Samsung SR8855 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Robotic Vacuum Cleaner
User Manual
Before operating this unit, please read the instructions carefully.
For indoor use only.
English
imagine the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
SR8850
SR8855
DJ68-00518V(0.0).indb1 2010.4.39:3:30AM
2_ Safety information
Safety information
CAUTION/WARNING SYMBOLS USED
WARNING
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
CAUTION
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
OTHER SYMBOLS USED
NOTE
Explains terms to help users understand how use the product properly.
SAFETY INFORMATION

it for your reference.

characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described
in this manual.
WARNING
WARNING
DJ68-00518V(0.0).indb2 2010.4.39:3:30AM
Safety information _3
Safety information
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the
following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR ROBOTIC VACUUM CLEANER.
Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance.
WARNING: to reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
GENERAL


Do not operate the robotic vacuum cleaner or charger if it has been damaged in any way.

or dropped in water, return it to a customer care center.



physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.

BATTERY CHARGER






or pull the cord around sharp edges or corners. Keep the cord away from heated
surfaces.




customer care centre.

kind to come into contact with the charger.
DJ68-00518V(0.0).indb3 2010.4.39:3:30AM
4_ Safety information
Safety information
ROBOTIC VACUUM CLEANER
Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc.
Do not use without a lter in place. When servicing the unit, never put ngers or other
objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
Do not put any objects into openings. Do not use with any openings blocked; keep
openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air ow.
Do not pick up toxic materials (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.).
Do not pick up anything that is burning or smoke, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
Do not use to pick up ammable or combustible liquids such as gasoline, nor use on
areas where they may be present.
Do not use robotic vacuum cleaner in an enclosed space lled with vapours given off
by oil based paint, paint thinner, moth proong substances, ammable dust, or other
explosive or toxic vapours.
Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions.
If the liquid gets on skin, wash quickly with water. If the liquid gets into the eyes,
ush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes. Seek medical
attention.
DJ68-00518V(0.0)-EN1.indd 4 2010.4.5 5:15:16 PM
Contents _5
Contents
SAFETY INFORMATION
02
 
07 Before use
10 In use
11 Cleaning and maintenance
PRODUCT FEATURES
13
 
TROUBLESHOOTING
43
 
45 Troubleshooting for Error Codes
ASSEMBLING THE CLEANER
15
15 Components
 
OPERATING THE CLEANER
20
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
MAINTAIN TOOLS AND FILTER
36
 
 
maintenance methods in mind
 
camera
 
 
 
 
brush
 
PRODUCT SPECIFICATION
46
 
DJ68-00518V(0.0).indb5 2010.4.39:3:31AM
6_ Safety information
Safety information
POWER RELATED
Do not bend the power cord forcefully or place a
heavy object on it that could break it.

Do not use a damaged power cord, plug, or a loose
power outlet.

Do not use multiple plugs in a single socket.
(Do not leave the cord lying exposed on the floor.)

Do not pull the power plug by the cord or touch the
plug with wet hands.

Make sure to remove any dust or water from the
power plug.

shock.
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
DJ68-00518V(0.0).indb6 2010.4.39:3:37AM
Safety information _7
Safety information
01 SAFETY INFORMATION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
BEFORE USE
Before activating the robotic vacuum cleaner, make sure
that the dust bin is assembled.

operate.
Never use robotic vacuum cleaner in locations with
combustible material such as:



with burning cigarettes, etc.
Robotic vacuum cleaner is for domestic use only. Do not use it in the following
locations.

main building, locations exposed to wet or damp conditions such as bathrooms or
wash rooms, and narrow and highly situated locations such as tables or shelves. Critical

Open all doors to clean all rooms.


However, make sure to close the doors to the main entrance, the veranda and the
bathroom, and any other rooms where the robotic vacuum cleaner may fall to a lower floor.
For carpets with long tassels, fold the tassels under the
carpet.

and the machine itself, as they get caught in the driving wheel
or the power brush.
When the cliff sensor is polluted, the robotic
vacuum cleaner may be in danger of falling
down the stairs.
This may cause personal injury and critical
damage to the product.
To prevent risk, install the VIRTUAL GUARDs
(Fence Mode setting) in front of dagerous
areas. Clean the sensor window and camera.
DJ68-00518V(0.0).indb7 2010.4.39:3:39AM
8_ Safety information
Safety information
BEFORE USE
Remove objects scattered on the floor before cleaning.

Robotic vacuum cleaner is designed to detect obstacles 5cm away
from it.

rooms, power cords, table cloths or belts can become entangled in
the driving wheel or power brush. This can cause objects to fall from
the table.
Remove small objects or brittle items from the area to be
cleaned in advance.


flowerpots, etc.

valuable items such as jewelry.
Inform all family members (or relevant parties) to be cautious
before cleaning or when using the Scheduled Cleaning Mode.

Ensure that children do not step or sit on the robotic vacuum.

to the product.
When a child or pet is left alone, make sure to turn off the
Power Switch of the robotic vacuum cleaner.


this may result in injury.



deactivate all functions.
When installing the charger station, do not leave the power
cord exposed on the floor.

by the charger station, it may drag the power cord around with it.
Always keep the power cord of the charger plugged into the
outlet.

the power cord of the charger station is unplugged, it cannot charge
its battery automatically.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
DJ68-00518V(0.0).indb8 2010.4.39:3:43AM
Safety information _9
Safety information
01 SAFETY INFORMATION
CAUTION
BEFORE USE
Install the charger in a location that can be easily accessed
by the robotic vacuum cleaner.

movements and may disturb the automatic recharging process.
Do not use the charger for other purposes.

WARNING
Make sure the robotic vacuum cleaner does not vacuum or
move over liquids such as water, oil or pet litter.
This may result in critical damage to the product.

WARNING
Objects in front of the charger will prevent the robotic
vacuum cleaner from auto-charging itself.

CAUTION
There should be no obstacles 0.5 m to the left and
right and within 1 m of the front.
WARNING
Make sure that there is no trace of liquids on the charger
station.

WARNING
Do not short-circuit the charge pins with metal objects such
as chopsticks, screwdrivers, and etc.

WARNING
about 0.5m
about 1m
about 0.5m
about 0.5m
about 1m
about 0.5m
DJ68-00518V(0.0).indb9 2010.4.39:3:51AM
10_ Safety information
Safety information
NOTE
IN USE
You cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpets.


Robotic vacuum cleaner may not be able to continue its
operation if it is stuck at the entrance or veranda doorsill.

cannot move for more than 5 minutes.

after moving it to a location where it can continue cleaning.
If an unusual sound, smell or smoke is emitted from the robotic
vacuum cleaner, immediately turn off the Power Switch and call
the customer care center.
WARNING
Do not use the robotic vacuum cleaner on a table or other high
locations.

CAUTION
Robotic vacuum cleaner may bump into furniture such as chair
legs, table legs, thin and long furniture, etc. while operating.

the table.
Immediately remove any large pieces of
paper or plastic bags from the machine while cleaning.

obstructed may result in critical damage to the product.
Do not place any objects on top of the robotic vacuum cleaner.

CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
DJ68-00518V(0.0).indb10 2010.4.39:4:3AM
Safety information _11
Safety information
01 SAFETY INFORMATION
NOTE
NOTE
IN USE
Robotic vacuum cleaner cannot completely clean
locations that it cannot reach, such as corners, and
spaces between sofas and walls.

Dust clusters may remain after cleaning, when the robotic vacuum cleaner fails to
pick up dust clusters that were formed while cleaning.

CLEANING AND MAINTENANCE
When cleaning the product, do not spray water directly onto the
exterior or wipe it with a volatile material such as benzene,
thinner or alcohol.

CAUTION
The unit must not be disassembled or reconstructed by anyone
other than a qualified service engineer.

CAUTION
Do not forcefully press the bumper on the robotic vacuum
cleaner.

bump into walls or furniture.
CAUTION
Remove any foreign substances accumulated on the Obstacle
and Cliff sensors on a regular basis.

of the sensors.
WARNING
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
추락방지 센서
Cliff sensor
Obstacle
sensor
DJ68-00518V(0.0).indb11 2010.4.39:4:6AM
12_ Safety information
Safety information
CLEANING AND MAINTENANCE
Contact the Samsung Electronics customer care center to
replace the battery.

WARNING
If the power cord is damaged, have it replaced by a qualified
service engineer from the customer care center.

WARNING
Before cleaning the charger, make sure to disconnect the
power cord for safety.
WARNING
When removing foreign substances, always use the cleaning
brush after turning the Power Switch off.

cause an injury or critical damage to the product.
WARNING
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔
측면
회전솔

cleaning
side brush
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시
파워브러시

Battery information :

DJ68-00518V(0.0).indb12 2010.4.39:4:39AM
 _13
Product Features
EASY DUST OUTLET
The dust output at the top enables emptying the dust bin easily using
a normal vacuum cleaner without dust flying around.
VARIOUS CLEANING MODES

1. Auto Mode
Cleans all rooms automatically.
2. SPOT MODE

It can be used to clean bread or
cookie crumbs.
3. Max Mode
Runs until the battery is nearly
depleted.
4. Manual Mode
You can clean the floor manually by
moving the cleaning robot.
5. Edge Mode
When the Obstacle Sensor detects an obstacle during the cleaning,

and the Bumper Sensor also helps it lower the bumping impact.
And, it cleans the corners by reaching to them as close as possible.
6. Scheduled Cleaning Mode

7. Daily Cleaning Mode

Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
~
7
4
65
3
1
CONVENIENT VIRTUAL GUARD FUNCTION


What is ceiling shape recognition
(Visionary mapping
TM
)?

the ceiling using the camera on top
to identify the area to be cleaned and
determines the best way to pass over
and clean every section of the floor.
DELICATE CLEANING OF EVERY CORNER
 
determined by the ceiling shape recognition function, it cleans every corner of the floor.
2
About 1.5m
About 1.5m
DJ68-00518V(0.0).indb13 2010.4.39:4:47AM
14_ 
Product Features
DOORSILL CROSSING
The robotic vacuum cleaner’s innovative driving system
makes it possible for it to cross over doorsills with a height of
about 1 cm and clean all rooms. The robotic vacuum cleaner
has been designed so that it does not cross over doorsills
that are higher than 1 cm for safety purposes.
ANTI-CRASH
The robotic vacuum cleaner detects and avoids obstacles

stage 1 and if the robotic vacuum cleaner does crash into an

EDGE-CLEANING SIDE ROTATING BRUSH

edges.
AUTO CHARGING
When the battery is low, the robotic vacuum cleaner is
automatically guided to the charger to enable it to perform a

ANTI-FALLING
SAFETY DEVICE

the front door threshold to prevent robotic vacuum cleaner
from falling down stairs.
When the robotic vacuum cleaner is lifted up while cleaning,
the driving wheels, power brush, suction motor, and side

Stair type 
About 1cm
DJ68-00518V(0.0).indb14 2010.4.39:5:13AM
Assembling the cleaner _15
Assembling the cleaner
02 ASSEMBLING THE CLEANER
COMPONENTS
Main Body
Others Components

Remote Control
User Manual /


Remote Control
Cradle



Spare Filter

Cleaning Brush
DJ68-00518V(0.0).indb15 2010.4.39:5:17AM
16_ Assembling the cleaner
Assembling the cleaner
NAME OF EACH PART
[ Main unit ]
Side
Bottom
Front
Operating Button
Dust Outlet

Sensor
Obstacle Sensor

Camera
Obstacle Sensor
Bumper Sensor

GUARD Sensor
Remote Control
Sensor
Remote Control
Sensor
Dust Bin
Dust Bin Eject
Button
Dust Outlet
Driving Wheel
Battery Cover


Cover

Driving Wheel
Cliff Sensor
Cliff Sensor

Side Brush
Cliff Sensor

Roller
DJ68-00518V(0.0).indb16 2010.4.39:5:19AM
Assembling the cleaner _17
Assembling the cleaner
02 ASSEMBLING THE CLEANER
NAME OF EACH PART
[ Charger (Station) ]

Distance Control
Switch
Distance Detection
Sensor
Main Body Detection
Sensor
Mode Lamp
Batteries are not supplied with the product. You have to purchase the batteries

Installing the batteries
Lift the cover of the

pressing the locking tab.
Install the batteries into the


batteries are installed with
the incorrect polarity, the

After inserting the tip of
the cover into the slot,
push the other end to
close it until it clicks into
place.
1 2 3

[ VIRTUAL GUARD ]

Remote Control
Holder

Catching Sill
Charging Lamp

Lamp
DJ68-00518V(0.0).indb17 2010.4.39:5:20AM
18_ Assembling the cleaner
Assembling the cleaner
NAME OF EACH PART
[ Remote Control ]
Lift the battery
compartment cover at
the back of the remote
control, while pressing
the locking tab.
Install the batteries into the
remote control as shown

batteries are installed with
the wrong polarity, the

After inserting the tip of
the cover into the slot,
push the other end to
close it until it clicks into
place.
1 2 3

Batteries are not installed in the remote control when purchasing the product.

Installing the batteries


Power
Recharging
Max
Spot
Clock
Start/Stop
Timer/Daily
Auto
Directional
Buttons
Manual
Edge
DJ68-00518V(0.0).indb18 2010.4.39:5:22AM
Assembling the cleaner _19
Assembling the cleaner
02 ASSEMBLING THE CLEANER
NAME OF EACH PART
DISPLAY PART
1. Number Display

2. Battery Level Indicator



3. Scheduled Cleaning

4. Daily

5. Recharging

6. Cleaning Mode Display







BUTTON PART
7. Start/Stop

8. Cleaning Mode

 
9. Timer/Daily

10. Recharging

charger station to charge its battery.
1
2
5
9 108
4
7
3
6
[
Status Display Window
]
DJ68-00518V(0.0).indb19 2010.4.39:5:23AM
20_ Operating the cleaner
Operating the cleaner
INSTALATION ORDER
1. Turning the Power Switch on or off

bottom of the main unit.
2. Installing the Charger

the charger.
Since the battery is discharged when the product is
purchased, you must fully charge the battery before use.
3. Charging the Battery
You should charge the battery completely before using the
robotic vacuum cleaner.
4. Setting the Time
You should set the time to use the scheduled and daily
cleaning options.
5. Installing the VIRTUAL GUARD


mode.
INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER

CAUTION

even if it is docked with the charger station.
To use the robotic vacuum cleaner, you must turn the


1. Turn over the main unit and turn the Power
Switch on.

battery charge is depleted. In this case, dock the
robotic vacuum cleaner to the charger station after



the current time.
DJ68-00518V(0.0).indb20 2010.4.39:5:25AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Samsung SR8855 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend