Samsung SAMSUNG NV100HD Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend

See käsiraamat sobib ka

ET-2
Eesti
ET-3
Palun järgige neid toiminguid
enne kaamera kasutamist.
©2008 SAMSUNG DIGITAL
IMAGING CO., LTD.
Kaamera tehnilisi tingimusi
või selle kasutusjuhendi sisu
võidakse muuta ette teatamata
kaamera täiendamise eesmärgil.
Autoriõiguse teave
Microsoft Windows ja Windowsi
logo on ettevõtte Microsoft
Corporation registreeritud
kaubamärgid.
HDMI, HDMI logo ja termin "High
Denition Multimedia Interface"
on ettevõtte HDMI Licensing LLC
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
QuickTime ja QuickTime'i logo
on ettevõtte Apple Computer, Inc.
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid ja neid kasutatakse
litsentsi alusel.
1. Lahtipakkimine ……………… 6
2. Aku ja mälukaardi
paigaldamine ………………… 7
3. Aku laadimine ja kaamera
sisselülitamine ……………… 8
4. Keele valimine ning kuupäeva
ja kellaaja seadistamine …… 9
Kaamera kujundus ……………10
Ikoonid …………………………12
Puuteekraani kasutamine ……13
Pildistamine ……………………14
Videoklipi salvestamine ……… 15
Failide edastamine arvutisse
(Windows) ………………………16
Tehnilised andmed ……………18
Kaasasolevad juhendid
Kiirjuhend
Tutvustab, kuidas kaamerat
kokku panna ja ette valmistada
esimeseks kasutuskorraks,
pildistamiseks kasutada või
videoklippide salvestamiseks ja
failide edastamiseks arvutisse.
Kasutusjuhend (CD-ROM)
Tutvustab, kuidas teha pilte
erinevates pildistusrežiimides,
seadistada pildistusvalikuid
ja kasutada sätete menüüd.
Samuti juhendab, kuidas
tegutseda veateadete korral ja
hooldada oma kaamerat.
Sisukord
Enamike probleemide lahendamiseks seadistage lihtsalt pildistusvalikud.
Pildistusvalikute seadistamise kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi CD-versioonist.
Objekti silmad on
punased.
Selle põhjuseks on kaamera välgu peegeldus.
Seadistage välgu valikuks
PUNASILMSUS või PUNA. PARANDUS.
(Vt kasutusjuhendi lk 33)
Kui pilt on juba tehtud, valige redigeerimismenüüst
PUNAS. PARANDUS.
(Vt kasutusjuhendi lk 57)
Piltidel on
tolmukübemed.
Õhus lendlevad tolmukübemed võivad jääda pildile, kui kasutatakse välku.
Lülitage välk välja või hoiduge piltide tegemisest tolmuses kohas.
Seadistage ISO-kiiruse valikud. (Vt kasutusjuhendi lk 35)
Pildid on
hägused.
Selle põhjuseks võib olla pimedas pildistamine või kaamera valesti hoidmine.
Seadistage optilise pildistabilisaatori (OIS) valik või vajutage nuppu [Katik] pooleldi alla,
et tagada objekti fokuseeritus. (Vt kasutusjuhendi lk 26)
Pildid on
hägused öösel
pildistades.
Kuna kaamera proovib tuua pilti rohkem valgust, aeglustub katiku kiirus.
Võibolla peate hoidma kaamerat liikumatuna pikka aega, mille tulemuseks on kaamera
värisemine.
Lülitage välk sisse. (Vt kasutusjuhendi lk 33)
Valige 6 režiim. (Vt kasutusjuhendi lk 20)
Seadistage ISO-kiiruse valikud. (Vt kasutusjuhendi lk 35)
Kaamera värisemise vältimiseks kasutage statiivi.
Objektid on
taustavalgustuse
tõttu liiga
tumedad.
Objektidel võib esineda varjusid, kui valgusallikas on objekti taga või heledate ja tumedate
piirkondade vahel on suur kontrastsus.
Hoiduge pildistamisest vastu päikest.
Valige
TAGAVALGUS režiimis 4. (Vt kasutusjuhendi lk 20)
Seadistage välgu valikuks
SUNDVÄLK. (Vt kasutusjuhendi lk 33)
Seadistage automaatse kontrastsuse tasakaalu valikuks (ACB). (Vt kasutusjuhendi lk 41)
Reguleerige säritust. (Vt kasutusjuhendi lk 40)
Seadistage mõõtmise valikuks
PUNKT, kui hele objekt on kaadri keskel.
(Vt kasutusjuhendi lk 42)
Tähistuse teave
Selles juhendis on kaamera
nupud välja toodud rasvaselt
ja sulgudes. Näiteks [Katik]
tähistab katikunuppu.
Vastused kõige sagedamini esinevatele küsimustele
ET-4
Eesti
ET-5
Täitke järgnevaid ettevaatusabinõusid, et hoida ära ohtlikke või seadusevastaseid olukordi kaamera kasutamisel ja hoidke
see juhend edaspidiseks kasutamiseks alles.
Tervisekaitse- ja ohutusteave
Olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi teile või teistele inimestele
Hoiatused
Ärge kasutage kaamerat tule- või
plahvatusohtlike gaaside ja vedelike läheduses
Ärge kasutage kaamerat kütuse, kergesti süttivate
või tuleohtlike kemikaalide läheduses. Ärge
hoiustage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase
ega plahvatusohtlikke materjale kaamera või selle
lisatarvikutega samas laekas.
Hoidke kaamerat väikestele lastele
kättesaamatus kohas
Hoidke kaamerat ja kõiki lisatarvikuid väikestele lastele
ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad
võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või tõsiseid
vigastusi. Liikuvad osad ja lisatarvikud võivad tekitada ka
füüsilist ohtu.
Hoiduge kahjustamast objekti silmanägemist
Ärge kasutage välku inimestele või loomadele väga
lähedal (lähemal kui 1 meeter). Kui kasutate välku objekti
silmadele liiga lähedal, võite tekitada ajutist või jäädavat
kahju.
Käsitsege akusid ja laadijaid hoolega ning
eemaldage need kasutusest korrektselt
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud akusid
ja laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad
tekitada tõsiseid vigastusi või kahjustada kaamerat.
Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude
äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid
kütteseadmete peale või sisse, näiteks mikrolaineahju,
pliidile või radiaatorile. Akud võivad ülekuumenemisel
plahvatada.
Olukorrad, mis võivad kahjustada kaamerat või teisi seadmeid
Ettevaatusabinõud
Käsitsege ja hoiustage kaamerat hoolega ja
mõistlikult
Ärge laske kaameral märjaks saada — vedelikud
võivad tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge käsitsege
kaamerat märgade kätega. Veekahjustused võivad
muuta tootja garantii kehtetuks.
Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat tolmuses,
määrdunud või halvasti ventileeritud kohas, kuna see
võib kahjustada liikuvaid osi ja sisedetaile.
Kaitske oma kaamerat kokkupõrgete, karmi
käsitsemise ja liigse värina eest, et vältida tõsise kahju
tekitamist.
Kaablite või laadijate ühendamisel ja akude või
mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades
juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades neid valesti
või paigaldades akusid ja mälukaarte valesti, võite
kahjustada porte, ühenduspistikuid ja lisatarvikuid.
Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse
võõrkehi. Sellised kahjustused ei kuulu garantii alla.
Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte
kahjustuste eest
Ärge jätke akusid või mälukaarte väga külma ega
kuuma kohta (alla 0 °C/32 °F või üle 40 °C/104 °F).
Äärmuslikud temperatuurid võivad vähendada akude
laadimisvõimet ja tekitada mälukaartidele kahjustusi.
Ärge laske akudel kokku puutuda metallesemetega,
kuna see võib tekitada ühenduse aku + ja – klemmide
vahel ning akut ajutiselt või püsivalt kahjustada.
Ärge laske mälukaartidel kokku puutuda vedelike,
mustuse või võõrkehadega. Määrdunud mälukaarti
puhastage pehme lapiga, enne kui sisestate selle
kaamerasse.
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud
lisatarvikuid
Kasutades mitteühilduvaid lisatarvikuid, võite kahjustada
oma kaamerat ja sellega garantii kehtetuks muuta.
Kaitske kaamera objektiivi
Kaitske objektiivi sõrmejälgede ja kriimustuste eest.
Puhastage objektiivi pehme ja puhta objektiivilapiga.
lk 1 ‘Tervisekaitse- ja ohutusteave’
ET-6
Eesti
ET-7
Aku ja mälukaardi eemaldamine
Kaamera Vahelduvvoolu laadija
(SAC-47)/USB-kaabel
(SUC-C4)
Taaslaetav aku Rihm A
/
V-kaabel
Kiirjuhend Tarkvara CD-ROM
(sisaldab kasutusjuhendit)
Vajutage õrnalt,
kuni kaart eraldub
kaamerast ning
seejärel tõmmake
see pesast välja.
Märkus
Sisseehitatud mälu saab kasutada ajutise mäluseadmena,
kui mälukaarti pole sisestatud.
1. Lahtipakkimine 2. Aku ja mälukaardi paigaldamine
Aku vabastamiseks
lükake lukku üles.
Paigaldage
mälukaardid nii, et
kuldsed kontaktid
jääksid ülespoole.
Paigaldage aku nii,
et Samsungi logo
jääks allapoole.
Mälukaart
Aku
Akulukk
Valikulised lisatarvikud
Müüakse komplektina
MälukaardidKaamerakott
KaugjuhtimispultHDMI tugiraami
kasutusjuhend
HDMI-kaabel
(kõrgresolutsiooniga
piltide vaatamiseks
või videoklippide
esitamiseks)
Tugiraam
(aku laadimiseks ja
kaamera ühendamiseks
HDTV või arvutiga)
lk 74 ‘Teave mälukaartide kohta’
lk 75 ‘Teave aku kohta’
ET-8
Eesti
ET-9
3. Aku laadimine ja kaamera sisselülitamine
Vajutage nuppu [POWER]
Kui lülitate kaamera esimest
korda sisse, valige keel ja
seadistage kuupäev ja kellaaeg.
Salvestatud failide vaatamiseks vajutage nuppu
[Taasesitus].
Helide summutamiseks vajutage ja hoidke all nuppu
[Taasesitus].
4. Keele valimine ning kuupäeva ja kellaaja seadistamine
lk 75 ‘Teave aku kohta’
Aku laadimine Kaamera sisselülitamine
Näidikutuli
Punane: laadimine
Roheline: täielikult laetud
1
2
3
4
Keele valimine Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Language
Date & Time
ENGLISH
2008/01/01
Date & Time
Language
2008/01/01
ENGLISH
Date & Time
Language
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
Date & Time
Language
ENGLISH
2008/01/01
Date & Time
Language
dd/mm/yyyy
Off
2008/01/01
yyyy/mm/dd
mm/dd/yyyy
Date & Time
Language
2008/01/01
yyyy/mm/dd
mm/dd/yyyy
dd/mm/yyyy
Off
London
08 01 01 12 00
World Time
Date & Time
Valige
väli
Puudutage,
et lülituda
pildistus-
režiimile
Puudutage, et
muuta numbrit

Valige
kuupäevavorming
Puudutage
Puudutage ekraani,
et valida linn
maailmakaardilt
ET-10
Eesti
ET-11
Kaugjuhtimispuldi
sensor
Režiimi valimise
ketas
Vt allpool
Katikunupp
Toitenupp
Objektiiv
Kaamera kujundus
Välguseade
Välgu vajadusel avaneb
välguseade automaatselt,
kui vajutate nuppu [Katik]
(sulgemiseks vajutage
õrnalt).
Ettevaatust
Kahjustuste ärahoidmiseks hoidke välgeseade
suletuna, kui te seda ei kasuta.
Välguseadme jõuga avamisel võite kahjustada
oma kaamerat.
AF-sihiku valgustus/taimeri tuli
Kõlar
Suurendamine (T)/suurendusnupp
Vähendamine (W)/pisipildi nupp
Puuteekraan
Menüü nupp
Avab kaamera
sätete menüü
Oleku tuli
Vilgub: foto või videoklipi salvestamisel,
häälmemo salvestamisel, arvuti või printeri
poolt lugemisel või fookusest väljas olles
Põleb: arvutiga ühenduse loomisel või fookuses
olles
Akupesa kaas
Sisestage mälukaart ja aku
USB- ja A/V-port
Statiivi kinnitus
Taasesituse nupp
Mikrofon
Ikoon Režiim Kirjeldus
2
AUTO
Saate mugavalt pildistada
minimaalsete sätetega
1
PROGRAMMEE-
RIMINE
Saate pildistamiseks valikuid
seadistada (välja arvatud
katiku kiirus ja ava väärtus)
8
KÄSITSI
Saate pildistamiseks valikuid
käsitsi seadistada
7
DUAL IS
Saate pildistada valikutega,
mis on sobilikud kaamera
värisemise vähendamiseks
Ikoon Režiim Kirjeldus
6
ÖÖ
Saate pildistada valikutega,
mis sobivad öösel piltide
tegemiseks
5
ILUVÕTE
Saate pildistada inimesi
valikutega, mis kustutavad
näolt ebatäiuslikkused
4
STSEEN
Saate pildistada valikutega,
mis on eelseadistatud stseeni
jaoks
3
FILM Videoklipi salvestamine
ET-12
Eesti
ET-13
Ikoonid Puuteekraani kasutamine
Ekraanil kuvatud ikoonid muutuvad sõltuvalt valitud režiimile või seadistatud valikutele. Puuteekraani kasutamiseks tutvuge põhiliste toimingutega.
Puudutamiseks kasutage oma sõrme pehmet osa.
Ettevaatust
Ärge kasutage puuteekraanil teravaid esemeid. See võib kahjustada ekraani.
Puudutage ikooni, et avada
menüüd või seadistada
valikut.
Lohistamine Puudutamine
B. Puuteikoonid
Ikoon Kirjeldus
Valitud foto stiil
Valge tasakaalustuse
valimine
Särituse reguleerimine
ACB-ga
Kuva tüübi valimine
Eelmisele ekraanile naasmine
Stseeni valimine
ISO-kiiruse valimine
Näo heleduse reguleerimine
Särituse reguleerimine käsitsi
Katiku kiiruse reguleerimine
Näo ebatäiuslikkuse
reguleerimine
Ava väärtuse valimine
Automaatse fookuse valikute
tegemine
Välgu valikute tegemine
Videoklipi resolutsiooni
valimine
A. Põhiekraan
Ikoon Kirjeldus
Valitud pildistusrežiim
: täielikult laetud
: osaliselt laetud
: laadimine vajalik
Sisseehitatud mälu
Mälukaart on sisestatud
Tehtavate fotode arv
Allesjäänud salvestusaeg
Optiline pildistabilisaator (OIS)
Praegune kuupäev ja kellaaeg
Suurenduse suhe
Häälmemo
Automaatne fookuse raam
Kaamera värin
Valiku määrang 1 (3-st)
Ikoon Kirjeldus
Foto resolutsiooni valimine
Kaadrisageduse valimine
Näotuvastuse valiku tegemine
Fookuse piirkonna valikute
tegemine
Impulssvõtte tüübi valimine
Mõõtmise valikute tegemine
Fotokvaliteedi valimine
Taimeri valikute tegemine
Häälmemo lisamine fotole või
häälmemo salvestamine
Optilise kujutise
stabiliseerimise valiku
määramine
Värviefekti rakendamine
Teravuse reguleerimine
Kontrastsuse reguleerimine
Küllastuse reguleerimine
Valikute teise rea kuvamine
Lohistage oma sõrme vasakule
või paremale, et liikuda
horisontaalselt.
Lohistage oma sõrme üles või
alla, et liikuda vertikaalselt.
LÜHIKE PIIKS
HELITUGEVUS
KESKMINE
HELI 1
HELI 1
VÄLJAS
SEES
KATIKU HELI
KÄIVITUSHELI
AF HELI
A
B
ET-14
Eesti
ET-15
Fotode vaatamine Video esitamine
1
Vajutage nuppu [Taasesitus].
2
Puudutage .
3
Taasesituse juhtimiseks kasutage allolevaid
ikoone.
Ikoon Kirjeldus
Tagasi liikumine
Taasesituse peatamine või jätkamine
Taasesituse lõpetamine
Edasi liikumine
1
Valige 3.
2
Joondage kaadris olev objekt.
3
Vajutage nuppu [Katik].
Puudutage, et peatada
Puudutage uuesti, et jätkata
Stop: Shutter
4
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti
nuppu [Katik].
Märkus
Saate salvestada kuni 20 minuti pikkuseid videoklippe.
Pildistamine Videoklipi salvestamine
1
Valige 2.
2
Joondage kaadris olev objekt.
3
Automaatseks fokuseerimiseks vajutage nuppu
[Katik] pooleldi alla.
Roheline: fookuses
Punane: fookusest
väljas
4
Pildistamiseks vajutage nupp [Katik] täiesti alla.
Puudutage, et vaadata
eelmist fotot
Puudutage,
et vaadata
järgmist fotot
Puudutage, et
kustutada fotot
1
Vajutage nuppu [Taasesitus].
Kui kaamera on välja lülitatud, lülitub see sisse.
2
Lohistage oma sõrme vasakule või paremale,
et liikuda läbi fotode.
ET-16
Eesti
ET-17
Ohutuks lahtiühendamiseks (Windows XP)
Windows 2000/Vista puhul on USB-kaabli
lahti ühendamine samasugune.
1
Sisestage installi-CD CD-ROM draivile ja järgige
ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Märkus
Kasutusjuhendi lugemiseks klõpsake User Manual.
CD sisaldab järgmisi programme
Samsung Master Fotode ja videoklippide redigeerimine
QuickTime Player 7.4 Videoklippide vaatamine
Adobe Reader Kasutusjuhendi vaatamine
Failide edastamine arvutisse (Windows)
2
Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvuti.
Ettevaatust
Kaamerasse sisestage kaabli see ots, millel on näidiku
tuli (). Kui sisestate kaabli valesti, võite oma faile
kahjustada. Tootja ei ole vastutav andmete kadumise eest.
3
Lülitage kaamera sisse.
4
Puudutage ARVUTI.
USB
ARVUTI
PRINTER
5
Valige arvutis Minu arvuti > Irdketas
> DCIM > 100SSCAM.
lk 61 ‘Failide edastamine arvutisse’
Klõpsake
Klõpsake
6
Valige soovitud failid ja lohistage või salvestage
need arvutisse.
ET-18
Eesti
ET-19
Pildi-
sensor
Tüüp 1/1,72 (1,49 cm) CCD
Pikslid
Pildipikslid: umbes 14,7 megapikslit,
Piksleid kokku: umbes 15,0 megapikslit
Objektiiv
Fookus-
kaugus
Schneider-KREUZNACH objektiiv f = 6,0 - 21,6 mm
(35 mm lmi ekvivalent: 28 - 102 mm)
Suhtelise
ava ulatus
F2,8 (W) - F5,9 (T)
LCD-ekraan
3,0 (7,62 cm) hVGA värviline TFT LCD-ekraan
(460000 pikslit) (puuteekraan)
Fokusee-
rimine
Tüüp
TTL automaatne fookus
(Mitu AF, Keskele AF, AF PUUDUTUSEGA,
NÄOTUVASTUS AF)
Ulatus
Lainurk Tele
Normaalne 80 cm - lõpmatus
Makro 5 cm - 80 cm 50 cm - 80 cm
Automaatmakro 5 cm - lõpmatus 50 cm - lõpmatus
Katiku kiirus
AUTOMAATNE: 1 - 1/2 000 s
KÄSITSI: 16 - 1/2 000 s
ÖÖ: 8-1/2000 s
TULEVÄRK: 4 s
Värina vähendus
Dual IS [OIS (Optiline pildistabilisaator) +
DIS (Digitaalne pildistabilisaator)]
Mälu
Meedium
Sisemälu: umbes 40 MB
Välismälu (valikuline): SD mälukaart (kuni 4 GB
garanteeritud), SDHC mälukaart (kuni 8 GB
garanteeritud), MMC Plus (Kuni 2 GB garanteeritud,
4-bitine 20 MHz)
Sisemälu maht ei pruugi kattuda nende näitajatega.
Failivorming
Staatiline pilt: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
Film: MP4 (H.264 (MPEG4.AVC))
Heli: WAV
Pildi suurus
1 GB SD-mälukaart
ÜLITERAV TERAV NORMAALNE
4384x3288 136 265 386
4384x2920 153 296 430
4384x2464 180 347 501
3264x2448 240 457 653
2592x1944 370 685 957
1920x1080 807 1374 1794
1024x768 1655 2438 2894
Need näitajad on mõõdetud Samsungi standardtingimustes
ja võivad erineda sõltuvalt pildistustingimustest ja kaamera
sätetest.
Liides
Digitaalne
väljund
Ühenduspistik: USB 2.0 (30 pin)
Heliväljund Mono (sisemine kõlar), stereo (mikrofon)
Videoväljund
- AV: NTSC, PAL (valitav)
- HDMI 1.2: NTSC, PAL (valitav)
HDMI on saadaval, kui see on ühendatud valikulise
tugiraamiga.
Alalisvoolu
sisendpistik
30 pin, 4,2 V
Voolu-
allikas
Taaslaetav
aku
Liitiumioonaku SLB-1137D (1100 mAh)
Vahelduvvoo-
lulaadija
Laadija (SAC-47), USB-kaabel (SUC-C4)
Turgiraam
(valikuline)
SCC-NV5 HD
Vooluallikas võib erineda sõltuvalt teie piirkonnast.
Mõõdud (L x K x S) 94,9 X 59,5 X 19,9 mm (ilma projektsiooni osata)
Kaal 138 g (ilma aku ja mälukaardita)
Töökeskkonna
temperatuur
0 - 40 °C
Töökeskkonna
suhteline niiskus
5 - 85%
Tehnilised andmed
lk 79 ‘Kaamera tehnilised tingimused’
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks
(elektrilised ja elektroonilised seadmed)
(Kehtiv EL-is ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei
tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude jäätmetega.
Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud
võimalikku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele
ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust,
eraldage toode muudest jäätmetest ja suunake taasringlusesse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu
kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist. Firmad peaksid
võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi
ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
Őige viis toote akude kasutusest
kőrvaldamiseks
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa
riikides, kus on kasutusel spetsiaalsed akude
kogumissüsteemid).
Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et
toote akusid ei tohi kasutusaja lőppemisel kőrvaldada koos
muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd, vői
Pb näitavad, et aku elavhőbeda, kaadmiumi vői plii sisaldus
on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei
kőrvaldata őigel viisil, vőib nende sisu pőhjustada tervise-vői
keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide
taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake
need taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude
tagastussüsteemi abil.
Toote kasutaja ei saa tootega kaasnevat laetavat akut ise välja
vahetada. Selleks, et saada infot väljavahetamise kohta, vőtke
ühendust teenusepakkujaga.
Samsungi ökotähis
Seda Samsungi enda sümbolit kasutatakse
efektiivselt Samsungi keskkonnasõbralike
tootetegevuste edastamiseks tarbijatele. Sümbol
tähistab Samsungi pidevaid jõupingutusi
keskkonnateadlike toodete arendamisel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Samsung SAMSUNG NV100HD Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
See käsiraamat sobib ka