NDS ZEROWIRE G2 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
ZEROWIRE® G2
Advanced Wireless HD-Video Transmission System
60A1283
Käyttöohje
SUOMI
fi © 2022 NDS Surgical Imaging, LLC. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämän asiakirjan sisältämien tietojen täsmällisyys on tarkistettu huolellisesti. Sen sisällön
paikkansapitävyydestä ei kuitenkaan anneta takuuta. Tätä asiakirjaa saatetaan muuttaa ennakkoon
varoittamatta. NDS antaa nämä tiedot vain viitteeksi. Muiden valmistajien tuotteisiin tehdyt viittaukset eivät
muodosta niiden minkäänlaista suositusta tai kannatusta.
Tämä asiakirja sisältää tekijänoikeuden suojaamia omistusoikeudellisia tietoja. Mitään tämän oppaan osaa ei
saa jäljentää mekaanisesti, sähköisesti tai muuten mihinkään muotoon ilman NDS:n antamaa kirjallista
ennakkolupaa.
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajien omaisuutta.
Symbolit
Symbolit
Noudata käyttöohjetta
(valkoinen kuva sinisellä
taustalla)
Noudata käyttöohjetta
Käyttöohjeet ja niiden
käännökset julkaistaan
NDS:n verkkosivuilla
osoitteessa:
www.ndssi.com/user-
manuals/
Yleinen varoitus
Varoitus: sähkö
Valtuutettu edustaja
Euroopan yhteisössä
Lääkinnällinen laite
Vain valtuutetulle
myyntihenkilökunnalle
tai lääkärille
Varo; Huomautus
Valmistaja
Valmistuspäivä (VVVV-
KK-PP)
Tuotenumero
Sarjanumero
Eräkoodi
Ilmanpaine, rajoitus
Ilmankosteus, rajoitus
Lämpötilarajoitus
Hävittäminen
Särkyvää
Suojattava märältä
Ylhäällä – Alhaalla
Yhdenmukainen IEC
60601-1 -standardin
kanssa, mukaan lukien
Yhdysvaltoja ja Kanadaa
koskevat poikkeukset
vastaavissa
voimassaolevissa
versioissa
CSA (Canadian
Standards Association) -
merkintä edustaa
Canadian Standards
Association -järjestön
turvallisuushyväksyntää
Kanadassa ja
Yhdysvalloissa.
EAC (EurAsian
Conformity) -merkintä
edustaa seuraavien
Tulliliiton maiden
turvallisuushyväksyntää:
Valko-Venäjä, Venäjä,
Kazakstan, Armenia,
Kirgistan.
CCC (China Compulsory
Certificate) -merkintä
tietotekniikan laitteille
(Information
Technology Equipment,
ITE).
FCC (United States
Federal
Communications
Commission,
Yhdysvaltain
telehallintovirasto) -
symboli merkitsee FCC-
standardien mukaista
sähkömagneettista
yhteensopivuutta.
EPS ohne Ghostscript
Laite ei sisällä vaarallisia
aineita
Sisältää rajoitettuja
aineita. Symbolinumero
viittaa EPUP
(Environmental
Protection Use Period) -
kauden vuosiin, joiden
aikana tuotetta voidaan
käyttää turvallisesti ja
joiden jälkeen tuote
tulee kierrättää
välittömästi.
Potentiaalintasaus
Suljettu (päällä) kytkin.
Avoin (pois päältä)
kytkin.
Suojamaadoitus
Vaihtovirta
Ionisoimaton
sähkömagneettinen
säteily
Symbolit
Sisällys
1 Tärkeitä huomautuksia käyttäjälle........................................................................................................... 7
2 Turvallisuustiedot ...................................................................................................................................... 8
2.1 Varoitukset ja huomautukset ....................................................................................................................................... 8
2.2 Virtajohto...........................................................................................................................................................................10
2.3 Kierrätys..............................................................................................................................................................................10
3 Yleisiä tietoja ............................................................................................................................................ 11
3.1 Tietoa tästä oppaasta ....................................................................................................................................................11
3.2 Käyttötarkoitus ja vasta-aiheet ..................................................................................................................................11
3.3 Yleiskatsaus.......................................................................................................................................................................12
3.4 Häiriötön etäisyys ...........................................................................................................................................................12
4 Käyttöönotto ja asennus .........................................................................................................................13
4.1 Liitinpaneelit.....................................................................................................................................................................13
4.2 Asennus..............................................................................................................................................................................14
4.3 Virtavaihtoehdot.............................................................................................................................................................16
4.4 Kytkentäkaaviot...............................................................................................................................................................18
4.5 Johdon taivutussäde .....................................................................................................................................................19
4.6 Käyttöönotto ....................................................................................................................................................................19
4.7 Tyypillinen asennus........................................................................................................................................................21
4.8 Suorituskyky .....................................................................................................................................................................22
4.9 Sijoitus ja suuntaus.........................................................................................................................................................22
4.10 Toiminta näköyhteyden puuttuessa........................................................................................................................24
4.11 Samalla kanavalla esiintyvien häiriöiden välttäminen......................................................................................25
4.12 Kanavien käyttö...............................................................................................................................................................26
4.13 Usean järjestelmän asennus .......................................................................................................................................26
4.14 Signaalivoimakkuus ja näyttövalikon diagnostiikkaviestit..............................................................................26
5 ZEROWIRE® G2-vianmääritys ..................................................................................................................28
6 Spesifikaatiot............................................................................................................................................ 30
6.1 ZEROWIRE® G2 Spesifikaatiot ..................................................................................................................................30
6.2 Testitaajuuden suurin EIPR-lähtöteho ....................................................................................................................31
6.3 Tuetut videotilat..............................................................................................................................................................31
6.4 ZEROWIRE® G2-lisävarustesarjat näytön mukaan ............................................................................................32
6.5 Puhdistus- ja desinfiointiohjeet.................................................................................................................................33
7 Sähkömagneettisen yhteensopivuuden taulukot ................................................................................34
7.1 Ohjeet ja valmistajan ilmoitukset − sähkömagneettinen säteily ..................................................................34
7.2 Ohjeistus ja valmistajan ilmoitus – sähkömagneettinen häiriönsieto.........................................................35
7.3 Ohjeistus ja valmistajan ilmoitus – suositeltavat varoetäisyydet..................................................................36
8 Ehdot .........................................................................................................................................................37
8.1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus..............................................................................................................................37
8.2 Oikeudellinen ilmoitus..................................................................................................................................................38
7 / 40
Tärkeitä huomautuksia käyttäjälle | 7
1 Tärkeitä huomautuksia käyttäjälle
Lue käyttöohjeet huolellisesti ja tutustu laitteen ja lisävarusteiden toimintaan ja toimintoihin ennen käyttöä
leikkaustoimenpiteissä. Jos tässä oppaassa olevia ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla
potilaan hengenvaarallinen loukkaantuminen,
vakavia vammoja leikkausryhmälle, hoito- tai huoltohenkilöstölle
tai laitteen ja/tai lisävarusteiden vahingoittuminen tai toimintahäiriö.
Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tuotteen ulkoasua, grafiikkaa ja teknisiä tietoja jatkuvan
tuotekehityksensä vuoksi.
Huomaa: VAARA-, VAROITUS- ja HUOMAUTUS-sanoilla merkityillä kappaleilla on erityinen merkitys. Näillä
sanoilla merkittyihin osioihin pitää kiinnittää erityistä huomiota.
VAARA!
Potilaan, laitteen käyttäjän tai ulkopuolisten henkilöiden turvallisuus on vaarassa.
Ota tämä varoitus huomioon potilaan, laitteen käyttäjän tai ulkopuolisten henkilöiden
loukkaantumisten välttämiseksi.
HUOMAUTUS!
Nämä kohdat sisältävät tietoja käyttäjälle, jotta laitetta ja sen lisävarusteita käytetään
sen määräysten mukaiseen tarkoitukseen.
OHJE!
Nämä kohdat sisältävät tietoja, joilla tarkennetaan ohjeita tai annetaan hyödyllisiä
lisätietoja.
8 / 40
8 | Turvallisuustiedot
2 Turvallisuustiedot
2.1 Varoitukset ja huomautukset
Tämä merkki ilmaisee käyttäjälle, että seuraavassa on tärkeitä tämän laitteiston asennusta ja/tai
käyttöä koskevia tietoja. Tämän merkin jälkeen tulevat tiedot on luettava huolellisesti.
Tämä merkki ilmaisee käyttäjälle, että käyttöohje ja sen käännökset on julkaistu NDS:n
verkkosivustolla seuraavassa osoitteessa: www.ndssi.com/user-manuals/
Tämä merkki varoittaa käyttäjää siitä, että laitteen sisäinen, eristämätön jännite saattaa riittää
aiheuttamaan sähköiskun. Älä kosketa mitään laitteen sisäisiä osia. Sähköiskuvaaran
vähentämiseksi laitteen kuorta tai takaosaa EI saa irrottaa.
Tämä merkki ilmaisee käyttäjälle, että sitä seuraavat tiedot on luettava huolellisesti, jotta vältytään
vaurioittamasta laitteistoa.
Tämä merkki ilmoittaa valmistajan.
Tämä merkki ilmoittaa valmistajan edustajan Euroopan yhteisössä.
Tämä merkki ilmaisee, että laite on lääkinnällinen laite. Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan
terveydenhuollon ammattilaisten käyttöön ammatillisessa terveydenhuoltoympäristössä.
TÜV on hyväksynyt tämän tuotteen vain standardien CAN/CSA C22.2 No. 60601-1 ja ANSI/AAMI
ES60601-1 mukaisten sähköisku-, tulipalo- ja mekaniikkavaarojen osalta.
Tämä tuote täyttää standardin EN60601-1 vaatimukset ja noudattaa siten Euroopan unionin
lääkintälaiteasetuksen 2017/745 vaatimuksia.
HUOMAUTUS!
Vakavan vaaratilanteen tapahduttua
Ilmoita laitteeseen liittyvistä vakavista vaaratilanteista valmistajalle ja sen jäsenvaltion
toimivaltaiselle viranomaiselle, johon käyttäjä ja/tai potilas on sijoittautunut.
HUOMAUTUS!
Tämä tuote on luokan I laite Euroopan lääkintälaiteasetuksen mukaan. Sitä ei saa muuttaa
mitenkään.
9 / 40
Turvallisuustiedot | 9
HUOMAUTUS!
Tämä tuote on Yhdysvalloissa ja Kanadassa luokan II lääkintälaite. Sitä ei saa muuttaa
mitenkään.
OHJE!
Tämä laite/järjestelmä on tarkoitettu ainoastaan terveydenhuollon ammattilaisten
käyttöön.
OHJE!
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Anna huolto pätevän
huoltohenkilöstön tehtäväksi.
VAARA!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara
Älä altista tätä tuotetta sateelle tai kosteudelle.
VAARA!
Älä käytä tämän laitteen napaisuudesta riippuvaa pistoketta jatkojohdon tai muiden
pistorasioiden kanssa, elleivät sen piikit työnny kokonaan sisään.
OHJE!
Tämä tuote on suunniteltu täyttämään potilaan läheisyydessä olevan laitteen
lääketieteelliset turvavaatimukset.
NDS Surgical Imaging, LLC, ilmoittaa täten, että tämäZEROWIRE® G2-järjestelmä noudattaa direktiivin
2014/53/EU olennaisia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia määräyksiä. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on kokonaisuudessaan saatavilla pyynnöstä.
Yhdysvaltain liittovaltion lain mukaan tätä laitetta saa myydä vain lääkäri tai lääkärin määräyksestä.
Radioliikennehyväksyntä:
Tämä laite täyttää EN302 567 V2.0.24 -luonnoksen vaatimukset ja noudattaa Radiolaitedirektiiviä (RED)
2014/53/EU.
FCC-tunniste: UK2-SII-SK63102, UK2-SII-SK63101 tai 2ASUJ-SII-SK63102, 2ASUJ-SII-SK63101
Industry Canada: 6705A-SIISK63102, 6705A-SIISK63101 tai 25001-SIISK63102, 25001-SIISK63101
Tämä tuote noudattaa edellä olevia turvastandardeja vain silloin, kun sen kanssa käytetään NDS-yrityksen
toimittamaa lääkintälaatuista virtalähdettä.
Malli ZEROWIRE® G2
Virtalähde GlobTek GTM91120-3024-T3A
Vaihtovirtatulo 100–240 V, taajuus 50–60 Hz
Tasavirtalähtö 24 volttia, 1,25 ampeeria
10 / 40
10 | Turvallisuustiedot
2.2 Virtajohto
Käytä toimitettua sairaalalaatuista virtajohtoa, jossa on virtalähteeseen sopiva pistoke.
Virtajohto on tämän tuotteen ainoa varsinainen irtikytkentälaite. Tuotteen virta katkaistaan irrottamalla
virtajohto pistorasiasta.
Jos laite on kiinnitetty seinään, irrota seinään kiinnitetty virtasovitin tuotteen virran katkaisemiseksi.
Tuote ja muut lääkintälaitteet tulee sijoittaa niin, että virtajohtoon ja pistorasiaan pääsee helposti käsiksi.
Jos tämän tuotteen kytkentä pistorasiaan edellyttää jatkojohtoa, tulee varmistaa, että virtajohdon pistoke
voidaan kytkeä jatkojohtoon pitävästi.
Kun tuotetta käytetään Yhdysvalloissa jännitteeltään yli 120 voltin sähköverkossa, se tulee kytkeä
välimuuntajapiiriin.
2.3 Kierrätys
Noudata paikallisia kierrätysmääräyksiä ja -suunnitelmia tämän laitteen kierrätyksessä tai
hävityksessä.
11 / 40
Yleisiä tietoja | 11
3 Yleisiä tietoja
3.1 Tietoa tästä oppaasta
Tämä opas on suunniteltu auttamaan käyttäjää langattoman ZEROWIRE® G2-videojärjestelmän asennuksessa,
käyttöönotossa ja käytössä.
Tämän oppaan toiminnalliset kuvaukset koskevat seuraavia:
1. ZEROWIRE® G2-vastaanotin
2. ZEROWIRE® G2-lähetin (tulo: DVI ja 3G-SDI)
Katso ZEROWIRE® G2-lisävarustesarjat näytön mukaan [} 32] nähdäksesi tuotteen osanumerot ja
lisäosat.
3.2 Käyttötarkoitus ja vasta-aiheet
Käyttötarkoitus
NDSZEROWIRE® G2 on langattomaan videotiedonsiirtoon tarkoitettu lähetin- ja vastaanotinpari, jolla
toimitetaan tähystyskameran tai -prosessorin kaltaisesta tai muusta videolähteestä saatavia videosignaaleja
radiotaajuisen linkin välityksellä ZEROWIRE® G2-vastaanottimeen kuvien näyttämiseksi tähystyksen ja
yleiskirurgisten toimenpiteiden aikana.
Langaton ZEROWIRE® G2-videojärjestelmä on epästeriili kestokäyttölaite, jota ei ole tarkoitettu käytettäväksi
steriilillä alueella.
Vasta-aiheet
1. Nämä yksiköt ovat epästeriilejä kestokäyttölaitteita, eikä niitä ole tarkoitettu käytettäväksi steriilillä
alueella.
2. Tätä laitetta ei käyttää ilmaa, happea tai typpioksidia sisältävien tulenarkojen anestesiakaasuseosten
lähellä.
Ei saa käyttää magneettikuvausympäristössä
VAARA!
Mikään tämän tuotteen osa ei saa koskea potilaaseen. Tuotetta ja potilasta ei saa koskettaa
samanaikaisesti. Käytettävän laitteen ja käyttäjän tai potilaan välillä täytyy säilyttää
vähintään 20 cm:n etäisyys.
VAARA!
Tehtäväkriittisiin käyttötarkoituksiin suosittelemme vahvasti, että korvaava ZEROWIRE®
G2-lähetin- ja vastaanotinpari ja DVI-johto ovat käytettävissä välittömästi.
Suosittelemme lisäksi, että aina kirurgisen toimenpiteen ollessa käynnissä on heti
käytettävissä videolähteeseen kiinteästi kytketty näyttö.
Katso Tyypillinen asennus [}21].
12 / 40
12 | Yleisiä tietoja
3.3 Yleiskatsaus
ZEROWIRE® G2-järjestelmä mahdollistaa videosignaalien langattoman toimituksen
tähystyskameraprosessorin tai muun videolähteen DVI- tai 3G-SDI-lähdöstä videonäytön DVI-tuloon.
Se toimii 60 Ghz:iin perustuvana langattomana HD-järjestelmänä FCC:n (osa 15) sääntöjen mukaisesti. Nämä
koskevat lisensoimatonta 57–64 GHz:n taajuuskaistaa, joka sijaitsee sähkömagneettisen spektrin
millimetriaaltojen (mmW) osuudella.
Järjestelmä koostuu lähettimestä ja vastaanottimesta. Lähetin ja vastaanotin asennetaan näytön
ylätakareunaan.
Lähetin voi saada videotulon joko tähystyskameraprosessorista tai näytön DVI- tai SDI-jälleenreitityslähdöistä.
Vastaanottimen lähtö liitetään näytön DVI-tuloon. Yksiköt saavat virran NDS:n 24 V:n tasavirtalähteestä tai Y-
sovitinjohdon kautta.
OHJE!
Y-sovitinjohdot on tarkoitettu käytettäviksi vain NDS-näyttöjen kanssa, jotka saavat virran
NDS:n 24 V:n tasavirtalähteestä.
Y-sovittimista on tietoja kohdassa Virtavaihtoehdot [}16]. Tavallisesta käyttöönotosta on tietoja kohdassa
Tyypillinen asennus [}21].
3.4 Häiriötön etäisyys
Seuraavassa taulukossa luetellut laitteet on testattu sen toteamiseksi, miten lähellä ZEROWIRE® G2-
järjestelmää niitä voidaan käyttää ilman, että keskinäisiä häiriöitä esiintyy.
Jos ZEROWIRE® G2-järjestelmän epäillään joskus aiheuttavan tai saavan kyseisistä laitteista häiriöitä, laitteet
pitää siirtää kauemmaksi toisistaan ja taulukossa määritettyjä vähimmäisetäisyyksiä tulee ylläpitää.
Testatut laitteet Etäisyys lähettimestä Etäisyys vastaanottimesta
Sähköpoltto >61 cm (2ft) >30 cm (1ft)
RFID >1cm >1cm
2,4 Ghz:n langaton tukiasema >15 cm (6in) >15 cm (6in)
5,8 Ghz:n langaton tukiasema >15 cm (6in) >15 cm (6in)
Matkapuhelin >1cm >1cm
Bluetooth-laite >1cm >1cm
13 / 40
Käyttöönotto ja asennus | 13
4 Käyttöönotto ja asennus
4.1 Liitinpaneelit
(1)
(2)
(3) (4) (5) (6) (7) (8)
ZEROWIRE® G2-lähettimen ja -vastaanottimen liitinpaneelit
(1) ZEROWIRE® G2-lähetin (5) DVI-tulo
(2) ZEROWIRE® G2-vastaanotin (6) DVI-lähtö
(3) Virtakytkin (7) 3G-SDI-tulo
(4) Virtaliitin (8) USB-portit (laiteohjelmistopäivityksiä varten)
OHJE!
USB-portteja käytetään päivitysten asentamiseen lähettimen tai vastaanottimen
laiteohjelmistoon, eikä niitä käytetä tavallisena I/O-porttina.
14 / 40
14 | Käyttöönotto ja asennus
(1)(2) (3) (4)
(1)(2)
Lähettimen/vastaanottimen linkki ja tilavalo
(1) Linkitysvalo
(2) Link-painike
(3) Lähettimen tilavalo
(4) Vastaanottimen tilavalo
LINK-painikkeella lähetin linkitetään vastaanottimeen.
Vastaanottimen LINK-painikkeella aktivoidaan myös kohdassa Signaalivoimakkuus ja näyttövalikon
diagnostiikkaviestit [}26] kuvattu Signaalivoimakkuuden pylväskaavio.
4.2 Asennus
Kiinnitystelineet
Katso ZEROWIRE® G2-lisävarustesarjat näytön mukaan [}32].
Asennus (kiinnitettävät näytöt)
OHJE!
Tämä asennus vaatii kaksi henkilöä: toinen tukee näyttöä ja toinen tekee asennuksen.
Korvaa vasemmanpuoleiset kiinnitysruuvit kahdella mukana toimitetulla pidemmällä kiinnitysruuvilla. Katso
kohta A kuvasta Asennuksen takanäkymä - kiinnitysruuvit [}15].
Kiristä mukana toimitettuja vasemmanpuoleisia ruuveja vain 2–3 kierrosta.
Irrota kaksi oikeanpuoleista ruuvia VESA-kiinnityksestä. Katso B kuvasta Asennuksen takanäkymä -
kiinnitysruuvit [}15].
15 / 40
Käyttöönotto ja asennus | 15
AB
Asennuksen takanäkymä - kiinnitysruuvit
Kun asennusreuna on näytön etuosaa kohti, liu'uta kulmakannatinta VESA-kiinnikkeen
ja näytön takaosan väliin, kunnes asentamallesi näytölle merkityt lovet sopivat kahden
vasemmanpuoleisen ruuvin päälle. Katso C kuvasta Asennuksen takanäkymä –
kulmakannatin ja moduulit [}16].
Korvaa oikeanpuoleiset ruuvit mukana toimitetuilla ruuveilla.
Kiristä kaikki ruuvit.
16 / 40
16 | Käyttöönotto ja asennus
C D
Asennuksen takanäkymä – kulmakannatin ja moduulit
Kun ZEROWIRE® G2-lähetin- tai -vastaanotinmoduulin takaosa on näytön etuosaa kohti, kohdista moduulin
pohjassa oleva aukko asennusreunaan ja työnnä moduulia asennusreunaan, kunnes moduuli on tukevasti
paikallaan. Katso D kuvasta Asennuksen takanäkymä – kulmakannatin ja moduulit [}16].
4.3 Virtavaihtoehdot
Sellaisissa ZEROWIRE® G2-lähettimissä ja -vastaanottimissa, joita käytetään enintään 81 cm:n (32 tuuman)
NDS-näyttöjen kanssa, virtaa voidaan syöttää valinnaisella Y-sovitinjohdolla ZEROWIRE® G2-yksikköön.
Kaksi Y-sovitinjohtotyyppiä on esitetty alla.
Tarvittaessa asianmukainen Y-johto sisältyy lisävarustesarjaan (katso ZEROWIRE® G2-lisävarustesarjat näytön
mukaan [}32] määrittääksesi oikean lisävarustesarjan käytettävää NDS-näyttöä varten).
ZEROWIRE® G2-lähetin- ja -vastaanotinyksiköille voidaan antaa virtaa myös mukana tulevalla 24 V:n
tasavirtalähteellä.
SwitchCraft-Y-sovitinjohto (35X0096)
17 / 40
Käyttöönotto ja asennus | 17
XLR-Y-sovitinjohto (35X0097)
(1) (2)
(1) 24 VDC-virtalähteiden mallinumerot
(2) Y-sovitinjohdon J3 tai 24 VDC:n virtajohto kytketään tähän
GlobTek GTM91120-3024-T3A
Valitse ja asenna virtalähdettä käytettäessä pistokeadapteri, joka vastaa tehontarvetta.
18 / 40
18 | Käyttöönotto ja asennus
4.4 Kytkentäkaaviot
ZEROWIRE® G2-lähettimen kytkentä
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(1) DVI-videolähde
(2) DVI-lähtö (DVI-kaapeli)
(3) SDI-lähtö (vaihtoehtoinen 3G-SDI-kaapeli)
(4) Näytön tehonsyöttö (24 VDC)
(5) Lähettimen tehonsyöttö (24 VDC)
19 / 40
Käyttöönotto ja asennus | 19
ZEROWIRE® G2-vastaanottimen kytkentä
(1)
(2)
(3)
Vastaanottimen kytkentä
(1) DVI-tulo (DVI-kaapeli)
(2) Lähettimen tehonsyöttö (24 VDC)
(3) Näytön tehonsyöttö (24 VDC)
4.5 Johdon taivutussäde
HUOMAUTUS!
Videosignaalin heikentyminen
Suosittelemme, ettei metallijohtojen taivutussäde ole pienempi kuin 2,5 tuumaa (63 mm)
tai seitsemän kertaa johdon halkaisija sen mukaan, kumpi on suurempi. Jyrkemmät mutkat
voivat vahingoittaa kaapelia ja/tai heikentää videosignaalia.
4.6 Käyttöönotto
Lähettimen linkitys vastaanottimeen
Ennen kuin ZEROWIRE® G2-järjestelmä otetaan käyttöön, lähetin- ja vastaanotinpari on linkitettävä.
Kun lähetin ja vastaanotin on linkitetty, ne pysyvät linkitettyinä, kunnes lähetin linkitetään toiseen
vastaanottimeen tai vastaanotin linkitetään toiseen lähettimeen.
OHJE!
Jos linkitetty pari kytketään pois päältä, ne linkittyvät automaattisesti toisiinsa, kun ne
kytketään takaisin päälle.
20 / 40
20 | Käyttöönotto ja asennus
Linkitysmenetelmä:
1. Liitä DVI- tai SDI-videolähde lähetinyksikköön (2) ja näyttö vastaanotinyksikön DVI-lähtöön (3).
2. Paina vastaanotinyksikön (3) LINK-painiketta (6), kunnes sen linkitysvalo (5) alkaa vilkkua nopeasti
sinisenä, ja päästä sitten irti. Tässä vaiheessa käyttäjällä on 60 sekuntia aikaa siirtyä toisen yksikön luokse ja
painaa sen LINK-painiketta (2).
3. Paina lähetinyksikön (2) LINK-painiketta (6), kunnes sen linkitysvalo (5) alkaa vilkkua nopeasti sinisenä, ja
päästä sitten irti.
4. Kun lähetin- ja vastaanotinyksiköt tunnistavat toisensa ja alkavat linkittyä, molempien yksiköiden tilavalo
(7)/(8) ja linkitysvalo (5) vilkkuvat nopeasti useiden sekuntien ajan. Kun yhteys on muodostettu, kunkin
yksikön linkitysvalo sammuu.
(5) (6)
(2)
(7)
(3)
(8)
(1) (2) (3) (4)
Linkitysmenetelmä
(1) DVI- tai SDI-signaali
(2) Lähetin
(3) Vastaanotin
(4) DVI-lähtö näyttöön
(5) Linkitysvalo
(6) Lähettimen/vastaanottimen linkityspainike (aloita linkitys painamalla)
(7) Lähettimen tilavalo
(8) Vastaanottimen tilavalo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

NDS ZEROWIRE G2 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal