Electrolux EOB6651ANX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOB6651ANX
ET Auruahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................7
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 7
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST............................................................. 8
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 8
7. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 11
8. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 13
9. LISAFUNKTSIOONID.......................................................................................17
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................18
11. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 31
12. VEAOTSING...................................................................................................35
13. PAIGALDAMINE.............................................................................................38
14. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 39
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest
eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses
ainult siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
´Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud
toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade ohutusse ja
sobivasse kohta, mis vastab
paigaldusnõuetele.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
www.electrolux.com4
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
EESTI 5
2.4 Auruküpsetus
HOIATUS!
Põletuse ja seadme
kahjustamise oht!
Eralduv aur võib põhjustada põletust:
Ärge avage seadme ust
auruküpsetuse ajal.
Pärast auruküpsetust olge ukse
avamisel ettevaatlik.
2.5 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.6 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.7 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.8 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
www.electrolux.com6
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
8
5
6
14
11
12
10
5
4
1
2
3
32 41
9
7
13
1
Juhtpaneel
2
Küpsetusrežiimide juhtnupp
3
Ekraan
4
Juhtnupp (temperatuuri juhtnupp)
5
Veesahtel
6
Kütteelement
7
Toidutermomeetri pesa
8
Valgusti
9
Ventilaator
10
Restitugi, eemaldatav
11
Äravoolutoru
12
Vee väljalaskeklapp
13
Ahjuriiuli tasandid
14
Auru sisselaskeava
3.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või
rasva kogumiseks.
Toidutermomeeter
Toidu küpsetusastme mõõtmiseks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
4. JUHTPANEEL
4.1 Nupud
Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
MIINUS Aja valimiseks.
MINUTILUGE‐
JA
MINUTILUGEJA valimiseks. Ahjuval‐
gusti sisse- või väljalülitamiseks vajuta‐
ge nuppu vähemalt 3 sekundit.
PLUSS Aja valimiseks.
TEMPERA‐
TUUR
Ahju temperatuuri või toidutermomeetri
(kui see on olemas) temperatuuri kont‐
rollimiseks. Kasutage ainult töötava ah‐
jufunktsiooni puhul.
EESTI 7
4.2 Ekraan
A B C
D
EH FG
A. Taimer / temperatuur
B. Kuumutuse ja jääkkuumuse
indikaator
C. Veesahtel
D. Toidutermomeeter (ainult mõnel
mudelil)
E. Ukselukk (ainult mõnel mudelil)
F. Tunnid/minutid
G. Demorežiim (ainult valitud mudelitel)
H. Kella funktsioonid
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist
"Kella funktsioonid".
5.1 Esmane puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
5.2 Eelkuumutus
Eelkuumutage ahju enne esimest
kasutamist.
1. Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
3. Valige funktsioon ja määrake
maksimaalne temperatuur.
4. Laske ahjul 15 minutit töötada.
5. Lülitage ahi välja ja laske sel maha
jahtuda.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu.
Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tuleb välja.
6.2 Küpsetusrežiimid
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
Kiirkuumutus
Kuumutusaja lühenda‐
miseks.
www.electrolux.com8
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga
kuni kolmel tasandil ja
toidu kuivatamiseks.
Seadke ahju tempera‐
tuur 20–40 °C madala‐
maks kui Tavaline küp‐
setamine.
Pitsarežiim
Pitsa küpsetamiseks.
Intensiivseks pruunista‐
miseks ja krõbeda põh‐
ja saavutamiseks.
Tavaline küp‐
setamine
(Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus) / Vesi‐
puhastus
Ühel riiulitasandil küp‐
setamiseks ja röstimi‐
seks.
Lisateavet funktsioonide
Vesipuhastus kohta
leiate jaotisest "Puhas‐
tus ja hooldus".
Alumine Kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kooki‐
de küpsetamiseks ja toi‐
du hoidistamiseks.
Sulatamine
Toidu sulatamiseks
(puu- ja juurviljad). Su‐
latusaeg sõltub külmu‐
tatud toiduainete kogu‐
sest ja kaalust.
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Niiske Pöör‐
dõhk
Funktsioon küpsetami‐
se ajal energia säästmi‐
seks. Küpsetusjuhiste
leidmiseks vt peatükki
"Nõuandeid ja näpunäi‐
teid", Niiske Pöördõhk.
Ahjuuks peaks küpseta‐
mise ajal olema suletud,
et kasutatavat funkt‐
siooni mitte katkestada
ning tagada, et ahi töö‐
taks võimalikult suure
energiatõhususega.
Selle funktsiooni kasu‐
tamisel võib ahju sise‐
mine temperatuur erine‐
da valitud temperatuu‐
rist. Kasutatakse jääk‐
kuumust.Kuumutus‐
võimsust võidakse vä‐
hendada. Üldiste ener‐
giasäästusoovitusi vt
jaotisest "Energiatõhu‐
sus", Energia säästmi‐
ne.Vastavalt standardile
EN 60350-1 kasutati se‐
da funktsiooni energiak‐
lassi määratlemiseks.
Kasutades seda funkt‐
siooni, lülitub lamp 30
sekundi pärast auto‐
maatselt välja.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete
suures koguses grillimi‐
seks ja röstimiseks.
Turbogrill
Suuremate kondiga li‐
ha- või linnulihatükkide
röstimiseks ühel riiulita‐
sandil. Gratineerimiseks
ja pruunistamiseks.
Pöördõhk +
Aur
Niiskuse lisamiseks
küpsetamise ajal. Õige
värvi ja krõbeda kooriku
saavutamiseks. Mahla‐
suse lisamiseks.
EESTI 9
6.3 Küpsetusrežiimi valimine
1. Ahjufunktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
juhtnuppu.
Tuli süttib, kui ahi töötab.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake nupud
väljas-asendisse.
6.4 Kiirkuumutus
Kiirkuumutus lühendab kuumutusaega.
Ärge pange toitu ahju ajal,
mil kiirkuumutuse funktsioon
töötab.
1. Kiirkuumutuse valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuurinuppu.
Helisignaal kõlab, kui ahi saavutab
valitud temperatuuri.
3. Valige ahju funktsioon.
6.5 Kuumutusindikaator
Ahju funktsiooni töötamise ajal ilmuvad
ekraanile üksteise järel tulbad , kui
temperatuur ahjus tõuseb; tulbad
kaovad, kui temperatuur langeb.
6.6 Auruküpsetus
Kasutage ainult vett. Ärge
kasutage filtreeritud
(demineraliseeritud) ega
destilleeritud vett. Ärge
kasutage muid vedelikke!
Ärge kallake veesahtlisse
süttivaid või alkoholi
sisaldavaid vedelikke.
1. Valige funktsioon .
2. Veesahtli avamiseks vajutage
sahtlikatet.
3. Kallake veepaaki vett, kuni ekraanil
süttib täis veepaagi indikaator.
Veepaagi maksimaalne maht on 900
ml. Sellest piisab umbes 55 - 60
minutiliseks küpsetamiseks.
4. Lükake veesahtel oma kohale.
5. Seadke temperatuur vahemikku 130
°C kuni 230 °C.
Selles temperatuurivahemikus annab
auruküpsetus häid tulemusi.
6. Tühjendage veepaak pärast iga
auruküpsetust.
Pärast iga auruküpsetust tuleks vähemalt
60 minutit oodata, et hoida ära kuuma
vee sattumine vee väljalaskeavasse.
ETTEVAATUST!
Seade on tuline. Põletusoht!
Olge veesahtli tühjendamisel
ettevaatlik.
6.7 Veepaagi indikaator
Auruküpsetuse ajal kuvab veepaagi
indikaator paagis oleva vee taset.
Kui paak on täis, kuvatakse ekraanil
ja kõlab helisignaal. Kasutage
suvalist nuppu, et signaal välja
lülitada.
Kui paak on täis, kuvatakse ekraanil
.
Kui paak on tühi, kuvatakse ekraanil
ja kõlab helisignaal. Täitke
veepaak.
Kui kallate veepaaki liiga
palju vett, juhib
turvaväljalaskeava liigse vee
ahju põhjale.
Eemaldage vesi käsnaga.
6.8 Veepaagi tühjendamine
ETTEVAATUST!
Enne veepaagi tühjendamist
veenduge, et ahi on
jahtunud.
1. Valmistage ette äravoolutoru (C),
mille leiate kasutusjuhendiga samast
pakendist. Kinnitage konnektor (B)
äravoolutoru ühe otsa külge.
2. Asetage äravoolutoru (C) teine ots
anumasse. Paigutage see
väljalaskeklapist (A) allapoole.
www.electrolux.com10
B
C
A
3. Avage ahju uks ja kinnitage
konnektor (B) väljalaskeklapi (A)
külge.
4. Veepaagi tühjendamiseks suruge
konnektorit pidevalt.
Vett võib olla sisse jäänud, kui
näidikul kuvatakse: Oodake, kuni
vee väljavool väljalaskeklapi kaudu
lõpeb.
5. Kui vett enam ei voola, võtke
konnektor klapi küljest lahti.
Ärge kasutage väljalastud
vett veepaagi uuesti
täitmiseks.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsi‐
oon
Rakendus
KELLAAEG
Kellaaja kuvamiseks või
selle muutmiseks. Te
saate kellaaega muuta
ainult siis, kui ahi on
välja lülitatud.
KESTUS
Ahju tööaja kestuse
määramiseks. Kasutage
siis, kui ahjufunktsioon
on valitud.
LÕPP
Ahju väljalülitamisaja
valimiseks. Kasutage
siis, kui ahjufunktsioon
on valitud.
EDASILÜK‐
KAMINE
KESTUSE ja LÕPU
funktsiooni kombinatsi‐
oon.
MINUTILU‐
GEJA
Kasutage seda pöörd‐
loendusaja seadistami‐
seks. See funktsioon ei
mõjuta ahju tööd. MI‐
NUTILUGEJA saab
määrata igal ajal, ka
siis, kui seade on välja
lülitatud.
Kellafunktsi‐
oon
Rakendus
00:00
LOENDUS‐
TAIMER
Kui te ühtegi muud kel‐
lafunktsiooni ei vali, jäl‐
gib LOENDUSTAIMER
automaatselt, kui kaua
ahi töötab.
See hakkab tööle nii‐
pea, kui ahi hakkab
soojenema.
Loendustaimerit ei saa
kasutada koos funkt‐
sioonidega: KESTUS,
LÕPP, toidutermomee‐
ter.
7.2 valimine ja aja muutmine
Esmakordsel vooluvõrku ühendamisel
oodake, kuni ekraanile ilmub ja
"12:00". "12" vilgub.
1. Vajutage või tundide
valimiseks.
2. Kinnitamiseks vajutage ja lülituge
minutite valimisele.
Ekraanil kuvatakse ja seadistatud
tunninäit. "00" vilgub.
3. Vajutage
või käesoleva
minutinäidu määramiseks.
EESTI 11
4. Kinnitamiseks vajutage , vastasel
juhul salvestub valitud minutinäit 5
sekundi pärast automaatselt.
Ekraanil kuvatakse uus kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest ,
kuni ekraanil hakkab vilkuma kellaaja
indikaator
.
7.3 KESTUSE funktsiooni
määramine
1. Valige küpsetusrežiim.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage
või , et määrata
minutid ja seejärel tunnid.
Kinnitamiseks vajutage .
Kui Kestuse aeg saab täis, kostab 2
minutit helisignaal. Ekraanil vilguvad
sümbol ja ajaseade. Ahi lülitub
automaatselt välja.
4. Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
5. Keerake nupud väljas-asendisse.
7.4 LÕPU funktsiooni
määramine
1. Valige küpsetusrežiim.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et määrata
tunnid ja seejärel minutid.
Kinnitamiseks vajutage
.
Kui Lõpu aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad
ekraanil. Ahi lülitub automaatselt välja.
4. Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
5. Keerake nupud väljas-asendisse.
7.5 EDASILÜKKAMISE
funktsiooni määramine
1. Valige küpsetusrežiim.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et määrata
KESTUSE jaoks minutid ja seejärel
tunnid. Kinnitamiseks vajutage .
Ekraanil kuvatakse vilkuv .
4. Vajutage
või , et määrata
LÕPU jaoks minutid ja seejärel
tunnid. Kinnitamiseks vajutage .
Ekraanil kuvatakse ja valitud
temperatuur.
Ahi lülitub hiljem automaatselt sisse,
töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab
töö valitud LÕPU ajal.
Kui LÕPU aeg saab täis, kostab 2 minutit
helisignaal. ja ajanäit vilguvad
ekraanil. Ahi lülitub välja.
5. Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
6. Keerake nupud väljas-asendisse.
7.6 MINUTILUGEJA valimine
Minutilugeja saate valida nii sisse- kui ka
väljalülitatud ahjuga.
1. Vajutage korduvalt
, kuni ja "00"
vilguvad ekraanil.
2. Vajutage või , et valida
sekundid ja minutid.
Kui määrate ajaks üle 60 minuti,
vilgub ekraanil .
3. Valige tunnid.
4. MINUTILUGEJA hakkab
automaatselt tööle 5 sekundi pärast.
Pärast 90% valitud aja möödumisest
kõlab helisignaal.
5. Kui valitud aeg saab täis, kõlab 2
minutit helisignaal. "00:00" ja
vilguvad ekraanil. Kasutage suvalist
nuppu, et signaal välja lülitada.
7.7 LOENDUSTAIMER
Loendustaimeri lähtestamiseks vajutage
ja hoidke ja . Taimeri aeg hakkab
jälle jooksma.
www.electrolux.com12
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Toidutermomeetri
kasutamine
Toidutermomeeter mõõdab liha
sisetemperatuuri. Kui toit saavutab
valitud temperatuuri, lülitub ahi välja.
Silmas tuleb pidada kahte temperatuuri:
Ahju temperatuur. Vt küpsetustabelit.
Toidu sisetemperatuur. Vt
toidutermomeetri tabelit.
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult ahjuga
kaasasolevat
toidutermomeetrit ja
originaaltarvikuid.
1. Määrake ahju funktsioon ja ahju
temperatuur.
2. Suruge toidutermomeetri ots
(sümboliga
käepidemel) liha
keskele.
3. Pange toidutermomeetri pistik ahju
sisemuse ülaosas olevasse pessa.
Küpsetusprotsessi ajal peab
toidutermomeeter olema liha sees ja
teine ots vastavas pesas.
Toidutermomeetri esmakordsel
kasutamisel on vaikimisi valitud
sisetemperatuuriks 60 °C. Kui
vilgub, võite temperatuurinupu abil
sisetemperatuuri muuta.
Ekraanile ilmub toidutermomeetri sümbol
ja vaike-sisetemperatuur.
4. Uue sisetemperatuuri salvestamiseks
vajutage või oodake 10 sekundit,
kuni seade salvestatakse
automaatselt.
Uus sisetemperatuur kuvatakse ekraanil
järgmisel toidutermomeetri kasutamisel.
Kui liha saavutab määratud
sisetemperatuuri, hakkavad
toidutermomeetri sümbol ja
sisetemperatuuri näit vilkuma.
Helisignaal kostab 2 minutit.
5. Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
6. Eemaldage toidutermomeetri pistik
pesast. Võtke liha ahjust välja.
7. Lülitage ahi välja.
HOIATUS!
Olge ettevaatlik, kui
eemaldate toidutermomeetri
otsa ja pistikut.
Toidutermomeeter on tuline.
Põletusoht!
Iga kord, kui te toidutermomeetri otsa
pesasse panete, tuleb teil uuesti valida
toidutermomeetri aeg. Te ei saa valida
kestust ja lõpuaega.
Kui ahi arvutab eeldatavat kestusaega
esimest korda, vilgub ekraanil sümbol
. Arvutamise lõppedes kuvatakse
ekraanil küpsetuse kestus. Küpsetamise
ajal arvutatakse aega pidevalt ümber ja
vajadusel uuendatakse ekraanil olevat
kestuse väärtust.
Küpsetamise ajal võite te temperatuuri
alati muuta:
1. Vajutage :
üks kord – ekraanil kuvatakse
valitud sisetemperatuur, mida
saab soovi korral 5 sekundi
jooksul muuta.
kaks korda – ekraanil kuvatakse
olemasolev ahjutemperatuur.
kolm korda – ekraanil kuvatakse
valitud ahjutemperatuur, mida
saab soovi korral 5 sekundi
jooksul muuta. See info on
saadaval ainult kuumenemisfaasi
ajal.
EESTI 13
2. Temperatuuri muutmiseks keerake
temperatuurinuppu.
8.2 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja
jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
Küpsetusplaat/ sügav pann:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann
ahjuriiuli tugede juhikute vahele.
Traatrest ja küpsetusplaat /sügav
pannkoos:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann
ahjuriiuli tugede vahele ja traatrest selle
kohal olevatesse juhikutesse.
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
8.3 Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinide
paigaldusjuhised hoidke
tuleviku tarbeks alles.
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
ETTEVAATUST!
Ärge peske teleskoopsiine
nõudepesumasinas. Ärge
teleskoopsiine õlitage.
1. Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid
välja.
°C
2. Asetage traatrest teleskoopsiinidele
ja lükake siinid ettevaatlikult ahju
sisse.
°C
www.electrolux.com14
Enne ukse sulgemist peavad
teleskoopsiinid olema täielikult ahju sisse
lükatud.
8.4 Auruküpsetamisel
kasutatavad nõud
Aurukomplekti tarvikud ei ole
ahjuga kaasas. Lisateabe
saamiseks pöörduge palun
kohaliku edasimüüja poole.
Dieettoiduvorm auruküpsetusega
funktsioonidele
Nõu koosneb klaasnõust, kaanest, milles
on avaus injektori toru jaoks (C) ja
terasrestist, mis asetatakse küpsetusnõu
põhjale.
Klaasnõu (A)
Kaas (B)
Injektor ja injektori toru
C
D
"C" on injektori toru auruküpsetuseks,
"D" on injektor otseseks
auruküpsetuseks.
Injektori toru (C)
Injektor otseseks auruküpsetuseks (D)
Terasrest (E)
Ärge asetage kuuma küpsetusnõud
külmale/märjale pinnale.
Ärge kallake kuuma küpsetusnõusse
külma vedelikku.
EESTI 15
Ärge kasutage küpsetusnõud tulisel
pliidipinnal.
Ärge puhastage küpsetusnõud
abrasiivsete ainete või
küürimispastadega.
8.5 Auruküpsetus
dieettoiduvormis
Pange toit küpsetusnõus olevale
terasrestile ja pange kaas peale.
1. Lükake injektori toru spetsiaalsesse
dieettoiduvormi kaanes olevasse
avasse.
C
2.
Pange küpsetusvorm altpoolt
lugedes teisele ahjutasandile.
3. Pange injektoritoru teine ots
auruväljalaskeavasse.
Jälgige, et injektori toru ei oleks
tõkestatud ega puutuks vastu ahju laes
olevat kuumutuselementi.
4. Seadke ahi auruküpsetuse
funktsioonile.
8.6 Otsene auruküpsetus
Pange toit küpsetusnõus olevale
terasrestile. Lisage veidi vett.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage nõu kaant.
www.electrolux.com16
HOIATUS!
Olge ettevaatlik, kui kasutate
injektorit ahju töötamise ajal.
Kui ahi on kuum, kasutage
injektori käsitsemisel alati
pajakindaid. Kui te
aurufunktsiooni ei kasuta,
eemaldage injektorid alati
ahjust.
Injektori toru on mõeldud
spetsiaalselt küpsetamiseks
ega sisalda ohtlikke
materjale.
1. Pange injektor (D) injektori toru (C)
otsa. Ühendage teine ots auru
sisselaskeavasse.
2. Pange küpsetusvorm altpoolt
lugedes esimesele või teisele
ahjutasandile.
Jälgige, et injektori toru ei oleks
tõkestatud ega puutuks vastu ahju laes
olevat kuumutuselementi.
3. Seadke ahi auruküpsetuse
funktsioonile.
Kui küpsetate kana, parti, kalkunit,
talleliha, suuremat kala vms, pange
injektor (D) otse liha õõnsusse. Jälgige,
et avad ei oleks blokeeritud.
Lisateavet auruküpsetuse kohta leiate
jaotisest "Vihjeid ja näpunäiteid"
auruküpsetuse tabelitest.
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Lapseluku kasutamine
Kui lapselukk on sisse lülitatud, ei saa
ahju kogemata sisse lülitada.
1. Jälgige, et ahjufunktsioonide nupp
oleks väljas-asendis.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
korraga
ja .
Kõlab signaal. Ekraanile ilmub SAFE .
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
9.2 Nuppude lukustuse
kasutamine
Nuppude lukustust saab sisse lülitada
ainult ahju töötamise ajal.
Nuppude lukustuse kasutamise ajal ei
saa töötava ahju temperatuuri- ja
ajaseadeid kogemata muuta.
1. Valige ahju funktsioon ja reguleerige
seda vastavalt soovile.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu ja .
Kõlab signaal. Ekraanile ilmub 5
sekundiks Loc.
Kui keerate nuppude
lukustuse funktsiooni
kasutades
temperatuurinuppu või
vajutate mõnda muud
nuppu, süttib ekraanil
sümbol Loc.
EESTI 17
Kui keerate ahjufunktsioonide nuppu,
lülitub ahi välja.
Kui lülitate ahju välja ajal, mil nuppude
lukustus on sees, lülitub nuppude
lukustuse funktsioon automaatselt
lapselukufunktsioonile. Vt "Lapseluku
kasutamine".
Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2.
sammu.
9.3 Jääkkuumuse indikaator
Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil
jääkkuumuse indikaator
kui
temperatuur seadmes on üle 40 °C.
9.4 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub ahi mõne aja
pärast automaatselt välja, kui
küpsetusrežiim töötab ja te ahju
temperatuuri ei muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
250 - maksimaalne 1.5
Pärast automaatset väljalülitust vajutage
mis tahes nuppu ahju uuesti
kasutamiseks.
Automaatne väljalülitus ei
tööta funktsioonidega:
toidutermomeeter,
Sisevalgustus, Kestus, Lõpp.
9.5 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
9.6 Turvatermostaat
Ahju vale kasutamine või katkised osad
võivad põhjustada ohtlikku
ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on
ahjul olemas ohutustermostaat, mis
katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
10.1 Soovitused küpsetamiseks
Ahjus on viis tasandit.
Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles.
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui
teie varasem seade. Alltoodud tabelitest
leiate temperatuuri, küpsetusaja ja
riiulitasandite standardseaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid
seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Ahjus on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav spetsiaalne süsteem.
See võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu seest
pehme ja pealt krõbedana. See lühendab
küpsetusaega ja vähendab
energiatarbimist.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele jääv
ahjutasand tühi.
Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida ahju
püsivate plekkide tekkimist.
www.electrolux.com18
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse panni
veidi vett. Suitsu kondenseerumise
vältimiseks lisage vett kohe, kui see on
ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
10.2 Küpsetamine ja röstimine
Koogid
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Vahusta‐
tud road
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Koogivor‐
mis
Muretai‐
nas
170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Koogivor‐
mis
Peti-juus‐
tukook
170 1 165 2 60 - 80 26 cm koo‐
givormis
Õunakook
(õunapiru‐
kas)
1)
170 2 160 2 (vasak
ja parem)
80 - 100 Kahes 20
cm koogi‐
vormis
traatrestil
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 165 2 (vasak
ja parem)
30 - 40 26 cm koo‐
givormis
Tordipõhi 170 2 160 2 50 - 60 26 cm koo‐
givormis
Jõulu‐
kook / rik‐
kaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm koo‐
givormis
Ploomi‐
kook
1)
175 1 160 2 50 - 60 Leivavor‐
mis
EESTI 19
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Väikesed
koogid -
ühel ta‐
sandil
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kahel ta‐
sandil
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kolmel ta‐
sandil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 30 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ühel
tasandil
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ka‐
hel tasan‐
dil
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - kol‐
mel tasan‐
dil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
ühel ta‐
sandil
120 3 120 3 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
kahel ta‐
sandil
1)
- - 120 2 ja 4 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Kuklid
1)
190 3 190 3 12 - 20 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
ühel ta‐
sandil
190 3 170 3 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
kahel ta‐
sandil
- - 170 2 ja 4 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EOB6651ANX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend