WEG Electric motors for explosive atmospheres Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Mootorid | Automatiseerimine | Energia | Edastamine ja jaotus | Katted
Elektri mootorid jaoks plahvatusohtlik keskkond
Juhendamine manuaal jaoks paigaldus, operatsioon ja hooldus Elektri mootorid
Jaoks rohkem keeli vaata veebisait www.weg.net
Tõlge originaalne juhendamine - kood 50030584
Translation of the original instructions - code
50030584
Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid | 3 2 | Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid
ESTONIAN
1. SISSEJUHATUS
Paigaldamine, käitamine ja hooldus mootori tööd peab teostama kvalifitseeritud ja volitatud isik kasutades
sobivaid tööriistu ja meetodites ja järgides dokumentides sisalduvaid juhiseid supplied mootoriga.
Selles dokumendis esitatud juhised kehtivad järgmiste omadustega WEG-mootoritele:
g
Kolm-faas ja vallaline-faas induktsioon mootorid (orav puuri rootor)
g
Kolm-faas püsiv magnet mootorid
g
Kolm-faas hübriid mootorid (orav puuri rootor + püsiv magnets)
Neid mootoreid saab kasutada sisse ohtlikud alad järgmiste kaitsetüüpidega:
g
Suurem ohutus – “Ex eb” or "Ex ec"
g
Flameproof enclosure - “Ex db” or “Ex db eb”
g
Kaitse kaitsega (lev tolm) - "Ex tb" või "Ex tc"
Üksikasjad mootor märgistuse võib leida nimesilt ja toote sertifitseerimine, mis on osa mootori dokumentatsioonist. või viide,
selles käsiraamatus loetletakse igat tüüpi kaitsetõendite numbrid ja nende nimesildite märgistused. Lisaks, kohaldatavad
standardid võib leida toote sertifikaadist ja jaotises "Installimine, operatsioon ja Hooldus Plahvatusohtlikes atmosfäärides
kasutatavate elektrimootorite käsiraamat” - kood 50034162. See juhend on saadaval veebisaidil www.weg.net.
Eesrk sellest juhendist on pakkuda oluline teave, millega tuleb veo ajal arvestada, ladustamine, paigaldus, töö ja hooldus
WEG mootorid. Seetõttu soovitame olla ettevaatlik ja sisalduvate juhiste üksikasjalik lugemine siin enne mis tahes sekkumise
läbiviimine mootoril. Mittevastavus koos selles juhendis toodud juhiseid ja teised mainitud veebisaidil www.weg.net tühjad
toode garantii ja võib kompromiss tüüp kaitse mootor ja põhjustada ikkagi raskeid vigastusi ja varaline kahju.
Mis tahes komponent lisatud mootorisse kasutaja poolt, näiteks kaablitihendid, keermepistik, kooder jne,
peavad vastama kaitse tüübile korpuse küljest, "varustuse kaitsetasemed" (EPL) ja kaitse aste mootorist,
vastavalt tootesertifikaadis märgitud standarditele.
Ohutu kasutamise eritingimused
Märk “X” lisatud sertifikaadi numbrile, teavitatud mootori andmesildilt, näitab, et seadme paigaldamiseks on
vaja eritingimusi, töö ja / või hooldus, on need, mida on sertifikaadis kirjeldatud ja mootori dokumentatsioon.
Viiteks, peatükis Sertifikaadid loetletakse iga kaitsetüübi sertifikaatide numbrid ja nende nimesildite
märgistused. Nende nõuete mittejärgimine kahjustab toote ohutust ja installatsiooni.
Õige klassifikatsioon installatsiooni ala ja ümbritsev omadused on kasutaja vastutus.
Elektrimootorid on pingestatud ahelad ja paljastatud pöörlevad osad, mis võivad inimesi vigastada.
2. LADUSTAMINE, LADUSTAMINE JA KÄITLEMINE
Kontrollige mootori seisukorda eks pärast saamist. Kui kahju on märgatud, sellest tuleb teatada kirjalikult juurde vedu
ettevõte, ja viivitamata edastatud kindlustusseltsile ja juurde WEG. Sel juhul ei saa installimist enne tuvastatud probleemi
lahendamist algatada. Kontrollige, kas nimesildi andmed vastavad arve andmetele, keskkonnatingimused, kuhu mootor
paigaldatakse, tüüp kaitse ja EPL mootorist. Kui mootorit ei paigaldata kohe, seda tuleb hoida puhtas kohas ja kuiv tolmu
eest kaitstud ruum, vibratsioon, gaasid ja söövitavad ained, suhtelise õhuniiskusega mitte üle 60%.
Vee kondenseerumise vältimiseks mootori sees ladustamisaja jooksul, on soovitatav hoida õhkkütteseade sisse lülitatud
(kui see on olemas). Laagrite oksüdeerumise vältimiseks ja määrdeaine ühtlase jaotuse tagamiseks, pöörake mootori võlli
vähemalt kord kuus(vähemalt viis pööret), jättes selle alati teise positsiooni. Õliudu määrdesüsteemidega laagrite jaoks,
mootorit tuleb hoida horisontaalselt ISO VG 68 abil õli laagris, veebisaidil oleva mootori kasutusjuhendis märgitud summaga
ja võlli tuleb pöörata iga nädal. Kui mootoreid hoitakse kauem kui kaks aastat, soovitatav on laagrid vahetada, või enne
mootori käivitamist neid eemaldada, pesta, kontrollida ja õlitada. Pärast seda säilitusperioodi samuti on soovitatav vahetada
ühe faasiliste mootorite käivitus kondensaatoreid, kuna need kaotavad oma tööomadused.
Käsitsege mootorit alati ettevaatlikult, et vältida laagrite kokkupõrkeid ja kahjustusi ja paigaldage alati võlli
transpordi- / lukustusseade(kui tarnitakse) mootori transportimisel. Mootori tõstmiseks kasutage ainult
silmapoldid.
Kuid need silmamunad on mõeldud ainult mootori kaalu jaoks. seega Ärge kunagi kasutage neid silmamunad tõsta
mootor koos sellega seotud lisakoormustega. Tõstmine silmamunad terminali kast, ventilaatori kate jne., on ette
nähtud mootorist lahtivõetuna käsitsemiseks ainult neid osi.
Perioodiliselt ja peamiselt enne esimest käivitamist, mõõta mootori mähise isolatsioonitakistust. Kontrollige soovitatud
väärtusi ja mõõtmis protseduurid veebisaidil.
3. PAIGALDAMINE
Jooksul paigaldamine, the motors must be protected against accidental energization.
Kontrollige mootori pöörlemissuunda, enne koorma külge ühendamist ilma koormata keerates.
Eemaldage transpordiseadmed ja võlli lukustusseade (kui tarnitakse) enne mootori paigaldamise alustamist. Mootorid tuleb
paigaldada ainult kohtadesse, mis vastavad nende paigaldus omadustele ja sisse rakendused ja keskkonnad, milleks nad
on mõeldud. Kaitse tüübist tuleb kinni pidada ja EPL mootorist, vastavalt klassifikatsioon pindala kus mootor installitakse.
Jaladega mootorid tuleb vibratsiooni vältimiseks paigaldada nõuetekohaselt kavandatud alustele ja tagada täiuslik
joondamine. Mootori võll peab olema korralikult joondatud käitatava masina võlliga. Vale joondamine, samuti rihma ebaõige
pingutamine, kahjustab kindlasti laagreid, põhjustades liigset vibratsiooni ja põhjustades isegi võlli rebenemist. Lubatav võlli
radiaalne ja Veebisaidi üldises juhendis näidatud telgkoormusi tuleb järgida. kasutada paindlik sidur millal iganes võimalik.
Millal mootoritele on paigaldatud õlidega määritud laagrid või õliudu määrimissüsteemid, ühendage jahutus- ja
määrimistorud(kui see on ette nähtud). Õlidega määritud laagrite puhul, õlitase peab asuma vaateklaasi keskel.
Korrosioonikaitse määret eemaldage ainult võlli otsast ja äärik vahetult enne mootori paigaldamist. Kui ostutellimuses pole
märgitud teisiti, WEG mootorid on dünaamiliselt tasakaalustatud “poole võtmega” ja laadimata (lahti ühendatud). sõidu
elemente, nagu rihmarattad, haakeseadised jne, tuleb need enne mootori võlli külge kinnitamist tasakaalustada „poole
võtmega“.
Mootor peab alati olema paigutatud nii, et äravooluava oleks madalamas asendis.
"Avatud / suletud" kummist tühjenduskorgid tarnitakse suletud asendis ja tuleb perioodiliselt avada, et
kondenseerunud vesi saaks ära voolata. Keskkonnas, kus on kõrge vee kondensatsiooni tase ja mootor
koos kraad kaitse IP55, tühjenduskorgid saab paigaldada avatud asendisse.Mootoritele kraadiga kaitse IP56,
IP65 või IP66, tühjenduskorgid peavad jääma suletud asendisse, avatakse ainult mootori hooldusprotseduuride
ajal. "Automaatsed" kummist tühjenduskorgid on mõeldud ainult ühekordseks kasutamiseks ja neid ei saa
uuesti kasutada. Kui mis tahes otstarbel eemaldatakse tühjenduskork, see tuleb alati uuega asendada.
äravoolusüsteem mootorist koos Õli Udu määrimissüsteem peab olema ühendatud konkreetse kogumissüsteemiga.
Plahvatuskindlate mootorite tühjenduskorke ei saa paigaldamise ajal eemaldada ja hooldus protseduurid. "millal
ette nähtud koos hingetõmbeaeg-äravool tunnistusele IECEx CSA 12.0005U, mootorid on piiratud rühmadega IIB,
IIC ja IIIC, ümbritsev temperatuur of -55 °C to + 40 °C, temperatuur klassifikatsioon T5 kuni T2, ja omada kraadi
kaitse IP6X (rühmale IIIC)." Ärge blokeerige mootori ventilatsiooniavasid. Tagage minimaalne lõtk ¼ ventilaatori
katte õhu sisselaske läbimõõdu seintelt.
Mootori jahutamiseks kasutatav õhk peab olema ümbritseva õhu temperatuuril, piiratud temperatuurivahemikuga,
mis on näidatud mootori tüübisildil(kui seda pole märgitud, -20 °C kuni +40 °C tuleb arvestada).
Mootorid installitud väljas või vertikaalses asendis nõuavad nende kaitsmiseks vee eest täiendavat varjualust;
näiteks, tilgakatte kasutamine.
Õnnetuste vältimiseks, kindlustama et maandusühendus on teostatud vastavalt kehtivatele standarditele ja et võlli
võti on enne mootori käivitamist korralikult kinnitatud.
Ühendage mootor turvaliste ja püsivate kontaktide abil korralikult toiteallikaga, võttes alati arvesse tüübisildil
olevaid andmeid, nagu nimipinge, ühendusskeem jne.
Kui mootorid on varustatud lendavate juhtmetega, need peavad olema korralikult ühendatud vastava
kasutustingimuste jaoks vajaliku klemmikarbi külge (kaitse tüüp).
Klemmide kasutamisel tuleb hülsi sisse kinnitada kõik traadid, mis moodustavad keerutatud kaabli
Lisatarvikute kaablite isolatsiooni tuleb hoida pistiku ühenduspunktist kuni 1 mm kaugusel.
Kui pakutakse klemmidega, mis on tähistatud tähisega “W-A12”, “W-B12 (160V)” või “W-B12 (500V)”, järgmistest omadustest
tuleb kinni pidada:
Tabel 1 - klemmliist tüüp määramine
Omadused
Klemmliist tüüp määramine
W-A12 W-B12 (160 V) W-B12 (500 V)
Pinge kuni 160 Pinge kuni 160 Pinge kuni 500 Pinge
Praegune maksimaalne. 15 Ampere maksimaalne. 15 Ampere maksimaalne. 20 Ampere
Dirigent ristlõige 0,3 kuni 2,5 mm² 0,3 kuni 4 mm² 0,3 kuni 4 mm²
Kaablite arv klemmühenduse kohta 2x1 mm² 2x1,5 mm² 2x1,5 mm²
Ühendus pöördemoment 0,5 kuni 0,7 Nm
Teenus temperatuur -20 °C kuni + 80 °C
ATEX märgistamine/Tunnistus II 2G Ex eb IIC Gb / I M2 Ex eb I Mb / PTB 06 ATEX 1078 U
IECEx märgistamine/Tunnistus Ex eb IIC Gb / Ex eb I Mb / IECEx PTB 17.0014U
Toitekaablite ja maandussüsteemi ühenduste ja klemmikarbi komplekti jaoks, tuleb kinni pidada tabelites 2 ja 3 näidatud
pingutusmomentidest.
Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid | 5 4 | Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid
Tabel 2 - Pingutusmomendid elementide kinnitamiseks [Nm]
Tüüp kaitse korpuse Komponent M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M20
Ex db
Ex db eb
Klemmikast
Kaaned
Klass 8.8/12.9 - 3,5 kuni 5 6 kuni 12 14 kuni 30 28 kuni 60 45 kuni 105 75 kuni 110 115 kuni 170 230 kuni 330
Klass A2-70 / A4-70 - 3,5 kuni 5 6 kuni 8,5 14 kuni 19 28 kuni 40 45 kuni 60 75 kuni 100 115 kuni 170 225 kuni 290
Maandus 1,5 kuni 3 3 kuni 5 5 kuni 10 10 kuni 18 28 kuni 40 45 kuni 70 - 115 kuni 170 -
Ex db
Klemmliist
1 kuni 1,5 2 kuni 4 4 kuni 6,5 6,5 kuni 9 10 kuni 18 15,5 kuni 30 - 30 kuni 50 50 kuni 75
Ex db eb
1 kuni 1,5 2 kuni 4 4 kuni 6,5 6,5 kuni 9 5 kuni 9 10 kuni 15 - 20 kuni 30 -
lukustamine polt jaoks ühendus klamber - 3 kuni 7 4 kuni 8 7 kuni 11 - - - - -
lukustamine polt jaoks vägi kaablid - - - 2 kuni 6 6 kuni 10 - - - -
Ex ec
Ex tb
Ex tc
Ex eb
Klemmikarp kate - 3 kuni 5 4 kuni 8 8 kuni 15 18 kuni 30 25 kuni 40 30 kuni 45 35 kuni 50 -
Maandus 1,5 kuni 3 3 kuni 5 5 kuni 10 10 kuni 18 28 kuni 40 45 kuni 70 - 115 kuni 170 -
Klemmliist 1 kuni 1,5 2 kuni 4 4 kuni 6,5 6,5 kuni 9 10 kuni 18 15,5 kuni 30 - 30 kuni 50 50 kuni 75
Klemmliist kinnituspoldid - 3 kuni 5 5 kuni 10 10 kuni 18 28 kuni 40 45 kuni 70 75 kuni 110 115 kuni 170 -
Tabel 3 - Karmistamine pöördemomendid jaoks kaabel näärmed ja pistikud [Nm]
Niit Materjal M16 M20 M25 M32 M40 M50 M63 M80
Meetriline
Plastist 3 kuni 5 3 kuni 5 6 kuni 8 6 kuni 8 6 kuni 8 6 kuni 8 6 kuni 8 6 kuni 8
Metallik 40 kuni 50 40 kuni 50 55 kuni 70 65 kuni 80 80 kuni 100 100 kuni 120 115 kuni 140 160 kuni 190
Niit Materjal NPT 1/2" NPT 3/4" NPT 1" NPT 1 1/2" NPT 2" NPT 2 1/2" NPT 3" NPT 4"
NPT
Plastist - 5 kuni 6 6 kuni 8 6 kuni 8 6 kuni 8 6 kuni 8 6 kuni 8 6 kuni 8
Metallik 40 kuni 50 40 kuni 50 55 kuni 70 65 kuni 80 100 kuni 120 115 kuni 140 150 kuni 175 200 kuni 240
Jaoks vägi kaablid, vahetamine ja kaitse seade dimensioonimine, arvestage mootori nimivoolu, teenus faktor, ja kaabli
pikkus, teiste hulgas.
Jaoks mootorid ilma terminali blokeerida, isoleerige mootori klemmi kaablid isoleer materjalide abil mis ühilduvad andmesildil
esitatud isolatsiooni klassiga.
Minimaalne isolatsioonikaugus isoleerimata pingestatud osade vahel ja pingestatud osade ja maanduse vahel peab vastama
tabelile 4.
Tabel 4 - Minimaalne isolatsioon vahemaa (mm)
Pinge
Tüüp of kaitse selle kaitseümbris
Ex eb / Ex db eb Ex ec / Ex db / Ex tb / Ex tc
U ≤ 440 V 6 4
440 < U ≤ 690 V 10 5,5
690 < U ≤ 1000 V 14 8
1000 < U ≤ 6900 V 60 45
6900 < U ≤ 11000 V 100 70
11000 <U ≤ 16500 V - 105
Võtke vajalikud meetmed selleks, et tagama tüüp kaitse , EPL ja mootori andmesildil märgitud kaitse aste:
- kasutamata kaabli sisselaskeavad klemmikarpides peavad olema korralikult kinnitatud sertifitseeritud
pistikutega;
- komponendid varustatud lahti (näiteks eraldi monteeritud klemmikarbid) peavad olema korralikult suletud ja
suletakse;
Kasutatavad kaablikanalid peavad olema varustatud komponentidega(nagu kaabli tihendid ja -kanalid) mis
vastavad igas riigis kehtivatele standarditele ja eeskirjadele. Jaoks “Ex db” mootorid, kanalite sisestused on
lubatud ainult II rühma elektriseadmete jaoks.
kinnitamine kinnitamine paigaldatud keermestatud mootori korpuse aukude kaudu (näiteks , äärik) peavad olema
korralikult suletud,punktis 5 loetletud toodetega, et tagada mootori andmesildil märgitud kaitseaste.
Mootor tuleb paigaldada ülekoormuskaitsega. Neid kaitseseadmeid saab mootorisse integreerida(näiteks mähistes olevad
termistorid) või välised kaitseseadised, kus mootori koormust jälgitakse nimivoolu abil. jaoks kolm-faas mootorid, soovitatav
on paigaldada faas irikkekaitse seade. mootori ajendatud muutuja sagedus ajab peavad oma olema mähise termiline kaitse
ühendatud. Muude käivitusmeetodite jaoks, termiliste kaitsevahendite kasutamine on vabatahtlik. Jaoks “Ex ec, “Ex db”,
“Ex db eb”, “Ex tb” ja “Ex tc” mootori: kõik termilised kaitsed (RTDs, bimetaalsed termilised kaitsed ja termistorid staatori
kaitseks) Mootorikaitses kasutatavaid vooluahelaid saab ühendada tavalise tööstusliku kontrolleri kaudu, mis asub ohutus
piirkonnas.
jaoks “Ex eb” mootori: kogu termiline kaitse (RTDs, bimetall termiline kaitsjad ja termistor staatori kaitseks)
mootorikaitselülituses kasutatavaid seadmeid tuleb eraldi kaitsta sisemise ohutusallika abil, mis tagab minimaalse EPL Gb
kaitsetaseme. Veenduge, et lisaseadmed töötaksid õigesti (pidur, kooder, termiline kaitse, sundventilatsioon jne.) paigaldatud
mootorile enne selle käivitamist. Temperatuur piirid jaoks äratus ja komistamine selle soojus kaitse saab määratleda vastavalt
rakendusele, kuid need ei tohi ületada tabelis 5 esitatud väärtusi.
Tabel 5 - Maksimaalne temperatuur of käivitamine jaoks soojus kaitse
Komponent
Klassifitseeritud ala märgitud
sisse nimesilt
Klassifitseeritud ala, kuhu tooted
paigaldatakse
Maksimaalne tegutsevad temperatuur (°C)
äratus komistamine
mähis
Ex db Ex db 130 150
Ex ec Ex ec 130 155
Ex tb
Ex tc
Ex tb
Ex tc
120 140
Ex eb Ex eb - 110
Ex ec + Ex tc
Ex ec 140 155
Ex tc - 140
Ex db + Ex tb
Ex db 140 150
Ex tb - 140
laagrid Kõik Kõik 110 120
Märkused::
1) Mootorisse paigaldatud termilise kaitse kogus ja tüüp on ära toodud mootoril olevatel lisaandmeteldel.
2) Kalibreeritud termilise kaitse korral (näiteks Pt-100), seiresüsteem tuleb seada tabelis 5 näidatud töötemperatuurile.
Sisse “Ex eb” mootorite rakendus, termilise kaitse seade, ülekoormuse või lukustatud rootori korral, peavad aktiveerima
viivitusega vastavalt voolule ja jälgima väliseid toitekaableid. “t
E
” mootori andmesildil näidatud aega ei tohi ületada. “Ex eb”
mootori, allutatud kiirendusaja tingimustele, mis on suuremad kui 1,7 x “t
E
” aeg, tuleb ülevoolu eest kaitsta kaitseseadistega.
Automaatse termokaitsmega mootorid lähtestatakse automaatselt kohe, kui mootor jahtub. Seega, ärge
kasutage automaatse termilise kaitsega mootoreid rakendustes, kus selle seadme automaatne seadistamine
võib põhjustada inimestele vigastusi või seadmeid kahjustada. kui automaatne soojus kaitsja väljasõidud,
ühendage mootor vooluvõrgust lahti ja kontrollige, miks soojuskaitse töötab.
Jaoks W60 õhk-vesi soojusvahetiga mootorid, palun tutvuge soojusvaheti andmesildiga.
Jaoks teave muutuva sagedusega ajamite kasutamise kohta, peate järgima dokumentide juhiseid 50034162
(“Plahvatusohtlikus keskkonnas kasutatavate elektrimootorite paigaldus-, kasutusjuhendi ja hooldusjuhend”) ja 50029350
(“Induktsioonimootorid, mida toidavad PWM sagedusmuundurid” veebisaidil www.weg.net ja muutuva sagedusega ajami
kasutusjuhendis.
4. KASUTAMINE
Ajal kasutamine, ärge puudutage isoleerimata pingestatud osi ja Ärge kunagi puudutage pöörlevaid osi ega
viibige nende läheduses.
Veenduge, et ruumi soojendus oleks mootori töötamise ajal alati välja lülitatud.
Hinnatud etendus väärtused ja töötingimused on täpsustatud mootori andmesildil. Pinge ja toiteallika sageduse erinevused ei
tohiks kunagi ületada kehtivates standardites kehtestatud piire.
Tavalise töö ajal võib juhtuda erinev käitumine (termiliste kaitsete käivitamine, müratase, vibratsioonitase, temperatuur
ja voolu tõus) peab alati hindama kvalifitseeritud inimene. Kahtluse korral lülitage mootor viivitamatult välja ja pöörduge
lähimasse WEG-i teeninduskeskusesse. Ärge kasutage rull-laagreid otseseks sidumiseks.
Rull-laagritega mootorid nõuavad nõuetekohase töö tagamiseks minimaalset radiaalset koormust.
Õlimis- või õlisummissüsteemidega mootorite jahutussüsteem peab olema sisse lülitatud isegi pärast masina väljalülitamist ja
kuni masin on täielikult seiskunud.
Määrimis- ja / või jahutussüsteemi rikke korral lülitage mootor viivitamatult välja.
Pärast täielikku seismist tuleb jahutus- ja määrdesüsteemid (kui need on olemas) välja lülitada ja ruumi soojendused (kui
need on olemas) sisse lülitada.
Kahtluste korral lülitage mootor viivitamatult välja ja pöörduge plahvatusohtliku keskkonna saamiseks lähima WEG-i volitatud
hoolduskeskuse poole.
Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid | 7 6 | Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid
5. HOOLDUS
Enne mis tahes hooldustöid veenduge, et mootor oleks seisnud, toiteallikast lahti ühendatud ja juhusliku
pingestamise eest kaitstud. Isegi siis, kui mootor on seiskunud, kosmosesoojendi klemmides võib esineda
ohtlikke pingeid.
Mootori demonteerimist garantiiajal peab teostama ainult WEG volitatud hoolduskeskus, mis töötab
plahvatusohtlike keskkondade jaoks. Püsimagnetrootoriga mootoritele (read W22 Quattro ja W22 Magnet),
mootorikomplekt ja demonteerimine nõuavad sobivate seadmete kasutamist metallosade vahel tekkivate
atraktiivsete või tõrjuvate jõudude tõttu. Seda tööd tohib teostada ainult WEG-i volitatud teeninduskeskus, kes on
spetsiaalselt selleks operatsiooniks välja koolitatud. Südamestimulaatoriga inimesed ei saa nende mootoritega
hakkama. Püsimagnetid võivad põhjustada häireid või muude elektriseadmete ja komponentide kahjustused
hoolduse ajal.
Tulekindlate korpustega mootorid ja kaitse korpusega (Ex t), oodake raami suuruste jaoks vähemalt 60 minutit IEC
71 kuni 200 ja NEMA 143/5 kuni 324/6 ja vähemalt 150 minutit raami suuruste jaoks IEC 225 kuni 355 ja NEMA 364/5
kuni 586/7 klemmikarbi avamiseks ja / või mootori lahti võtmiseks.
Jaoks W50 ja HGF telgventilaatoritega varustatud mootoriliinid, mootoril ja aksiaalsuunalisel ventilaatoril on
pöörlemissuuna tähistamiseks erinevad märgistused, et vältida vale komplekteerimist. Aksiaalne ventilaator
tuleb kokku panna nii, et pöörlemissuuna suunav nool oleks alati nähtav, vaadates mitte ajami otsakülge.
Aksiaalse ventilaatori labale märgitud märgistus, CW jaoks päripäeva pöörlemissuund või CCW jaoks vastupäeva
pöörlemissuund, tähistab mootori pöörlemissuunda, vaadates ajami otsapoolt.
Mootorid, mille kaitseaste on suurem kui IP55, tarnitakse liitekohtade ja kinnituspoltide tihendiga. enne kokkupanek
komponendid koos mehaaniline näod (näiteks, tulekindlate mootorite klemmikarbi kate), puhastage need pinnad ja kandke
sellele tootele uus kiht.
jaoks Tulekindlate mootorite liigesed kasutada saab ainult järgmisi tooteid: Lumomoly PT/4 (tootja: Lumobras – ümbritseva
õhu temperatuurile vahemikus alates -20 °C kuni +80°C) või Molykote DC 33 (tootja: Dow Corning – ümbritseva õhu
temperatuurile vahemikus alates -55 °C kuni +80 °C).
Mootoritele muud tüüpi kaitsega, kasutada Loctite 5923 (tootja: Henkel)sisse liigestel. Jaoks Tulekindlate mootorite, leegi tee
töödeldud pindadega tuleb olla eriti ettevaatlik. Nendel pindadel ei tohi olla vigastamisi ega kriimustusi, etc. mis vähendavad
leegi tee pikkust ja suurendama vahe. Mis tahes remondiks, kontakt WEG. Lüngad vahel terminali kastid ja vastava terminali
kastid katted ei tohiks ületada tabelis 6 täpsustatud väärtusi.
Tabelis 6 - maksimaalne vahe vahel terminali kast ja terminali kast tulekindlate korpuste Kate
Toode rida raami suurus
LEMMIK ühine Silindriline ühine
Vahe (maksimaalne) Pikkus (Minimaalne) Vahe (maksimaalne) Pikkus (Minimaalne)
W21Xdb
IEC 90 kuni 355
NEMA 143 kuni 586/7
0,05 mm Soovi korral Pole saadaval
W22Xdb
IEC 71 ja 80 Pole saadaval 0,15 mm 12,5 mm
IEC 90 kuni 355
NEMA 143 kuni 586/7
0,075 mm 6 mm 0,15 mm 19 mm
Klemmikarbi katte kinnitamiseks järgige poltide kinnitamiseks tabelis 2 näidatud pingutusmomente.
Kinnituspoldi vahetamise korral tuleb säilitada selle mõõtmed ja materjali kvaliteet. Tulekindlate mootorite jaoks, mootori-
ja klemmikarpide kinnitusdetailide voolavuspinge peab olema vähemalt võrdne süsinikterasest poltide klassi 12.9 ja
roostevabast terasest poltide A2-70 või A4-70 klassiga.
Mootorid, millel võib olla elektrostaatilise laengu kogunemise oht, Kui seade on tarnitud nõuetekohaselt identifitseerituna,
peab see olema puhastatud ja hooldatud, st niiske lapiga, vältides elektrostaatilist tühjenemist. Kaitseks kaitseümbrise
mootoritega (rühmad I ja / või III), maksimaalne lubatud tolmukiht mootori korpuses on viis millimeetrit(5 mm).
Kontrollige korraraselt mootori tööd vastavalt selle rakendusele ja tagage vaba õhuvool. Kontrollige tihendeid,
kinnituspolte, laagreid, vibratsiooni ja mürataset, äravoolu toimimist jne.
Määrimisintervall on täpsustatud mootori tüübisildil (lisateavet leiate juhendist 50034162 veebisaidil www.weg.net).
6. LISAKS TEAVE
Lisateavet elektrimootorite saatmise, ladustamise, käitlemise, paigaldamise, kasutamise, hooldamise ja utiliseerimise kohta
leiate veebisaidilt www.weg.net.
Spetsiaalsete rakenduste ja töötingimuste jaoks (näiteks suitsu eemaldamise mootorid, täiesti suletud õhk (TEAO), suure
tõukeuga mootorid, mootorid piduriga) vaadake kehtivat juhendit veebisaidil www.weg.net või võtke ühendust WEG.
Kui võetakse ühendust WEG, palun, omama käepärase mootori täielikku kirjeldust, samuti seerianumber ja valmistamise
kuupäev, mis on märgitud mootori andmesildil.
7. GARANTII TÄHTAEG
WEG Equipamentos Etricos S/A, pakkumised äriüksused (“WEG”), pakub oma toodete töötlus- ja materjalidefektide vastu
garantiid 18 kuu jooksul alates tehase või edasimüüja / edasiüja väljastatud arve kuupäevast, kuid mitte kauem kui 24
kuud alates valmistamiskuupäevast.
HGF ja W60 Line mootorid on kaetud 12 kuu jooksul alates tehase poolt väljastatud arve kuupäevast või levitaja / vahendaja,
piiratud 18 kuuga alates valmistamiskuupäevast.
ülaltoodud lõigud sisaldavad seaduslikku garantiiaega. kui garantiiaeg on konkreetse müügi ärilises / tehnilises ettepanekus
määratletud teisiti, see asendab eespool nimetatud tähtajad. Eespool nimetatud garantiiajad ei sõltu toote paigaldamise
kuupäevast ja käivitamisest.
Kui mõni defekt või masina töötamise ajal tuvastatakse ebanormaalne esinemine, klient peab viivitamatult informeerima WEG
sisse kirjutades umbes ilmnenud defekt, ja tegema toode saadaval jaoks WEG või selle volitatud teeninduskeskus jaoks
defekti põhjuse väljaselgitamiseks vajalik periood, kontrolli garantii kehtivust, ja viige läbi vajalikud remonditööd. Selleks, et
garantii kehtiks, klient peab kindlasti järgima nõudeid kohta WEG’s tehnilised dokumendid, eriti need, mis on kirjas toote
paigalduses, Kasutus- ja hooldusjuhend, samuti kohaldatavad standardid ja määrused igas riigis kehtivad.
Puudused, mis tulenevad sobimatust või hooletust kasutamisest, ja / või seadmete paigaldamine, regulaarse ennetava
hoolduse tegemata jätmine, samuti välistest teguritest tulenevad defektid või seadmed ja komponendid, mida WEG ei
tarninud, ei saa olema kaetud poolt garantii.
garantii ei kohaldata kui klient teeb omal äragemisel seadmeid remondiks ja / või muudatusteks ilma eelneva kirjaliku
nõusolekuta WEG.
Garantii ei kata seadmeid, komponendid, varuosad ja materjalid, mille kasutusiga on tavaliselt lühem kui garantiiaeg.
See ei hõlma defekte ja / või probleeme, mis tulenevad vääramatust jõust või muudest põhjustest, mida WEG ei saa
seostada, nagu näiteks, kuid mitte ainult: kliendi esitatud valed või mittetäielikud spetsifikatsioonid või andmed; kaasas
olevatele juhistele mittevastav transport, ladustamine, käitlemine, paigaldamine, käitamine ja hooldus; õnnetused;
puudused sisse ehitustööd; kasutamine rakendustes ja / või keskkondades, mille jaoks masin polnud ette nähtud; seadmed
ja / või komponendid, mis ei kuulu WEG tarnimise alla. Garantii ei hõlma ostja valdustes demonteerimi steenuseid,
teeninduskeskuste tehnilise personali majutus- ja söögikulud, millal kliendi taotlusel.
Garantii all osutatavaid teenuseid osutatakse eranditult WEG-i volitatud teeninduskeskustes või ühes selle tehastes.
Garantiiteenused ei pikenda mingil juhul seadme garantiiaega. WEG’s Tsiviilvastutus on piiratud tarnitud tootega; WEG ei
vastuta kaudsete ega kaudsete kahjude eest, nagu näiteks saamata jäänud kasum ja saamatajäänud tulud, mis võivad
tuleneda poolte vahel sõlmitud lepingust. Madal ja kõrge Pingelised elektri mootorid.
kood: 15235675 | Rev. 00 | Kuupäev (kuu/aasta): 11/2019
Väärtused näidatud võivad muutuda ilma ette teatamata.
ARGENTINA
WEG EQUIPAMIENTOS
ELECTRICOS S.A.
Sgo. Pampiglione 4849
Parque Industrial San Francisco,
2400 - San Francisco
Phone: +54 (3564) 421484
www.weg.net/ar
AUSTRALIA
WEG AUSTRALIA PTY. LTD.
14 Lakeview Drive, Scoresby 3179,
Victoria
Phone: +03 9765 4600
www.weg.net/au
AUSTRIA
WATT DRIVE ANTRIEBSTECHNIK
GMBH*
Wöllersdorfer Straße 68
2753, Markt Piesting
Phone: + 43 2633 4040
www.wattdrive.com
WEG INTERNATIONAL TRADE
GMBH
Ghegastrasse 3 Vienna - 1030 -
Wien / Austria
Phone: +43 1 796 20 48
wtr@weg.net
BELGIUM
WEG BENELUX S.A.*
Rue de l’Industrie 30 D, 1400 Nivelles
Phone: +32 67 888420
www.weg.net/be
BRAZIL
WEG EQUIPAMENTOS
ELÉTRICOS S.A.
Av. Pref. Waldemar Grubba, 3000,
CEP 89256-900
Jaraguá do Sul - SC
Phone: +55 47 3276-4000
www.weg.net/br
CHILE
WEG CHILE S.A.
Los Canteros 8600,
La Reina - Santiago
Phone: +56 2 2784 8900
www.weg.net/cl
CHINA
WEG (NANTONG) ELECTRIC MOTOR
MANUFACTURING CO. LTD.
No. 128# - Xinkai South Road,
Nantong Economic &
Technical Development Zone,
Nantong, Jiangsu Province
Phone: +86 513 8598 9333
www.weg.net/cn
COLOMBIA
WEG COLOMBIA LTDA
Calle 46A N82 - 54
Portea II - Bodega 6 y 7
San Cayetano II - Bogotá
Phone: +57 1 416 0166
www.weg.net/co
DENMARK
WEG SCANDINAVIA DENMARK*
Sales Office of WEG Scandinavia AB
Verkstadgatan 9 - 434 22
Kumgsbacka, Sweden
Phone: +46 300 73400
www.weg.net/se
FRANCE
WEG FRANCE SAS *
ZI de Chenes - Le Loup13 / 38297
Saint Quentin Fallavier, Rue du Mo
-
rellon - BP 738 / Rhône Alpes, 38 > Ire
Phone: + 33 47499 1135
www.weg.net/fr
GREECE
MANGRINOX*
14, Grevenon ST.
GR 11855 - Athens, Greece
Phone: + 30 210 3423201-3
GERMANY
WEG GERMANY GmbH*
Industriegebiet Türnich 3
Geigerstraße 7
50169 Kerpen-Türnich
Phone: + 49 2237 92910
www.weg.net/de
GHANA
ZEST ELECTRIC MOTORS (PTY) LTD.
15, Third Close Street Airport
Residential Area, Accra
Phone: +233 3027 66490
www.zestghana.com.gh
HUNGARY
AGISYS AGITATORS &
TRANSMISSIONS LTD.*
Tó str. 2. Torokbalint, H-2045
Phone: + 36 (23) 501 150
www.agisys.hu
INDIA
WEG ELECTRIC (INDIA) PVT. LTD.
#38, Ground Floor, 1st Main Road,
Lower Palace, Orchards,
Bangalore, 560 003
Phone: +91 804128 2007
www.weg.net/in
ITALY
WEG ITALIA S.R.L.*
Via Viganò de Vizzi, 93/95
20092 Cinisello Balsamo, Milano
Phone: + 39 2 6129 3535
www.weg.net/it
JAPAN
WEG ELECTRIC MOTORS
JAPAN CO., LTD.
Yokohama Sky Building 20F, 2-19-12
Takashima, Nishi-ku, Yokohama
City,
Kanagawa, Japan 220-0011
Phone: + 81 45 5503030
www.weg.net/jp
MEXICO
WEG MEXICO, S.A. DE C.V.
Carretera Jorobas-Tula
Km. 3.5, Manzana 5, Lote 1
Fraccionamiento Parque
Industrial - Huehuetoca,
Estado de México - C.P. 54680
Phone: +52 55 53214275
www.weg.net/mx
NETHERLANDS
WEG NETHERLANDS *
Sales Office of WEG Benelux S.A.
Hanzepoort 23C, 7575 DB Oldenzaal
Phone: +31 541 571090
www.weg.net/nl
PORTUGAL
WEG EURO - INDÚSTRIA
ELÉCTRICA, S.A.*
Rua Eng. Frederico Ulrich,
Sector V, 4470-605 Maia, Apartado
6074, 4471-908 Maia, Porto
Phone: +351 229 477 705
www.weg.net/pt
RUSSIA
WEG ELECTRIC CIS LTD*
Russia, 194292, St. Petersburg, Pro
-
spek t Kultur y 44, Office 419
Phone: +7 812 3632172
www.weg.net/ru
SOUTH AFRICA
ZEST ELECTRIC MOTORS (PTY) LTD.
47 Galaxy Avenue, Linbro Business
Park - Gauteng Private Bag X10011
Sandton, 2146, Johannesburg
Phone: +27 11 7236000
www.zest.co.za
SPAIN
WEG IBERIA INDUSTRIAL S.L.*
C/ Tierra de Barros, 5-7
28823 Coslada, Madrid
Phone: +34 91 6553008
www.weg.net/es
SINGAPORE
WEG SINGAPORE PTE LTD
159, Kampong Ampat, #06-02A KA
PLACE. 368328
Phone: +65 68581081
www.weg.net/sg
SWEDEN
WEG SCANDINAVIA AB*
Box 27, 435 21 Mölnlycke
Visit: Designvägen 5, 435 33
Mölnlycke, Göteborg
Phone: +46 31 888000
www.weg.net/se
SWITZERLAND
BIBUS AG*
Allmendstrasse 26
8320 – Fehraltorf
Phone: + 41 44 877 58 11
www.bibus-holding.ch
UNITED ARAB EMIRATES
The Galleries, Block No. 3, 8th Floor,
Ofce No. 801 - Downtown Jebel Ali
262508, Dubai
Phone: +971 (4) 8130800
www.weg.net/ae
UNITED KINGDOM
WEG (UK) Limited*
Broad Ground Road - Lakeside
Redditch, Worcestershire B98 8YP
Phone: + 44 1527 513800
www.weg.net/uk
ERIKS *
Amber Way, B62 8WG
Halesowen, West Midlands
Phone: + 44 (0)121 508 6000
BRAMMER GROUP *
PLC43-45 Broad St, Teddington
TW11 8Q Z
Phone: + 44 20 8614 1040
USA
WEG ELECTRIC CORP.
6655 Sugarloaf Parkway,
Duluth, GA 30097
Phone: +1 678 2492000
www.weg.net/us
VENEZUELA
WEG INDUSTRIAS VENEZUELA C.A.
Centro corporativo La Viña
Plaza, Cruce de la Avenida
Carabobo con la calle Uzlar de la
Urbanización La Viña /
Jurisdicción de la Parroquia San
José - Valencia
Oficinas 06-16 y 6-17, de la planta
tipo 2, Nivel 5, Carabobo
Phone: (58) 241 8210582
www.weg.net/ve
* European Union Importers
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

WEG Electric motors for explosive atmospheres Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend