DeWalt DCS371 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend
2
Eesti keel (Originaaljuhend) 6
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 20
3
Joonis / Рисунок 1
t
r
a
b
cd
p
q
s
i
f
g
g
j
o
h
h
e
p
Joonis / Рисунок 2
4
Joonis / Рисунок 3
p
a
f
k
n
n
d
l l
j
j
q
g
m
j
m
u
v
5
Joonis / Рисунок 6
Joonis / Рисунок 4 Joonis / Рисунок 5
f
Joonis / Рисунок 7 Joonis / Рисунок 8
q
p
6
EESTI KEEL
18V JUHTMETA LINTSAAG, DCS371
Õnnitleme!
Olete valinud DEWALTi tööriista. Aastatepikkused
kogemused, põhjalik tootearendus ja
innovatsioon teevad D
EWALTist ühe
usaldusväärsema partneri professionaalsetele
elektritööriistade kasutajatele.
Tehnilised andmed
DCS371
Pinge V
DC
18
Tüüp 1
Max väljundvõimsus W 460
Kiirus vabajooksul m/min 174
Tera mõõtmed mm 835 x 12 x 0,5
Max lõikevõimsus mm 63,5
Kaal (patareideta) kg 3,9
L
PA
(helirõhk) dB(A)
79,6
K
PA
(helirõhu määramatus) dB(A)
3
L
WA
(helivõimsus) dB(A)
90,6
K
WA
(helivõimsuse
määramatus) dB(A)
3
Vibratsiooni koguväärtused (kolmeteljelise vektori
summa) mõõdetud vastavalt EN 60745:
Vibratsioonitugevus a
h
metalli lõikamisel
a
h,CM
=
m/s²
2,5
Määramatus K = m/s²
1,5
Teabelehel toodud vibratsioonitase on mõõdetud
vastavalt standardis EN 60745 toodud
standardtestile ja seda võib kasutada tööriistade
võrdlemiseks. Seda võib kasutada mõju esmasel
hindamisel.
HOIATUS: Avaldatud
vibratsioonitugevus puudutab
tööriista põhirakendusi. Kui aga
tööriista kasutatakse muul viisil,
erinevate lisatarvikutega või kui
seda on halvasti hooldatud, võib
vibratsioonitugevus erineda. Sellisel
juhul võib vibratsiooni mõju kogu
tööaja kestel olla märkimisväärselt
tugevam.
Vibratsiooni mõju hindamisel tuleb
arvesse võtta ka seda aega, mil
tööriist on välja lülitatud või töötab
vabajooksul ning tööd ei tee. See
võib märkimisväärselt vähendada
vibratsiooni kogu tööaja kestel.
Määrake kindlaks lisaohutusmeetmed
kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni
mõjude eest – tööriistade ja tarvikute
hooldamine, käte hoidmine soojas ja
tööprotsesside korraldus.
Akupatarei DCB180 DCB181 DCB182
Patarei tüüp Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Pinge V
DC
18 18 18
Võimsus A
h
3,0 1,5 4,0
Mass kg 0,64 0,35 0,61
Akupatarei DCB183 DCB184 DCB185
Patarei tüüp Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Pinge V
DC
18 18 18
Võimsus A
h
2,0 5,0 1,3
Mass kg 0,40 0,62 0,35
Laadija DCB105
Võrgupinge V
AC
230 V
Patareitüüp Li-Ion
Umbkaudne min 25 30 40
akupatarei (1,3 Ah) (1,5 Ah) (2,0 Ah)
laadimisaeg 55 70 90
(3,0 Ah) (4,0 Ah) (5,0 Ah)
Mass kg 0,49
Laadija DCB107
Võrgupinge V
AC
230 V
Patareitüüp Li-Ion
Umbkaudne min 60 70 90
akupatarei (1,3 Ah) (1,5 Ah) (2,0 Ah)
laadimisaeg 140 185 240
(3,0 Ah) (4,0 Ah) (5,0 Ah)
Mass kg 0,29
Laadija DCB112
Võrgupinge V
AC
230 V
Patareitüüp Li-Ion
Umbkaudne min 40 45 60
akupatarei (1,3 Ah) (1,5 Ah) (2,0 Ah)
laadimisaeg 90 120 150
(3,0 Ah) (4,0 Ah) (5,0 Ah)
Mass kg 0,36
7
EESTI KEEL
Kaitsmed:
Euroopa 230 V tööriistad
10 amprit, vooluvõrk
Suurbritannia ja Iirimaa
230 V tööriistad
3 amprit, pistikus
De nitsioonid: Ohutusjuhised
Allpool toodud määratlused kirjeldavad iga
märksõna olulisuse astet. Palun lugege juhendit
ja pöörake tähelepanu nendele sümbolitele.
OHT: Tähistab eelseisvat
ohtlikku olukorda, mis vältimata
jätmisel lõppeb surma või raske
kehavigastusega.
HOIATUS: Tähistab võimalikku
ohtlikku olukorda, mis mittevältimisel
võib lõppeda surma või raske
kehavigastusega.
ETTEVAATUST: Tähistab võimalikku
ohtlikku olukorda, mis mittevältimisel
võib lõppeda kergete või
mõõdukate kehavigastustega.
PANGE TÄHELE: Viitab tegevusele,
mis ei too kaasa kehavigastust,
kuid mis mittevältimisel võib
põhjustada varalist kahju.
Tähistab elektrilöögiohtu.
Tähistab tuleohtu.
EÜ vastavusdeklaratsioon
MASINADIREKTIIV
LINTSAAG
DCS371
DEWALT kinnitab, et jaotises Tehnilised andmed
kirjeldatud tooted vastavad:
2006/42/EÜ, EN 60745-1, EN 60745-2-20.
See toode vastab ka direktiividele 2014/30/EU ja
2011/65/EU. Lisateabe saamiseks kontakteeruge
DEWALTIGA aadressil või vaadake kasutusjuhendi
lõpust.
Allkirjastaja vastutab tehnilise faili koostamise
eest ja on valmistanud deklaratsiooni DEWALTI
nimel.
Horst Grossmann
Vice President Engineering
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Saksamaa
01.07.2014
HOIATUS: Vigastusohu
vähendamiseks lugege
kasutusjuhendit.
Üldised hoiatused
elektritööriistade kasutamise
kohta
HOIATUS! Lugege läbi kõik
hoiatused ja juhised. Kõigi juhiste
täpne järgimine aitab vältida
elektrilöögi, tulekahju ja/või raske
kehavigastuse ohtu.
HOIDKE KÕIK HOIATUSED JA JUHISED
TULEVIKU TARVIS ALLES.
Hoiatustes kasutatud mõiste „elektritööriist” viitab
võrgutoitel töötavatele (juhtmega) ja akutoitel
töötavatele (juhtmeta) elektritööriistadele.
1) TÖÖALA OHUTUS
a) Tööala peab olema puhas ja hästi
valgustatud. Korrast ära ja pimedad
tööalad soodustavad õnnetuste juhtumist.
b) Ärge kasutage elektritööriistu
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Elektritööriistad tekitavad
sädemeid, mis võivad süüdata tolmu
või aurud.
c) Hoidke lapsed ja kõrvalseisjad
elektritööriista kasutamise ajal ohutus
kauguses. Tähelepanu hajumisel võite
kaotada kontrolli tööriista üle.
2) ELEKTRIOHUTUS
a) Elektritööriista pistikud peavad vastama
pistikupesale. Ärge kunagi muutke pistikut
mis tahes moel. Ärge kasutage maandatud
elektritööriistade puhul adapterpistikut.
Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad
vähendavad elektrilöögiohtu.
b) Vältige kehalist kontakti maandatud
pindadega nagu torud, radiaatorid, pliidid
ja külmkapid. Elektrilöögi oht tõuseb, kui
teie keha on maaga ühenduses.
8
EESTI KEEL
c) Ärge viige elektritööriistu vihma kätte või
märgadesse tingimustesse. Elektritööriista
sattunud vesi suurendab elektrilöögi ohtu.
d) Ärge vigastage toitekaablit. Ärge kunagi
kasutage seadme toitekaablit selle
kandmiseks, tõmbamiseks või pistiku
eemaldamiseks seinakontaktist. Kaitske
kaablit kuumuse, õli, teravate servade
ja liikuvate osade eest. Kahjustatud
või sassis kaablid suurendavad
elektrilöögiohtu.
e) Kui kasutate tööriista välitingimustes,
kasutage kindlasti välitingimusteks
ettenähtud pikenduskaablit.
Välitingimustesse sobiva pikenduskaabli
kasutamine vähendab elektrilöögiriski.
f) Kui elektritööriista niisketes
tingimustes kasutamine on vältimatu,
kasutage rikkevoolukaitset (RCD).
Rikkevoolukaitsme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
3) ISIKLIK OHUTUS
a) Säilitage valvsus, jälgige mida teete ja
kasutage elektritööriista mõistlikult. Ärge
kasutage elektritööriista väsinuna ega
alkoholi, narkootikumide või arstimite mõju
all olles. Kui elektritööriistaga töötamise
ajal tähelepanu kas või hetkeks hajub,
võite saada raskeid kehavigastusi.
b) Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke
alati nägemiskaitset. Isikukaitsevahendid
nagu tolmumask, mittelibisevad jalanõud,
kiiver ja kuulmiskaitse vähendavad õigetes
tingimustes kasutades kehavigastusi.
c) Vältige soovimatut käivitumist. Veenduge,
et enne tööriista vooluvõrku ja/või
aku külge ühendamist on käivituslüliti
väljalülitatud asendis. Kandes tööriista,
sõrm lülitil, või ühendades toiteallikaga
tööriista, mille lüliti on tööasendis, võib
juhtuda õnnetus.
d) Enne elektritööriista sisselülitamist
eemaldage kõik reguleerimisvõtmed
ja mutrivõtmed. Tööriista pöörleva osa
külge jäetud mutri- või mõni muu võti võib
tekitada kehavigastusi.
e) Ärge küünitage. Seiske kogu aeg kindlalt
ja hoidke tasakaalu. See tagab parema
kontrolli tööriista üle ettearvamatutes
situatsioonides.
f) Kandke nõuetekohast riietust. Ärge
kandke lotendavaid rõivaid ega ehteid.
Hoidke juuksed, riided ja kindad eemal
liikuvatest osadest. Lotendavad rõivad,
ehted ja pikad juuksed võivad jääda
liikuvate osade külge kinni.
g) Kui seadmetega on kaasas
tolmueraldusliidesed ja kogumisseadmed,
veenduge, et need on ühendatud ja
õigesti kasutatavad. Äratõmbesüsteemi
kasutamine võib vähendada tolmuga
seotud ohte.
4) ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE
JA HOOLDAMINE
a) Ärge koormake elektritööriista üle.
Kasutage konkreetseks otstarbeks sobivat
elektritööriista. Elektritööriist töötab
paremini ja ohutumalt võimsusel, milleks
see on ette nähtud.
b) Ärge kasutage tööriista, kui seda ei saa
lülitist sisse ja välja lülitada. Elektritööriist,
mida ei saa juhtida lülitist, on ohtlik ja
vajab remonti.
c) Enne seadistuste tegemist, lisaseadmete
vahetamist või tööriista hoiule asetamist
eemaldage tööriist vooluvõrgust ja/või
eemaldage aku. Nende kaitsemeetmete
rakendamine vähendab elektritööriista
soovimatu käivitamise ohtu.
d) Kui elektritööriista ei kasutata, hoidke
seda lastele kättesaamatust kohas
ning ärge laske elektritööriistaga või
kasutusjuhendiga mittetutvunud isikutel
seda elektritööriista käitada. Oskamatutes
kätes on elektritööriistad ohtlikud.
e) Elektritööriistu tuleb hooldada. Veenduge,
et liikuvad osad on õiges asendis ega
ole kinni kiilunud, detailid on terved ja
puuduvad muud tingimused, mis võivad
mõjutada tööriista tööd. Kui tööriist
on kahjustunud, laske enne kasutust
elektritööriist ära parandada. Mitmete
põhjuste taga on halvasti hooldatud
elektritööriistad.
f) Hoidke lõikekettad teravad ja
puhtad. Õigesti hooldatud ja teravate
servadega lõikeriistad kiiluvad väiksema
tõenäosusega kinni ning neid on lihtsam
juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, lisaseadmeid ja
otsakuid jne vastavalt käesolevas juhendis
toodule, võttes arvesse nii tööpiirkonda
kui ka tehtava töö iseloomu. Tööriista
kasutamine mittesihtotstarbeliselt võib
põhjustada ohtliku olukorra.
5) ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE
JA HOOLDAMINE
a) Kasutage laadimiseks ainult tootja
määratud laadijat. Ühele akule sobiv
laadija võib teise aku laadimisel
põhjustada tuleohtu.
9
EESTI KEEL
b) Kasutage tööriistu ainult kindlaks
määratud akudega. Teist tüüpi akude
kasutamine võib põhjustada vigastus- ja
tuleohtu.
c) Kui aku ei ole kasutusel, hoidke
seda eemal metallesemetest, näiteks
kirjaklambritest, müntidest, võtmetest,
naeltest, kruvidest ja muudest väikestest
metallesemetest, mis võivad klemmid
lühistada. Aku klemmide lühistamine võib
põhjustada põletusi ja tulekahju.
d) Valedes tingimustes võib akust eralduda
vedelikku. Vältige sellega kokkupuutumist.
Juhusliku kokkupuute korral loputage
see veega maha. Kui vedelik satub
silma, pöörduge lisaks arsti poole. Akust
eraldunud vedelik võib põhjustada ärritust
ja põletusi.
6) HOOLDAMINE
a) Laske elektritööriista hooldada
kvalifitseeritud remontijal, kes kasutab
ainult identseid varuosi. See tagab
tööriista ohutuse säilimise.
Täiendavad ohutusreeglid -
kaasaskantavad lintsaed
• Kui te teete tööd, mille käigus võib
lõiketarvik puutuda kokku varjatud
juhtmetega, hoidke elektritööriista ainult
isoleeritud hoidepindadest. Voolu all oleva
juhtmega kokkupuutumisel satuvad voolu alla
ka elektritööriista lahtised metallosad ning
võivad anda kasutajale elektrilöögi.
• Hoidke käsi lõikepiirkonnast ja lehtedest
eemal.
• Veenduge alati enne kasutamist, et
kaasaskantav lintsaag on puhas.
• Katkestage alati töö, kui märkate midagi
ebatavalist.
• Veenduge alati, et kõik komponendid on
paigaldatud nõuetekohaselt ja tugevalt
enne kasutamist.
• Käsitsege lintsae käepidet hoolega, kui
seda paigaldate või eemaldate.
• Hoidke käsi alati lintsae liikumisjoonest
eemal.
• Oodake alati, kuni mootor on täielikult
täiskiiruse saavutanud, enne lõikamisega
alustamist.
• Hoidke käepide alati kuiv, puhas ning
õlist ja määrdest vaba. Hoidke tööriista
kasutamse ajal tugevalt käes.
• Olge alati tähelepanelik, eriti korduvate,
monotoonsete tööde ajal. Veenduge alati,
et oma käte asendit saelehe suhtes.
• Ärge kunagi eemaldate tööpiirikuid.
• Hoidke eemale otsaosadest, mis võivad
lõikamise ajal kukkuda. Need võivad olla
kuumad, teravad ja/või rasked. Tagajärjeks
võib olla raske vigastus.
• Liikuvate osade katetel on sageli
ventilatsiooniavad, mida tuleb vältida.
Lotendavad rõivad, ehted või pikad
juuksed võivad jääda liikuvate osade külge
kinni.
Muud ohud
Järgmised riskid kaasnevad loomulikult
lintsaagide kasutamisega.
– Seadme pöörlevate või kuumade osade
vastu puutumisel võivad tekkida vigastused.
Ka asjakohaste ohutusnõuete järgimisel ja
turvaseadeldiste kasutamisel ei saa teatud ohte
vältida. Need on järgmised:
Kuulmiskahjustused.
– Sõrmede muljumise oht lisatarvikute
vahetamisel.
– Tervisekahjustuste oht, mis on tingitud puidu
töötlemisel tekkiva tolmu sissehingamisest.
– Lendavatest osakestest tekitatud
kehavigastuste oht.
Tähistused tööriistal
Tööriistal on kasutatud järgmisi sümboleid:
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Kandke kuulmiskaitset.
Kandke nägemiskaitset.
KUUPÄEVAKOODI ASUKOHT (JOONIS 1)
Kuupäevakood (t), mis sisaldab ka
valmistamisaastat, on trükitud korpusele tööriista
ja aku kinnituskoha juures.
Näiteks:
2014 XX XX
Tootmisaasta
10
EESTI KEEL
Olulised ohutusjuhised kõigi
akulaadijate kohta
HOIDKE NEED JUHISED ALLES: See
kasutusjuhend sisaldab olulisi ohutus- ja
kasutusjuhiseid laadijate DCB105, DCB107 ja
DCB112 kohta.
• Enne laadija kasutamist lugege läbi kõik
juhiseid ja hoiatustähised laadijal, akul ja
tootel, mida kasutatakse akuga.
HOIATUS: Elektrilöögioht. Ärge laske
mingitel vedelikel laadijasse pääseda.
See võib põhjustada elektrilöögi.
ETTEVAATUST: Põletuse oht.
Vigastusriski vähendamiseks laadige
vaid DEWALTI laetavaid akupatareisid.
Teist tüüpi patareid võivad
ülekuumeneda ning plahvatada,
põhjustades kehavigastusi ja vara
kahjusid.
ETTEVAATUST: Laste üle tuleb
pidada järelevalvet, et nad ei mängiks
seadmega.
PANGE TÄHELE: Teatud tingimustel,
kui laadija on vooluvõrku ühendatud,
võivad laadijasse sattunud võõrkehad
selle kontaktid lühistada. Elektrit
juhtivad võõrkehad, nagu näiteks,
kuid mitte ainult, terasvill, foolium või
igasugused kogunenud metallosad
tuleb laadija pesast eemal hoida.
Ühendage laadija alati vooluvõrgust
lahti, kui selle pesas pole akut.
Ühendage laadija lahti ka enne
puhastamist.
ÄRGE proovige akut laadide mõne muu
laadijaga peale käesolevas juhendis
toodute. Laadija ja aku on projekteeritud
koos töötama.
Need laadijad pole mõeldud muuks
tarbeks kui D
EWALTI laetavate patareide
laadimiseks. Muu kasutuse tagajärjeks on
tulekahju-, elektrilöögioht või surmamine
elektrilöögiga.
Vältige laadija kokkupuudet vihma või
lumega.
Tõmmake pistikust mitte juhtmest,
kui eemaldage laadija vooluvõrgust.
Seeläbi väheneb elektripistikute ja juhtme
kahjustamise risk.
Paigutage juhe nii, et sellele ei astuta
peale, selle taha ei komistata ning seda
ei kahjustata ega kulutata muul viisil.
Ärge kasutage pikenduskaablit, kui
see ei ole vältimatult vajalik. Ebaõige
pikendusjuhtmete kasutamine võib kaasa
tuua tuleohu, elektrilöögi või surmava
elektrilöögi.
Kui kasutate laadijat õues, tagage
alati kuiv asukoht ja kasutage väljas
kasutamiseks mõeldud pikendusjuhet.
Välitingimustesse sobiva pikenduskaabli
kasutamine vähendab elektrilöögiriski.
Ärge blokeerige laadija
ventilatsiooniavasid. Ventilatsiooniavad
asuvad laadija ülaosas ja külgedel.
Paigutage laadija nii, et see on eemal kõigist
soojaallikatest.
Ärge kasutage laadijat koos kahjustunud
juhtme või pistikuga. Kui toitejuhe on
kahjustunud, peab tootja, tema esindaja või
muu sarnane kvalifitseeritud isik selle ohu
vältimiseks kohe välja vahetama.
Ärge kasutage laadijat, kui see on
saanud löögi teravalt esemelt, see
on maha kukkunud või muul viisil
kahjustada saanud. Viige see volitatud
teeninduskeskusesse.
Ärge võtke laadijat koost; viige see
volitatud hoolduskeskusesse, kui seda
tuleb hooldada või remontida. Vale
kokkupanemine võib põhjustada (surmava)
elektrilöögi või tulekahju ohtu.
Enne laadija mis tahes viisil puhastamist
eemaldage see vooluvõrgust. See
vähendab elektrilöögi ohtu. Aku
eemaldamine ei vähenda seda ohtu.
MITTE KUNAGI ärge püüdke 2 laadijat
kokku ühendada.
Laadija on mõeldud kasutamiseks
tavalises 230 V koduses elektrivõrgus.
Ärge püüdke kasutada seda teistsuguse
pingega. See ei kehti autolaadija puhul.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES
Laadijad
DCB105, DCB107 ja DCB112 laadijad ühilduvad
10,8 V, 14,4 V ja 18 V Li-Ion (DCB121, DCB123,
DCB127, DCB140, DCB141, DCB142, DCB143,
DCB144, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183,
DCB184 ja DCB185) akupatareidega.
See laadija ei vaja reguleerimist ning nende
kavandamisel on peetud silmas võimalikult lihtsat
kasutamist.
11
EESTI KEEL
Laadimisprotseduur (joonis 2)
1. Ühendage laadija enne aku sisestamist
sobivasse pistikupessa 230 V.
2. Sisestage akupatarei (p) laadijasse
veendumaks, et aku asetseb täielikult
laadijal. Punane tuli (laadimine) vilgub
pidevalt, mis tähendab, et laadimine on
alanud.
3. Laadimine on lõpetatud, kui punane tuli jääb
püsivalt põlema. Aku on täielikult laetud ja
seda võib kasutada või laadijasse jätta.
MÄRKUS: Liitium-ioon patareide maksimaalse
võimsuse ja eluea tagamiseks laadige akupatarei
enne esmakordset kasutamist täis.
Laadimine
Aku laetuse kohta vaadake allpool olevaid
tabeleid.
Laetus–DCB105
laeb
täis laetud –––––––––––
kuuma/külma akupatarei viivitus –– – ––
vaheta patareid välja •••••••••••
Laetus–DCB107, DCB112
laeb –– –– –– –– ––
täis laetud ––––––––––––––––––
kuuma/külma akupatarei
viivitus –– –– –– ––––––
See laadija ei lae vigast akupatareid. Laadija
näitab, et patarei on vigane, keeldudes süttimast
või kuvades probleemse akupatarei või laadija
vilkumismustrit.
MÄRKUS: See võib tähendada ka seda, et viga
on laadijas.
Kui laadija viitab probleemile, viige laadija
ja akupatarei volitatud teeninduskeskusesse
testimisele.
KUUMA/KÜLMA AKU VIIVITUS
DCB105, DCB107, DCB112
Kui laadija tuvastab liiga kuuma või liiga külma
aku, siis see käivitab automaatselt kuuma/külma
aku viivituse, lükates laadimist edasi kuni aku on
sobiva temperatuuri saavutanud. Laadija lülitub
seejärel automaatselt aku laadimise režiimi. See
funktsioon tagab akude maksimaalse tööea.
Külm akupatarei laeb umbes poole aeglasemalt
kui soe akupatarei. Akupatarei laeb aeglasemalt
kogu laadimistsükli jooksul ja see ei lähe tagasi
maksimaalsele laadimiskiirusele, isegi kui patarei
on soe.
DCB107, DCB112
Punane tuli jätkab vilkumist, kuid kollane
indikaator helendab selle töö ajal edasi. Kui aku
on jahtunud, lülitub kollane tuli välja ja laadija
jätkab laadimisega.
AINULT LI-IOONAKUD
XR Li-Ion tööriistadel on sisseehitatud
elektrooniline kaitsesüsteem, mis kaitseb
akut ülekoormuse, ülekuumenemise või liigse
tühjenemise eest.
Tööriist lülitub elektroonilise kaitsesüsteemi
rakendumisel välja. Kui see toimub, siis asetage
Li-Ion aku laadijasse, kuni see on täielikult täis
laetud.
Olulised ohutusjuhised
kõikide akude kohta
Asendusakude tellimisel märkige ära
katalooginumber ja pinge.
Aku ei ole ostes täielikult laetud. Enne
akupatarei ja laadija kasutamist, lugege allpool
toodud ohutusjuhised läbi ja järgige kirjeldatud
laadimisprotseduuri.
LUGEGE KÕIKI JUHISEID
Ärge laadige ega kasutage akupatareid
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Akupatarei asetamine laadijasse
või sealt eemaldamine võib tolmu või aurud
süüdata.
Ärge kunagi asetage akupatareid jõuga
laadijasse. Ärge muutke akupatareid
mitte mingil viisil, et see ühilduks
laadijaga, kuna akupatarei võib rebeneda,
põhjustades raskeid kehavigastusi.
• Laadige akupatareisid vaid heaks kiidetud
DEWALTI laadijatega.
ÄRGE asetage vette ega muudesse
vedelikesse ning vältige pritsmeid.
Ärge hoidke ega kasutage tööriista ja akut
kohtades, kus temperatuur võib ületada
40 °C (105 °F) (näiteks suvel kuuride või
metallehitiste läheduses).
• Parima tulemuse saamiseks veenduge, et
akupatarei on enne kasutamist täis laetud.
12
EESTI KEEL
HOIATUS: Ärge kunagi üritage akut
mingil põhjusel avada. Kui aku on
pragunenud või kahjustatud, siis
ärge sisestage seda laadijasse.
Ärge purustage, visake maha ega
kahjustage akut. Ärge kasutage
akut või laadijat, mis on saanud
järsu löögi, mis on maha kukkunud,
millest on üle sõidetud või mida on
muul viisil kahjustatud (nt naelaga
läbistatud, peale astutud). See võib
kaasa tuua elektrilöögi või surmava
elektrilöögi. Kahjustunud akupatareid
tuleb tagastada teeninduskeskusesse
ümbertöötlemiseks.
ETTEVAATUST: Kui te tööriista
ei kasuta, asetage see külili
stabiilsele pinnale, kus see
ei põhjusta komistamise ega
kukkumise ohtu. Mõned suurte
akudega tööriistad seisavad aku peal
püsti, kuid neid võib olla kerge ümber
lükata.
SPETSIIFILISED OHUTUSJUHISED
LIITIUMIOONAKUDELE (Li-Ion)
Ärge põletage akut, isegi kui see on
raskelt kahjustada saanud või täiesti
kulunud. Aku võib tules plahvatada.
Liitiumioonakude põletamisel eritub
mürgiseid aure ja materjale.
Kui aku sisu satub nahale, peske
saastunud piirkonda kohe õrnatoimelise
seebi ja veega. Kui akuvedelik satub silma,
siis loputage avatud silma veega 15 minutit
või kuni ärritus lakkab. Meditsiiniline märkus:
aku elektrolüüt koosneb vedelate orgaaniliste
süsivesinike ja liitiumisoolade segust.
Avatud akuelementide sisu võib
põhjustada hingamisteede ärritust.
Tagage värske õhu juurdepääs. Sümptomite
püsimisel pöörduge arsti poole.
HOIATUS: Põletuse oht. Aku vedelik
võib sädeme või leegiga kokku
puutudes olla tuleohtlik.
Akupatarei
AKU TÜÜP
DCS371 töötab 18-voldiste akupatareiga.
DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184
ja DCB185 akupatareisid tohib kasutada. Lugege
peatükist Tehnilised andmed lisateavet.
Ladustamissoovitused
1. Hoidmiseks on parim kuiv ja jahe koht, kuhu
ei paista otsene päikesevalgus ning kus
temperatuur ei ole liiga kõrge ega madal. Aku
optimaalsete talitlusomaduste ja kasutusea
tagamiseks hoidke mittekasutatavaid akusid
toatemperatuuril.
2. Pikemaajalisel hoiule asetamisel
soovitatakse aku täielikult laadida ning
asetada see jahedasse ja kuiva ning
päikesevalguse eest kaitstud kohta.
MÄRKUS: Akut ei tohi hoida täielikult
tühjenenuna. Aku tuleb enne kasutamist laadida.
Laadijal ja akul olevad sildid
Lisaks juhendis kasutatavatele sümbolitele on
laadija ja aku siltidel järgmised sümbolid:
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Laadimisaja leiate Tehniliste
andmete osast.
Aku laadimine.
Aku laetud.
Aku defektne.
Viivitus liiga kuuma või külma aku
puhul.
Ärge puudutage neid elektrit juhtivate
esemetega.
Ärge laadige kahjustatud akusid.
Mitte lasta veega kokku puutuda.
Laske defektsed juhtmed viivitamatult
välja vahetada.
Laadige ainult vahemikus 4 ˚C ja
40 ˚C.
Vaid siseruumides kaustamiseks.
Kõrvaldage akupatareid keskkonda
arvestades.
13
EESTI KEEL
Laadige DEWALTi akupatareisid
vaid selle jaoks mõeldud D
EWALTi
laadijatega. Kui laete akupatareisid,
mis pole D
EWALTi patareid, DEWALTi
laadijaga, võivad need puruneda või
põhjustada muid ohtlikke olukordi.
Ärge süüdake akupatareid.
Pakendi sisu
Pakend sisaldab:
1 Juhtmeta lintsaag
1 14/18 TPI muutuva sammu bimetallist leht
1 Liitiumioon akupatarei
1 Varustuse kast
1 Laadija
1 Kasutusjuhend
1 Detailjoonis
MÄRKUS: N-mudelite komplekti ei kuulu
akupatareid, laadijad ega varustuse kastid.
• Kontrollige, et tööriist, selle osad või tarvikud
ei ole transportimisel kahjustada saanud.
• Võtke enne kasutamist aega, et
kasutusjuhend põhjalikult läbi lugeda ja
endale selgeks teha.
Kirjeldus (joonis 1, 3)
HOIATUS: Ärge kunagi ehitage
elektritööriista ega selle ühtki
osa ümber. See võib põhjustada
kahjustuse või kehavigastuse.
a. Abikäepide
b. Vabastusnupp
c. Päästiklüliti
d. Põhikäepide
e. Kuuskantvõti
f. Töö stopper
g. Juhtrullikud
h. Reguleeriv lukustusmutter
i. Saelehe pingutushoob
j. Saeleht
k. Riputuskonks
l. Tõmmits
m. Lehekaitsmed
n. Kummirattad
o. Trajektoori kruvid
p. Akupatarei
q. Pea vabastamisnupp
r. Kütusemõõdik
s. LED-töötuli
SIHTOTSTARVE
See rasketööstuse lintsaag on mõeldud
kasutamiseks professionaalide poolt metalli
lõikamiseks.
ÄRGE kasutage niisketes või märgades
tingimustes ega plahvatusohtlike gaaside või
vedelike läheduses.
See rasketööstuse lintsaag on professionaalne
elektritööriist. ÄRGE lubage lastel tööriista
puudutada. Kogenematute kasutajate puhul on
vajalik juhendamine.
• See toode pole mõeldud kasutamiseks
inimestele (k.a lapsed), kellel on vähendatud
füüsikalised, sensoorsed või vaimsed
võimed; puuduvad kogemused, teadmised
või oskused, välja arvatud siis, kui neid
superviseerib nende turvalisuse eest
vastutav isik. Lapsi ei tohi kunagi jätta selle
tootega üksi.
Elektriohutus
Elektrimootor on kavandatud vaid ühe pinge
jaoks. Kontrollige alati, et aku pinge vastab
andmesildile märgitud väärtusele. Samuti
veenduge, et laadija pinge vastab võrgupingele.
Teie DEWALTi laadija on
vastavalt standardile EN 60335
topeltisolatsiooniga. Seetõttu ei ole
maandusjuhet vaja.
Kui voolujuhe on vigastatud, tuleb see vahetada
spetsiaalselt DEWALTI hooldusorganisatsiooni
poolt ettevalmistatud voolujuhtme vastu.
Toitepistiku vahetamine
(ainult Suurbritannia ja Iirimaa)
Kui on vaja paigaldada uus toitepistik, toimige
järgmiselt:
• Kõrvaldage vana pistik ohutult.
• Ühendage pruun juhe uue pistiku
faasiklemmiga.
• Ühendage sinine juhe nullklemmiga.
HOIATUS: Maandusklemmiga
ühendusi ei tehta.
Järgige kvaliteetsete pistikutega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid. Soovitatav kaitse: 3 A.
14
EESTI KEEL
Pikenduskaabli kasutamine
Ärge kasutage pikenduskaablit, kui
see ei ole vältimatult vajalik. Kasutage
heakskiidetud pikenduskaablit, mis sobib
laadija sisendvõimsusega (vt Tehnilised
andmed). Minimaalne juhtme suurus on 1 mm
2
;
maksimaalne pikkus on 30 m.
Kaablirulli kasutamisel kerige kaabel alati
täielikult lahti.
PAIGALDUS JA
SEADISTAMINE
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks lülitage enne
seadistamist või lisaseadmete
ja tarvikute paigaldamist ja
eemaldamist tööriist välja ja
eemaldage aku. Juhuslik käivitamine
võib põhjustada vigastuse.
HOIATUS: Kasutage ainult DEWALTi
akupatareisid ja laadijaid.
Aku paigaldamine
ja tööriistast eemaldamine
(joonis 1, 4)
MÄRKUS: Parima tulemuse saamiseks
veenduge, et akupatarei on täis laetud. Lamp
lülitub välja hoiatuseta, kui aku on täielikult tühi.
AKU PAIGALDAMINE TÖÖRIISTA
KÄEPIDEMESSE
1. Joondage akupatarei (p) tööriista
käepidemes olevate reelingutega (joonis 3).
2. Libistage see käepidemesse, kuni akupatarei
asetseb kindlalt tööriistas,, ning tagage, et
see ei tule lahti.
AKU EEMALDAMINE TÖÖRIISTA
KÄEPIDEMEST
1. Vajutage aku vabastamise nuppu (q) ja
tõmmake aku tööriista käepidemest välja.
2. Sisestage akupatarei laadijasse, nagu
kirjeldatud selle kasutusjuhendi laadija
osas.
KÜTUSEMÕÕDIKU AKUPATAREID (JOONIS 1)
Mõned DEWALTi akupatareid sisaldavad
kütusemõõdikut, mis sisaldab kolme rohelist
valgusdioodi, mis viitavad akupatarei järelejäänu
laetusele.
Kütusemõõdiku aktiveerimiseks vajutage ja
hoidke all kütusemõõdiku nuppu (r). Kolme
rohelise valgusdioodi kombinatsioon valgustab,
näidates järelejäänud laetuse taset. Kui
patarei laetuse tase jääb alla kasutuspiiri, siis
kütusemõõdik ei valgusta ning patarei tuleb
uuesti täis laadida.
MÄRKUS: Kütusemõõdik on vaid akupatarei
järelejäänud laetuse näitaja. See ei näita tööriista
funktsionaalsust ning see varieerub, sõltuvalt
toote komponentidest, temperatuurist
ja lõppkasutaja rakendusest.
Päästiklüliti (joonis 1)
Vabastage lüliti vabastusnupp (b), vajutades
nuppu. Tõmmake mootori käivitamiseks
päästiklülitit (c). Pigistage päästiklülitit,
et lülitada mootor VÄLJA. Päästiklüliti
vabastamine aktiveerib automaatselt ka
vabastusnupu.
HOIATUS: Sellel tööriistal puudub
varu, et lukustada lüliti ON-asendisse,
ja seda ei tohiks kunagi
ON-asendisse lukustada mitte ühelgi
viisil.
LED-töötuli (joonis 1)
Saelehe kohal on töötuli (s). Tööriist aktiveerub,
kui käivituslüliti vajutatakse alla, ning see
lülitub automaatselt 20 sekundi pärast välja, kui
käivituslüliti on vabastatud. Kui käivituslüliti jääb
allavajutatuks, jääb ka töötuli põlema.
MÄRKUS: Töötuli vahetu tööpinna
valgustamiseks ning see pole mõeldud
taskulambina kasutamiseks.
Saelehed
See kaasaskantav lehtsaag on seadistatud
kasutamiseks koos 0,5 mm (1/64") paksuse,
12 mm (1/2") laiuse ja 835 mm (32") pikkade
saelehtedega. ÄRGE kasutage 0,64 mm (,025")
paksusi saelehti.
HOIATUS: Muude saelehtede
või tarvikute kasutamine võib olla
ohtlik. ÄRGE kasutage ühtegi
muu tarvikutüüpi oma lintsaega.
Statsionaarsetel lintsaagidel
kasutatavad saelehed on erineva
paksusega. Ärge püüdke kasutada
neid oma kaasaskantaval seadmel.
Saelehtede valik
Üldiselt peate arvestama kõigepealt töödetaili
suuruse ja kujuga ning lõigatava materjali
tüübiga. Pidage meeles, et kõige tõhusamaks
lõikamiseks tuleb kõige jämedamate
hammastega saelehti kasutada antud töös,
sest mida jämedam on hammas, seda kiiremini
15
EESTI KEEL
lõigatakse. Valides sobiva hammaste arvu lintsae
saelehe tolli kohta, peavad tööpinda puutuma
vähemalt kaks hammast, kui saeleht toetub
töödetailile. Rusikareeglina nõuavad pehmed
materjalid tavaliselt jämedate hammastega
saelehti ning kõvad materjalid jällegi peente
hammastega saelehti. Kui on vaja ühtlast
viimistlust, tuleb valida peenete hammastega
saelehed.
Valige sobiv liintsae saeleht vastavalt materjali
tüübile, mõõtmetele ja hammaste arvule.
Vt Saelehe kirjelduse tabel.
Järgmine tabel on mõeldud kasutamiseks üldise
juhisena. Määrake töödetaili materjali tüüp ja
mõõtmed ning valige sobiv lintsae saeleht.
MÄRKUS: Ärge kunagi kasutage
lintsaage selliste vaigust materjalide
lõikamiseks, mis on mõeldud
sulatamiseks. Lõikamise ajal suurest
kuumusest põhjustatud vaigust
materjalide sulatamine võib siduda
materjaliga lintsae saelehe, mille
tagajärjel tekib mootori ülekoormus
ning see põleb läbi.
SAELEHE KIRJELDUS
Lintsae saelehe tüüp Bimetall
Hammaste arv (TPI) 24 18 14 14/18
Töödetaili paksus
3,2 mm (1/8") ja alla
3,2 mm–6,4 mm
(1/8"–1/4")
••
Saelehe trajektoorimine
(joonis 1)
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks lülitage enne
seadistamist või lisaseadmete ja
tarvikute paigaldamist/eemaldamist
tööriist välja ja eemaldage aku.
Juhuslik käivitamine võib põhjustada
vigastuse.
PANGE TÄHELE:
Reguleerimiskruvide üleliigne
pingutamine võib saage kahjustada.
Teie lintsaag on varustatud reguleeritava lindi
trajektoorimismehhanismiga, mis tagab igal
ajal saelehe õige trajektoori. See saeleht on
nõuetekohaselt reguleeritud, kui see asub
juhtrullikute (g) keskel ja saelehe hambad (j) on
0,38 mm (3/16") juhtrulliku servast.
SAELEHE TRAJEKTOORIMISE
REGULEERIMINE
1. Lehekaitsme mõlema osa eemaldamiseks
kasutage 3 mm kuuskantvõtit (e).
2. Keerake ja avage saelehe pingutushoob (i),
et saada juurdepääs trajektoori kruvidele (o).
3. Kasutage 10 mm võtit, et vabastada
reguleerimise lukustusmutrid (h).
4. Kasutage 3 mm kuuskantvõtit (e), et keerata
üht trajektoori kruvisid (o) 1/4 päripäeva.
Keerake teist trajektoori kruvi 1/4 keerme
võrra päripäeva.
MÄRKUS: Kui keerata trajektoori
kruvi päripäeva, siis liigub saeleht
juhtrulliku suunas, keerates trajektoori
kruvi vastupäeva, mis liigutab saelehe
juhtrullikutest eemale.
5. Pingutage mõlemat reguleerimise
lukustusmutrit ja sulgege kiirvabastushoob.
(Sae töötamne on vajalik, et näha
trajektoorimist.)
6. Jälgige saelehe trajektoorimist sammude
ja korduste sammu 1-4 jooksul vastavalt
vajadusele, et saavutada nõuetekohane
saelehe trajektoorimine.
7. Lehekaitsme mõlema osa paigaldamiseks
kasutage 3 mm kuuskantvõtit. Lehekaitse
tuleb enne kasutamist nõuetekohaselt
kinnitada.
Saelehtede eemaldamine ja
paigaldamine
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks lülitage enne
seadistamist või lisaseadmete ja
tarvikute paigaldamist/eemaldamist
tööriist välja ja eemaldage aku.
Juhuslik käivitamine võib põhjustada
vigastuse.
ETTEVAATUST: Lõikeoht. Saelehe
pingutushoob on vedru pinge all.
Säilitage hoova üle kontroll, kui
vabastate saelehe pinge.
ETTEVAATUST: Põletuse oht. Ärge
puudutage saelehte, töödetaili või
metallilaaste paljaste kätega kohe
pärast lõikamist - need on väga
kuumad ning võivad põhjustada
nahapõletusi.
16
EESTI KEEL
SAELEHE EEMALDAMINE (JOONIS 1, 3, 6)
1. Pöörake saelehe pingutushooba (i)
päripäeva, kuni see peatub, et vabastada
saelehes pinge (vt joonis 1).
2. Keerake saag ümber ja asetage see
tööpingile või lauale, akuterminal paremal
(vt joonis 3).
3. Lehekaitsme mõlema osa eemaldamiseks
kasutage 3 mm kuuskantvõtit.
4. Alustage saelehe eemaldamisest
lehekaitsme ülemisest osast (m) ning
jätkake tõmmitsa (l) ümber. Kui eemaldate
saelehe, võib väheneda pinget ning saeleht
võib välja hüpata vedru toel. SAELEHED
ON TERAVAD. KASUTAGE NENDE
KÄSITSEMISEL KINDAID (vt joonis 6).
5. Kontrollige juhtrullikuid (g) ja eemaldage
igasugused laastud, mis on nende vahele
sattunud. Sisenenud laastud võivad takistada
juhtrullikute pöörlemist ja põhjustada
juhtrullikutel lamedaid kohti.
6. Kummist rehvid (n) on paigaldatud
tõmmitsatele (l). Kummist rehvid tuleb
üle vaadata lahtiste osade ja kahjustuste
suhtes, kui vahetate saelehte. Pühkige
igasugused laastud maha tõmmitsatel
olevatelt kummist rehvidelt. See pikendab
rehvi eluiga ja takistab saelehtede libisemist.
Kui midagi on lahti või kahjustunud, tuleb
tööriist viia viivitamata volitatud DEWALTI
teeninduskeskusesse remonti
või väljavahetamiseks. Kui jätkate lahtise
või kahjustunud kummist rehvide
kasutamist, hakkab lintsae saeleht
ebastabiilselt liikuma.
SAELEHE PAIGALDAMINE (JOONIS 1, 3, 5–7)
1. Asetage saeleht nii, et hambad on põhjas
ja tööstopperi suunas kaldu, nagu näidatud
joonistel 1 ja 5.
2. Libistage saeleht juhtrullikutesse, nagu
näidatud joonisel 6.
3. Hoides saelehte juhtrullikutes, asetage
see mõlema tõmmitsa (l) ümber ja läbi
tööstopperi (f), nagu näidatud joonisel 7.
4. Veenduge, et saeleht on täielikult
juhtrullikutesse sisestatud ning asetatud otse
kummist rehvide vastu.
5. Pöörake saelehe pingutushooba (i)
vastupäeva, kuni see peatub, ning siis
pöörake saag õrnalt ümber, et tõmmits
toetuks teie tööpingile või lauale.
Veenduge, et hambad oleksid lintsae
suunas (joonis 1, 5).
6. Lehekaitsme mõlema osa paigaldamiseks
kasutage 3 mm kuuskantvõtit.
7. Lülitage saag sisse ja välja paar korda
tagamaks, et saeleht asetseb korralikult peal.
KASUTAMINE
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks lülitage enne
seadistamist või lisaseadmete
ja tarvikute paigaldamist ja
eemaldamist tööriist välja ja
eemaldage aku. Juhuslik käivitamine
võib põhjustada vigastuse.
HOIATUS: Kandke alati sobivat
kuulmiskaitset. Mõnedes tingimustes
ja kasutamiskestuse juures võib
toote põhjustatav müra kahjustada
kuulmist.
HOIATUS: Ärge kunagi kasutage
tööriista, kui lehekaitse (m) pole
korralikult paigaldatud.
Kasutusjuhised
HOIATUS:
Järgige alati ohutusjuhiseid ja
kohalduvaid eeskirju.
Veenduge, et saetav materjal on
kinnitatud.
Avaldage tööriistale ainult kerget
survet ning ärge avaldage
saelehele küljesurvet. Võimalusel
töötage nii, et sae tald on surutud
vastu detaili. See väldib saelehe
kahjustumist ning takistab tööriista
nõksumist ja vibreerimist.
Vältige ülekoormamist.
Enne saagimisega alustamist laske
saelehel mõned sekundid vabalt
töötada.
Õige käte asend (joonis 1, 8)
HOIATUS: Tõsise kehavigastusohu
vähendamiseks kasutage ALATI õiget
hoideasendit, nagu näidatud joonisel.
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks hoidke ALATI
tööriistast tugevalt kinni, et vältida
selle ootamatut liikumist.
Õige käte asend nõuab, et üks käsi asetseb
peakäepidemel (d) ning teine käsi on
abikäepidemel (a), nagu näidatud joonisel 8, sae
õigeks suunamiseks.
17
EESTI KEEL
Lõikamine (joonis 3, 8)
Vt Soovituslike lõikeasendite tabel.
MÄRKUS: Valige ja kasutage lintsae saelehte,
mis sobib enim lõigatava materjaliga. Vt Saelehe
kirjeldus.
Selle kaasaskantava lintsae saab riputada
riputuskonksu külge (k, joonis 3). Riputage
tööriist toru kruustangide või muu sobiva ja
stabiilse struktuuri külge.
HOIATUS: Vigastusohu
vähendamiseks kasutage vaid
riputuskonksu tööriista massi
toetamiseks. Ärge kunagi toetage
ennast riputuskonsule ega kasutage
seda oma tasakaalu hoidmiseks.
HOIATUS: Ärge kunagi püüdke
kasutada seda tööriista, kui see on
toetatud tagurpidi detailile ja tuues
materjali tööriistani. Kinnitage alati
detail klambriga ja viige tööriist detaili
juurde, hoides tugevalt tööriista kahe
käega, kui võimalik, nagu näidatud
joonisel 8.
1. Paigaldage lõigatav materjal
üksnes kruustangide või muude
klammerdusvahendte vahele.
2. Tagage töödetaili kokkupuude tööstopperiga
(f), hoides saelehte töödetailist eemal.
Lülitage saag sisse.
3. Kui saag on soovitud pöörete arvu
saavutanud, kallutage tööriista põhikere
aeglaselt ja õrnalt, et viia lintsae saeleht
kokku töödetailiga. Ärge avaldage lisasurvet
tööriista põhikere kaalule lisaks. Vältige
ettevaatlikult lintsae saelehe ootamatut
ja rasket kokkupuudet töödetaili pealmise
pinnaga. See kahjusta lintsae saelehte.
Lintsae saelehe maksimaalse eluea
saavutamiseks tagage, et lõikamise alguses
ei esine ootamatuid mõjureid.
4. Nagu näidatud joonisel 8, saab sirge
lõikejoone saavutada, kui hoiate lintsae
saelehte mootori korpuse külgpinnaga ühes
tasapinnas. Igasugune saelehe väänamine ja
kallutamine suunab lehe kõrvale ja vähendab
saelehe kasutusaega.
MÄRKUS: Kui lintsaag jääb lõikamise
ajal töödetaili materjali kinni või kiilub,
vabastage kohe lüliti, et vältida lintsae
saelehe või mootori kahjustamist.
5. Tööriista omakaal tagab tõhusaima surve
allapoole lõikamisel. Lisanduv kasutaja surve
muudab saelehe aeglaseks ning lühendab
lehe kasutusaega.
6. Otsatükid, mis on piisavalt rasked, et
põhjustada kukkumisel vigastusi, tuleb
toestada, et vältida nende mahakukkumist.
Soovitame väga kanda kaitsejalatseid.
Otsatükid võivad olla kuumad ja teravad.
7. Võimalusel hoidke saage kindlalt mõlema
käega. Kui töö nõuab, et hoiate sael
vaid ühte kätte, tuleb veenduda, et teine
käsi on saelehe piirkonnast eemal ning et
te ei lase sael kukkuda klammerdatud või
toestatud materjali vastu, kui lõikamine on
lõpetatud.
Nõuanded paremaks
lõikamiseks
Järgmisi soovitusi tuleks järgida suunistena
(vt Soovituslike lõikeasendite tabel).
Tulemused sõltuvad käitajast ja eriti lõigatavast
materjalist.
• Ärge kunagi väänake lintsae saelehte
lõikamise ajal.
• Ärge kasutage vedelad jahutusvedelikke
kaasaskantavate lintsaagidega. Kui kasutate
vedelaid jahutusvedelikke, siis koguneb see
rehvidele ja langeb jõudlus.
• Kui lõikamise ajal esineb üleliigset
vibratsiooni, tuleb tagada, et lõigatav
materjal on tugevalt kinni klammerdatud. Kui
vibreerimine jätkub, vahetage lintsae saeleht
välja.
SOOVITUSLIKUD LÕIKEASENDID
jah
ei jah ei
jah
ei jah ei
jah
ei jah ei
18
EESTI KEEL
HOOLDAMINE
Teie DEWALTI elektritööriist on loodud
pikaajaliseks kasutamiseks minimaalse hoolduse
juures. Pideva rahuldava töö tagamiseks
tuleb tööriista õigesti hooldada ja regulaarselt
puhastada.
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks lülitage enne
seadistamist või lisaseadmete
ja tarvikute paigaldamist
ja eemaldamist tööriist välja
ja eemaldage aku. Juhuslik
käivitamine võib põhjustada
vigastuse.
Laadija ja aku ei vaja hooldust.
Määrimine
Teie elektritööriist ei vaja lisamäärimist.
Puhastamine
HOIATUS: Puhuge mustus ja tolm
korpusest kuiva õhuga välja niipea,
kui näete ventilatsiooniavade
ümber kogunenud tolmu või
mustust. Kandke selle töö tegemisel
heakskiidetud kaitseprille
ja tolmumaski.
HOIATUS: Ärge kunagi kasutage
tööriista mittemetallist osade
puhastamiseks lahusteid või muid
kemikaale. Need kemikaalid võivad
nõrgendada tööriista materjale.
Kasutage vaid veega või pehme
seebiga niisutatud lappi. Ärge
laske vedelikel sattuda tööriista sisse;
ärge kastke tööriista või selle osi
vedelikku.
LAADIJA PUHASTAMISE JUHISED
HOIATUS: Elektrilöögioht. Enne
laadija puhastamist eemaldage
see pistikupesast. Mustuse ja õli
võib laadija välispinnalt eemaldada
lapi või mittemetallist pehme
harjakesega. Ärge kasutage vett ega
puhastuslahuseid.
Lisavarustus
HOIATUS: Kuna muid tarvikuid peale
DEWALTI pakutavate ei ole koos
selle seadmega testitud, võib nende
kasutamine koos selle tööriistaga
olla ohtlik. Kehavigastusohu
vähendamiseks on koos seadmega
lubatud kasutada ainult DEWALTI
soovitatud tarvikuid.
Sobivate tarvikute kohta teabe saamiseks pidage
nõu müüjaga.
Keskkonnakaitse
Eraldi kogumine. Seda toodet ei tohi
kõrvaldada koos olmejäätmetega.
Kui te ühel päeval leiate, et teie
DEWALTI toode on muutunud kasutuks või
vajab väljavahetamist, ärge visake seda
olmejäätmete hulka. Viige toode vastavasse
kogumispunkti.
Kasutatud toodete ja pakendite eraldi
kogumine võimaldab materjale
taaskasutada. Materjalide
taaskasutamine aitab vältida
keskkonna saastamist ja vähendab
vajadust tooraine järele.
Kohalikud määrused võivad nõuda
elektroonikaromu eraldamist olmejäätmetest ning
selle viimist prügilasse või jaemüüjale, kellelt
ostate uue toote.
DEWALT pakub võimalust DEWALTI toodete
tagasivõtmiseks ja taaskasutamiseks pärast
kasutusea lõppu. Selle teenuse kasutamiseks
viige toode volitatud remonditöökotta, kus see
meie nimel tagasi võetakse.
Lähima volitatud remonditöökoja leidmiseks
võite pöörduda DEWALTI kohalikku esindusse,
mille aadressi leiate sellest kasutusjuhendist.
Samuti on DEWALTI volitatud remonditöökodade
nimekiri ja müügijärgse teeninduse üksikasjad
ning kontaktandmed leitavad internetis aadressil:
www.2helpU.com.
Laetav akupatarei
Seda pika tööeaga akut tuleb laadida, kui see
ei anna enam piisavalt voolu töödel, mis varem
käisid kergelt. Aku kasutusea lõpus tuleb see
kõrvaldada keskkonnanõudeid arvestades:
19
EESTI KEEL
• Laske akul täielikult tühjeneda, seejärel
eemaldage see tööriista küljest.
• Li-Ion rakud on taaskasutatavad. Viige need
edasimüüjale või kohalikku jäätmejaama.
Kokkukogutud akud võetakse ringlusse või
kõrvaldatakse nõuetekohaselt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DeWalt DCS371 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend