustamine,
paigaldus, töö ja hooldus WEG mootorid. Seetõttu soovitame olla ettevaatlik ja sisalduvate juhiste
üksikasjalik lugemine siin enne mis tahes sekkumise läbiviimine mootoril. Mittevastavus koos selles
juhendis toodud juhiseid ja teised mainitud veebisaidil www.weg.net tühjad toode garantii ja võib
kompromiss tüüp kaitse mootor ja põhjustada ikkagi raskeid vigastusi ja varaline kahju.
Elektri mootorid on pingestatud ahelad ja paljastatud pöörlevad osad, mis võivad inimesi vigastada.
2. LAEVAD, LADUSTAMINE JA KÄITLEMINE
kontrollige mootori seisukorda eks pärast saamist Kui kahju on märgatud, sellest tuleb teatada kirjalikult
juurde vedu ettevõte, ja viivitamata edastatud kindlustusseltsile ja juurde WEG. Sel juhul ei saa installimist
enne tuvastatud probleemi lahendamist algatada. Kontrollige, kas nimesildi andmed vastavad arve
andmetele, keskkonnatingimused, kuhu mootor paigaldatakse. Kui mootorit ei paigaldata kohe, seda tuleb
hoida puhtas kohas ja kuiv tolmu eest kaitstud ruum, vibratsioon, gaasid ja söövitavad ained, suhtelise
õhuniiskusega mitte üle 60%.
Vee kondenseerumise vältimiseks mootori sees ladustamisaja jooksul, on soovitatav hoida õhkkütteseade
sisse lülitatud (kui see on olemas). Laagrite oksüdeerumise vältimiseks ja määrdeaine ühtlase jaotuse
tagamiseks, pöörake mootori võlli vähemalt kord kuus(vähemalt viis pööret), jättes selle alati teise
positsiooni. Õliudu määrdesüsteemidega laagrite jaoks, mootorit tuleb hoida horisontaalselt ISO VG
68 abil õli laagris, veebisaidil oleva mootori kasutusjuhendis märgitud summaga ja võlli tuleb pöörata
iga nädal. kui mootorid koos avatud laagrid säilitatakse pikem kui kuus kuud, laagrid tuleb enne mootori
kasutuselevõtmist uuesti määrida andmesildil näidatud määrdega. Kui mootoreid hoitakse kauem kui kaks
aastat, soovitatav on laagrid vahetada, või enne mootori käivitamist neid eemaldada, pesta, kontrollida
ja õlitada. Pärast seda säilitusperioodi samuti on soovitatav vahetada ühe faasiliste mootorite käivitus
kondensaatoreid, kuna need kaotavad oma tööomadused.
sitsege mootorit alati ettevaatlikult, et vältida laagrite kokkurkeid ja kahjustusi
ja paigaldage alati võlli transpordi- / lukustusseade(kui tarnitakse) mootori
transportimisel. Mootori tõstmiseks kasutage ainult silmapoldid. Kuid need
silmamunad on mõeldud ainult mootori kaalu jaoks. Seega Ärge kunagi kasutage
neid silmamunad tõsta mootor koos sellega seotud lisakoormustega. Tõstmine silmamunad
terminali kast, ventilaatori kate jne., on ette nähtud mootorist lahtietuna käsitsemiseks
ainult neid osi. Jaoks multimonteerimine mootorid (eemaldatavate jalgade / alusega),
silmuspoldid peavad olema paigutatud vastavalt mootori paigaldusasendile nii, et tõstmisnurk
on vertikaalselt joondatud (tõstmine kell 0°). Lisa informatsioon seoses maksimum lubatav
kaldenurk on ära toodud veebisaidil saadaval olevas üldjuhendis www.weg.net.
Perioodiliselt ja peamiselt enne esimest käivitamist, mõõta mootori mähise isolatsioonitakistust.
Kontrollige soovitatud väärtusi ja mõõtmis protseduurid veebisaidil.
3. PAIGALDAMINE
Jooksul paigaldamine, mootorid peavad olema kindlustatud juhusliku pingestamise
eest. Kontrollige mootori pöörlemissuunda, enne koorma külge ühendamist ilma
koormata keerates.
Eemaldage transpordiseadmed ja võlli lukustusseade (kui tarnitakse) enne mootori paigaldamise
alustamist
Mootorid tuleb paigaldada ainult kohtadesse, mis vastavad nende paigaldus omadustele ja sisse
rakendused ja keskkonnad, milleks nad on mõeldud. Neid mootorid tuleb vibratsiooni vältimiseks
paigaldada nõuetekohaselt kavandatud alustele ja tagada täiuslik joondamine. Mootori võll peab olema
korralikult joondatud käitatava masina võlliga. Vale joondamine, samuti rihma ebaõige pingutamine,
kahjustab kindlasti laagreid, põhjustades liigset vibratsiooni ja põhjustades isegi võlli rebenemist.
Lubatav võlli radiaalne ja Veebisaidi üldises juhendis näidatud telgkoormusi tuleb järgida. Kasutada
paindlik sidur millal iganes võimalik. Millal mootoritele on paigaldatud õlidega määritud laagrid või
õliudu määrimissüsteemid, ühendage jahutus- ja määrimistorud(kui see on ette nähtud).
Õlidega määritud laagrite puhul, õlitase peab asuma vaateklaasi keskel.Korrosioonikaitse määret
eemaldage ainult võlli otsast ja äärik vahetult enne mootori paigaldamist. Kui ostutellimuses pole
märgitud teisiti, WEG mootorid on dünaamiliselt tasakaalustatud “poole võtmega” ja laadimata (lahti
ühendatud). Sõidu elemente, nagu rihmarattad, haakeseadised jne, tuleb need enne mootori võlli külge
kinnitamist tasakaalustada „poole võtmega jälgima õige kokkupanek positsioon selle kanalisatsiooni
kui märgitud juhendis veebisaidil www.weg.net.
Ära kate ja blokeerida mootor ventilatsioon avad. kindlustama miinimum Kliirens ¼ (25%)
selle läbimõõt ventilaatori katte õhu sisselaske seintelt. Õhk kasutatud jahutamiseks
mootor peab ole ümbritseva õhu temperatuuril, piiratud mootori andmesildil näidatud
temperatuuriga. Mootorid installitud väljas või vertikaalses asendis nõuavad nende
kaitsmiseks vee eest täiendavat varjualust; näiteks, tilgakatte kasutamine. Ennetama õnnetus, enne
mootori käivitamist veenduge, et maandusühendus oleks tehtud vastavalt kehtivatele standarditele
ja et võlli võti oleks kindlalt kinnitatud. Ühendage mootor turvaliste ja püsivate kontaktide
abil korralikult toiteallikaga, võttes alati arvesse tüübisildil olevaid andmeid, nagu nimipinge,
ühendusskeem jne.
Toitekaablite ja maandussüsteemi ühenduste jaoks, klemmikarp ja tilguti kate, karmistamine
pöördemomendid märgitud sisse Tabelis 3.1 tuleb austada.
Tabelis 3.1 - karmistamine pöördemomendid jaoks kinnitamine elemente [Nm]
1) Sest 12-öpnõel terminali blokeerida, lubatud pingutusmomendi vahemik on: minimaalselt 1,5 Nm ja maksimaalselt
2,5 Nm.
Komponendid M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M20
UNF
8x32
UNF
10x32
UNC
10x24
klemmliist
nööpnõelad
1 to 1,5 2 to 4
1)
4 to 6,5 6,5 to 9 10 to 18 15,5 to 30 - 30 to 50 50 to 75 1 to 2 - -
maandus
1,5 to 3 3 to 5 5 to 10 10 to 18 28 to 40 45 to 70 - 115 to 170 - - - 2,5 to 3
klemmliist kate
- 3 to 5 4 to 8 8 to 15 18 to 30 25 to 40 30 to 45 35 to 50 - - - 2,5 to 3
tilguti kate paigal-
datud ventilaatori
kattesse
1,5 to 2,3 3,5 to 5 6 to 9 14 to 20 - - - - - - 1 to 1,5 -
Tilguti kate instal-
litud sisse NDE kilp
- 3,5 to 5 6 to 9 14 to 20 - - - - - - 1,5 to 2 2,5 to 3
Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid | 5 4 | Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid
Jaoks vägi kaablid, vahetamine ja kaitse seade dimensioonimine, arvestage mootori nimivoolu, teenus
faktor, ja kaabli pikkus, teiste hulgas. jaoks mootorid ilma terminali blokeerida, isoleerige mootori
klemmi kaablid isoleer materjalide abil mis ühilduvad andmesildil esitatud isolatsiooni klassiga.
Minimaalne isolatsioonikaugus isoleerimata pingestatud osade vahel ja pingestatud osade ja maandus
peab vastama igas riigis kehtivatele standarditele ja eeskirjadele.
Võtke vajalikud meetmed selleks, et tagama tüüp kaitse , EPL ja mootori andmesildil
märgitud kaitse aste
- klemmikarpide kasutamata kaabli sisselaskeavad peavad olema korralikult suletud
koos sulguvate korkidega;
- kasutatavad kaablikanalid peavad olema varustatud komponentidega, näiteks kaablitihendid
ja kanalid;
- komponendid varustatud lahti (näiteks eraldi monteeritud klemmikarbid) peavad olema
korralikult suletud ja suletakse;
- kinnitamine kinnitamine paigaldatud keermestatud mootori korpuse aukude kaudu (näiteks ,
äärik) peavad olema korralikult suletud.
Mootor tuleb paigaldada ülekoormuskaitsega. Jaoks kolm-faas mootorid, soovitatav on paigaldada
faas irikkekaitse seade. Kui mootor on varustatud temperatuuriga-staatori mähiste ja / või laagrite
seireseadmed, need peavad olema ühendatud töö ajal ja isegi testide ajal. Veenduge, et lisaseadmed
töötaksid õigesti (pidur, kooder, termiline kaitse, sundventilatsioon jne.) paigaldatud mootorile enne
selle käivitamist.
Automaatse termokaitsmega mootorid lähtestatakse automaatselt kohe, kui mootor
jahtub. Seega, ärge kasutage automaatse termilise kaitsega mootoreid rakendustes,
kus selle seadme automaatne seadistamine võib põhjustada inimestele vigastusi või
seadmeid kahjustada. Mootor paigaldatud koos Käsitsi Soojus kaitsjad nõuda manuaal
htestamine pärast nende retke. kui Automaatne Soojus kaitsja vōi termilise kaitse käsitsi
lülitumine, ühendage mootor vooluvõrgust lahti ja uurige termilise kaitsevahendi komistamise
hjust. W22 Magnet mootorid peab ajendatud olema WEG ainult muutuva sagedusega
seadmed.
jaoks W60 õhk-vesi soojusvahetiga mootorid, palun tutvuge soojusvaheti andmesildiga. jaoks
Teave muutuva sagedusega ajamite kohta, järgige dokumentide juhiseid 50033244 (“Paigaldus,
Operatsioon ja Hooldus Käsitsi elektrimootorite”) ja 50029350 (“induktsioon mootorid toidetud PWM
sagedusmuundurid”) veebisaidil www.weg.net ja muutuva sagedusega ajami kasutusjuhendis.
4. OPERATSIOON
Ajal kasutamine, ärge puudutage isoleerimata pingestatud osi ja Ärge kunagi
puudutage pöörlevaid osi ega viibige nende läheduses.
Veenduge, et ruumi soojendus oleks mootori töötamise ajal alati välja lülitatud.
Hinnatud etendus väärtused ja töötingimused on täpsustatud mootori andmesildil. Pinge ja toiteallika
sageduse erinevused ei tohiks kunagi ületada kehtivates standardites kehtestatud piire. Tavalise
töö ajal võib juhtuda erinev käitumine (termiliste kaitsete käivitamine, müratase, vibratsioonitase,
temperatuur ja voolu tõus) peab alati hindama kvalitseeritud inimene. Kahtluse korral lülitage mootor
viivitamatult välja ja pöörduge lähimasse WEG-i teeninduskeskusesse. Ärge kasutage rull-laagreid
otseseks sidumiseks. Rull-laagritega mootorid nõuavad nõuetekohase töö tagamiseks radiaalset
koormust. Õlimis- või õlisummissüsteemidega mootorite jahutussüsteem peab olema sisse lülitatud
isegi pärast masina väljalülitamist ja kuni masin on täielikult seiskunud. Pärast täielikku seismist tuleb
jahutus- ja määrdesüsteemid (kui need on olemas) välja lülitada ja ruumi soojendused (kui need on
olemas) sisse lülitada.
5. HOOLDUS
Enne mis tahes hooldustöid veenduge, et mootor oleks seisnud, toiteallikast
lahti ühendatud ja juhusliku pingestamise eest kaitstud. Isegi siis, kui mootor
on seiskunud, kosmosesoojendi klemmides võib esineda ohtlikke pingeid. kui
mootorid on kondensaatoritega, tühjendage need enne igasugust käsitsemist või
hooldust. mootorid lahtivõtmine ajal garantii periood peab läbi viima WEG ainult volitatud
teeninduskeskus.
Püsimagnetrootoriga mootoritele (read W22 Quattro ja W22 Magnet), mootorikomplekt
ja demonteerimine nõuavad sobivate seadmete kasutamist metallosade vahel tekkivate
atraktiivsete või tõrjuvate jõudude tõttu.
Seda tööd tohib teostada ainult WEG-i volitatud teeninduskeskus, kes on spetsiaalselt selleks
operatsiooniks välja koolitatud. Südamestimulaatoriga inimesed ei saa nende mootoritega
hakkama. Püsimagnetid võivad põhjustada häireid või muude elektriseadmete ja komponentide
kahjustused hoolduse ajal.
jaoks W40, W50 ja HGF mootoriliinid ette nähtud aksiaalsega fännid, mootoril ja
aksiaalsuunalisel ventilaatoril on pöörlemissuuna tähistamiseks erinevad märgistused, et
vältida vale komplekteerimist. Aksiaalne ventilaator tuleb kokku panna nii, et pöörlemissuuna
suunav nool oleks alati nähtav, vaadates mitte ajami otsakülge.
Aksiaalse ventilaatori labale märgitud märgistus, CW jaoks päripäeva pöörlemissuund või
CCW jaoks vastupäeva pöörlemissuund, tähistab mootori pöörlemissuunda, vaadates ajami
otsapoolt.
Kontrollige korrapäraselt mootori tööd vastavalt selle rakendusele ja tagage vaba õhuvool. Kontrollige
tihendeid, kinnituspolte, laagreid, vibratsiooni ja mürataset, äravoolu toimimist jne. Määrimisintervall on
täpsustatud mootori tüübisildil.
Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid | 7 6 | Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid
6. LISAKS TEAVE
Lisateavet elektrimootorite saatmise, ladustamise, käitlemise, paigaldamise, kasutamise, hooldamise
ja utiliseerimise kohta leiate veebisaidilt www.weg.net. Spetsiaalsete rakenduste ja töötingimuste
jaoks (näiteks suitsu eemaldamise mootorid, täiesti suletud õhk (TEAO), suure tõukejõuga mootorid,
mootorid piduriga) vaadake kehtivat juhendit veebisaidil www.weg.neti võtke ühendust WEG. Kui
võetakse ühendust WEG, palun, omama käepärase mootori täielikku kirjeldust, samuti seerianumber ja
valmistamise kuupäev, mis on märgitud mootori andmesildil.
7. GARANTII TÄHTAEG
WEG Equipamentos Elétricos S/A, pakkumised äriüksused (WEG”), pakub oma toodete töötlus- ja
materjalidefektide vastu garantiid 18 kuu jooksul alates tehase või edasimüüja / edasimüüja väljastatud
arve kuupäevast, kuid mitte kauem kui 24 kuud alates valmistamiskuupäevast.
HGF ja W60 Line mootorid on kaetud 12 kuu jooksul alates tehase poolt väljastatud arve kuupäevast
või levitaja / vahendaja, piiratud 18 kuuga alates valmistamiskuupäevast.
ülaltoodud lõigud sisaldavad seaduslikku garantiiaega.
Fkui garantiiaeg on konkreetse müügi ärilises / tehnilises ettepanekus määratletud teisiti, see asendab
eespool nimetatud tähtajad.
Eespool nimetatud garantiiajad ei sõltu toote paigaldamise kuupäevast ja käivitamisest.
Kui mõni defekt või masina töötamise ajal tuvastatakse ebanormaalne esinemine, klient peab
viivitamatult informeerima WEG sisse kirjutades umbes ilmnenud defekt, ja tegema toode saadaval
jaoks WEG või selle volitatud teeninduskeskus jaoks defekti põhjuse väljaselgitamiseks vajalik periood,
kontrolli garantii kehtivust, ja viige läbi vajalikud remonditööd.
Selleks, et garantii kehtiks, klient peab kindlasti järgima nõudeid kohta WEG’s tehnilised dokumendid,
eriti need, mis on kirjas toote paigalduses, Kasutus- ja hooldusjuhend, samuti kohaldatavad standardid
ja määrused igas riigis kehtivad.
Puudused, mis tulenevad sobimatust või hooletust kasutamisest, ja / või seadmete paigaldamine,
regulaarse ennetava hoolduse tegemata jätmine, samuti välistest teguritest tulenevad defektid või
seadmed ja komponendid, mida WEG ei tarninud, ei saa olema kaetud poolt garantii.
garantii ei kohaldata kui klient teeb omal äranägemisel seadmeid remondiks ja / või muudatusteks ilma
eelneva kirjaliku nõusolekuta WEG.
Garantii ei kata seadmeid, komponendid, varuosad ja materjalid, mille kasutusiga on tavaliselt lühem
kui garantiiaeg.
See ei hõlma defekte ja / või probleeme, mis tulenevad vääramatust jõust või muudest põhjustest,
mida WEG ei saa seostada, nagu näiteks, kuid mitte ainult: kliendi esitatud valed või mittetäielikud
spetsikatsioonid või andmed; kaasas olevatele juhistele mittevastav transport, ladustamine,
käitlemine, paigaldamine, käitamine ja hooldus; õnnetused; puudused sisse ehitustööd; kasutamine
rakendustes ja / või keskkondades, mille jaoks masin polnud ette nähtud; seadmed ja / või
komponendid, mis ei kuulu WEG tarnimise alla.
Garantii ei hõlma ostja valdustes demonteerimi steenuseid, teeninduskeskuste tehnilise personali
majutus- ja söögikulud, millal kliendi taotlusel.
Garantii all osutatavaid teenuseid osutatakse eranditult WEG-i volitatud teeninduskeskustes või ühes
selle tehastes.
Garantiiteenused ei pikenda mingil juhul seadme garantiiaega.
WEG’s Tsiviilvastutus on piiratud tarnitud tootega; WEG ei vastuta kaudsete ega kaudsete kahjude
eest, nagu näiteks saamata jäänud kasum ja saamatajäänud tulud, mis võivad tuleneda poolte vahel
sõlmitud lepingust.
kood: 15233695| Rev. 00 | Kuupäev (kuu/aasta): 11/2019
Väär tused näidatud võivad muutuda ilma ette teatamata.
ARGENTINA
WEG EQUIPAMIENTOS
ELECTRICOS S.A.
Sgo. Pampiglione 4849
Parque Industrial San Francisco,
2400 - San Francisco
Phone: +54 (3564) 421484
www.weg.net/ar
AUSTRALIA
WEG AUSTRALIA PTY. LTD.
14 Lakeview Drive, Scoresby 3179,
Victoria
Phone: +03 9765 4600
www.weg.net/au
AUSTRIA
WATT DRIVE ANTRIEBSTECHNIK
GMBH*
Wöllersdorfer Straße 68
2753, Markt Piesting
Phone: + 43 2633 4040
www.wattdrive.com
WEG INTERNATIONAL TRADE
GMBH
Ghegastrasse 3 Vienna - 1030 -
Wien / Austria
Phone: +43 1 796 20 48
BELGIUM
WEG BENELUX S.A.*
Rue de l’Industrie 30 D, 1400 Nivelles
Phone: +32 67 888420
www.weg.net/be
BRAZIL
WEG EQUIPAMENTOS
ELÉTRICOS S.A.
Av. Pref. Waldemar Grubba, 3000,
CEP 89256-900
Jaraguá do Sul - SC
Phone: +55 47 3276-4000
www.weg.net/br
CHILE
WEG CHILE S.A.
Los Canteros 8600,
La Reina - Santiago
Phone: +56 2 2784 8900
www.weg.net/cl
CHINA
WEG (NANTONG) ELECTRIC MOTOR
MANUFACTURING CO. LTD.
No. 128# - Xinkai South Road,
Nantong Economic &
Technical Development Zone,
Nantong, Jiangsu Province
Phone: +86 513 8598 9333
www.weg.net/cn
COLOMBIA
WEG COLOMBIA LTDA
Calle 46A N82 - 54
Portería II - Bodega 6 y 7
San Cayetano II - Bogotá
Phone: +57 1 416 0166
www.weg.net/co
DENMARK
WEG SCANDINAVIA DENMARK*
Sales Office of WEG Scandinavia AB
Verkstadgatan 9 - 434 22
Kumgsbacka, Sweden
Phone: +46 300 73400
www.weg.net/se
FRANCE
WEG FRANCE SAS *
ZI de Chenes - Le Loup13 / 38297
Saint Quentin Fallavier, Rue du Mo-
rellon - BP 738 / Rhône Alpes, 38 > Isère
Phone: + 33 47499 1135
www.weg.net/fr
GREECE
MANGRINOX*
14, Grevenon ST.
GR 11855 - Athens, Greece
Phone: + 30 210 3423201-3
GERMANY
WEG GERMANY GmbH*
Industriegebiet Türnich 3
Geigerstraße 7
50169 Kerpen-Türnich
Phone: + 49 2237 92910
www.weg.net/de
GHANA
ZEST ELECTRIC MOTORS (PTY) LTD.
15, Third Close Street Airport
Residential Area, Accra
Phone: +233 3027 66490
www.zestghana.com.gh
HUNGARY
AGISYS AGITATORS &
TRANSMISSIONS LTD.*
Tó str. 2. Torokbalint, H-2045
Phone: + 36 (23) 501 150
www.agisys.hu
INDIA
WEG ELECTRIC (INDIA) PVT. LTD.
#38, Ground Floor, 1st Main Road,
Lower Palace, Orchards,
Bangalore, 560 003
Phone: +91 804128 2007
www.weg.net/in
ITA LY
WEG ITALIA S.R.L.*
Via Viganò de Vizzi, 93/95
20092 Cinisello Balsamo, Milano
Phone: + 39 2 6129 3535
www.weg.net/it
JAPAN
WEG ELECTRIC MOTORS
JAPAN CO., LTD.
Yokohama Sky Building 20F, 2-19-12
Takashima, Nishi-ku, Yokohama
City,
Kanagawa, Japan 220-0011
Phone: + 81 45 5503030
www.weg.net/jp
MEXICO
WEG MEXICO, S.A. DE C.V.
Carretera Jorobas-Tula
Km. 3.5, Manzana 5, Lote 1
Fraccionamiento Parque
Industrial - Huehuetoca,
Estado de México - C.P. 54680
Phone: +52 55 53214275
www.weg.net/mx
NETHERLANDS
WEG NETHERLANDS *
Sales Office of WEG Benelux S.A.
Hanzepoort 23C, 7575 DB Oldenzaal
Phone: +31 541 571090
www.weg.net/nl
PORTUGAL
WEG EURO - INDÚSTRIA
ELÉCTRICA, S.A.*
Rua Eng. Frederico Ulrich,
Sector V, 4470-605 Maia, Apartado
6074, 4471-908 Maia, Porto
Phone: +351 229 477 705
www.weg.net/pt
RUSSIA
WEG ELECTRIC CIS LTD*
Russia, 194292, St. Petersburg, Pro-
spe kt Ku ltur y 44, Of fice 419
Phone: +7 812 3632172
www.weg.net/ru
SOUTH AFRICA
ZEST ELECTRIC MOTORS (PTY) LTD.
47 Galaxy Avenue, Linbro Business
Park - Gauteng Private Bag X10011
Sandton, 2146, Johannesburg
Phone: +27 11 7236000
www.zest.co.za
SPAIN
WEG IBERIA INDUSTRIAL S.L.*
C/ Tierra de Barros, 5-7
28823 Coslada, Madrid
Phone: +34 91 6553008
www.weg.net/es
SINGAPORE
WEG SINGAPORE PTE LTD
159, Kampong Ampat, #06-02A KA
PLACE. 368328
Phone: +65 68581081
www.weg.net/sg
SWEDEN
WEG SCANDINAVIA AB*
Box 27, 435 21 Mölnlycke
Visit: Designvägen 5, 435 33
Mölnlycke, Göteborg
Phone: +46 31 888000
www.weg.net/se
SWITZERLAND
BIBUS AG *
Allmendstrasse 26
8320 – Fehraltorf
Phone: + 41 44 877 58 11
www.bibus-holding.ch
UNITED ARAB EMIRATES
The Galleries, Block No. 3, 8th Floor,
Office No. 801 - Downtown Jebel Ali
262508, Dubai
Phone: +971 (4) 8130800
www.weg.net/ae
UNITED KINGDOM
WEG (UK) Limited*
Broad Ground Road - Lakeside
Redditch, Worcestershire B98 8YP
Phone: + 44 1527 513800
www.weg.net/uk
ERIKS *
Amber Way, B62 8WG
Halesowen, West Midlands
Phone: + 44 (0)121 508 6000
BRAMMER GROUP *
PLC43-45 Broad St, Teddington
TW11 8 QZ
Phone: + 44 20 8614 1040
USA
WEG ELECTRIC CORP.
6655 Sugarloaf Parkway,
Duluth, GA 30097
Phone: +1 678 2492000
www.weg.net/us
VENEZUELA
WEG INDUSTRIAS VENEZUELA C.A.
Centro corporativo La Viña
Plaza, Cruce de la Avenida
Carabobo con la calle Uzlar de la
Urbanización La Viña /
Jurisdicción de la Parroquia San
José - Valencia
Oficinas 06-16 y 6-17, de la planta
tipo 2, Nivel 5, Carabobo
Phone: (58) 241 8210582
www.weg.net/ve
* European Union Importers
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

WEG Low and high voltage electric motors Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend