Electrolux EHP60040K Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EHP60040K
................................................ .............................................
HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 10
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
18
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 27
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2
Sigurnosne upute 3
Opis proizvoda 5
Svakodnevna uporaba 5
Korisni savjeti i preporuke 5
Čćenje i održavanje 6
Rješavanje problema 7
Postavljanje 7
Briga za okoliš 9
Zadržava se pravo na izmjene.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporu-
čene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno po-
stavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute
uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA
Upozorenje Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne
nesposobnosti.
•Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i
osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti
ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod
nadzorom odrasle osoba odgovorne za njihovu sigurnost.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje ure-
đaju dok je u radu ili dok se hladi. Dostupni dijelovi su vrući.
•Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu,
preporučujemo da je uključite.
Čćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez
nadzora.
OPĆA SIGURNOST
•Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom
uporabe. Ne dodirujte grijače.
Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za pod-
ešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za daljinsko
upravljanje.
2 electrolux
Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu mas-
noće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara.
Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tada
prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekriva-
čem.
Stvari ne držite na površinama za kuhanje.
•Za čćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čiš-
ćenje.
Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce
ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati.
Ako je staklokeramička površina napuknuta, isključite uređaj
kako biste spriječili mogućnost električnog udara.
SIGURNOSNE UPUTE
POSTAVLJANJE
Upozorenje Ovaj uređaj mora postaviti
kvalificirana osoba.
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni ure-
đaj.
Pridržavajte se uputa za postavljanje
isporučenih s uređajem.
Održavajte minimalnu udaljenost od dru-
gih uređaja i kuhinjskih elemenata.
Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer je
težak. Obavezno nosite zaštitne rukavice.
Izrezane površine zabrtvite sredstvom za
brtvljenje kako biste spriječili bubrenje uz-
rokovano vlagom.
Donji dio uređaja zaštite od pare i vlage.
•Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili
ispod prozora. Na taj način se sprječava
pad vrućeg posuđa s uređaja kada se
vrata ili prozor otvore.
•Ako je uređaj postavljen iznad ladica
provjerite je li prostor, između dna ure-
đaja i gornje ladice, dovoljan za cirkulaciju
zraka.
Dno uređaja može postati vruće. Prepo-
ručujemo da ispod uređaja postavite ne-
zapaljivu pregradnu ploču kako biste
spriječili pristup donjoj strani.
Spajanje na električnu mrežu
Upozorenje Opasnost od požara i
strujnog udara.
Sva spajanja na električnu mrežu mora iz-
vršiti kvalificirani električar.
•Uređaj mora biti uzemljen.
Prije obavljanja svih zahvata provjerite je li
uređaj isključen iz električne mreže.
Koristite odgovarajući kabel napajanja.
Pazite da se električni kabeli zapletu.
Provjerite da kabel napajanja ili utikač
(ako postoji) ne dodiruje vrući uređaj ili
vruće posuđe kada priključujete uređaj
na utičnice u blizini
Provjerite je li uređaj pravilno postavljen.
Labavi i neispravni spojevi kabela na-
pajanja ili utikača (ako postoji) mogu pro-
uzročiti pregrijavanja priključka.
Provjerite je li ugrađena zaštita od
strujnog udara.
Koristite spojnice na kabelu.
Pazite da ne oštetite utikač (ako postoji) ili
kabel napajanja. Za zamjenu oštećenog
kabela napajanja kontaktirajte ovlašteni
servis ili električara.
•Električna instalacija mora imati izolacijski
uređaj koji vam omogućuje iskapčanje
uređaja iz električne mreže na svim
polovima. Izolacijski uređaj mora imati
kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
electrolux 3
Koristite samo odgovarajuće izolacijske
uređaje: automatske sklopke, osigurače
(osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta),
sklopke i releje zemnog spoja.
UPORABA
Upozorenje Opasnost od ozljede,
opeklina ili strujnog udara.
•Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
•Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok ra-
di.
Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama
ili kada je u doticaju s vodom.
Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne
stavljajte na zone kuhanja. Zagrijat će se.
Zonu kuhanja postavite na "isključeno"
nakon svake uporabe.
•Uređaj ne koristite kao radnu površinu ili
za čuvanje stvari.
Ako je površina uređaja napukla, uređaj
odmah isključite iz električne mreže. Na
taj način sprječavate strujni udar.
Upozorenje Opasnost od požara ili
eksplozije.
Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu
stvoriti zapaljive pare. Plamen ili zagrijane
predmete držite dalje od masti i ulja kad
kuhate s njima.
Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu
uzrokovati spontano izgaranje.
Korišteno ulje, koje sadrži ostatke hrane,
može uzrokovati vatru pri nižim tempera-
turama nego ulje koje se koristi prvi put.
Zapaljive predmete ili predmete namoče-
ne zapaljivim sredstvima ne stavljajte u,
pored ili na uređaj.
Upozorenje Postoji opasnost od
oštećenja uređaja.
•Vruće posuđe ne držite na upravljačkoj
ploči.
Nemojte dopustiti da posuđe presuši.
Pazite da vam predmeti ili posuđe na
padnu na uređaj. Površina se može ošte-
titi.
Zone kuhanja ne koristite s praznim po-
suđem ili bez posuđa.
•Na uređaj nemojte stavljati aluminijsku
foliju.
•Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija ili
posuđe s oštećenim dnom može ogreba-
ti staklokeramiku. Te predmete uvijek
podignite kada ih morate pomaknuti na
površini za kuhanje.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Upozorenje Postoji opasnost od
oštećenja uređaja.
•Uređaj redovito očistite kako biste
spriječili propadanje materijala površine.
•Za čćenje uređaja ne koristite rasprši-
vanje vode i pare.
•Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.
Koristite samo neutralna sredstva za čiš-
ćenje. Nikada ne koristite abrazivna sred-
stva, jastučiće za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
ODLAGANJE
Upozorenje Opasnost od ozljede ili
gušenja.
Za informacije o pravilnom odlaganju ure-
đaja kontaktirajte komunalnu službu.
•Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
Odrežite električni kabel i bacite ga.
SERVIS
Za popravak uređaja kontaktirajte servis.
Preporučujemo korištenje isključivo origi-
nalnih rezervnih dijelova.
4 electrolux
OPIS PROIZVODA
IZGLED POVRŠINE ZA KUHANJE
180
mm
180
mm
145
mm
145
mm
1 2
456
3
1
Jednostruko polje za kuhanje 1.200 W
2
Jednostruko polje za kuhanje 1.800 W
3
Kontrolne tipke
4
Jednostruko polje za kuhanje 1.200 W
5
Prikaz preostale topline
6
Jednostruko polje za kuhanje 1.800 W
KONTROLNA TIPKA POLJA ZA KUHANJE
1
2
1
Raspored kontrolnih tipki
2
Postavke topline (0-12)
INDIKATOR PREOSTALE TOPLINE
Indikator preostale topline uključuje se kada
je polje za kuhanje vruće.
Upozorenje Opasnost od opeklina
uslijed preostale topline!
SVAKODNEVNA UPORABA
Za uključivanje i povećavanje stupnja topline
okrenite regulator u smjeru kazaljke na satu.
Za smanjenje postavke topline pokrenite re-
gulator u smjeru suprotnom od kazaljke na
satu. Za isključivanje okrenite regulator na
0.
Kada radi polje za kuhanje, neko
vrijeme se čuje zvuk. To je tipično za
sve staklokeramičke ploče i to ne znači
da uređaj ne radi ispravno.
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
POSUĐE ZA KUHANJE
•Dno posuđa za kuhanje treba biti što
je moguće deblje i ravnije.
•Posuđe od čeličnog emajla ili s dnom
od aluminija ili bakra može uzrokovati
promjenu boje na staklokeramičkoj
površini.
electrolux 5
UŠTEDA ENERGIJE
•Ako je moguće, posuđe uvijek
poklopite poklopcem.
•Posuđe za kuhanje stavite na polje
za kuhanje prije uključivanja.
Polja za kuhanje isključite prije za-
vršetka kuhanja kako biste iskoristili
preostalu toplinu.
Dno posude i polje za kuhanje trebali
bi biti jednake veličine.
PRIMJERI PRIMJENE PRI KUHANJU
Podaci u tablici dani su samo kao smjerni-
ce.
Po-
stavka
toplin
e
Koristite za: Vrijeme Savjeti
1 Održavanje topline kuhane hrane prema
potrebi
Poklopite.
1-3 Holandski umak, topljenje: maslac,
čokolada, želatina
5-25
min
Povremeno promiješajte
1-3 Zgušnjavanje: mekani omleti, pržena jaja 10-40
min
Kuhajte poklopljeno.
4-6 Kuhanje riže i jela s mlijekom, za-
grijavanje gotovih obroka
25-50
min
Dodajte najmanje dvostruko više
vode nego riže, jela s mlijekom po-
vremeno promiješajte.
4-6 Kuhanje na pari povrća, ribe, mesa 20-45
min
Dodajte nekoliko žlica tekućine.
5-7 Kuhanje krumpira na pari 20-60
min
Stavite maks. ¼ l vode na 750 g
krumpira.
5-7 Kuhanje većih količina namirnica, variva i
juha
60-150
min
Do 3 l tekućine plus sastojci
8-9 Lagano prženje: sitno izrezani sastojci u
umaku, teleći Cordon-bleu, kotleti,
sjeckano meso omotano tijestom, koba-
sice, jetra; zgušnjavanje umaka; prženje
jaja, palačinki, uštipaka
prema
potrebi
Okrenite kada prođe pola vremena.
10-11 Jako prženje, isjeckano meso, odresci
od buta, odresci
5-15
min
Okrenite kada prođe pola vremena.
11-12 Kuhanje velikih količina vode, kuhanje tjestenine, prženje mesa (gulaš, pečenje u loncu),
duboko prženje krumpirića
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Očistite uređaj nakon svake uporabe.
Uvijek koristite posuđe za kuhanje s čistim
dnom.
Upozorenje Oštra i gruba sredstva za
čćenje oštećuju uređaj.
Za vašu sigurnost, nemojte čistiti ovaj
uređaj parnim čistačima ili čistačima
pod visokim tlakom.
Ogrebotine ili tamne mrlje na
staklokeramici ne utječu na rad ure-
đaja.
Za uklanjanje prljavštine:
1. Odmah uklonite:plastiku koja se to-
pi, plastičnu foliju i hranu koja sadrži
šećer. U suprotnom, prljavština može
uzrokovati oštećenje uređaja. Koristi-
te posebni strugač za staklo. Stavite
strugač na staklenu površinu pod
oštrim kutom i pomičite oštricom po
površini.
Uklonite nakon što je uređaj do-
voljno hladan:krugove od vapnen-
ca, krugove od vode, mrlje od mas-
noće, metalnosjajne promjene boje.
6 electrolux
Koristite posebno sredstvo za čiš-
ćenje staklokeramike ili nehrđajućeg
čelika.
2. Očistite uređaj vlažnom krpom i s malo
sredstva za čćenje.
3. Na kraju, prebrišite uređaj čistom
krpom.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rješenje
Ne možete uključiti uređaj ili
rukovati njime.
Uređaj nije priključen na
električnu mrežu ili nije pravilno
priključen.
Provjerite je li uređaj pravilno
priključen na električno na-
pajanje (provjerite dijagram
priključivanja).
Problem u električnoj instalaciji
kućanstva.
Provjerite osigurač u električnoj
instalaciji kućanstva u kutiji s
osiguračima. Ako osigurač ne-
prestano pregara, zatražite
pomoć ovlaštenog električara.
Ne uključuje se prikaz ostatka
topline.
Zona kuhanja nije vruća jer je
radila samo kratko vrijeme.
Ako je zona kuhanja radila do-
voljno dugo da bi bila vruća,
obratite se servisnoj službi.
Ako primjenom gore navedenih rješenja ne
možete ukloniti problem, pitajte svog do-
bavljača ili službu za korisnike. Dajte im
podatke s nazivne pločice: troznamenkastu
slovno-brojčanu šifru za staklokeramiku (u
uglu površine za kuhanje) i poruku pogreške
koja se pojavljuje.
Ako ste nepravilno rukovali uređajem, rad
servisera službe za korisnike ili dobavljača
neće biti besplatan, čak ni za vrijeme
jamstvenog roka. Upute o službi za kupce i
jamstvenim uvjetima nalaze se u jamstvenoj
knjižici.
POSTAVLJANJE
Upozorenje Pogledajte poglavlja
Sigurnost.
Prije postavljanja, zapišite serijski
broj (Serijski br.) s natpisne pločice.Na-
tpisna pločica uređaja nalazi se na
donjem dijelu kućišta.
EHP60040K
949 594 077 01
58 PEE 01 AO
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
6,0 kW
UGRADBENI UREĐAJI
Ugradbene uređaje smijete koristiti jedino
nakon uklapanja u odgovarajuće,
normirane ormare za ugradnju i radne
ploče.
SPOJNI KABEL
•U slučaju jednofaznog ili dvofaznog
priključka, koristite odgovarajući električni
kabel tipa H05BB-F Tmax 90°C (ili više).
•Oštećeni električni kabel zamijenite spe-
cijalnim kabelom (tipa H05BB-F Tmax
90°C; ili više). Obratite se svom lokalnom
servisnom centru.
electrolux 7
SKLAPANJE
min.
50mm
min.
500mm
490
+1
mm
560
+1
mm
R 5mm
55mm
min.
12 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri-
bor
1)
), zaštitna podloga ispod uređaja nije
neophodna.
Zaštitnu kutiju ne možete koristiti ako ure-
đaj postavite iznad pećnice.
1) Zaštitna kutija je dodatna oprema i možda nije dostupna u nekim zemljama. Kontaktirajte lokalnog dobavljača.
8 electrolux
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom
ne smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti
uručen prikladnim sabirnim točkama za
recikliranje elektroničkih i električkih
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog
proizvoda spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
PAKIRANJE
Materijali za pakiranje su prihvatljivi za
okoliš i mogu se reciklirati. Plastične
komponente posebno su označene:
>PE<,>PS< itd. Bacite materijale za
pakiranje u kućanski otpad na odgova-
rajućem lokalnom odlagalištu.
electrolux 9
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
SISUKORD
Ohutusinfo 10
Ohutusjuhised 11
Seadme kirjeldus 13
Igapäevane kasutamine 13
Vihjeid ja näpunäiteid 13
Puhastus ja hooldus 14
Veaotsing 15
Paigaldamine 15
Jäätmekäitlus 17
Jäetakse õigus teha muutusi.
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise
või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest.
Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
Hoiatus Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed
ning samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või ko-
gemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskas-
vanud inimene või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lüli-
tada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hool-
dustoiminguid läbi viia.
ÜLDINE OHUTUS
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal
kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhti-
missüsteemi abil.
Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu
järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
10 electrolux
Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage sea-
de välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei to-
hiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade väl-
ja, et vältida võimalikku elektrilööki.
OHUTUSJUHISED
PAIGALDAMINE
Hoiatus Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigal-
dusjuhiseid.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Olge seadme teise kohta viimisel ette-
vaatlik, sest see on raske. Kasutage alati
kaitsekindaid.
Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste
eest sobiva tihendi abil.
Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse
eest.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega
akna alla. Vastasel korral võivad nõud uk-
se või akna avamisel seadme pealt maha
kukkuda.
Kui paigaldate seadme sahtlite kohale,
siis jälgige, et seadme põhja ja ülemise
sahtli vahele jääks piisavalt ruumi õhu-
ringluse jaoks.
Seadme põhi võib minna kuumaks. Põh-
jale juurdepääsu tõkestamiseks on soovi-
tatav seadme alla paigaldada eralduspa-
neel.
Elektriühendus
Hoiatus Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist
veenduge, et seade on vooluvõrgust ee-
maldatud.
Kasutage õiget elektrijuhet.
Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puu-
tuks vastu kuuma seadet või toidunõusid,
kui te seadme lähedalasuvasse pistikupe-
sasse ühendate.
Veenduge, et seade on õigesti paigalda-
tud. Lahtiste või valede toitejuhtmete või -
pistikute kasutamisel võib kontakt minna
tuliseks.
Veenduge, et paigaldatud on põrutuskait-
se.
Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahe-
tamiseks võtke ühendust teeninduskes-
kusega.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb va-
rustada mitmepooluselise isolatsioonisea-
disega. Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema vähemalt
3 mm.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadi-
seid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega
kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maa-
lekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
KASUTAMINE
Hoiatus Vigastuse, põletuse või
elektrilöögioht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
electrolux 11
Ärge kasutage seadet märgade kätega
või juhul, kui seade on kontaktis veega.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi kee-
duväljadele. Need lähevad tuliseks.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist väl-
ja.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiu-
kohana.
Kui seadme pinda peaks tekkima mõra,
tuleb seade kohe vooluvõrgust lahti
ühendada. Elektrilöögioht!
Hoiatus Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eral-
dada süttivaid aure. Kui kasutate toidu-
valmistamisel õli või rasvu, hoidke need
eemal lahtisest leegist või kuumadest
esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud või-
vad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda toidu-
jääke, võib süttida madalamal tempera-
tuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle lä-
hedusse või peale.
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda. Plii-
di pind võib puruneda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade
nõudega või ilma nõudeta.
Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliu-
mit.
Malmist, alumiiniumist või katkise põhjaga
nõud võivad klaaskeraamilist pinda krii-
mustada. Kui teil on vaja nõusid pliidil lii-
gutada, tõstke need alati üles.
HOOLDUS JA PUHASTUS
Hoiatus Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pliidipinna materjali kahjustumist.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
vee- või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid puhastusai-
neid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
JÄÄTMEKÄITLUS
Hoiatus Lämbumis- või vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate
täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsu-
sest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti
ja visake ära.
HOOLDUS
Seadme remontimiseks võtke ühendust
hooldusega. Soovitame alati kasutada ai-
nult originaalvaruosi.
12 electrolux
SEADME KIRJELDUS
PLIIDIPINNA LAOTUS
180
mm
180
mm
145
mm
145
mm
1 2
456
3
1
Üheringiline keeduväli 1200 W
2
Üheringiline keeduväli 1800 W
3
Juhtnupud
4
Üheringiline keeduväli 1200 W
5
Jääkkuumuse näit
6
Üheringiline keeduväli 1800 W
PLIIDIPLAADI KEEDUVÄLJA REGULEERIMISNUPP
1
2
1
Reguleerimisnuppude omistamine
2
Soojusastmed (0-12)
JÄÄKSOOJUSE NÄIT
Jääksoojuse indikaator süttib, kui keedut-
soon on tuline.
Hoiatus Põletusoht jääksoojuse tõttu!
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
Soojusastme sisselülitamiseks ja suurenda-
miseks keerake nuppu päripäeva. Soojus-
astme vähendamiseks keerake nuppu vas-
tupäeva. Väljalülitamiseks keerake nupp
asendisse 0.
Kui keedutsoon töötab, on lühikest ae-
ga kuulda suminat. Keraamilisest klaa-
sist keedutsoonide puhul on see tüüpi-
line ega tähenda, et seade on rikkis.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
KÜPSETUSNÕUD
Nõu põhi peab olema võimalikult
paks ja tasane.
Terasemail- või alumiiniumnõud või
vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaas-
keraamilisele pinnale plekke.
electrolux 13
ENERGIA KOKKUHOID
Võimaluse korral pange nõudele alati
kaas peale.
Pange keedunõud keedutsoonile en-
ne selle sisselülitamist.
Lülitage keedutsoonid enne toiduval-
mistamisaja lõppu välja, et kasutada
ära jääksoojus.
Keedunõu põhi ja keedutsoon peak-
sid olema ühesuurused.
NÄITEID PLIIDI KASUTAMISE KOHTA
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
Soo-
jusas-
te
Kasutamiseks: Aeg Näpunäiteid
1 Valmis toidu soojashoidmiseks vajadu-
sel
Kaas
1-3 Hollandi kaste, sulatamiseks: või, šoko-
laad, želatiin
5-25
min
Segage aeg-ajalt
1-3 Kalgendamiseks; Kohevad omletid,
küpsetatud munad
10-40
min
Valmistage kaane all
4-6 Riisi ja piimal põhinevate toitude keetmi-
seks vaiksel tulel, valmistoidu soojenda-
miseks
25-50
min
Vedeliku kogus peab olema riisi ko-
gusest vähemalt kaks korda suu-
rem, piimatoite tuleb valmistades
segada
4-6 Köögivilja, kala, liha aurutamiseks 20-45
min
Lisage mõni supilusikatäis vedelikku
5-7 Kartulite aurutamiseks 20-60
min
Kasutage maks ¼ l vett 750 g kar-
tulite kohta
5-7 Suuremate toidukoguste, hautiste ja
suppide valmistamiseks
60-150
min
Kuni 3 l vedelikku pluss komponen-
did
8-9 Õrnalt praadimiseks: eskalopid, vasikali-
hast cordon bleu, karbonaad, kotletid,
vorstid, maks, keedutainas, munad,
pannkoogid, sõõrikud
vajadu-
sel
Poole valmistamisaja möödudes
pöörake ümber
10-11 Tugevaks praadimiseks, praekartulid, ri-
biliha, praetükid
5-15
min.
Poole valmistamisaja möödudes
pöörake ümber
11-12 Suurte koguste vee ja pasta keetmiseks, liha pruunistamiseks (guljašš, pajapraad), friikar-
tulite valmistamiseks
PUHASTUS JA HOOLDUS
Puhastage seadet pärast igakordset kasu-
tamist.
Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid.
Hoiatus Teravad objektid ja
abrasiivsed puhastusvahendid
kahjustavad seadet.
Turvakaalutlustel ei tohi seadet puhas-
tada aurupuhastite või kõrgsurvepu-
hastitega.
Kriimustused või tumedad plekid klaas-
keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1. Eemaldage kohe:sulav plast, plast-
kile ja suhkrut sisaldava toidu jäägid.
Vastasel korral võib mustus seadet
kahjustada. Kasutage spetsiaalset
klaasikaabitsat. Pange kaabits õige
nurga all klaaspinnale ja liigutage tera
pliidi pinnal.
Eemaldage pärast seadme piisa-
vat mahajahtumist:katlekivirõngad,
veerõngad, rasvajäägid, metalse läi-
kega värvimuutusega plekid. Kasuta-
ge spetsiaalset klaaskeraamika või
roostevaba terase puhastusvahendit.
14 electrolux
2. Puhastage seadet niiske lapi ja vähese
koguse pesuainega.
3. Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga
kuivaks.
VEAOTSING
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seadet ei saa käivitada või ka-
sutada.
Seade ei ole elektrivõrku ühen-
datud või ei ole ühendus korra-
lik.
Kontrollige, kas seade on elek-
trivõrku ühendatud õigesti (vt
ühendusjoonist).
Probleem maja elektrisüstee-
mis.
Kontrollige elektrikilbis olevaid
kaitsmeid. Kui kaitse korduvalt
uuesti vallandub, võtke ühen-
dust elektrikuga.
Jääkkuumuse indikaator ei lülitu
sisse.
Keeduväli ei ole kuum, sest see
töötas vaid lühikest aega.
Kui keeduväli on piisavalt kaua
töötanud, et olla kuum, pöör-
duge teeninduskeskusse.
Kui ülalkirjeldatud meetmete abil ei olnud
võimalik probleemi kõrvaldada, pöörduge
müügiesindaja või klienditeeninduse osa-
konna poole. Esitage andmeplaadi and-
med, kolmekohaline numbritest ja tähtedest
koosnev klaaskeraamika kood (selle leiate
keedupinna nurgast) ja kuvatud veateade.
Kui seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse
klienditeeninduse tehniku või edasimüüja
töö isegi garantiiajal tasuta olla. Klienditee-
nindust ja garantiitingimusi puudutavad juhi-
sed leiate garantiibrošüürist.
PAIGALDAMINE
Hoiatus Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Enne paigaldamist kirjutage üles and-
meplaadil olev seerianumber (Ser.
Nr.).Seadme andmeplaat asub kor-
puse alaosal.
EHP60040K
949 594 077 01
58 PEE 01 AO
ELECTROLUX
220-240 V 50-60 Hz
6,0 kW
INTEGREERITUD SEADMED
Sisseehitatud seadmeid võib kasutada al-
les pärast seda, kui need on paigutatud
sobivatesse standardile vastavatesse sis-
seehitatud mööbliesemetesse ja tööpin-
dadesse.
TOITEJUHE
Ühe- või kahefaasilise ühenduse puhul
tuleb kasutada sobivat toitekaablit tüüp
H05BB-F Tmax 90°C (või üle selle).
Asendage kahjustatud toitekaabel spet-
siaalse kaabliga (tüüp H05BB-F Tmax
90°C või üle selle). Pöörduge lähimasse
teeninduskeskusse.
electrolux 15
KOKKUPANEK
min.
50mm
min.
500mm
490
+1
mm
560
+1
mm
R 5mm
55mm
min.
12 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik
1)
), ei ole
seadme alla paigaldatavat kaitsepinda tar-
vis.
Kui paigutate seadme ahju kohale, siis te
kaitsekarpi kasutada ei saa.
1) Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku edasimüüja poole.
16 electrolux
JÄÄTMEKÄITLUS
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse, oma
majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
PAKKEMATERJAL
Pakkematerjalid on keskkonnasõbrali-
kud ja need saab suunata korduvkasu-
tusse. Plastmassist komponente tuvas-
tatakse markeeringu järgi: >PE<,>PS<,
jne. Viige pakkematerjalid kohalikku
jäätmejaama majapidamisjäätmetena.
electrolux 17
Electrolux. Thinking of you.
Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-
сайтынан танысыңыз.
МАЗМҰНЫ
Сақтық шаралары 18
Қауіпсіздік нұсқаулары 19
Бұйым сипаттамасы 21
Əркүндік қолдану 22
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер
22
Күту менен тазалау 23
Ақаулықты түзету 24
Орнату 24
Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы
мағлұматтар 26
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге
жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау
нəтижесінде адам жарақат алса жəне ақаулық орын алса
өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты келешекте қарап
жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.
БАЛАЛАР МЕН ДƏРМЕНСІЗ АДАМДАРДЫҢ
ҚАУІПСІЗДІГІ
Назарыңызда болсын! Тұншығып қалу, жарақат
алуы немесе мүгедек болып қалу қаупі бар.
Бұл құрылғыны 8 жасқа толған жəне одан асқан
балалар жəне кемтар, сезім немесе ой-қабілетіне
нұқсан келген адамдар немесе тəжірибесі немесе
білімі аз адамдар, өз қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін
адамның бақылауында болса пайдалана алады.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз.
Орам материалдарының
барлығын балалардан алыс
ұстаңыз.
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе ол суып
тұрғанда, балалар мен үй жануарларын оған
жақындатпаңыз. Қолжетімді бөлшектері ыстық болады.
Егер құрылғы бала қауіпсіздігінің құралымен
жабдықталса, оны іске қосуды ұсынаыз.
18 electrolux
Балалар тазалау жəне күтім көрсету жұмыстарын
басқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ ЖАЛПЫ АҚПАРАТ
Құрылғы мен оның қол жететін жердегі бөлшектері
қолдану барысында ысып тұрады. Қыздырғыш
элементтерін ұстамаңыз.
Құрылғыны сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан
басқару жүйесімен басқармаңыз.
Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештің
үстіне қараусыз қалдыру қауіпті жəне өрт шығуы
мүмкін.
Өртті ешқашан сумен сөндіруге əрекет жасамаңыз,
бұндай жағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін
жалынды қақпақ
немесе өрт басқыш көрпе тəрізді
затпен жабыңыз.
Пісіру алаңына зат сақтамаңыз.
Құрылғыны бумен тазалайтын құралмен тазаламаңыз.
Пышақ, шанышқы, қасық жəне қақпақ тəрізді темір
заттарды пештің үстіне қоймаңыз, себебі ысып кетеді.
Егер шыны керамика бетке сызат түссе, электр қатері
пайда болмас үшін құрылғыны сөндіріңіз.
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
ОРНАТУ
Назарыңызда болсын! Бұл
құрылғыны тек білікті маман ғана
орнатуға тиіс.
Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз
немесе іске қоспаңыз.
Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
Осы құрылғы мен басқа
құрылғылардың, заттардың
арасындағы ең аз қашықтықты
сақтаңыз.
Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі
абай болыңыз, себебі салмағы ауыр.
Əрқашан қорғаныс қолғабын киіңіз.
Кесілген
беттерге ылғал кіріп үлкейтіп
жібермес үшін тығыздағышпен
бітеңіз.
Құрылғының астыңғы жағын бу мен
ылғалдан қорғаңыз.
Құрылғыны есікке жақын жерге
терезенің астына қоймаңыз. Бұл есік
немесе терезе ашылған кезде ыстық
ыдыс құрылғыдан құлап кетпеу үшін
қажет.
Егер құрылғыны тартпалардың үстіне
орнатсаңыз, құрылғының астыңғы
жағы мен үстіңгі тартпаның арасында
ауа ауысып тұруға жеткілікті орын
қалуын қамтамасыз
етіңіз.
electrolux 19
Құрылғының астыңғы жағы ысып
кетеді. Құрылғының астыңғы жағын
қол жетпейтіндей етіп бітеу үшін
тұтанбайтын панель орнатуды
ұсынамыз.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын! Өрт шығу
жəне электр қатеріне ұшырау қаупі
бар.
Электртоғына қосу жұмыстарының
барлығын білікті электрші ғана іске
асыруға тиіс.
Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет.
Қандай да бір жұмысты іске асырмай
тұрып, құрылғының электр желісінен
ажыратылғанына көз жеткізіңіз.
Дұрыс электр сымын пайдаланыңыз.
Электр сымдарының оратылуына жол
бермеңіз.
Құрылғыны жақын тұрған
розеткаға
жалғаған кезде электр сымы немесе
ашасы (бар болса) ыстық құрылғыға
немесе ыстық ыдысқа тиіп кетпес
үшін абай болыңыз
Құрылғының дұрыс орнатылғаныа көз
жеткізіңіз. Босап қалған жəне дұрыс
жалғанбаған электр сымы немесе
ашасы (бар болса) ағытпаны өте
ысытып жіберуі мүмкін.
Электр қатерінен сақтандыру
құралының орнатылғанына көз
жеткізіңіз.
Сымға деформацияға қарсы
қапсырманы пайдаланыңыз.
Құрылғының сымына немесе
ашасына (бар болса) зақым келтірмеу
үшін абай болыңыз. Зақым келген
электр сымын ауыстырту үшін қызмет
көрсету орталығына немесе
электршіге хабарласыңыз.
Электр жүйесі құрылғыны кез келген
полюсте ажыратуға мүмкіндік беретін
оқшаулағыш құралмен жабықталуға
тиіс. Оқшаулағыш құралдың контакт
ара қашықтығы кем дегенде 3 мм
болуға тиіс.
Дұрыс оқшаулағыш құралдарды ғана
қолданыңыз. желіні қорғайтын
ажыратқыштар, сақтандырғыштар
(ұстатқыштан алынған бұрандалы
сақтандырғыштар
), жерге
тұйықталудан қорғау тетіктері мен
тұйықтағыштар.
ПАЙДАЛАНУ
Назарыңызда болсын! Жарақат
алу, күйіп қалу немесе электр
тоғының қатеріне ұшырау қаупі бар.
Бұл тұрмыста қолдануға арналған
құрылғы.
Бұл құрылғының техникалық
сипаттамасын өзгертпеңіз.
Жұмыс істеп тұрған құрылғыны
назардан тыс қалдырмаңыз.
Құрылғыны су қолмен іске қоспаңыз
немесе суға тиіп тұрған құрылғыны
пайдаланбаңыз.
Пісіру алаңдарына ас құралдарын
немесе кəстрөлдердің қақпақтарын
қоймаңыз. Қызып кетуі мүмкін.
Пісіру алаңын пайдаланып болғаннан
кейін "off" (сөндіру) қалпына қойыңыз.
Құрылғыны жұмыс орны немесе зат
сақтайтын орын ретінде
қолданбаңыз.
Құрылғының бетіне сызат түссе,
дереу тоқ көзінен ағытыңыз. Бұл
əрекет электр қатеріне ұшырап
қалуға жол бермейді.
Назарыңызда болсын! Өрт
немесе жарылыс шығу қаупі бар.
Тоңмайларды немесе майды
қыздырған кезде тұтанғыш бу пайда
болады. Тоңмайға немесе майға
тамақ пісірген кезде қызған заттарды
немесе оттың жалынын алыс
ұстаңыз.
Қатты қызған майдан бөлініп шығатын
бу, кенет жарылыстың орын алуына
себеп болады.
Құрамында тағам қалдықтары бар
қолданылған май, бірінші рет
қолданылып отырған майға
қарағанда,
төмен температурада
өрттің пайда болуына алып келуі
мүмкін.
Тұтанғыш заттарды немесе ішіне
тұтанғыш зат салынған дымқыл
заттарды құрылғының ішіне, қасына
немесе үстіне қоймаңыз.
Назарыңызда болсын! Құрылғыны
бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EHP60040K Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend