Zanussi ZCG5161 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
GAASIPLIIT GAASIAHJUGA
ZCG 5161
KASUTUSJUHEND
2
Sisukord
Juhised kasutajale
Juhised paigaldajale
Ohutusalased juhised
Tehnilised andmed
Seadme kirjeldus
Juhtpaneel
Pliit
Seadme kasutamine
Seadme esmakordsel kasutamisel
Ahju kasutamine
Pliidi kasutamine
Seadme komplekti kuuluvad tarvikud
Ahju all paiknev sahtel
Nõuanded ja soovitused
Hooldus ja puhastamine
Ahjuvalgusti pirni vahetamine
Häired seadme töös
Garantii ja müügijärgne
teenindus
3
5
6
6
6
7
7
7
10
11
11
13
13
13
13
15
Ohutusalased nõuanded
Ühendamine gaasitoruga
Elektriühendused
Paigaldamine
Asukoht
Ventilatsioon
Gaasiühendus
Erinevate gaasitüüpide
kasutamine
Düüside tehnilised näitajad
15
15
15
16
16
16
16
18
19
Kuidas kasutusjuhendit lugeda?
Kasutusjuhendi lugemisel juhinduge järgnevatest sümbolitest.
Ohutusalased juhised
Samm-sammu haaval antavad juhised seadme käsitsemiseks
Nõuanded ja soovitused
Keskkonnaalane informatsioon
3
Ohutusalased juhised
Hoidke käesolev kasutusjuhend kindlasti koos sead-
mega alles, et see oleks käepärast ka tulevikus. Kui
Te müüte pliidi ära või annate selle edasi teisele
omanikule, tuleb alati tagada, et kasutusjuhend jääks
seadme juurde, et ka uus omanik saaks selle töö ning
alljärgnevate ohutusjuhistega tutvuda.
Käesolevad ohutusjuhised on mõeldud Teie ja Teie
kaaselanike turvalisuse tagamiseks.
Enne paigaldamist veenduge, et olemasolev
gaasivõrk (gaasi tüüp ja rõhk) vastaks pliidi
spetsifikatsioonidele.
Informatsioon pliidi spetsifikatsioonide kohta
on toodud ära tehniliste andmete tabelis.
Käesolev seade ei ole ühendatav põlemis-
jääkide väljalaskeseadmega. Seadme paigal-
damisel ja ühendustööde teostamisel tuleb
järgida kehtivaid paigaldusnõudeid. Erilist
tähelepanu tuleb pöörata ventilatsiooni
puudutavatele nõuetele.
Käesolev seade on mõeldud kasutamiseks täis-
kasvanutele. Ärge lubage lastel pliidi läheduses
ega pliidiga mängida.
Pliidi kättetoimetamisel pakkige seade kohapeal
lahti ja vaadake see üle. Märkige kõik oma
tähelepanekud vastuvõtulehele ja jätke endale
sellest koopia.
Teie pliit on mõeldud ainult koduseks toidu-
valmistamiseks, seda ei tohi kasutada ärilistel või
tööstuslikel eesmärkidel.
Seadme spetsifikatsioone on ohtlik ükskõik
missugusel viisil muuta või muutmist üritada.
Enne esmakordset kasutamist kuumutage tühja
ahju, et kõrvaldada tootmisjääkidest tekkinud
ebameeldiv lõhn.
Avage pliidi kaas.
Võtke tarvikud ahjust välja.
Eemaldage kõik kleeplindid ja pakkematerjalid.
Enne esmakordset kasutamist peske tarvikud
hoolikalt puhtaks.
Laske ahjul umbes 45 minuti vältel maksimaal-
kuumusel töötada. Seejuures hakkab pliit suitsu
ajama. Hiljem tuulutage kööki.
Gaasipliidi kasutamine tekitab kuumust ja
niiskust ruumi, kuhu seade on paigaldatud.
Tagage ruumi hea ventilatsioon, hoides lahti
olemasolevaid õhutusavasid või paigaldades
mehhaanilise ventilatsiooniseadme.
Seadme intensiivsel ja pikaajalisel kasuta-
misel võib tekkida vajadus õhu täiendava
ventileerimise järele. Avage selleks aken või
suurendage olemasoleva mehhaanilise
ventilatsiooniseadme töövõimsust.
Kui kasutate pliidi läheduses teisi elektriseadmeid
(näiteks mikserit), tuleb tagada, et nende
voolujuhtmed ei puutuks kokku seadme
kuumenevate pindadega ega jääks ahjuukse
vahele.
Kui Te kasutate toiduvalmistamisel (näiteks frii-
kartuleid tehes) õli või rasva, ärge jätke seadet
mitte kunagi järelevalveta, sest kuum õli ja rasv
süttivad kergesti.
Ärge kasutage ebastabiilseid ja defor-
meerunud nõusid, vältimaks toidu ülekeemise
või keedunõu ümberminekuga seotud õnne-
tusi.
Mitte kunagi ärge liigutage seadet seda ahjuukse
käepidemest tõmmates.
Peale ahjus leiduvate tarvikute võite kasutada
ainult kuumuskindlaid nõusid (vt. tootjapoolseid
soovitusi).
Mitte kunagi ärge asetage puhastusvahendeid või
kergestisüttivaid materjale pliidi lähedusse.
Mitte kunagi ärge asetage avatud ahjuuksele:
- raskeid esemeid,
- ärge lubage lastel selle peale ronida või istuda.
Roogi ahjust välja võttes või pliidil toitu
valmistades kasutage alati pajakindaid.
Mitte kunagi ärge katke ahju põrandat alumiinium-
fooliumiga. Ülekuumenemine kahjustab ahju
sisepindade emaili.
Ärge kasutage nõrgumispanni praepannina.
Seadme juhtnuppude kahjustuste vältimiseks
ärge hoidke ahjuust lahti, kui ahi on sisse lülitatud
või kuni see pole täielikult jahtunud.
Gaasipõletite leek peab olema ühtlane. Vältige
tuuletõmbust. Kui leek on ebaühtlane, puhastage
põletit. Häire püsimisel pöörduge volitatud
teeninduskeskuse poole.
Pärast pliidi kasutamist veenduge, et kõik juht-
nupud on “OFF” (väljalülitatud) asendis.
Pliidi kasutamisel kõrvaldage sellelt kõik üle-
liigsed esemed (köögilapid, alumiiniumfoolium
jne.).
Enne sulgemist puhastage pliidikaas võimalikust
mustusest.
Ahju kasutamisel peab pliidikaas avatud olema.
Enne pliidikaane sulgemist laske ahjul ja pliidil
jahtuda, vastasel juhul võib kuumus kaant
kahjustada.
Vahetage gaasivoolik uue vastu enne sellele
märgitud kasutusea lõppu.
Mitte kunagi ärge kasutage propaaniballooni
köögis või muus suletud ruumis.
Mitte kunagi ärge jätke lapsi järelevalveta
sisselülitatud pliidi lähedusse, et vältida põletusi
kokkupuutel seadme kuumade pealispindadega
või traumasid nõude ümberkukkumisel.
4
Ärge lubage lastel seadme juhtnuppe sõrmitseda.
Enne puhastamist lülitage pliit välja ja laske sellel
jahtuda.
Toiduvalmistamisel parimate tulemuste saavuta-
miseks ning hügieeni ja ohutuse tagamiseks tuleb
pliiti alati puhtana hoida. Rasvapritsmed võivad
ebameeldivat lõhna põhjustada.
Seadme häireteta töö tagamiseks puhastage pliiti
peale iga kasutuskorda.
Ärge kasutage ahju sisemuse puhastamiseks
auru- või kõrgsurvepesureid.
Paigaldamine
Seadme peab paigaldama kvalifitseeritud
personal.
Kõik seadme paigaldamisega kaasnevad muuda-
tused maja elektrisüsteemis peab läbi viima
kvalifitseeritud elektrik.
Paigaldamise ja tehnilise hoolduse ajaks ühen-
dage seade elektrivõrgust lahti.
Seadme remondi- ja hooldustöid tohivad teostada
üksnes volitatud teeninduskeskuste töötajad.
Asjatundmatute isikute poolt teostatud remont võib
põhjustada tõsiseid seadmerikkeid.
Enne seadme paigaldamist ja kasutuselevõttu
tuleb kogu kasutusjuhend tähelepanelikult läbi
lugeda.
Tootja ei võta enesele vastutust võimalike
kahjude eest, mis on tingitud seadme väär-
kasutusest või kehtivate ohutusnõuete eira-
misest. Iseäranis tuleb järgida puhastus- ja
hooldusjuhiseid.
Keskkonnaalane informatsioon
Kõik sümboliga tähistatud materjalid on
taaskasutatavad. Viige need selleks ettenähtud
kogumis- ja jäätmekäitluspunktidesse (tutvuge oma
kodulähedases piirkonnas pakutavate teenustega).
Kui seadme töös esineb häireid, siis pöörduge esmalt
müügijärgse teeninduskeskuse poole (vt. kasutus-
juhendile lisatud volitatud teeninduskeskuste
nimekirja).
Seadme remondi korral nõudke ainult originaal-
varuosade kasutamist.
5
Tehnilised andmed
Vabalt seisev seade Klass 1
Pliit
Pliidikaas
Keedunõude tugi
Eesmine parempoolne põleti
Tagumine parempoolne põleti
Eesmine vasakpoolne põleti
Tagumine vasakpoolne põleti
Pliidi süütamine
Emaileeritud
Emaileeritud
Kiire
Hautamispõleti
Poolkiire
Poolkiire
2,40 kW
0,90 kW
1,80 kW
1,80 kW
Säde
Ahi
Ahi
Ahjupõleti võimsus
Grill
Grilli võimsus
Ahjuvalgusti
Puhastamine
Gaasiahi
2,45 kW
Elektrigrill
1,80 kW
Lamp 15W tüüp E14
Käsitsi
Elektritoide
Nominaalpinge
Nominaalsagedus
230 V
50 Hz
Tarvikud
Ahjurest
Nõrgumispann
Juhtnuppude kaitsekate
Kroomitud
Emaileeritud
Mõõtmed
Kõrgus kuni pliidini
Laius
Sügavus
850 mm
500 mm
600 mm
Käesolev seade vastab järgnevatele EMÜ direktiividele:
73/23 – 90/683 (Madalpinge direktiiv);
89/336 (Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv);
90/396 (Gaasiseadmete direktiiv)
93/68 (ülddirektiiv) ja järgnevatele muudatustele.
6
Seadme kirjeldus
Juhtpaneel
Mudel: ZCG 5161
1. Ahjuvalgusti lüliti
2. Ahjupõleti/grilli juhtnupp
3. Valgusnäidik
4. Eesmise vasakpoolse põleti juhtnupp
5. Tagumise vasakpoolse põleti juhtnupp
6. Tagumise parempoolse põleti juhtnupp
7. Eesmise parempoolse põleti juhtnupp
8. Pliidi süütelüliti
Pliit
1. Eesmine vasakpoolne põleti (poolkiire)
2. Tagumine vasakpoolne põleti (poolkiire)
3. Tagumine parempoolne põleti (hautamispõleti)
4. Eesmine parempoolne põleti (kiire)
7
Seadme kasutamine
Seadme esmakordsel kasutamisel
Enne seadme kasutamist eemaldage selle
seest ja ümbert kogu pakkematerjal.
Enne seadme esmakordset kasutamist tuleb ahju
tühjalt kuumutada. Selle toimingu käigus võib tekkida
ebameeldivat lõhna, mis on täiesti normaalne.
1. Võtke tarvikud ahjust välja ning veenduge, et kõik
pakkematerjalid oleksid eemaldatud.
2. Süüdake ahjupõleti (vaadake juhiseid) ja keerake
ahjupõleti juhtnupp maksimaalasendisse.
3. Avage ruumi tuulutamiseks aken.
4. Laske ahjul umbes 45 minutit tühjalt töötada.
Sama protseduuri korrake umbes 5-10 minuti vältel
ka grilli funktsiooni puhul.
Ahju kasutamine
Ahju kasutamisel seade kuumeneb. Kuni
pliidi täieliku jahtumiseni tuleb lapsed
sellest eemal hoida.
Ärge laske ahjuuksel seda avades kukkuda
toetage ust niikaua käepidemest, kuni see
on täielikult avanenud.
Ahju kasutamise ajal peab pliidikaas avatud
olema, et vältida seadme ülekuumenemist.
Ahjul on kolm restitasandit. Tasandeid loendatakse
ahju põrandast ülespoole, nagu on näidatud joonisel.
Ärge asetage küpsetusnõusid või alu-
miiniumfooliumi otse ahju põrandale.
Ahju ohutusseade
Ahi on varustatud termoelemendiga. Kui leek
mingil põhjusel kustub, peatab seade koheselt
gaasitoite.
Kasutamine
Ahju saab kasutada nii tavapäraseks küpsetamiseks
kui ka grillimiseks, ent neid funktsioone on võimalik
kasutada vaid eraldi. Juhtnupu märgis peab osutama
vajalikule sümbolile juhtpaneelil.
Restitasandid
8
Ahi on välja lülitatud
8 Maksimaalne kuumus
1 Minimaalne kuumus
Grilli funktsioon
Tavaline küpsetus toimub konvektsiooni põhimõttel,
kuum õhk ringleb üles ja alla liikuva õhutõmbuse
mõjul. Ahju on vaja enne toiduvalmistamist
eelsoojendada.
Süütamine
Avage ahjuuks ning tõstke üles ahju põrandal
asuv väike kaas. Vajutage juhtnupp alla ja
keerake see vasakule maksimaalasendisse,
samal ajal viige põlev tikk ahju põrandas asuva
ava juurde.
Vabastage nupp 10 sekundi pärast ja
kontrollige läbi põletikaane aukude, kas põleti on
süüdatud.
Kui leek peaks mingil hjusel kustuma, keerake
juhtnupp väljalülitatud asendisse. Oodake vähemalt
minut aega ja proovige ahjupõletit uuesti süüdata.
Ärge asetage küpsetusnõusid või alu-
miiniumfooliumi otse ahju põrandale.
Elektrigrill
Grilli kasutamisel seadmeosad kuumene-
vad. Seetõttu hoolitsege selle eest, et lapsed
seadme läheduses ei mängiks. Grillimise
ajal jätke ahjuuks paokile ning asetage
juhtnuppudele kaitsekate „A“.
Kasutamisel seade kuumeneb. Olge ette-
vaatlik, et mitte vastu ahju sisemuses
paiknevaid küttekehi puutuda.
Ahjutarvikud võivad kasutamisel kuumene-
da, seetõttu kasutage nende ahjust
väljavõtmisel või ümberpaigutamisel alati
pajakindaid.
Toiduvalmistamine grillil
Grilli kasutamisel jälgige pidevalt toidu
valmimise kulgu, jätke ahjuuks paokile ning
asetage grilli kaitsekate „A“ oma kohale.
Grilli on soovitatav kasutada liha (looma- ja sealiha
jne) küpsetamiseks, mis jääb sel moel eriti mahlane,
poolfabrikaatide küpsetamiseks ja pruunistamiseks.
Kui Te kasutate grillimisel resti, asetage lihaleeme ja
rasva kogumiseks kõige alumistele juhtsiinidele
nõrgumispann.
Valmistage grillitav liha ette, määrides seda
mõlemalt küljelt veidi toiduõliga.
Asetage liha grillrestile.
Asetage kaitsekate oma kohale.
Keerake ahjupõleti/grilli juhtnupp asendisse
“grill”
9
Asetage nõrgumispann 1. tasandi juhtsiinidele.
Asetage grillrest sõltuvalt grillitava lihatüki suuru-
sest kas 2. või 3. tasandi juhtsiinidele (vt. joonist).
Õhukeste tükkide (leiva- ja saiaviilude, seasingi,
viinerite, väikese kala jne.) grillimisel asetage
grillrest 3. tasandi juhtsiinidele.
Paksemate tükkide (loomasingi, suure kala, terve
kana jne.) grillimisel asetage grillrest 2. tasandi
juhtsiinidele.
Kui üks külg on pruunistunud, keerake liha ilma
seda kahvliga läbi torkamata ümber, et lihamahlad
kaduma ei läheks.
Grillige toitu teiselt küljelt.
Soola lisage toiduvalmistamise lõpus.
Toiduvalmistamise aeg sõltub grillitava lihatüki paksu-
sest, mitte selle kaalust.
Pruunistamine
Asetage kaitsekate oma kohale.
Keerake ahjupõleti/grilli juhtnupp asendisse
“grill”
Asetage toit küpsetusrestile ja lükake rest 2. või 3.
tasandi juhtsiinidele.
Jätke toit mõneks minutiks grilli küttekeha alla.
Valgusnäidik
Valgusnäidik süttib grilli sisselülitamisel põlema ja
põleb kogu grilli kasutusaja vältel.
Ahjuvalgusti
Ahi on varustatud lambiga. Ahjuvalgusti lülitub sisse
peale juhtpaneelil oleva lüliti vajutamist.
10
Pliidi kasutamine
Pliidipõletid
Juhtnupu märgis peab osutama vajalikule sümbolile
juhtpaneelil (vt. lõiku „Seadme kirjeldus“):
Ahi on välja lülitatud
Maksimaalne kuumus
Minimaalne kuumus
Kasutage maksimaalset kuumust keetmiseks ja
minimaalset kuumust hautamiseks.
Valige juhtnupu asend alati minimaalse kuumuse ja
maksimaalse kuumuse vahel, mitte kunagi maksi-
maalse kuumuse ja väljalülitatud asendi vahel.
Põletite süütamine
Vajutage juhtnupp alla ja keerake see vasakule
asendisse „suur leek“.
Samal ajal vajutage elektroonilist süütelülitit (vt.
joonist). Hoidke seda allavajutatuna, kuni gaas
süttib (1 säde / sekund).
Vabastage nupp 10 sekundi pärast, jälgides, et
leek ei kustuks (kuni ohutusseade automaatselt
põlemist kontrollima hakkab).
Peale põleti süütamist reguleerige vastavalt
vajadusele leegi suurust.
VÕI voolukatkestuse korral
Vajutage juhtnupp alla ja keerake see vasakule
asendisse „suur leek“, süüdake gaas tikuga.
Vabastage nupp 10 sekundi pärast, jälgides, et
leek ei kustuks.
Peale põleti süütamist reguleerige vastavalt
vajadusele leegi suurust.
Kui põletit ei õnnestu süüdata ka peale korduvat
proovimist, kontrollige, kas põletikroon ja põletikate
on õiges asendis.
Põletite väljalülitamine
Keerake põleti juhtnupp päripäeva asendisse
Ärge asetage pliidile mitte mingisuguseid
kergestisulavaid esemeid.
Enne pliidikaane sulgemist veenduge, et
kõik juhtnupud oleksid väljalülitatud
asendis.
11
Õige põleti valimine
Iga juhtnupu kohal on sümbol, mis tähistab vastavat
põletit.
Et toiduvalmistamisel parimaid tulemusi saavutada,
valige alati anumad, mis sobivad kasutatava põleti
diameetriga (vt. joonist). Kasutage paksu tasa-
pinnalise põhjaga nõusid
Kui vedelik on keema tõusnud, on soovitatav leek
väiksemaks keerata.
Et põleti süütamine õnnestuks tõrgeteta, hoidke
põletikroon ja süüteseade alati puhtana.
Kasutage järgneva diameetriga nõusid:
Diameeter (mm)
Põleti
Võimsus
(kW)
min. Max.
Kiire 2,40 165 260
Poolkiire 1,80 140 220
Hautamispõleti 0,90 120 160
Seadme komplekti kuuluvad
tarvikud
Seadme komplekti kuuluvad järgnevad lisatarvikud:
Juhtnuppude kaitsekate.
Kaitsekatet kasutatakse grillimisel.
Rest nõude paigutamiseks ahju (prae, küpsetiste
valmistamisel).
Asetage küpsetusnõu koos toiduga resti keskele.
Praepann.
Praepanni kasutatakse sellele asetatud toidust
eralduva rasva kogumiseks. Asetage pann 2.
tasandi juhtsiinidele.
Kui Te praepanni ei kasuta, võtke see ahjust välja.
Lisaks seadme komplekti kuuluvatele tarvikutele
soovitame Teil ainult kuumuskindlaid nõusid/panne
kasutada (järgige tootjapoolseid juhiseid).
Ahju all paiknev sahtel
Sahtlit võib kasutada kööginõude ja –tarvikute
ärapanekuks ning ahju sisselülitamisel ka toidu
soojana hoidmiseks.
Tähtis: Mitte kunagi ärge kasutage seda sahtlit
süttivate materjalide hoidmiseks.
Õige kasutamine
Väär kasutamine (energia raiskamine)
12
Nõuanded ja soovitused
Kondenseerumine ja aur
Toidu kuumutamisel tekib aur, samuti nagu vee
keetmiselgi. Osa aurust väljub ahjust ventilatsiooni-
avade kaudu. Siiski seiske ahjuust avades alati
natuke eemale, et lasta tekkinud aurul ja soojusel
ahjust välja pääseda.
Kui aur satub jahedatele pindadele väljaspool ahju
sisemust, näiteks seadme välisseintele, siis see
kondenseerub ja moodustab veetilku. See on täiesti
normaalne protsess ega tähenda, et ahi oleks rikkis.
Luitumise vältimiseks puhastage seadme pindu
regulaarselt kondenseerunud veest ja mustusest.
Küpsetusnõud
Kasutage mistahes kuumuskindlaid nõusid, mis
taluvad 250°C temperatuuri.
Küpsetusnõusid ei tohi asetada otse ahju
põrandale.
Toiduvalmistamine ahjus
Lülitage ahi 5 minutit enne küpsetusaja lõppu
välja, sest nii saate eralduvat jääksoojust
küpsetusprotsessi lõpetamisel otstarbekalt ära
kasutada.
Toiduvalmistamise tulemust mõjutavad küpsetus-
nõu paksus, materjal ja värv.
Küpsetamisel mõningad road paisuvad
veenduge, et kasutatav küpsetusnõu on piisavalt
suur.
Et vältida rasva tilkumist ahju põrandale,
kasutage küpsetamisel kõrgete äärtega panni,
mille suurus vastab küpsetatava roa kogusele.
Rasva pritsimise vältimiseks torgake linnuliha või
viinerite ümber olev nahk enne küpsetamist
kahvliga läbi.
Suflee valmistamiseks kasutage kuumuskindlaid
klaasanumaid.
Kasutatavate nõude mõju
küpsetustulemusele
Küpsetusnõud erinevad üksteisest oma paksuse,
soojusjuhtivuse, värvi jne. poolest see mõjutab ka
soojuse kandumist nõudesse asetatud roogadeni.
A. Alumiiniumist, keraamilised, klaasist ja muud
läikivad nõud vähendavad kuumuse mõju ning
pruunistavad toitu altpoolt vähem.
B. Emaileeritud malmist, anodeeritud, külgevõtmatu
kattega või värvitud pealispinnaga alumiiniumist
ja tumedavärvilised rasked nõud suurendavad
kuumuse mõju ning soodustavad toidu alumise
osa pruunistumist.
13
Hooldus ja puhastamine
Ahi tuleb kogu aeg puhtana hoida. Rasva
või muude toidujääkide kogunemine võib
põhjustada tulekahju. Puhtusenõue kehtib
ka pannide kohta.
Enne puhastamist veenduge, et kõik
juhtnupud oleksid väljalülitatud asendis ja
et seade oleks täielikult jahtunud.
Enne mistahes hooldus- või puhastustöid
ÜHENDAGE seade vooluvõrgust lahti.
Puhastusvahendid
Enne mistahes puhastusvahendite kasutamist
veenduge, et need oleksid selleks otstarbeks sobivad
ja et nende kasutamine oleks soovitatav ka tootja
poolt.
Valgendusaineid sisaldavaid puhastus-
vahendeid EI TOHI kasutada, sest need
võivad seadme pinnaviimistlust pleegitada.
Vältida tuleks ka karedatoimeliste abrasiiv-
sete ainete kasutamist.
Seadme välispinna puhastamine
Puhastage korrapäraselt juhtpaneeli, ahjuust ning
uksetihendeid leigesse pesuvahendilahusesse
kastetud ja korralikult väljaväänatud pehme lapiga.
Ukseklaasi kahjustumise või selle vastu-
pidavuse vähenemise vältimiseks ärge
kasutage:
küüriva ja valgendava toimega pesuvahen-
deid
karedaid küürimiskäsnu, mis ei sobi
külgevõtmatu kattega nõude puhasta-
miseks
Brillo/Ajax küürimislappe ja terastraadist
küürimiskäsnu
keemilise toimeainega ahjupuhastuslappe
või aerosoole
rooste eemaldamiseks mõeldud vahendeid
vannidele/kraanikaussidele mõeldud
puhastusvahendeid
Ahjuukse puhastamine
Ahjuukse saab puhastamise ajaks eemaldada,
toimides alljärgnevalt:
Avage ahjuuks täielikult.
Keerake kaks uksehingedel olevat lukustusseadet
täiesti üles.
Sulgege uks osaliselt, 30° nurga all.
Tõstke uks pisut üles ja tõmmake see välja.
Lukustusseadmed
Ahjuukse klaasi saab selle hõlpsamaks
puhastamiseks eest ära võtta. Selleks keerake lahti
kaks kruvi ukse siseküljel. Peske klaasi mõlemat
külge leige pesuvahendilahusega.
Klaasi eestvõtmisel hoidke ust alati kinni, sest muidu
võib ta oma kaalu vähenemisel lahti vetruda ja kinni
kiiluda.
ÄRGE puhastage ahjuust ajal, mil ukseklaas
on kuum. Kui sellest ettevaatusabinõust
kinni ei peeta, võib klaas puruneda.
Kui ukseklaas praguneb või sellesse tekivad
kriimud, muutub klaas nõrgemaks ja see
tuleb purunemise vältimiseks välja
vahetada.
Täiendava informatsiooni saamiseks
pöörduge lähimasse teeninduskeskusesse.
TÄHTIS: Ahju kasutamisel peab ahjuukse klaas
tagasi paigaldatud olema.
14
Ahju sisemuse puhastamine
Ahju emaileeritud sisepindu on kõige parem
puhastada siis, kui ahi on veel soe.
Peale iga kasutuskorda pühkige ahju sisemus
leigesse pesuvahendilahusesse kastetud pehme
lapiga üle. Siiski oleks aeg-ajalt vaja põhjalikum
puhastus ette võtta, kasutades spetsiaalselt ahjudele
mõeldud puhastusvahendit.
Pliidi puhastamine
Peale iga kasutuskorda puhastage pliiti leigesse
pesuvahendilahusesse kastetud ja korralikult
väljaväänatud pehme lapiga nii, et vesi pliidi
avadesse ei tilguks. Eemaldage pesuvahendi jäägid
ja kuivatage pliiti pehme lapiga.
Raskemate plekkide eemaldamiseks niisutage
probleemset kohta pesuvahendilahusega ja laske
plekil lahustuda. Ärge püüdke plekki ära kraapida
ning vältige abrasiivsete ja igasuguste muude
vahendite kasutamist, mis võivad emaili kahjustada.
Põletid
Põletite katteid ja kroone on võimalik puhastamise
ajaks eemaldada.
Peske põletite katteid ja kroone soojas seebivees
ning eemaldage võimalikud plekid õrnatoimelise
puhastuspasta abil. Eriti raskete plekkide eemalda-
miseks võib ettevaatlikult kasutada seebivees
niisutatud peenest terastraadist küürimiskäsna.
Peale pesemist kuivatage põleti detaile hoolikalt
pehme lapiga.
Ahjuvalgusti pirni vahetamine
Enne ahjuvalgusti pirni vahetamist tuleb
seade elektrilöögi vältimiseks välja lülitada
ning vooluvõrgust lahti ühendada.
Kui ahjuvalgusti pirn vajab väljavahetamist, peab see
vastama järgnevatele näitajatele:
Võimsus: 15W
Toitepinge: 230/240V (50Hz)
Temperatuuritaluvus 300ºC
Ühenduse tüüp: E14
Katkise pirni vahetamine
1. Keerake klaaskatet vastupäeva ja eemaldage
see.
2. Asendage katkine pirn uuega.
3. Pange klaaskate oma kohale tagasi.
Ühendage seade tagasi vooluvõrku.
15
Häired seadme töös
Kui seade ei tööta korralikult, siis enne lähima teeninduskeskuse poole pöördumist kontrollige palun üle
alljärgnevas tabelis toodud asjaolud.
TÄHTIS: Kui Te kutsute alltoodud ebaõigest paigaldamisest või kasutamisest tingitud rikete
kõrvaldamiseks välja teeninduskeskuse hooldustehniku, tuleb Teil maksta teenustasu ka siis, kui
seadmele kehtib garantiiaeg.
Häired Meetmed häirete kõrvaldamiseks
1. Põleti ei sütti Kontrollige, et:
- gaasikraan on täielikult avatud
- gaasivoolik on korralikult paigaldatud
- põleti ei ole niiske
- põletikate ja –kroon on pärast puhastamist
õigesti tagasi paigaldatud
2. Gaas põleb ebaühtlaselt Kontrollige, et:
- gaasi väljumisava ei oleks blokeeritud ja et
põletikroonil ei oleks toiduosakesi
- põletikate ja –kroon on pärast puhastamist
õigesti tagasi paigaldatud
3. Ahjupõleti ei sütti Kontrollige, et:
- põleti on korralikult paigaldatud
- põleti ei ole niiske
- juhtnuppu on peale põleti süütamist 10
sekundit all hoitud
4. Toiduvalmistamise tulemused on
ebarahuldavad
Kontrollige, et:
- valitud on õige temperatuur
- valitud on õige küpsetusaeg
- rest on õigesti ahju paigaldatud
5. Ahjust tuleb suitsu Kontrollige, et:
- ahi on puhas
- toit ei ole üle küpsetusnõu ääre valgunud
- ahju seintel ei ole rasva- / toidupritsmeid
Kui ka peale eeltoodud kontrollprotseduuride läbiviimist seade endiselt ei tööta või ei tööta korralikult, pöörduge
kohaliku teeninduskeskuse poole. Teeninduskeskusele tuleb edastada järgnevad andmed:
1. Teie nimi ja aadress
2. Teie telefoninumber
3. Rikke lühike ja selge kirjeldus
4. Seadme mudeli, toote- ja seerianumber (need leiate andmeplaadilt)
5. Ostukuupäev
16
Garantii ja müügijärgne teenindus
Garantiitingimused leiate kasutusjuhendi lõpust. Palun pidage meeles, et seadme remonditöid tuleb teostada
ülima tähelepanu ja hoolikusega. Seetõttu soovitame Teil mistahes probleemi ilmnemisel otse volitatud
teeninduskeskuse poole pöörduda (vt. kasutusjuhendile lisatud volitatud teeninduskeskuste nimekirja).
Remonditööde teostamisel nõudke ainult originaalvaruosade kasutamist.
Juhised paigaldajale
Ohutusalased nõuanded
Enne paigaldamist veenduge, et olemasolev
gaasivõrk (gaasi tüüp ja rõhk) vastaks seadme
spetsifikatsioonidele.
Käesoleva seadme võib paigaldada üksnes
korralikult ventileeritavasse ruumi.
Käesolevat seadet ei tohi ühendada suitsulõõriga.
Seadme paigaldus- ja ühendustööde teostamisel
tuleb järgida kehtivaid nõudeid ning eeskirju.
Erilist tähelepanu tuleks pöörata asukoha valikule
ja ventilatsiooni puudutavatele nõuetele.
Pliidi läheduses olevad mööblipinnad peavad
olema kuumuskindlad või kaetud kuumuskindlate
materjalidega.
Seadme seadistusparameetrid on toodud ära
andmeplaadil.
Ühendamine gaasitoruga
Veenduge, et gaasi juurdevool ja gaasitoru läbimõõt
oleksid seadme ühendamiseks piisavad.
Kontrollige, et ühenduskohad on kindlalt
kinnitatud.
Gaasi kinnikeeramiseks paigaldage kergesti
ligipääsetav ja nähtaval kohal olev gaasikraan.
Tootja ei võta enesele vastutust võimalike
kahjude eest, mis on tekkinud kehtivaid
nõudeid eirava paigalduse tagajärjel.
Elektriühendused
Kõiki seadme paigaldamiseks vajalikke
elektritöid peab teostama kvalifitseeritud
elektrik või muu kompetentne isik vastavalt
kehtivatele reeglitele.
Käesolev seade vajab maandamist.
Käesolev seade on mõeldud ühendamiseks 230V,
50Hz vahelduvvooluvõrku.
Enne seadme elektriühenduste teostamist veenduge,
et kasutatava vooluvõrgu pinge vastaks andmeplaadil
näidatud pingele.
Kasutage seadme elektrivõrku ühendamiseks H05
RR-F tüüpi kaablit.
Kontrollige sobivate kaitsmete kindlaksmäära-
miseks andmeplaadilt seadme koguvõimsust.
Kaitsme võimsus: 10A.
Enne ühendamist kontrollige, kas:
ühendamiseks kasutatav pistik on peale seadme
paigaldamist kergesti ligipääsetav.
Kui voolujuhe on kahjustatud, peab selle
ohutuse tagamiseks välja vahetama
volitatud teeninduskeskuse töötaja.
Seadme voolujuhe ei tohi olla keerdus vastu
ahju tagapaneeli.
Voolujuhe
17
Paigaldamine
Asukoht
Eemaldage kogu pakkematerjal ning paigutage seade
kuiva, hästi ventileeritavasse ruumi eemale
kardinatest, paberist, alkoholist, bensiinist jm.
kergestisüttivatest materjalidest.
Seade tuleb asetada vabale põrandapinnale, mitte
alusele.
Ümbritsevate pindade kuumenemise osas kuulub
käesolev seade klassi „1“.
Vahekaugus ümbritsevast mööblist peab olema
vähemalt 2 cm.
Ventilatsioon
Gaasi põlemiseks on vajalik õhuhapnik (2m
3
õhku / h
x võimsuse kW – vt. seadme andmeplaati).
Seadme töötades peaks õhk pidevalt uuenema ja
põlemisjäägid ruumist välja viima.
Gaasiühendus
Seadme ühendamine gaasivõrku peab toimuma
vastavalt kehtivatele nõuetele ja eeskirjadele.
Tootjafirma väljastab seadme testituna ja
seadistatuna pliidi tagaküljel, ühendusvooliku kõrval
asuval andmeplaadil näidatud gaasitüübi tarbeks.
Veenduge, et Te ühendate seadme samaliigilist
gaasitüüpi kasutavale gaasitoitele, nagu on märgitud
andmeplaadile. Vastasel juhul järgige lõigus
„Erinevate gaasitüüpide kasutamine“ toodud juhiseid.
Et tagada seadme efektiivne töö ja väiksem
gaasitarbimine, veenduge, et gaasi rõhk jaoturis
vastaks tabelis „Düüside tehnilised näitajad“ esitatud
andmetele.
Ühendamine jäiga toru või painduva
metallvooliku abil
Suurema turvalisuse tagamiseks on soovitatav
ühendada seade gaasisüsteemiga, kasutades selleks
jäiku torusid (nt. vasest) või painduvaid roostevabast
terasest voolikuid.
Gaasitoru ühendusdetail on Gc 1/2.
Selle paigaldusmooduse puhul peab seadme
gaasitoitele ühendamiseks kasutama eranditult
painduvaid metallvoolikuid ning kõik ühendamistööd
peavad toimuma kooskõlas kehtivate nõuete ja
eeskirjadega.
Ühendamine painduvate mittemetallist
voolikute abil
Kui ühenduskoht on täies ulatuses hästi nähtav, võib
seadme ühendamiseks kasutada painduvat voolikut,
tehes seda kooskõlas kehtivate nõuete ja ees-
kirjadega.
Painduva vooliku kasutamisel peavad olema täidetud
järgnevad nõuded:
- Voolikut ümbritsev temperatuur ei tohi ületada
30
0
C; kui seadet gaasikraaniga ühendav painduv
toru kulgeb pliidi tagant, peab see olema
paigaldatud nii, nagu on näidatud joonisel.
- Voolik ei tohi olla pikem kui 1500 mm.
- Voolikus ei tohi olla auke.
- Voolik ei tohi olla paindes ega muljutud.
- Voolik ei tohi teravate servade ja nurkadega
kokku puutuda.
- Voolik peab olema kontrollimiseks hästi ligi-
pääsetav.
TÄHTIS
Pärast paigaldamist kontrollige, et kõik vooliku
ühenduskohad oleks kindlalt kinnitatud, kasutage
selleks seebilahust, mitte kunagi aga lahtist tuld.
Seade töötab maagaasil rõhuga 20 mbar.
Gaasiühenduse teostamiseks on võimalik kasutada
järgnevaid mooduseid:
18
Parempoolne ühendus (eestvaates)
Veenduge, et kummivoolik ei omaks kontakti
mistahes punktiga joonisel viirutatud seadmeosal ning
et ta korralikult kinnitusklambrite taga püsiks. Selle
meetodi kasutamisel on vajalik maksimaalpikkusega
voolik.
Vasakpoolne ühendus (eestvaates)
Veenduge, et kummivoolik ei omaks kontakti mis-
tahes punktiga joonisel viirutatud seadmeosal ning et
vooliku otsik ei puutuks pärast seadme paigaldamist
vastu põrandat.
Pliidi tagantvaade
Pliidi tagantvaade
Erinevate gaasitüüpide kasutamine
Käesolev seade töötab maagaasi, propaani ja
butaaniga. Pliit ei ole mõeldud töötamiseks õhuga
rikastatud butaani või propaaniga.
Seadme ühendamine vedelgaasiballooniga peab
toimuma vastavalt juuresolevale joonisele.
Vedelgaasi muundurkomplekt on saadaval tootja
poolt volitatud teeninduskeskustes. Selle komplekti
peab paigaldama volitatud teeninduskeskuse töötaja.
Gaasitüübi muutmiseks tuleb:
düüsid välja vahetada (pliidi ja ahju põletid);
reguleerida leegi minimaaltaset (pliit ja ahi);
kontrollida gaasiühendust.
Peale mistahes remondi-, seadistus- ja
ümberehitustöid tuleb viia läbi seadusega
ettenähtud ohutustestid.
A – Jaotustoru
B – Sõlm 1/2"
C – Tihend
D – Vooliku nippel
E – Põlv
Voolujuhe
Kinnitusklambrid
Painduva vooliku
ühendamine
Kinnitusklambrid
Painduva vooliku
ühendamine
Voolujuhe
19
DÜÜSIDE TEHNILISED NÄITAJAD
Tabel nr. 1
Soojusvõimsus
Põleti
Normaal-
võimsus
(kW)
Säästu-
võimsus
(kW)
Läbilaske-
kanal (mm)
Gaasi tüüp
Nimirõhk
(mbar)
Düüsi
diameeter
(mm)
m
3
/h g/h
Kiire
2,40 0,60 0,42
Maagaas G 13
Maagaas G 20
Maagaas G 30
13
20
30
1,24
1,11
0,80
0,240
0,240
-
-
-
189,11
Poolkiire
1,80 0,45 0,32
Maagaas G 13
Maagaas G 20
Maagaas G 30
13
20
30
1,11
0,96
0,71
0,180
0,180
-
-
-
141,84
Hautamis-
põleti
0,90 0,45 0,29
Maagaas G 13
Maagaas G 20
Maagaas G 30
13
20
30
0,82
0,70
0,50
0,090
0,090
-
-
-
70,92
Ahi
2,45 0,85 0,46
Maagaas G 13
Maagaas G 20
Maagaas G 30
13
20
30
1,35
1,20
0,80
0,245
0,245
-
-
-
193,05
Pliidipõletite düüside vahetamine
Seadme komplekti kuuluvad varudüüsid iga tüüpi
gaasi jaoks. Düüsidel on märge läbipääsuava suurust
tähistavate millimeetritega.
Pliidipõletid
Eemaldage keedunõude toed;
Eemaldage põletite katted ja kroonid;
Keerake düüsid mutrivõtit nr. 7 kasutades lahti ja
asendage need vastavale gaasitüübile mõeldud
düüsidega (vt. tabelit nr. 1).
Pange põleti vastupidises järjekorras kokku tagasi.
Need põletid ei vaja eelnevat õhu juurdevoolu
reguleerimist.
Pliidipõletite leegi minimaaltaseme
seadistamine
Põleti on õigesti seadistatud siis, kui leek on ühtlane
ning põleb ja kustub hääletult.
Gaasitüüpi vahetades kontrollige, et leegi minimaal-
tase oleks õigesti reguleeritud. Õhu juurdevool on
õige, kui leegi pikkus on umbes 4 mm.
Pliidipõletid ei vaja eelnevat õhu juurdevoolu
seadistamist.
Kontrollige, et juhtnuppu kiiresti maksimaalasendist
minimaalasendisse keerates leek ei kustuks.
Pliidipõletid
Leegi minimaaltaseme seadistamiseks:
Süüdake põleti;
Keerake juhtnupp minimaalasendisse;
Eemaldage juhtnupp;
Pingestage või lõdvendage ülelaskekruvi (paremal
pool kraani soone kohal), kuni leek saavutab
ühtlase madala taseme.
Vedelgaasi puhul keerake ülelaskekruvi lõpuni
kinni.
Pange põleti vastupidises järjekorras kokku tagasi.
Kontrollige, et juhtnuppu kiiresti maksimaalasendist
minimaalasendisse keerates leek ei kustuks
20
Ahjupõletite düüside vahetamine
Ahjupõleti
Gaasiahju düüsi vahetamiseks toimige järgnevalt:
Vaadake düüsi diameetri kontrollimiseks tabelit
nr. 1;
Eemaldage ahju eemaldatav põhjapaneel;
Kruvige ahjupõletilt lahti kruvi „B“;
Eemaldage ahjupõleti seda tagasi lükates;
Asendage düüs „C“ mutrivõtme nr. 10 abil;
Pange põleti vastupidises järjekorras kokku tagasi.
Õhu juurdevoolu seadistamine
Põleti on õigesti seadistatud siis, kui leek on ühtlane
ning põleb ja kustub hääletult.
Kui leegikeeled on liiga lühikesed, düüs tekitab
vilisevat heli või leegid löövad põletist lahku,
tähendab see, et ventiilis on liiga palju õhku. Kui
õhku on liiga palju, võib leek kustuda.
Kui leegikeeled on liiga pikad, heitlikud ega põle
heledalt, tähendab see, et ventiilis on liiga vähe
õhku. Selline leek tuhmistab keedunõu põhja.
Lõdvendage kruvi M, mis fikseerib õhu
juurdevoolu regulaatorit A.
Liigutage õhu juurdevoolu regulaatorit A ette- või
tahapoole kuni vajaliku kontsentratsiooniga gaasi-
õhu segu saamiseni.
Keerake kruvi M kinni.
Liiga palju õhku Parajal määral õhku Liiga vähe
õhku
Leegi minimaaltaseme seadistamine
Ahjupõleti
Süüdake põleti, kui juhtnupp on maksimaalasendis
ja hoidke ahjuuks 10 minutit suletuna.
Keerake juhtnupp aeglaselt miinimumasendisse.
Eemaldage juhtupp, et seadistada gaasi juurde-
voolu minimaaltaset.
Pingestage või lõdvendage ülelaskekruvi (kraani
soone kohal), kuni leek saavutab ühtlase madala
taseme.
Vedelgaasi puhul keerake ülelaskekruvi lõpuni
kinni.
Leek ei tohi ahjuukse sulgemisel kustuda.
Ülelaskekruvi
Õhu juurdevoolu reguleerimine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Zanussi ZCG5161 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend