ESAB Cutmaster 60 Plasma Cutting System Kasutusjuhend

Kategooria
Pliidikubud
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

esab.eu
Toiminta
Käsikirjan
Tarkistustiedot: AD Kannen päivämäärä: 18/10/2017 Käsikirjan nro.: 300X5395FI
ESAB Cutmaster
®
60
PLASMALEIKKURIN JÄRJESTELMÄ
SL60 1Torch™
Art #A-12773FI
60
400V
VAIHE
TULOTEHO JÄNNITEENIMMÄISLÄHTÖULOSTULO
AMPEERIA
MENESTYKSESI ON MEILLE TÄRKEÄÄ!
Onneksi olkoon uuden ESAB-tuotteesi hankinnasta. Olemme ylpeitä saatuamme sinut asiakkaaksemme!
Siksi pyrkimyksenämme on tarjota sinulle sekä parasta mahdollista palvelua että luotettavimpia tuotteita,
kaikkiin kilpailijoihimme verrattuna. Tämän tuotteen tukena on myös kattava takuu ja maailmanlaajuinen
asiakaspalveluverkosto. Etsi lähin jälleenmyyjä tai palvelun perustamista, käy web-osoitteessa www.esab.eu.
Tämän oppaan tehtävän on opastaa sinua ESAB-tuotteen asennuksessa ja käytössä. Tärkeimpänä tavoittee-
namme on varmistaa, että olet tyytyväinen tähän tuotteeseen ja että sinun on mahdollista käyttää tuotetta
turvallisesti. Lue opas tämä vuoksi rauhassa alusta loppuun, erityisesti oppaan sisältämät turvallisuusohjeet.
Nämä ohjeet auttavat sinua välttämään mahdolliset vaaratekijät, joita voi esiintyä työskenneltäessä tämän
tuotteen avulla.
OLET HYVÄSSÄ SEURASSA!
Hitsausalan ammattilaisten ykkösvalinta kaikkialla maailmassa.
ESAB on maailmanlaajuinen tuotemerkki manuaalisen ja automaatio Plasma Cutting tuotteita.
Meidät erottaa kilpailijoista markkinoiden kärjessä kulkeva innovatiivisuus sekä poikkeuksellisen luotet-
tavat tuotteet, jotka ovat näyttäneet kykynsä vuosien saatossa. Tekninen innovatiivisuus, kilpailukykyiset
hinnat, loistavat toimituspalvelut, ylivertainen asiakaspalvelu ja tekninen tuki sekä myyntiin ja markki-
nointiin liittyvä osaaminen ovat vahvuuksia, joista olemme ylpeitä.
Olemme ennen kaikkea sitoutuneet kehittämään tekniikaltaan edistyksellisiä tuotteita, jotka parantavat
työympäristön turvallisuutta hitsausalalla.
!
VAROITUS
Lue ja ymmärrä koko tämän käyttöoppaan ja työnantajan turvallisuuskäytännöt ennen asen-
nusta, käyttöä tai huoltoa.
Kun tässä oppaassa oleviin tietoihin edustaa valmistajan harkintaansa, valmistaja ei ole vas-
tuussa sellaisista käyttöä koskevista yksityiskohtaisista säännöistä.
Plasmaleikkurin Virtalähde
ESAB Cutmaster
®
60
SL60 1Torch™
Kuvastonumero käyttöohje 300X5395FI
Julkaistu:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd.
Denton, TX 76208
(940) 566-2000
www.esab.eu
ESAB, Copyright 2015
Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän työn, kokonaan tai osittain, ilman lupaa. on kielletty.
Julkaisija ei kanna ja vakuutan irtisanoutuu kaikista vastuista muulle osapuolelle
mistään menetyksistä tai vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laiminlyöntien tässä
käsikirjassa, onko tällainen virhe johtuu huolimattomuudesta, onnettomuudesta tai
jostain muusta syystä.
Jos tukoksen aiheuttava materiaali vastaa katso asiakirja 47x1909
Alkuperäinen Julkaisupäivämäärä: 15. tammikuuta, 2015
Tarkistustiedot: 18/10/2017
Tallenna nämä numerot sivun alaosaan myöhempää käyttöä varten.
Jos ostonimike:_______________________________ __________________
Ostopäivämäärä:__________________________________ ______________
Virtalähteen sarjanumero:___________________________ ______________
Taskulamppu sarjanumero:________________________________________
i
VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT.
VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA.
VARO
OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et tunne täysin kaarihitsaus- ja
leikkuulaitteiden turvallista käyttöä, lue kirjanen, jonka nimi on “Precautions and
Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging, Form 52-529”. ÄLÄ anna
kouluttamattomien henkilöiden käyttää, asentaa tai huoltaa tätä tuotetta. ÄLÄ yritä
asentaa tai käyttää tätä tuotetta, ennen kuin olet lukenut nämä ohjeet ja sisäistänyt
ne kokonaan. Jos et ymmärrä näitä ohjeita kokonaan, pyydä tuotteen myyjältä
lisätietoja. Lue varotoimet ennen tuotteen asennusta tai käyttöä.
KÄYTTÄJÄN VASTUU
Tämä tuote toimii tässä käyttöohjeessa ja tuotteen merkinnöissä ja/tai käyttöohjeen lisäosissa olevien
kuvausten mukaisesti, kun tuote asennetaan, sitä huolletaan ja se korjataan annettujen ohjeiden mukaisesti.
Tuote on tarkistettava säännöllisesti. Jos tuote toimii väärin tai huonosti, tuotetta ei saa käyttää. Vaihda
rikkinäiset, puuttuvat, kuluneet tai saastuneet osat heti.Jos tuote vaatii korjausta tai osien vaihtoa, tilaa huolto
tai korjaus tuotteen valtuutetulta myyjältä puhelimitse tai kirjallisesti.Tätä tuotetta tai mitään sen osaa ei saa
muuttaa ilman valmistajan etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Tuotteen käyttäjä vastaa aina yksin toimintavioista, jotka aiheutuvat väärästä käytöstä, huollosta, väärästä
korjauksesta tai tuotteen muuttamisesta, jos sitä ei ole tehnyt valmistaja tai valmistajan valtuuttama huoltoliike.
!
LUE JA SISÄISTÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTTÖÄ.
SUOJAA MUUT JA ITSESI!
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Seuraavien mukaan:
Pienjännitedirektiivi 2014/35/EU, tullut voimaan 20 päivänä huhtikuuta 2016
EMC-direktiivi 2014/30/EU, tullut voimaan 20 päivänä huhtikuuta 2016
RoHS-direktiivi 2011/65/EU, tullut voimaan 2 päivänä tammikuuta 2013
Laitteiston tyyppi
PLASMALEIKKAUSJÄRJESTELMÄ
Tyyppinimitys jne.
ESAB Cutmaster® 60, sarjanumerosta MX1518XXXXXX
Tuotenimi tai myyntinimi
ESAB
Valmistaja tai valtuutettu edustaja
Nimi, osoite, puhelinnro:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd
Denton TX 76207
Puhelin: +01 800 426 1888, Faksi +01 603 298 7402
Suunnittelussa on käytetty seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja, jotka ovat voimassa Euroopan
talousalueella:
IEC/EN 60974-1:2012 Kaarihitsauslaitteet – Osa 5: Hitsausvirtalähteet.
IEC/EN 60974-10:2014 + AMD 1:2015, julkaistu 2015-06-19 Kaarihitsauslaitteet - Osa 10: Sähkömagneettisen
yhteensopivuuden (EMC) vaatimukset
Lisätietoja: Rajoitettu soveltaminen, luokan A laite, tarkoitettu käytettäväksi muualla kuin asuinalueilla.
Allekirjoittamalla tämän asiakirjan allekirjoittaja vakuuttaa valmistajana tai valmistajan valtuutettuna
edustajana, että kyseinen laitteisto on edellä mainittujen turvallisuusvaatimusten mukainen.
Päivämäärä Allekirjoitus Asema
1. marraskuuta 2015
Flavio Santos Pääjohtaja
Varusteet ja lisätarvikkeet
2015
Sisällysluettelo
KAPPALE 1: TURVATOIMET ..................................................................................................1-1
1.0 Turvatoimet....................................................................................................... 1-1
KAPPALE 2 JÄRJESTELMÄ: JOHDANTO ...........................................................................2-1
2.01 Kuinka tätä käsikirjaa käytetään .................................................................2-1
2.02 Laitteiston tunnistetiedot ............................................................................2-1
2.03 Laitteiston vastaanottaminen......................................................................2-1
2.04 Virtalähteen tekniset tiedot .........................................................................2-2
2.05 Syöttöjohdotuksen tekniset tiedot ..............................................................2-3
2.06 Virtalähteen ominaisuudet ..........................................................................2-4
KAPPALE 2 POLTIN: JOHDANTO ..................................................................................... 2T-1
2T.01 Käsikirjan tarkoitus ...................................................................................2T-1
2T.02 Yleiskuvaus ...............................................................................................2T-1
2T.03 Tekniset tiedot ..........................................................................................2T-1
2T.04 Vaihtoehdot ja tarvikkeet ..........................................................................2T-2
2T.05 Johdatus plasmaan ..................................................................................2T-2
KAPPALE 3 JÄRJESTELMÄ: ASENNUS ..............................................................................3-1
3.01 Pakkauksen purkaminen ............................................................................3-1
3.02 Nostamisvaihtoehdot ..................................................................................3-1
3.03 Pääverkkoliitännät ......................................................................................3-1
3.04 Kaasuliitännät .............................................................................................3-2
KAPPALE 3 POLTIN: ASENNUS ......................................................................................... 3T-1
3T.01 Polttimen liitännät .........................................................................................3T-1
3T.02 Mekaanisen polttimen asettaminen ..........................................................3T-1
KAPPALE 4 JÄRJESTELMÄ: TOIMINTA ...............................................................................4-1
4.01 Etupaneelin ohjaimet / ominaisuudet .........................................................4-1
4.02 Käyttövalmistelut ........................................................................................4-2
KAPPALE 4 POLTIN: TOIMINTA ......................................................................................... 4T-1
4T.01 Polttimen osien valinta ..............................................................................4T-1
4T.02 Leikkauksen laatu .....................................................................................4T-1
4T.03 Yleiset leikkaustiedot ................................................................................4T-2
4T.04 Käsipolttimen toiminta ..............................................................................4T-3
4T.05 Koverrutus ................................................................................................4T-6
4T.06 Mekaanisen polttimen toiminta.................................................................4T-7
4T.07 Osien valinta SL60-polttimella leikkaamista varten ..................................4T-8
4T.08 Suositeltavat leikkausnopeudet SL60-polttimelle, jossa on avoin kärki ........ 4T-9
4T.09 Suositeltavat leikkausnopeudet SL60-polttimelle, jossa on suojattu kärki ... 4T-11
PATENTTEJA KOSKEVAT TIEDOT .................................................................................. 4T-13
Sisällysluettelo
KAPPALE 5 JÄRJESTELMÄ: HUOLTO .................................................................................5-1
5.01 Yleiskunnossapito .......................................................................................5-1
5.02 Kunnossapitoaikataulu ...............................................................................5-2
5.03 Yleisiä vikoja ...............................................................................................5-2
5.04 Häiriömerkkivalo .........................................................................................5-3
5.05 Perusvianetsintäopas .................................................................................5-4
5.06 Virtalähteen perusosien vaihto ...................................................................5-6
KAPPALE 5 POLTIN: HUOLTO ........................................................................................... 5T-1
5T.01 Yleiskunnossapito .....................................................................................5T-1
5T.02 Polttimen kuluvien osien tarkistus ja vaihto ..............................................5T-2
KAPPALE 6: VARAOSALUETTELO ........................................................................................6-1
6.01 Johdanto .....................................................................................................6-1
6.02 Tilausohjeet .................................................................................................6-1
6.03 Virtalähteen vaihtaminen ............................................................................6-1
6.04 Virtalähteen osien vaihtaminen ...................................................................6-1
6.05 Vaihtoehdot ja tarvikkeet ............................................................................6-2
6.06 Käsipolttimen varaosat ..............................................................................6-3
6.07 Varaosat konepolttimille, joiden letkut ovat suojaamattomat .....................6-4
6.08 Polttimen kuluvat osat (SL60) .....................................................................6-6
6.09 Polttimen kuluvat osat (SL100) ...................................................................6-7
LIITE 1: TOIMINTAJÄRJESTYS (LOHKOKAAVIO) .............................................................. A-1
LIITE 2: TIETONIMIKE INFORMAATIO ................................................................................ A-2
LIITE 3: POLTTIMEN NASTOJEN TOIMINTAKAAVIOT ...................................................... A-3
LIITE 4: POLTTIMEN KYTKENTÄKAAVIOT ........................................................................ A-4
LIITE 5: JÄRJESTELMÄKAAVIO, 380/400/415 V YKSIKÖT ............................................... A-6
Tarkistustiedot ....................................................................................................................... A-8
ESAB CUTMASTER 60
300X5395FI Yleistiedot
1-1
1.0 Turvatoimet
ESABin hitsaus- ja plasmaleikkuuvälineiden käyttäjät vastaavat viime kädessä siitä, että tuotteen käyttäjät tai
tuotteen lähellä työskentelevät noudattavat turvallisuusohjeita. Turvallisuusohjeiden on oltava tämäntyyppisten
hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineiden vaatimusten mukaisia. Seuraavat suositukset on otettava huomioon
työpaikan normaalien säännösten lisäksi. Kaikki työt on jätettävä koulutetulle henkilöstölle, joka tuntee
hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineiden toiminnan.
Laitteiston väärä käyttötapa voi johtaa vaaratilanteisiin, jotka voivat puolestaan johtaa käyttäjän
loukkaantumiseen ja laitteiston vaurioitumiseen.
1. Hitsaus- tai plasmaleikkuuvälineen käyttäjän on tunnettava:
- laitteen toiminta
- hätäkatkaisinten sijainti
- koneen toiminta
- turvallisuusohjeet
- hitsaaminen ja/tai plasmaleikkaaminen.
2. Käyttäjän on varmistettava, että:
- laitteen lähellä ei ole valtuuttamattomia henkilöitä käynnistyshetkellä.
- kaikilla on suojat, kun kaari muodostetaan.
3. Työpaikan on:
- sovittava tarkoitukseen
- oltava vedoton.
4. Henkilökohtaiset suojavarusteet:
- Käytä aina suositeltuja henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten suojalaseja, tulenkestäviä
vaatteita ja turvakäsineitä.
- Älä käytä löysiä asusteita, kuten huiveja, koruja, sormuksia jne., jotka voivat juuttua kiinni tai
aiheuttaa palovammoja.
5. Yleiset varotoimenpiteet:
- Varmista, että paluukaapeli on kytketty oikein.
- Suurjännitelaitteita saa huoltaa vain valtuutettu sähköasentaja.
- Asianmukaisten sammutusvälineiden on oltava selkeästi merkittyjä ja helposti saatavilla.
- Laitteistoa ei saa voidella tai huoltaa käytön aikana.
Vie elektroniikkalaitteet keräyspisteeseen!
Sähkö- ja elektroniikkaromua (SER) koskevan direktiivin 2002/96/EY ja kansallisen lainsäädännön mukaan
hävitettävät laitteet tulee viedä keräyspisteeseen.
Laitteesta vastaavana henkilönä olet lain mukaan velvollinen selvittämään hyväksytyt keräyspisteet.
Lisätietoja saat ESAB-edustajaltasi.
ESAB tarjoaa sinulle kaikki tarvittavat suojavarusteet ja tarvikkeet.
KAPPALE 1: TURVATOIMET
ESAB CUTMASTER 60
Yleistiedot 300X5395FI
1-2
VAROITUS
HITSAAMINEN JA PLASMALEIKKAAMINEN VOI OLLA VAARAL-
LISTA ITSELLESI JA MUILLE. NOUDATA TURVALLISUUSOHJEITA,
KUN HITSAAT TAI LEIKKAAT. KYSY TYÖNANTAJAN TURVAOH-
JEITA, JOIDEN ON PERUSTUTTAVA VAARATIETOIHIN.
SÄHKÖISKU voi tappaa.
- Asenna ja maadoita hitsaus- tai plasmaleikkauslaite asianmukaisten standardien mukaan.
- Älä kosketa jännitteisiä sähköosia tai elektrodeja paljaalla iholla, märillä hansikkailla tai märillä vaatteilla.
- Eristä itsesi maadoituksesta ja työkappaleesta.
- Varmista, että työasentosi on turvallinen.
YRYT JA KAASUT voivat olla vaarallisia terveydelle.
- Pidä pää poissa höyryistä.
- Poista höyryt ja kaasut hengitysalueelta ja työalueelta ilmanvaihdon tai polttimen imulaitteiston avulla.
KAAREN SÄTEET voivat vaurioittaa silmiä ja aiheuttaa palovammoja.
- Suojaa silmäsi ja kehosi. Käytä oikeaa hitsauksen/plasmaleikkuun suojusta ja suodatinlinssiä ja käytä suoja-
vaatetusta.
- Suojaa sivulliset sopivilla suojuksilla tai verhoilla.
PALOVAARA
- Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipalon. Varmistu siitä, ettei lähellä ole herkästi syttyviä materiaaleja.
MELU - Liiallinen melu voi vaurioittaa kuuloa.
- Suojaa korvat. Käy korvatulppia tai muita kuulonsuojaimia.
- Varoita sivullisia vaarasta.
TOIMINTAHÄIRIÖ - Pyydä asiantuntija-apua toimintahäiriön sattuessa.
LUE JA SISÄISTÄ OHJEET ENNEN ASENNUSTA JA KÄYTÄ.
SUOJAA MUUT JA ITSESI!
VAROITUS
Viralähdettä ei saa kayttää jäätyneiden putkien sulattamiseen.
VARO
Class A-laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi asunnoissa, joiden
virransyöttö tapahtuu yleisestä pienjänniteverkosta. ”Class A-lait-
teen sähkömagneettista yhteensopivuutta voi olla vaikea varmistaa
sellaisissa asunnoissa sekä johtojen että ilman kautta kulkeutuvien
häiriöiden takia.
VARO
Tämä tuote on tarkoitettu vain plasmaleikkaukseen. Mikä tahansa muu käyttö
voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita.
VARO
Lue ja sisäistä ohjeet ennen asennusta ja käyttöä.
!
300X5395FI JOHDANTO
2-1
ESAB CUTMASTER 60
KAPPALE 2 JÄRJESTELMÄ:
JOHDANTO
2.01 Kuinka tätä käsikirjaa
käytetään
Tämä käyttäjän opas koskee ainoastaan sivulla i luetel-
tuja erittelyitä tai osanumeroita.
Varmistat turvallisen toiminnan lukemalla koko käsikir-
jan, mukaan lukien kappaleen turvallisuusohjeista ja
varoituksista.
Tässä käsikirjassa voivat esiintyä sanat VAARA,
VAROITUS ja HUOMIO. Kiinnitä erityistä huomiota
näiden otsikkojen alla oleviin tietoihin. Nämä erikoismer-
kinnät voidaan tunnistaa helposti seuraavalla tavalla:
HUOMIO!
Toiminta-, menetelmä- tai taustatieto
joka edellyttää lisäpainotusta tai aut-
taa järjestelmän tehokasta toimintaa.
!
VAROITUS
Menetelmä, mikäli ei oikein suoritettu,
voi aiheuttaa vaurion laitteistolle.
!
VAROITUS
Menetelmä, mikäli ei oikein suoritettu,
voi aiheuttaa vahinkoa käyttäjälle tai
muille työskentelyalueella oleville.
VAROITUS
Antaa tietoja mahdollisista sähkö-
iskun aiheuttamista vahingoista.
Varoitukset laitetaan tämänlaiseen
laatikkoon.
!
VAARA
Välittömät vaarat, joista voi aiheutua
välittömiä vakavia henkilövahinkoja
tai kuolemantapauksia, jollei niitä
estetä.
Voit ostaa lisää kopioita tästä käsikirjasta ottamalla
yhteyden oman alueesi ESAB-edustajaan, jonka osoite
ja puhelinnumero on listattu tämän käsikirjan taka-
kannessa. Ilmoita käyttöohjeen numero ja laitteiden
tunnistenumerot.
Voit ladata tämän käsikirjan sähköisen kopion ilmaiseksi
PDF-formaatissa alla mainitulta ESAB-sivulta.
http://www.esab.eu
2.02 Laitteiston tunnistetiedot
Laitteen tunnusnumero (erittely tai osanumero), malli ja
sarjanumero ilmenevät tietolapusta, joka on kiinnitetty
takapaneeliin. Sellaiset laitteistot, kuten polttimet ja
kaapelit, joissa ei ole tietolappua, voidaan tunnistaa
vain erilliseen liitekorttiin tai rahtikonttiin merkittyjen
teknisten tietojen tai osanumeron avulla. Tallenna nämä
numerot sivun alaosaan myöhempää käyttöä varten.
2.03 Laitteiston vastaanottaminen
Kun vastaanotat laitteiston, varmista laskun perusteella,
että siitä ei puutu mitään, ja tarkasta, että laitteisto ei ole
kuljetuksen aikana vaurioitunut. Mikäli huomaat vaurioita,
pyydä kuljetusliikettä välittömästi tekemään korvausha-
kemus. Anna täydet tiedot vahingonkorvausvaatimuksis-
ta tai kuljetusvirheistä paikalliselle jälleenmyyjälle, jotka
luetellaan tämän käsikirjan takakannen sisäpuolella.
Sisällytä kaikkien laitteiden tunnusnumerot edellä ku-
vatulla tavalla yhdessä virheellisten osien täydellisten
kuvausten kanssa.
Siirrä laitteisto asennuspaikalle ennen sen poistamista
laatikosta. Varo vahingoittamasta laitteistoa, jos käytät
tankoja, vasaroita tms. purkaessasi laitteistoa pakka-
uksesta.
ESAB CUTMASTER 60
JOHDANTO 300X5395FI
2-2
2.04 Virtalähteen tekniset tiedot
ESAB Cutmaster 60 -virtalähteen tekniset tiedot
Syöttövirta 400 V:n vaihtovirta (360–440 VAC), kolmivaiheinen, 50/60 Hz
Syöttövirtakaapeli
Virtalähteen mukana on syöttökaapeli.
400 V:n kolmivaiheinen kaapeli.
Lähtöjännite 20 - 60 Ampeeria, portaaton säätö
Virtalähteen
kaasun suodat-
tamiskyky
Hiukkaset jopa 5 mikroniin saakka
ESAB Cutmaster 60 -virtalähteen toimintajakso*
Ympäristön läm-
pötila
Toimintajakson arvot @ 40 °C (104 °F)
Toiminta-alue 0–50 °C
Kaikki yksiköt
Toimintajakso 40% 60% 100%
Luokitukset IEC CE IEC CE IEC CE
Virta 60 A 60 A 50 A 50 A 30 A 30 A
Tasavirtajännite (DC) 104 104 100 100 92 92
* HUOMIO: Käyttöjakso lyhenee jos pääsyöttöteho (AC) on alhainen tai lähtöjän-
nite (DC) on korkeampi kuin esitetään tässä taulukossa.
HUOMIO!
IEC-luokitus määritetään kansainvälisen sähköteknillisen komission määräysten mukai-
sesti. Näihin erittelyihin sisältyy lähtöjännitteen laskeminen, joka perustuu jännitelähteen
arvioimaan virtaan. Virransyöttöjen välillä olevien vertailujen helpottamiseksi kaikki val-
mistajat käyttävät tätä lähtöjännitettä työjakson määrittämiseksi.
Virtalähteen mitat ja paino Tuuletuksen vapaan tilan vaatimukset
610 mm
24"
43 lb / 19,5 kg
Art # A-12888FI
305 mm
12"
381 mm
15"
150 mm
6"
610 mm
24"
150 mm
6"
150 mm
6"
Art # A-07925FI
ESAB CUTMASTER 60
300X5395FI JOHDANTO
2-3
2.05 Syöttöjohdotuksen tekniset tiedot
ESAB Cutmaster 60 -virtalähteen syöttökaapelin kytkentävaatimukset
Syöttöjännite Taajuus Syöttöteho Ehdotetut koot
Voltit Hz kVA I max I eff
Sulake
(ampeeria)
Taipuisa kaapeli
(vähintään AWG)
3-vai-
heinen
400 50/60 11 16 11 20 14
Pääjännitteet sekä ehdotetut piirisuojat ja johtojen koot Yhdysvaltain
ja Kanadan sähköasennusstandardien mukaan
HUOMIO!
Katso Paikalliset ja kansalliset koodit tai paikallisten viranomaisten toimivallan sopivien
johdotusvaatimusten vuoksi.
Kaapelin kokoa on pienennetty laitteiston toimintajakson mukaisesti.
ESAB CUTMASTER 60
JOHDANTO 300X5395FI
2-4
2.06 Virtalähteen ominaisuudet
Kahva ja johtimien päät
Polttimen johtojen pistorasia
Ohjauspaneeli
Art # A-07942FI
Työkaapeli
ja kiristin
Art # A-08544FI
Virtalähteen kaapeli
Portti valinnaista automaattista
käyttöliittymäkaapelia varten
Kaasun
syöttöaukko
Suodatin
kokonaisuus
ESAB CUTMASTER 60
300X5395FI JOHDANTO
2T-1
KAPPALE 2 POLTIN:
JOHDANTO
2T.01 Käsikirjan tarkoitus
Tämä käsikirja sisältää kuvauksia, toimintaohjeita ja yllä-
pitotoimenpiteitä 1 polttimen malleille SL60/manuaalisille
ja SL100/koneistetuille plasmaleikkauspolttimille. Tämän
laitteen huollon saa suorittaa vain pätevä, koulutuksen
saanut henkilöstön jäsen; pätemättömät henkilöstön
jäsenet eivät saa missään tapauksessa yrittää korjata tai
suorittaa tässä käsikirjassa suoritettuja säätöjä, takuun
mitätöitymisen riskillä.
Lue tämä käsikirja perusteellisesti. Tämän laitteiston
ominaisuuksien ja suorityskyvyn täydellinen ymmär-
täminen varmistaa sen luotettavan tarkoituksellisen
toiminnan.
2T.02 Yleiskuvaus
Plasmapolttimet ovat rakenteeltaan samankaltaisia kuin
autojen sytytystulpat. Ne koostuvat negatiivisista ja po-
sitiivisista jaksoista, jotka on erotettu keskuseristeellä.
Polttimen sisällä, johdinkaari alkaa negatiivisesti lada-
tun elektrodin ja positiivisesti ladatun kärjen välisessä
raossa. Kun ohjauskaari on ionisoinut plasmakaasun,
tulistettu kaasupylväs virtaa polttimen kärjen pienen
aukon läpi, joka on kohdistettu leikattavaan metalliin.
Yhden polttimen kärki toimittaa kaasua yksittäisestä
lähteestä jota käytetään niin plasmalle kuin toissijaiselle
kaasulle. Ilmavirtaus jakautuu poltinpään sisällä. Yksin-
kertainen - kaasuntoiminta tarjoaa pienemmänkokoisen
polttimen ja halvan toiminnan.
HUOMIO!
Katso kappaletta "2T.05 johdanto plas-
maan" saadaksesi tarkempia tietoja
plasmapolttimen toiminnasta.
Katso liitteen sivuja saadaksesi lisätietoja
miten se liittyy käytettyyn virransyöttöön.
2T.03 Tekniset tiedot
A. Polttimenkonguraatiot
1. Käsi/manuaalinen poltin, mallit
Käsipolttimen pää on 75° kulmassa polttimen
kahvaan. Käsipoltin sisältää polttimen kahvan
ja polttimen laukaisusarjan.
257 mm (10,125")
95 mm
(3,75"
)
29 mm (1,17")
Art # A-03322FI_AB
2. Mekaaninen poltin, malli
Vakiolla koneen polttimella on asemoinnin putki
telineellä & puristuslohkon sarjalla.
Art # A-02998FI
44,5 mm
/
1,75"
35 mm / 1,375"
403 mm / 15,875"
16 mm /
0,625"
126 mm / 4,95"
30 mm / 1,175"
236 mm / 9,285"
B. Polttimen johtojen pituudet
Käsipolttimiin saatavilla seuraavasti:
6,1 m (20 jalkaa), ATC-liittimet
15,2 m (50 jalkaa), ATC-liittimet
Konepolttimiin saatavilla seuraavasti:
1,5 m (5 jalkaa), ATC-liittimet
3,05 m (10 jalkaa), ATC-liittimet
7,6 m (25 jalkaa), ATC-liittimet
15,2 m (50 jalkaa), ATC-liittimet
C. Polttimen osat
Käynnistinpatruuna, elektrodi, kärki, suojakansi
D. Osat paikalla (PIP)
Poltinpäähän sisältyy kytkin
12 V:n tasavirtapiiri
E. Jäähdytystyypppi
Ympäröivän ilman ja kaasun yhdistelmä virtaa polt-
timen läpi.
ESAB CUTMASTER 60
JOHDANTO 300X5395FI
2T-2
F. Poltinluokitukset
Manuaalisen polttimen luokitus
Ympäristön
lämpötila
40 °C
(104 °F)
Toimintajakso 100 % @ 60 ampeeria @ 400 scfh
Enimmäisvirta 60 ampeeria
Jännite (V
huippu
) 500 V
Kaaren
syttymisjännite
7 kV
Mekaanisen polttimen luokitus
Ympäristön
lämpötila
40 °C
(104 °F)
Toimintajakso 100 % @ 100 ampeeria @ 400 scfh
Enimmäisvirta 120 ampeeria
Jännite (V
huippu
) 500 V
Kaaren
syttymisjännite
7 kV
G. Kaasun vaatimukset
Manuaalisen ja mekaanisen poltinkaasun
tekniset tiedot
Kaasu (plasma ja toissijainen) Paineilma
Toimintapaine
Katso HUOMAUTUSTA
4,1–6,5 bar
(60–95 psi)
Enimmäissyöttöpaine
8,6 bar
(125 psi)
Kaasuvirtaus (leikkaus ja
koverrutus)
142–235 l/min
(300–500 scfh)
!
VAROITUS
Tämän polttimen kanssa ei saa
käyttää happea (O
2
).
HUOMIO!
Toimintapaine vaihtelee polttimen
mallin, toimintavirran, ja polttimen
johtojen pituuden mukaan. Katso
kaasunpaineen asetuskaaviot jokai-
sen mallin tapauksessa.
H. Suoran kosketuksen vaara
Kärjen suositeltava etäisyys on 4,7 mm ( 3/16").
2T.04 Vaihtoehdot ja tarvikkeet
Vaihtoehdoista ja tarvikkeista on tietoa luvussa 6.
2T.05 Johdatus plasmaan
A. Plasmakaasun virtaus
Plasma on kaasua, joka on kuumennettu erittäin
korkeaan lämpötilaan ja ionisoitu, jotta se johtaa säh-
köä. Plasmakaarin leikkaus ja koverrutusprosessit
käyttävät tätä plasmaa sähkökaaren siirtämiseksi
työkappaleeseen. Leikattava tai poistettava metalli
sulatetaan kaaren lämmöllä ja sitten puhalletaan.
Plasmakaarileikkauksessa tarkoituksena on ma-
teriaalin erotus, kun taas plasmakaarikoverrutusta
käytetään metallien poistamiseksi määritettyltä
syvyydeltä ja leveydeltä.
Plasmaleikkauspolttimessa viileä kaasu tulee alu-
eelle B, jossa elektrodin ja polttimen kärjen välinen
ohjauskaari lämmittää ja ionisoi kaasun. Pääleik-
kauskaari siirtyy sitten työkappaleeseen plasmakaa-
sun pylvään kautta vyöhykkeessä C.
A-00002FI
Työkappale
Virrans-
yöttö
+
_
C
B
A
Tyypillinen poltinpään yksityiskohdat
Pakottamalla plasmakaasu ja valokaari pienen au-
kon läpi, poltin antaa hyvin keskitettyä kuumuutta
pienelle alueelle. Tiivis, puristunut plasmakaari
näkyy alueella C. Suorapolariteettista tasavirtaa
(DC) käytetään plasmaleikkaukseen, kuten ilmenee
kuvasta.
Vyöhyke A-kanavoi toissijaista kaasua, joka jäähdyt-
tää polttimen. Tämä kaasu auttaa myös suurnope-
uksisen plasmakaasun sulametallin puhaltamisessa
pois leikkauksesta, sallien näin nopean, kuonatto-
man leikkauksen.
ESAB CUTMASTER 60
300X5395FI JOHDANTO
2T-3
B. Kaasunjakelu
Ainoa käytetty kaasu jaetaan sisäisesti plasmaan ja
toissijaisiin kaasuihin.
Plasmakaasu virtaa polttimeen negatiivisen johti-
men kautta, käynnistinpatruunan kautta, elektrodin
ympäri ja ulos kärjen aukon kautta.
Toissijainen kaasu virtaa alas polttimen käynnistin-
kasetin ulkopuolen ympäri ja ulos kärjen ja suoja-
kannen välistä plasmakaaren ympäri.
C. Ohjauskaari
Polttimen syttyessä ohjauskaari syntyy elektrodin
ja leikkauskärjen väliin. Tämä ohjauskaari luo tien
pääkaarelle työhön siirtämiseksi.
D. Pääleikkauskaari
Tasavirtaa (DC) käytetään myös pääleikkauskaares-
sa. Negatiivinen lähtö liitetään polttimen elektrodiin
polttimen johdon kautta. Positiivinen lähtö on liitetty
työkappaleeseen työkaapelin kautta ja polttimen
pilottijohdon kautta.
E. Osat paikalla (PIP)
Polttimeen sisältyy 'Osat - paikallaan' (Parts - In -
Place (PIP) virtapiiri. Kun suojakansi on asennettu
oikein, se sulkee kytkimen. Poltin ei toimi, jos sen
kytkin on auki.
Osat paikalla kytkentäkaavio käsipolttimelle
PIP-kytkin
CNC-käynnistys
PIP-kytkin
PIP-kytkin
Automaatiosoihtu
ATC:lle
Art # A-08168FI
Osat paikalla kytkentäkaavio konepolttimelle
ESAB CUTMASTER 60
JOHDANTO 300X5395FI
2T-4
Tämä sivu on jätetty tarkoituksella tyhjäksi
ESAB CUTMASTER 60
300X5395FI ASENNUS
3-1
KAPPALE 3 JÄRJESTELMÄ:
ASENNUS
3.01 Pakkauksen purkaminen
1. Käytä pakkausluetteloa jokaisen erän tunnistami-
seksi ja varmistaaksesi, että olet saanut jokaisen
osan.
2. Tarkista jokainen esine mahdollisten kuljetus-
vaurioiden takia. Jos vahinko on ilmiselvä, ota
yhteys jälleenmyyjääsi tai maahantuojaan ennen
asennuksen jatkamista.
3. Tallenna virransyöttö- ja poltinmalli ja sarjanu-
merot, ostopäivä ja myyjän nimi tämän käsikirjan
etuosassa olevaan tietolohkoon.
3.02 Nostamisvaihtoehdot
Virtalähteessä on kahva ainoastaan käsin nostamista
varten. Varmista että yksikköä nostetaan ja kuljetetaan
varmasti ja turvallisesti.
VAROITUS
Älä kosketa jännitteisiä sähköosia.
Irrota sähköjohto ennen yksikön
liikuttamista.
!
VAROITUS
KAATUVAT LAITTEET voivat aiheut-
taa vakavia henkilökohtaisia vammo-
ja ja vaurioittaa laitteistoa.
KAHVAA ei ole tarkoitettu mekaani-
seen nostamiseen.
Laitetta nostavien henkilöiden tulisi olla fyysisesti
riittävän vahvoja.
Laitetta on nostettava kahvoista molemmin käsin.
Älä käytä kantohihnoja nostamiseen.
Siirrä laitetta kärryllä tai muulla tarkoituksenmukai-
sella välineellä.
Aseta laite sopivalle alustalle ja kiinnitä paikalleen
ennen sen kuljettamista nostovaunulla tai muulla
ajoneuvolla.
3.03 Pääverkkoliitännät
!
VAROITUS
Tarkista onko virtalähteesi jännite
sopiva ennen kuin laitat töpselin sei-
nään tai kytket yksikön päälle. En-
sisijaisen virtalähteen, sulakkeen ja
kaikkien pidennysjohtojen käytön on
mukauduttava paikallisiin sähkösään-
nöksiin ja suositeltuihin virtapiirin
suojeluun ja johdotusvaatimuksiin
(katso taulukkoa Jaksossa 2).
Kaikkien laitteiden mukana valmistaja toimittaa
380/400 voltin liitäntäkaapelin, joka on johdotettu
verkkokytkimeen kolmivaiheisessa kokoonpanossa.
Seuraavat kuvaukset ja ohjeet koskevat tulovirtakaa-
pelin vaihtamista.
Art # A-08546FI
Kolmivaiheinen (3ø) ja hyppykytkinten asetukset
L1
L2
L3
L4
HyppykytkinL1 -L4
L1
L2
L3
GND
L4
Kolmivaiheinen syöttövirtajohdotus
A. Liitännät kolmivaiheiseen syöttövirtaan
VAROITUS
Irrota virtalähteestä ja syöttökaa-
pelista ennen tämän menettelyn
suorittamista.
Nämä ohjeet ovat virtalähteen 380/400 V:n syöttövir-
takaapelin vaihtamiseksi, kun syöttövirta on kolmivai-
heinen.
1. Poista virransyöttökansi kappaleessa 5 löydettyjen
ohjeiden mukaisesti.
2. Irrota alkuperäinen syöttökaapeli pääverkko-
kontaktorista ja alustan maadoituksesta.
3. Löysää läpireiän suojelija virtalähteen takapa-
neelilla. Vedä alkuperäinen virtajohto pois virta-
lähteestä.
4. Käyttäessäsi asiakkaalle toimitettua nelijohdin
tulovirtakaapelia halutulla jännitteellä, asemoi
eristys takaisin yksittäisiin johtoihin.
ESAB CUTMASTER 60
ASENNUS 300X5395FI
3-2
5. Pujota käytettävä kaapeli virtalähteen takapanee-
lin aukon läpi. Katso kappaletta 2 virtakaapelin
teknisten tietojen vuoksi.
!
VAROITUS
Ensisijaisen virtalähteen ja sähkö-
johdon on mukauduttava paikallisiin
sähkösäännöksiin ja suositeltuihin
virtapiirin suojeluun ja johdotusvaati-
muksiin (katso taulukkoa Jaksossa 2).
6. Liitä johdot seuraavalla tavalla.
Kytke hyppyjohtimet kytkimeen. Katso edel-
lisiä kuvia.
Vihreä/keltainen johto maadoitusjohtimeen.
Muut johdot L1-, L2- ja L3-tuloihin. Ei ole
merkitystä sillä, missä järjestyksessä nämä
johdot liitetään.
7. Jättämällä pienen raon johdoissa, kiristä läpime-
nevä reikäsuoja virtakaapelin varmistamiseksi.
8. Asenna virransyötön kansi paikalleen kappaleen
5 ohjeiden mukaisesti.
9. Liitä erillisten johtojen vastakkaiset päät asiak-
kaan antamaan pistokkeen tai pääkytkimeen.
10. Liitä syöttökaapeli (tai sulje pääkytkin) virtaläh-
teeseen.
3.04 Kaasuliitännät
Kaasuletkun liittäminen yksikköön
Liitäntä on sama paineilmalle tai korkeapainesylintereille.
Katso seuraavaa kahta alakappaletta vaihtoehtoisen
ilmalinjan suodattimen asentamisen yhteydessä.
1. Liitä ilmajohto läpivientiaukkoon. Kuvaus näyttää
tyypilliset laitteet esimerkkinä.
HUOMIO!
Tiivistyksen varmistamiseksi levitä
kierretiivistettä liittimen kierteeseen
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä käytä kierteen tiivisteenä teon-
teippiä, sillä teipin hiukkaset voivat
tukkia polttimen pienet ilmaraot.
Art # A-07943FI
Letkunkiristin
Säätimen/suodattimen
kokoonpano
Tuloportti
Kaasun
syöttöletku
1/4 NPT tai ISO-R
1/4" (6 mm) liitäntä
Ilmakytkentä tuloporttiin
Valinnaisen yksivaiheisen ilmansuodattimen
asentaminen
Valinnainen suodinsarjan käyttäminen on suositeltua
parantamaan suodattamista paineilman avulla, pitämään
kosteus ja jätteet poissa polttimesta.
1. Kiinnitä yksivaiheinen suodatinletku syöttöporttiin.
2. Liitä suodatinkokoonpano suodatinletkuun.
3. Liitä ilmajohto suodattimeen. Kuvaus näyttää
tyypilliset laitteet esimerkkinä.
HUOMIO!
Tiivistyksen varmistamiseksi levitä
kierretiivistettä liittimen kierteeseen
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä käytä kierteen tiivisteenä teon-
teippiä, sillä teipin hiukkaset voivat
tukkia polttimen pienet ilmaraot.
Liitä seuraavan mukaisesti:
ESAB CUTMASTER 60
300X5395FI ASENNUS
3-3
Art # A-07944FI
Letkunkiristin
1/4 NPT Voit
1/4" (6 mm) liitäntä
Säätimen/suodattimen
kokoonpano
Tuloportti
Kaasun
syöttöletku
Yksivaiheisen lisäsuodattimen asennus
Valinnaisen kaksivaiheisen
ilmansuodatinsarjan asentaminen
Tämä vaihtoehtoinen kaksivaiheinen ilmalinjan suodatin
on myös tarkoitettu paineilman liikejärjestelmien kanssa
käytettäväksi. Suodatin poistaa kosteuden ja lian vähin-
tään 5 mikroniin asti.
Liitä ilmansyöttö seuraavan mukaisesti:
1. Kiinnitä kaksivaiheisen suodattimen pidike
virtalähteen takaosaan suodatinkokoonpanon
mukaan annettujen ohjeiden mukaisesti.
HUOMIO!
Tiivistyksen varmistamiseksi, käytä
kierretiivistettä liittimen kierteeseen
valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä
käytä teonteippiä kierteen tiivis-
teenä sillä teipin pienet osat voivat
tukkia polttimen pienet ilmaraot.
2. Liitä kaksivaiheisen suodattimen poistoletku sää-
timen/ suodatinkokoonpanon läpivientiaukkoon.
3. Käytä asiakkaalle toimitettuja laitteita liittääksesi
ilmalinjan suodattimeen. 1/4 NPT - 1/4" letkun
väkäliitin näytetään esimerkkinä.
Säätimen
tulo
Kaasun
syöttöletku
1/4 NPT Voit
1/4" (6 mm)
liitäntä
Säätimen/suodattimen
kokoonpano
2-vaiheinen suodattimen
imuaukko (sisääntulo)
Lähtöportti
(OUT)
Kaksiosainen
suodatin
kokonaisuus
Art # A-07945FI
Letkunkiristin
Kaksivaiheisen lisäsuodattimen asennus
Korkean ilmanpainesylintereiden käyttö
Korkeapaineisia ilmasylintereitä käytettäessä ilman-
syöttönä:
1. Perehdy valmistajan teknisiin ohjeisiin korkea-
painesäätimien asennuksesta ja ylläpidosta.
2. Tarkista sylinterin venttiilit varmistaaksesi että ne
ovat puhtaita öljystä, rasvasta tai muusta vieraas-
ta aineesta. Avaa lyhyesti kaikki sylinteriventtiilit
puhaltaaksesi pois mahdollinen pöly.
3. Sylinteri on varustettava säädettävällä korkea-
paineen säätimellä, joka kykenee enintään
6,9 baarin (100 psi) lähtöpaineeseen ja virtaa
ainakin 141,5 l/min (300 scfh).
4. Liitä syöttöletku sylinteriin.
HUOMIO!
Paine tulee säätää 6,9 baariin
(100 psi:n) korkeapainesylinterin
säätimessä.
Syöttöletkun on oltava ainakin 6 mm
(1/4") sisähalkaisijaltaan.
Tiivistyksen varmistamiseksi levitä
kierretiivistettä liittimen kierteeseen
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä käytä kierteen tiivisteenä teon-
teippiä, sillä teipin hiukkaset voivat
tukkia polttimen pienet ilmaraot.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

ESAB Cutmaster 60 Plasma Cutting System Kasutusjuhend

Kategooria
Pliidikubud
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka