Electrolux EON3430AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EON3430AOX
ET Ahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. PAIGALDAMINE.................................................................................................7
4. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................9
5. JUHTPANEEL.................................................................................................... 9
6. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST........................................................... 10
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 10
8. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 12
9. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 13
10. LISAFUNKTSIOONID.....................................................................................14
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................15
12. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 25
13. VEAOTSING...................................................................................................27
14. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 28
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida eemal, kui neil
ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad ahju osad
minna kuumaks.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Võimaliku ohu vältimiseks peab juhtpaneel olema
ühendatud kindla kuumutusüksusega sobivat värvi
konnektorite abil.
EESTI 3
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
HOIATUS! Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade
enne ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadet enne, kui see on
köögimööblisse sisse ehitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
Lahtiühendamine kohapealsest juhtmesüsteemist
peab olema kooskõlas elektrijuhtmeid käsitlevate
eeskirjadega.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Köögimööbli ja niši mõõtmed peavad
olema sobivad.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade ohutusse ja
sobivasse kohta, mis vastab
paigaldusnõuetele.
www.electrolux.com4
Mõned seadme osad on voolupinge
all. Katke seade mööbliga, et vältida
ohtlike osade vastu minemist.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
Kapi minimaalne
kõrgus (tööpinna all
asuva kapi mini‐
maalne kõrgus)
590 (600) mm
Kapi laius 560 mm
Kapi sügavus 550 (550) mm
Seadme esiosa kõr‐
gus
594 mm
Seadme tagumise
osa kõrgus
576 mm
Seadme esiosa
laius
595 mm
Seadme tagumise
osa laius
559 mm
Seadme sügavus 569 mm
Sisseehitatud sead‐
me sügavus
548 mm
Sügavus avatud uk‐
sega
1022 mm
Ventilatsiooniava
minimaalne suurus.
Ava asub põhja ta‐
gumises osas
560x20 mm
Kinnituskruvid 4x25 mm
Enne seadme paigaldamist sobitage see
sobiva pliidiga, mille leiate tabelist.
Tüüp Maksimumvõimsus
EHA6040 6500 W
EHA6046 7600 W
EHA6041 6400 W
EHS6040 7000 W
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu
seadme ust ega oleks uksele lähedal
või seadme all olevas nišis, eriti siis,
kui seade töötab või uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Toitekaabel ega -pistik selle seadme
juurde ei kuulu.
Pliidiplaadi ühenduspesa asub ahju
korpuse ülaosas. Pliidiplaadil on
ühendusjuhtmed keeduplaatidele ja
maandusjuhe. Juhtmetel on
ühenduspistmikud. Pliidi
ühendamiseks ahjuga sisestage
ühenduspistmikud õigetesse
EESTI 5
ahjupesadesse. Pistmike ja pesade
kuju hoiab ära valed ühendused.
Klemmplaadi ühendamine
Seadmel on kuuepooluseline klemm‐
plaat. Sillad on mõeldud kasutamiseks
400 V kolmefaasilise neutraaljuhtmega.
1 = 45 mm
2 = 45 mm
3 = 60 mm
4 = 60 mm
= 70 mm
1
2
3
4
L 1 – 2 – 3 = faasijuhtmed
N 4 = neutraaljuhe
= maandusjuhe
35 661 8 739
230V ~
230V ~
1 2 3
5 4
2N ~
230V ~
1 2 3
5 4
3N ~
230V ~
1 2 3
5 4
Kui võrgupinge on erinev, tõstke
klemmplaadi sillad ümber (vt alltoodud
ühendusjoonist). Ühendage
maandusjuhe klemmiga. Kui olete
toitejuhtme klemmplaadiga ühendanud,
kinnitage see klambriga.
Kaablitüübid, mis sobivad paigalda‐
miseks või asendamiseks Euroopas:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt
koguvõimsust (andmesildilt).
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
www.electrolux.com6
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
3. PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
EESTI 7
3.1 Paigutamine mööblisse
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
198
523
80
520
60
3.2 Seadme kinnitamine
köögimööblisse
www.electrolux.com8
4. TOOTE KIRJELDUS
4.1 Ülevaade
10
11
5
4
3
2
1
53 4 76 22
9
8
1
12
1
Juhtpaneel
2
Pliidi nupud
3
Toitetuli/-sümbol
4
Küpsetusrežiimide juhtnupp
5
Ekraan
6
Juhtnupp (temperatuuri juhtnupp)
7
Temperatuuri indikaator / sümbol
8
Kütteelement
9
Valgusti
10
Ventilaator
11
Restitugi, eemaldatav
12
Ahjuriiuli tasandid
4.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
5. JUHTPANEEL
5.1 Keeduväljade nupud
Pliiti saab kasutada keeduväljadele
vastavate nuppude abil.
Lugege kindlasti läbi pliidi
kasutusjuhendi jaotis
"Ohutusinfo".
5.2 Soojusastmed
Nupu tähis Funktsioon
0 Välja lülitatud
1 - 9 Soojusastmed
Kaheringilise kee‐
duvälja lüliti
1. Keerake juhtnupp vajalikule
soojusastmele.
2. Toiduvalmistamise lõpetamiseks
keerake nupp väljas-asendisse.
5.3 Topeltvälja kasutamine (kui
on olemas)
Topeltvälja aktiveerimiseks
keerake nuppu päripäeva.
Ärge keerake üle
väljalülitusasendi.
1. Keerake nupp päripäeva asendisse
9.
2. Keerake nupp aeglaselt sümbolile
, kuni kuulete klõpsatust. Kaks
keeduvälja on sisse lülitatud.
3. Vajaliku soojusastme valimiseks vt
"Soojusastmed".
EESTI 9
5.4 Nupud
Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja valimiseks.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
PLUSS Kellaaja valimiseks.
5.5 Ekraan
A B C
A. Kella funktsioonid
B. Taimer
C. Kellafunktsioon
6. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist
"Kella funktsioonid".
6.1 Esmane puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
6.2 Eelkuumutus
Eelkuumutage ahju enne esimest
kasutamist.
1. Valige funktsioon .Valige
maksimaalne temperatuur.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
3. Valige funktsioon . Valige
maksimaalne temperatuur.
4. Laske ahjul 15 minutit töötada.
5. Valige funktsioon . Valige
maksimaalne temperatuur.
6. Laske ahjul 15 minutit töötada.
7. Lülitage ahi välja ja laske sel maha
jahtuda.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu.
Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
7. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tuleb välja.
www.electrolux.com10
7.2 Küpsetusrežiimi valimine
1. Ahjufunktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
juhtnuppu.
Tuli süttib, kui ahi töötab.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake
küpsetusfunktsioonide nupp väljas-
asendisse.
7.3 Küpsetusrežiimid
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
Sisevalgustus
Valgusti sisselülitami‐
seks ilma küpsetus‐
funktsioonita.
Pöördõhk
Küpsetamiseks korraga
kuni kolmel tasandil ja
toidu kuivatamiseks.
Seadke ahju tempera‐
tuur 20–40 °C madala‐
maks kui Tavaline küp‐
setamine.
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Niiske Pöör‐
dõhk
Funktsioon küpsetami‐
se ajal energia säästmi‐
seks. Küpsetusjuhiste
leidmiseks vt peatükki
"Nõuandeid ja näpunäi‐
teid", Niiske Pöördõhk.
Ahjuuks peaks küpseta‐
mise ajal olema suletud,
et kasutatavat funkt‐
siooni mitte katkestada
ning tagada, et ahi töö‐
taks võimalikult suure
energiatõhususega.
Selle funktsiooni kasu‐
tamisel võib ahju sise‐
mine temperatuur erine‐
da valitud temperatuu‐
rist. Kuumutusvõimsust
võidakse vähendada.
Üldiste energiasäästu‐
soovitusi vt jaotisest
"Energiatõhusus", Ener‐
gia säästmine.Vastavalt
standardile EN 60350-1
kasutati seda funktsioo‐
ni energiaklassi määrat‐
lemiseks.
Alumine Kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kooki‐
de küpsetamiseks ja toi‐
du hoidistamiseks.
Grill
Õhemate toitude grilli‐
miseks ja leiva/saia rös‐
timiseks.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete
suures koguses grillimi‐
seks ja röstimiseks.
Turbogrill
Suuremate kondiga li‐
ha- või linnulihatükkide
röstimiseks ühel riiulita‐
sandil. Gratineerimiseks
ja pruunistamiseks.
Pitsarežiim
Pitsa küpsetamiseks.
Intensiivseks pruunista‐
miseks ja krõbeda põh‐
ja saavutamiseks.
EESTI 11
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Tavaline küp‐
setamine
(Ülemine/
Alumine Kuu‐
mutus)
Ühel riiulitasandil küp‐
setamiseks ja röstimi‐
seks.
8. KELLA FUNKTSIOONID
8.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.
KESTUS Seadme tööaja kestuse määramiseks.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks.
EDASILÜKKAMI‐
NE
KESTUSE ja LÕPU funktsiooni kombineerimiseks.
MINUTILUGEJA Pöördloendusaja valimiseks. See funktsioon ei mõjuta
seadme tööd. MINUTILUGEJA saab määrata igal ajal,
ka siis, kui seade on välja lülitatud.
8.2 Kellaaja valimine. Kellaaja
muutmine
Enne ahju kasutamist peate määrama
kellaaja.
vilgub, kui ühendate seadme
elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus
või kui taimer pole seadistatud.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe
või .
Umbes viie sekundi pärast vilkumine
lakkab ja ekraanil kuvatakse valitud
kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest ,
kuni hakkab vilkuma.
8.3 KESTUSE määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või KESTUSE aja
valimiseks.
Ekraanil kuvatakse .
4. Kui aeg saab täis, vilgub
ja
kostab helisignaal. Seade lülitub
automaatselt välja.
5. Vajutage suvalist nuppu, et
helisignaal välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
8.4 LÕPU määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Puudutage või , et valida aeg.
Ekraanil kuvatakse .
www.electrolux.com12
4. Kui aeg saab täis, vilgub ja
kostab helisignaal. Seade lülitub
automaatselt välja.
5. Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
8.5 EDASILÜKKAMISE
valimine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et valida
KESTUSE aeg.
4. Vajutage .
5. Vajutage või , et valida LÕPU
aeg.
6. Kinnitamiseks vajutage .
Seade lülitub hiljem automaatselt sisse,
töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab
töö valitud LÕPU ajal. Kui valitud aeg
saab täis, kostab helisignaal.
7. Seade lülitub automaatselt välja.
Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
8. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
8.6 MINUTILUGEJA
määramine
1. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
2. Vajutage
või vajaliku aja
valimiseks.
Minutilugeja hakkab automaatselt tööle 5
sekundi pärast.
3. Kui valitud aeg saab täis, kostab
helisignaal. Vajutage suvalist nuppu,
et helisignaal välja lülitada.
4. Keerake ahjufunktsioonide nupp ja
temperatuurinupp väljas-asendisse.
8.7 Kellafunktsioonide
tühistamine
1. Vajutage järjest , kuni soovitud
funktsiooni indikaator hakkab
vilkuma.
2. Vajutage ja hoidke
.
Kellafunktsioon lülitub mõne sekundi
pärast välja.
9. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
9.1 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja
jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
Küpsetusplaat:
Lükake küpsetusplaat ahjuriiuli tugede
juhikute vahele.
EESTI 13
Traatrest ja küpsetusplaatkoos:
Lükake küpsetusplaat ahjuriiuli tugede
vahele ja traatrest selle kohal olevatesse
juhikutesse.
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
9.2 Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinide
paigaldusjuhised hoidke
tuleviku tarbeks alles.
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
ETTEVAATUST!
Ärge peske teleskoopsiine
nõudepesumasinas. Ärge
teleskoopsiine õlitage.
1. Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid
välja.
°C
2. Asetage traatrest teleskoopsiinidele
ja lükake siinid ettevaatlikult ahju
sisse.
°C
Enne ukse sulgemist peavad
teleskoopsiinid olema täielikult ahju sisse
lükatud.
10. LISAFUNKTSIOONID
10.1 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
10.2 Turvatermostaat
Ahju vale kasutamine või katkised osad
võivad põhjustada ohtlikku
ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on
ahjul olemas ohutustermostaat, mis
katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
www.electrolux.com14
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
11.1 Soovitused küpsetamiseks
Ahjus on viis tasandit.
Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles.
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui
teie varasem seade. Alltoodud tabelitest
leiate temperatuuri, küpsetusaja ja
riiulitasandite standardseaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid
seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Ahjus on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav spetsiaalne süsteem.
See võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu seest
pehme ja pealt krõbedana. See lühendab
küpsetusaega ja vähendab
energiatarbimist.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele jääv
ahjutasand tühi.
Liha ja kala küpsetamine
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse panni
veidi vett. Suitsu kondenseerumise
vältimiseks lisage vett kohe, kui see on
ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
11.2 Küpsetamine ja röstimine
Koogid
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Vahusta‐
tud road
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Koogivor‐
mis
Muretai‐
nas
170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Koogivor‐
mis
Peti-juus‐
tukook
170 1 165 2 60 - 80 26 cm koo‐
givormis
Õunakook
(õunapiru‐
kas)
1)
170 2 160 2 (vasak
ja parem)
80 - 100 Kahes 20
cm koogi‐
vormis
traatrestil
EESTI 15
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 165 2 (vasak
ja parem)
30 - 40 26 cm koo‐
givormis
Tordipõhi 170 2 160 2 50 - 60 26 cm koo‐
givormis
Jõulu‐
kook / rik‐
kaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm koo‐
givormis
Ploomi‐
kook
1)
175 1 160 2 50 - 60 Leivavor‐
mis
Väikesed
koogid -
ühel ta‐
sandil
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kahel ta‐
sandil
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kolmel ta‐
sandil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 30 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ühel
tasandil
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ka‐
hel tasan‐
dil
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - kol‐
mel tasan‐
dil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
www.electrolux.com16
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Beseed -
ühel ta‐
sandil
120 3 120 3 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
kahel ta‐
sandil
1)
- - 120 2 ja 4 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Kuklid
1)
190 3 190 3 12 - 20 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
ühel ta‐
sandil
190 3 170 3 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
kahel ta‐
sandil
- - 170 2 ja 4 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Plaadi‐
koogid
180 2 170 2 45 - 70 20 cm koo‐
givormis
Rikkaliku
puuvilja‐
täidisega
kook
160 1 150 2 110 - 120 24 cm koo‐
givormis
Victoria
kook
170 1 160 2 (vasak
ja parem)
50 - 60 20 cm koo‐
givormis
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Leib ja pitsa
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Sai
1)
190 1 190 1 60 - 70 1-2 tk, 500
g/tk
Rukkileib 190 1 180 1 30 - 45 Leivavor‐
mis
Kuklid,
saiake‐
sed
1)
190 2 180 2 (2 ja 4) 25 - 40 6-8 saia
küpsetus‐
plaadil
EESTI 17
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Pitsa
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil või
sügaval
pannil
Kuklid
1)
200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Tarretised
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Pastavorm 200 2 180 2 40 - 50 Vormis
Juurvilja‐
vorm
200 2 175 2 45 - 60 Vormis
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 Vormis
Lasanje
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
Cannello‐
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Liha
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Veiseliha 200 2 190 2 50 - 70 Traatrestil
Sealiha 180 2 180 2 90 - 120 Traatrestil
Vasikaliha 190 2 175 2 90 - 120 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
väheküps
210 2 200 2 50 - 60 Traatrestil
Inglise
rostbiif,
poolküps
210 2 200 2 60 - 70 Traatrestil
www.electrolux.com18
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Inglise
rostbiif,
täisküps
210 2 200 2 70 - 75 Traatrestil
Sea aba‐
tükk
180 2 170 2 120 - 150 Kamaraga
Sea sää‐
retükk
180 2 160 2 100 - 120 2 tükki
Lambaliha 190 2 175 2 110 - 130 Kints
Kana 220 2 200 2 70 - 85 Terve
Kalkun 180 2 160 2 210 - 240 Terve
Part 175 2 220 2 120 - 150 Terve
Hani 175 2 160 1 150 - 200 Terve
Küülikuli‐
ha
190 2 175 2 60 - 80 Tükkideks
lõigatuna
Jänes 190 2 175 2 150 - 200 Tükkideks
lõigatuna
Faasan 190 2 175 2 90 - 120 Terve
Kala
Toit Ülemine/Alumine
Kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Riiuli ta‐
sand
Forell/
merilatikas
190 2 175 2 40 - 55 3-4 kala
Tuunikala/
lõhe
190 2 175 2 35 - 60 4-6 fileed
11.3 Grill
Eelsoojendage ahju 3 minutit.
Kasutage neljandat riiulitasandit.
Valige maksimaalne temperatuur.
EESTI 19
Toit Kogus Aeg (min.)
Tükki Kogus (kg) 1. külg 2. külg
Sisefilee 4 0.8 12 - 15 12 - 14
Biifsteek 4 0.6 10 - 12 6 - 8
Vorstid 8 - 12 - 15 10 - 12
Seakarbonaad 4 0.6 12 - 16 12 - 14
Kana (pooleks lõigatuna) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebabid 4 - 10 - 15 10 - 12
Kanarind 4 0.4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0.6 20 - 30 -
Kalafilee 4 0.4 12 - 14 10 - 12
Röstitud sändvitšid 4 - 6 - 5 - 7 -
Röstleib/-sai 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
11.4 Turbogrill
Kasutage esimest või teist ahjutasandit.
Veiseliha
Eelsoojendage ahi.
Küpsetusaja arvutamiseks korrutage
alltoodud tabelis olev aeg filee
paksusega sentimeetrites.
Toit Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.)
Rostbiif või
filee, vähe‐
küps
190 - 200 5 - 6
Rostbiif või
filee, pool‐
küps
180 - 190 6 - 8
Rostbiif või
filee, täis‐
küps
170 - 180 8 - 10
Sealiha
Toit Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.)
Abatükk,
kael, kints, 1
- 1,5 kg
160 - 180 90 - 120
Toit Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.)
Karbonaad,
ribi, 1 - 1,5
kg
170 - 180 60 - 90
Pikkpoiss,
0,75 - 1 kg
160 - 170 50 - 60
Seakoot
(eelküpseta‐
tud), 0,75 - 1
kg
150 - 170 90 - 120
Vasikaliha
Toit Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.)
Vasika‐
praad, 1 kg
160 - 180 90 - 120
Vasikakoot,
1,5 - 2 kg
160 - 180 120 - 150
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EON3430AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend