Jura Z10 Signature Line Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

sv
no
da
fi
Z10 (EA/SA/INTA)
yttöohje
116
Sisällysluettelo
Laitteesi Z10
1 Ohjauslaitteet ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 118
2 Turvallisuutesi vuoksi ������������������������������������������������������������������������������������������� 120
Käyttöohjeen noudattaminen ��������������������������������������������������������������������������������� 120
Määräysten mukainen käyttö ���������������������������������������������������������������������������������� 120
Käyttäjäpiirin rajoitus �������������������������������������������������������������������������������������������� 120
Lapset laitteen käyttäjinä ���������������������������������������������������������������������������������������� 121
Vaurioiden käsittely ������������������������������������������������������������������������������������������������ 121
Vaurioiden estäminen �������������������������������������������������������������������������������������������� 121
Sähköiskun vaara ���������������������������������������������������������������������������������������������������122
Palovammojen ja loukkaantumisen vaara �������������������������������������������������������������������123
3 Valmistelut ja käyttöönotto ������������������������������������������������������������������������������������123
Käyttö kosketusnäytön ja Rotary Switch -kytkimen avulla �����������������������������������������������123
Laitteen sijoittaminen ������������������������������������������������������������������������������������������� 124
Papusäiliön täyttäminen ���������������������������������������������������������������������������������������� 124
Veden kovuuden määrittäminen ������������������������������������������������������������������������������ 124
Ensimmäinen käyttöönotto ������������������������������������������������������������������������������������ 124
Z10-laitteen ohjaus – JURA Cockpit �������������������������������������������������������������������������� 126
Maidon liittäminen ������������������������������������������������������������������������������������������������127
Cool Control -maidonjäähdyttimen yhdistäminen langattomasti �������������������������������������127
WiFi-yhteyden muodostaminen �������������������������������������������������������������������������������127
4 Valmistus ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 128
Aroma Selection ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 129
Valmistus esivalintaa käyttäen (Speciality Selection) ����������������������������������������������������� 129
Cold Brew ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 130
Espresso ja kahvi �������������������������������������������������������������������������������������������������� 130
Latte macchiato, cappuccino ja muut maitoa sisältävät kahvijuomat ������������������������������� 130
Maito ja maitovaahto ��������������������������������������������������������������������������������������������� 131
Espresso doppio ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 131
Caffè Barista ja lungo Barista ������������������������������������������������������������������������������������ 131
Pieni kannullinen kahvia ����������������������������������������������������������������������������������������� 131
Jauhettu kahvi ������������������������������������������������������������������������������������������������������132
Kuuma vesi ����������������������������������������������������������������������������������������������������������133
Tuoteasetuksien muuttaminen ��������������������������������������������������������������������������������� 133
5 Päivittäinen käyttö ���������������������������������������������������������������������������������������������� 134
Laitteen käynnistys ja poiskytkentä �������������������������������������������������������������������������� 134
Vesisäiliön täyttäminen ������������������������������������������������������������������������������������������ 134
Hoitotoimenpiteet �������������������������������������������������������������������������������������������������135
117
sv
no
da
fi
Sisällysluettelo
6 Laiteasetukset ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 136
7 Huolto ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������137
Laitteen huuhtelu ��������������������������������������������������������������������������������������������������137
Automaattinen maitojärjestelmähuuhtelu ������������������������������������������������������������������137
Puhdista maitojärjestelmä ���������������������������������������������������������������������������������������137
Yhdistelmäsuuttimen irrottaminen ja huuhtelu ����������������������������������������������������������� 138
Suodattimen asennus/vaihto ���������������������������������������������������������������������������������� 140
Laitteen puhdistaminen ������������������������������������������������������������������������������������������ 141
Laitteen kalkinpoisto ���������������������������������������������������������������������������������������������� 141
Vesisäiliön kalkinpoisto ������������������������������������������������������������������������������������������ 143
Papusäiliön puhdistaminen ������������������������������������������������������������������������������������ 143
8 Ilmoitukset näytössä �������������������������������������������������������������������������������������������� 144
9 Häiriöiden korjaaminen ���������������������������������������������������������������������������������������� 145
10 Kuljetus ja ympäristöä koskevien säännösten mukainen hävittäminen ��������������������������147
Kuljetus/ Järjestelmän tyhjentäminen ������������������������������������������������������������������������147
Hävittäminen �������������������������������������������������������������������������������������������������������147
11 Tekniset tiedot ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 148
12 Hakemisto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 149
13 JURA-yhteystiedot/ Oikeudelliset huomautukset ������������������������������������������������������ 152
1 Ohjauslaitteet
118
1 Ohjauslaitteet
11
12
14
8
6
7
1
2
3
5
9
10
13
4
1 Ohjauslaitteet
119
sv
no
da
fi
q
älle/Pois-näppäin
Q
w
Jauhetun kahvin suppilon kansi
e
Jauhetun kahvin suppilo
r
JURA WiFi Connect -lähettimen huoltoliitäntä
(kannen alla)
t
Papusäiliö, jossa arominsuojakansi
z
Rotary Switch
u
Kosketusnäyttö
i
Korkeus- ja leveyssuunnassa säädettävä
yhdistelmäsuutin
o
Kuppitaso
p
Ylimääräisen veden astia
a
Kahvinporosäiliö
s
Verkkojohto (kiinteästi liitetty tai
työnnettävä)
d
Kuumavesisuutin
f
Vesisäiliö
g
Säiliö maitojärjestelmäpuhdistukselle
h
Jauhetun kahvin mittalusikka
j
Suodattimen kotelo
6
hg
j
2 Turvallisuutesi vuoksi
120
2 Turvallisuutesi vuoksi
Lue tämä käyttöohje kokonaan ja noudata käyttö-
ohjetta kaikilta osin , ennen kuin käytät laitetta� Säi-
lytä tätä käyttöohjetta laitteen lähellä ja anna se
seuraavalle käyttäjälle�
yttöohjeen noudattamatta jättäminen voi joh-
taa vakaviin vammoihin tai esinevahinkoihin� Tur-
vallisuusohjeet on siksi merkitty seuraavalla tavalla:
J
VAROITUS
Muistuttaa seikoista, jotka voivat
johtaa vakaviin vammoihin tai
hengenvaaraan�
J
HUOMIO
Muistuttaa seikoista, jotka
voivat johtaa lieviin vammoihin�
HUOMIO Muistuttaa seikoista, jotka
voivat johtaa esinevahinkoihin�
Laite on tarkoitettu yksityiseen kotitalouskäyttöön�
Se on tarkoitettu vain kahvin valmistamiseen sekä
maidon ja veden lämmittämiseen� Muunlainen
yttö on määräysten vastaista�
Henkilöt, myös lapset, jotka
U
fyysisten, sensoristen tai henkisten ominai-
suuksiensa tai
U
kokemattomuutensa tai tietämättömyytensä
takia eivät kykene käyttämään laitetta turvallisesti,
saavat käyttää laitetta vain vastuussa olevan henki-
lön valvonnassa tai ohjauksessa�
ytettäessä CLARIS Smart -suodatinpatruunaa tai
JURA WiFi Connect -järjestelmää laite muodostaa
radioyhteyksiä� Katso yksityiskohtaiset tiedot käy-
tettävästä taajuuskaistasta ja suurimmasta lähe-
tystehosta luvusta »Tekniset tiedot«�
yttöohjeen
noudattaminen
Määräysten
mukainen käyttö
yttäjäpiirin
rajoitus
2 Turvallisuutesi vuoksi
121
sv
no
da
fi
Lasten pitää tunnistaa ja käsittää väärästä käy-
töstä mahdollisesti aiheutuvat vaarat:
U
Pidä alle 8-vuotiaat lapset poissa laitteen
läheisyydestä tai valvo heitä keskeytyksettä�
U
Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää laitetta
ilman valvontaa vain, mikäli heitä on opastettu
yttämään laitetta turvallisesti�
U
Lapset eivät saa suorittaa puhdistus- ja huolto-
tehtäviä ilman vastuullisen henkilön valvontaa�
U
Älä anna lasten leikkiä laitteella�
Älä käytä vaurioitunutta laitetta tai verkkojoh-
toa. Aiheutuva sähköisku voi johtaa kuolemaan.
U
Jos näkyy merkkejä vauriosta, irrota laite verk-
kovirrasta� Tee se kytkemällä Z10 pois päältä
Päälle/Pois-näppäimellä
Q
� Irrota sähköpistoke
pistorasiasta vasta tämän jälkeen�
U
Vaihda vaurioitunut työnnettävä verkkojohto
alkuperäiseen JURAn verkkojohtoon� Sopimat-
tomat verkkojohdot voivat aiheuttaa välillisiä
vahinkoja�
U
Anna laitteen ja kiinteästi liitettyjen verkko-
johtojen korjaukset ainoastaan valtuutettujen
JURAn huoltopalvelupisteiden suoritettavaksi�
Epäasianmukaiset korjaukset voivat aiheuttaa
välillisiä vahinkoja�
Näin estät laitteen ja verkkojohdon vauriot:
U
Älä käytä Z10-laitetta ja verkkojohtoa kuumien
pintojen lähellä�
U
Älä hankaa verkkojohtoa teräviä reunoja vasten
äläkä purista johtoa rakoihin�
U
Älä koskaan jätä verkkojohtoa roikkumaan
vapaana� Verkkojohto voi aiheuttaa kompastu-
misen tai vaurioitua�
Lapset laitteen
yttäjinä
Vaurioiden käsittely
Vaurioiden
estäminen
2 Turvallisuutesi vuoksi
122
U
Suojaa Z10-laite sään vaikutuksilta ja suoralta
auringonpaisteelta�
U
Liitä Z10-laite vain tyyppikilvessä ilmoitettuun
verkkojännitteeseen� Tyyppikilpi on kiinnitetty
laitteen pohjaan�
U
Liitä Z10 suoraan talon pistorasiaan�
ytettäessä monipistorasioita tai jatkojohtoja
on olemassa ylikuumenemisen vaara�
U
Älä käytä emäksisiä tai alkoholia sisältäviä
puhdistusaineita, vaan ainoastaan mietoja
puhdistusaineita ja pehmeää liinaa�
U
Älä käytä lisätyillä aineilla käsiteltyjä tai
karamellisoituja kahvipapuja�
U
Täytä vesisäiliö vain raikkaalla, kylmällä ja
hiilihapottomalla vedellä�
U
Kytke laite pois päältä Päälle/Pois-näppäi-
mellä
Q
, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan,
ja irrota pistoke pistorasiasta�
U
ytä ainoastaan alkuperäisiä JURA-hoitotuot-
teita� Muut kuin JURAn nimenomaisesti suosit-
telemat tuotteet voivat vaurioittaa Z10-laitettasi�
Vesi johtaa sähkövirtaa. Älä saata vettä ja sähkö-
virtaa kosketuksiin toistensa kanssa:
U
Älä koskaan koske sähköpistokkeeseen kostein
käsin�
U
Älä upota Z10-laitetta ja verkkojohtoa veteen�
U
Älä pane Z10-laitetta tai sen erillisiä osia astian-
pesukoneeseen�
U
Kytke Z10 pois päältä Päälle/Pois-näppäimellä
Q
ennen puhdistustöitä� Pyyhi Z10 aina kostealla,
mutta ei koskaan märällä liinalla, ja suojaa se
jatkuvilta vesiroiskeilta� Z10-laitetta ei saa
puhdistaa vesisuihkulla�
Sähköiskun vaara
2 Turvallisuutesi vuoksi
123
sv
no
da
fi
U
Z10 ei sovellu sijoitettavaksi pinnalle, jossa
voidaan käyttää vesisuihkua�
U
Älä koske suuttimiin käytön aikana� Käy
laitteessa olevia kahvoja�
U
Z10-laitetta voi valinnaisesti etäohjata mobiili-
päätelaitteilla� Varmista, että tuotetta valmistet-
taessa tai hoito-ohjelmaa käynnistettäessä
ulkopuoliset eivät joudu vaaraan esimerkiksi
ollessaan lähellä suuttimia�
U
Varmista, että yhdistelmäsuutin on asennettu
oikein ja puhdas� Muutoin suuttimesta voi
irrota osia� Nielemisvaara�
Palovammojen ja
loukkaantumisen
vaara
3 Valmistelut ja käyttöönotto
Z10-laitetta voi käyttää kahdella eri tavalla:
U
Z10 on varustettu kosketusnäytöllä� Toiminnon voi käynnistää
koskettamalla tai pyyhkäisemällä näyttöä�
U
Käytä Rotary Switch -kytkintä kiertämällä tai painamalla sitä
Käyttö kosketusnäytön ja
Rotary Switch -kytkimen
avulla
s
3 Valmistelut ja käyttöönotto
124
Ota seuraavat seikat huomioon sijoittaessasi Z10-laitetta:
U
Valitse Z10-laitteen sijoituspaikka niin, että laite on suojassa
ylikuumenemiselta� Huolehdi, että ilmanvaihtoaukot eivät
peity�
U
Aseta Z10 vaakatasossa olevalle tasolle, joka ei ole arka vedelle
Papusäiliössä on arominsuojakansi� Siten kahvipapujen aromi säilyy
pitempään�
Kahvipavut, jotka on käsitelty lisätyillä aineilla (esim� sokerilla),
jauhettu kahvi ja kylmäkuivattu kahvi vaurioittavat jauhinta�
T
Täytä papusäiliö vain käsittelemättömillä paahdetuilla kahvipa-
vuilla�
T
 Irrota arominsuojakansi�
T
Poista liat tai vieraat esineet, joita saattaa olla papusäiliössä�
T
Täytä papusäiliö pavuilla ja sulje arominsuojakansi�
Veden kovuus täytyy asettaa ensimmäisen käyttöönoton yhtey-
dessä� Jos et tiedä käytetyn veden kovuutta, voit selvittää sen seu-
raavaksi� Käytä tähän toimitukseen sisältyvää Aquadur®-testitikkua�
T
Pidä testitikkua 1 sekunti juoksevan veden alla� Ravista vesi pois�
T
Odota n� 1 minuutti�
T
Tarkasta veden kovuusaste Aquadur®-testitikun värjäytymän ja
pakkauksessa olevan kuvauksen perusteella�
Sähköiskusta aiheutuva hengenvaara vaurioitunutta verkkojohtoa
käytettäessä�
T
Älä käytä koskaan laitetta, jossa on vaurioita tai jonka verkko-
johto on vaurioitunut�
Laitteen sijoittaminen
Papusäiliön täyttäminen
HUOMIO
Veden kovuuden
määrittäminen
Ensimmäinen käyttöönotto
J
VAROITUS
3 Valmistelut ja käyttöönotto
125
sv
no
da
fi
Maito, hiilihappopitoinen kivennäisvesi tai muut nesteet voivat
vaurioittaa vesisäiliötä tai laitetta�
T
Täytä vesisäiliö vain raikkaalla, kylmällä vedellä�
Edellytys:Papusäiliö on täytetty�
T
Laitteet, joissa on työnnettävä verkkojohto: Yhdistä verkkojohto
laitteeseen�
T
Kytke pistoke pistorasiaan�
T
Kytke Z10 päälle painamalla Päälle/Pois-näppäintä
Q
»Sprachauswahl«
E Voit hakea näyttöön muita kieliä koskettamalla sormella
kohtaa 9 tai 0, kunnes haluamasi kieli (esim� »Suomi«) näkyy
korostettuna�
T
 Kosketa kohtaa »Tallenna«
Näyttöön tulee lyhyesti näkyviin »Tallennettu«
»Veden kovuus«
E Jos et tiedä käytettävän veden kovuutta, se täytyy selvittää
seuraavaksi (katso luku 3 »Valmistelut ja käyttöönotto –
Veden kovuuden määrittäminen«)�
T
 Kosketa kohtaa 9 tai 0 veden kovuuden asetuksen
muuttamiseksi�
T
 Kosketa kohtaa »Tallenna«
Näyttöön tulee lyhyesti näkyviin »Tallennettu«
»Asenna vedensuodatin�«
T
Aseta astia kuumavesisuuttimen ja yhdistelmäsuuttimen alle
T
Irrota vesisäiliö ja huuhtele se kylmällä vedellä�
T
Avaa suodattimen kotelo�
HUOMIO
q
w
3 Valmistelut ja käyttöönotto
126
T
Laita CLARIS-suodatinpatruuna Smart sisään�
T
Sulje suodattimen kotelo�
T
Sijoita suodattimen kotelo vesisäiliöön�
T
Kierrä suodattimen koteloa myötäpäivään, kunnes kotelo
lukittuu kuultavasti paikalleen�
T
Täytä vesisäiliö puhtaalla, kylmällä vedellä ja aseta se takaisin
paikalleen�
E Laite tunnistaa automaattisesti, että suodatinpatruuna on
juuri asetettu paikalleen�
»Tallennettu«
»Vedensuodatinta aktivoidaan�«
»Kone täyttyy�«
»Tyhjennä tippakaukalo�«
T
Tyhjennä ylimääräisen veden astia ja aseta se takaisin paikalleen�
»Lisävaruste«
T
Yhdistä Z10 verkkoon koskettamalla kohtaa »Kytke«
T
Lataa JURAn sovellus (J�O�E�
®
) skannaamalla tarvittaessa
QR-koodi mobiililaitteellasi�
T
 Kosketa kohtaa »Kytke«
T
Aseta astia yhdistelmäsuuttimen alle�
»Huuhtelee�«
Aloitusnäyttö näkyy näytössä� Z10 on nyt käyttövalmis�
JURA Cockpitillä ohjaat Z10-laitettasi� JURA Cockpitiin voi siirt
painamalla Rotary Switch -kytkintä�
Symboli Merkitys
c
Alue »Hoito« (sininen)
f
Alue »Laiteasetus« (vihreä)
h
»Älykäs käyttötila« aktivoitu
Z10-laitteen ohjaus – JURA
Cockpit
c
4
$
3 Valmistelut ja käyttöönotto
127
sv
no
da
fi
Symboli Merkitys
4 (valkoinen)
Z10-laite on yhdistetty JURA WiFi Connect
-sovelluksen välityksellä verkkoon ja/tai Cool
Controliin�
4 (punainen)
Ei yhteyttä WiFi-verkkoon
$
Suodatuskäyttö
Z10 tuottaa hienoa, kermaisen pehmeää maitovaahtoa, jonka koos-
tumus on täydellinen� Maidon vaahdottamisen pääkriteeri on mai-
don lämpötila 4–8 °C� Suosittelemme siksi käyttämään maidon-
jäähdytintä tai maitosäiliötä�
T
Yhdistä maitoletku yhdistelmäsuuttimeen�
T
Yhdistä maitoletkun toinen pää maitosäiliöön tai maidonjääh-
dyttimeen
Z10-laitteen voi yhdistää Cool Control -maidonjäähdyttimeen�
Edellytys:JURA WiFi Connect on asennettu Z10-laitteen huoltolii-
täntään�
T
Paina Rotary Switch -kytkintä�
T
Kosketa symbolia »Laiteasetus« f
T
Siirry seuraavalle sivulle koskettamalla kohtaa »1/2«
T
 Kosketa kohtaa»Lisävaruste«
T
 Kosketa kohtaa »Kytke«
»Tallennettu«
Z10-laitteen voi yhdistää JURAn sovellukseen (J�O�E�
®
)�
Edellytys:J�O�E�
®
on asennettu mobiililaitteeseen, ja olet kirjautu-
nut kotiverkkoosi� JURA WiFi Connect on asennettu Z10-laitteen
huoltoliitäntään�
T
Paina Rotary Switch -kytkintä�
T
Kosketa symbolia »Laiteasetus« f
T
 Kosketa kohtaa »Wi-Fi yhteys«
T
 Kosketa kohtaa »Kytke«
T
Lisää JURAn sovellukseen (J�O�E�
®
) uusi kotiverkko ja noudata
sovelluksen antamia ohjeita�
Maidon liittäminen
Cool Control
-maidonjäähdyttimen
yhdistäminen langattomasti
WiFi-yhteyden
muodostaminen
4 Valmistus
128
4 Valmistus
Yleistä valmistuksesta:
Tavoite Menettely
Yksittäistuotteen kahvin
vahvuuden muuttaminen
Pyyhkäise näyttöä sormella tai
kierrä Rotary Switch -kytkintä
jauhatuksen aikana
Yksittäistuotteen määrän
muuttaminen
Pyyhkäise näyttöä sormella tai
kierrä Rotary Switch -kytkintä
valmistuksen aikana
Minkä tahansa tuotteen
jauhatusasteen, kahvin
vahvuuden, määrän ja
lämpötilan muuttaminen
Kosketa tuotetta noin 2 sekunnin
ajan ja määrittele asetukset
kohdassa »Tuotteet Asetukset«
Muiden tuotteiden
hakeminen näkyviin
Siirry tuotekarusellinäkymään
kiertämällä Rotary Switch -kytkintä
tai pyyhkäise näyttöä
Valmistuksen
pysäyttäminen
Kosketa kohtaa »Peruuta« tai paina
Rotary Switch -kytkintä
Tuotteen valitseminen
suosikiksi aloitusnäyttöön
Kosketa tuotetta noin 2 sekunnin
ajan ja valitse kohdasta »Vaihda
tuote« jokin toinen tuote
E Jos laitteessa ei ole suoritettu mitään toimintoa 9 minuutin
kuluessa, Z10 siirtyy valmiustilaan� Valmiustilasta voi poistua
koskettamalla näyttöä tai painamalla taikka kiertämällä
Rotary Switch -kytkintä�
E Kahvi maistuu parhaalta kuumana� Kylmä posliinikuppi vie
juoman lämmön ja maun� Suosittelemmekin, että kupit
lämmitetään etukäteen� JURAn kupinlämmittimiä on
saatavissa erikoisliikkeistä�
4 Valmistus
129
sv
no
da
fi
Z10-laitteen Aroma Selection -toiminnon avulla voit muuttaa minkä
tahansa tuotteen jauhatusastetta ja kahvin vahvuutta:
Esimerkki:Vahvemman espresson valmistus
T
Aseta kuppi yhdistelmäsuuttimen alle�
T
Kosketa symbolia »Aroma Selection« (alhaalla oikealla)�
T
 Kosketa kohtaa »Espresso«
T
Lisää kahvin vahvuutta koskettamalla kohtaa s
T
 Kosketa kohtaa »Aloita«
Ennalta asetettu kahvin vesimäärä valuu kuppiin�
Hae näyttöön Erikoisuuden valinta koskettamalla kohtaa »Z Z Z Z« ja
tee haluamasi esivalinta seuraavan tuotteen osalta:
Erikoisuuden valinta Merkitys
»Cold Brew« d
(espresso, kahvi, caffè
Barista, lungo Barista)
Tuotteen valmistus tapahtuu kylmänä�
»Extra Shot« s
(kaikki kahvijuomat)
Tuote valmistetaan 2 keittokerralla
kulloinkin puolitettua vesimäärää
käyttäen, jolloin tuloksena on erityisen
voimakkaan makuinen kahvijuoma�
Tuplatuote e
Laite valmistaa tuotteen kaksi kertaa
peräkkäin (2 iskua)�
Jauhettua kahvia £
Laite valmistaa tuotteen jauhetusta
kahvista�
E Erikoisuuden valinta sulkeutuu 10 sekunnin kuluttua�
E Kun painat esivalintaasi lyhyesti, seuraava tuote valmiste-
taan esivalintasi mukaisesti�
E Kun painat esivalintaasi pitkään (2 sekuntia), esivalinta on
aktivoituna siihen saakka, kunnes kytket Z10-laitteen pois
päältä�
Aroma Selection
s
Valmistus esivalintaa
käyttäen (Speciality
Selection)
4 Valmistus
130
Esivalinnan »Cold Brew« avulla voit valmistaa kylmän kahvijuoman�
Esimerkki:Kahvin valmistus esivalintaa »Cold Brew« käyttäen
T
Täytä vesisäiliö kylmällä vedellä�
E Voit vaikuttaa juoman valmistuksen tulokseen: Mitä
kylmempää vesi vesisäiliössä on, sitä kylmempää on
valmistuksen tuloksena saatava juoma�
T
Aseta kuppi yhdistelmäsuuttimen alle�
T
Lisää kuppiin jääpaloja mieltymyksesi mukaan�
T
Hae näyttöön Erikoisuuden valinta koskettamalla kohtaa »Z Z Z Z«
E Erikoisuuden valinta sulkeutuu 10 sekunnin kuluttua�
T
Tee esivalinta »Cold Brew« koskettamalla kohtaa d
T
 Kosketa kohtaa »Kahvi«
Ennalta asetettu kahvin vesimäärä valuu kuppiin�
Esimerkki:Kahvi
T
Aseta kuppi yhdistelmäsuuttimen alle�
T
 Kosketa kohtaa »Kahvi«
Ennalta asetettu kahvin vesimäärä valuu kuppiin�
Z10 valmistaa sinulle seuraavat maitoa sisältävät kahvijuomat napin
painalluksella:
U
Cortado
U
Latte macchiato
U
Espresso macchiato
U
Flat white -kahvi
U
Cappuccino
U
Maitokahvi
Esimerkki:Latte macchiato
Edellytys:Maito on liitetty yhdistelmäsuuttimeen�
Cold Brew
Espresso ja kahvi
Latte macchiato, cappuccino
ja muut maitoa sisältävät
kahvijuomat
4 Valmistus
131
sv
no
da
fi
T
Aseta lasi yhdistelmäsuuttimen alle
T
 Kosketa kohtaa »Latte macchiato«
Ennalta asetettu maito- ja maitovaahtomäärä valuu lasiin�
E Valmistuksessa on lyhyt tauko, jonka aikana lämmin maito
erottuu maitovaahdosta� Näin latte macchiatoon muodos-
tuu juomalle tyypilliset kerrokset�
Ennalta asetettu espresson vesimäärä valuu lasiin�
E Maitojärjestelmän huuhtelu käynnistyy automaattisesti
8 minuutin kuluttua valmistuksen päättymisestä� Aseta siksi
aina astia yhdistelmäsuuttimen alle maidon valmistamisen
jälkeen�
Jotta yhdistelmäsuuttimen maitojärjestelmä toimisi moitteetto-
masti, se on puhdistettava päivittäin. (katso luku 7 »Huolto – Puh-
dista maitojärjestelmä«)�
Z10 valmistaa lämpimän maidon ja maitovaahdon�
E 8 minuutin kuluttua maidon valmistuksen jälkeen tapahtuu
aina maitojärjestelmän automaattinen huuhtelu� Aseta siksi
aina astia yhdistelmäsuuttimen alle maidon valmistamisen
jälkeen�
»Doppio« on italiaa ja tarkoittaa »kaksinkertaista«� Espresso doppion
valmistuksessa tehdään kaksi espressoa peräkkäin� Tuloksena on eri-
tyisen vahva ja aromaattinen kahvijuoma�
Kahvijuomien »caffè Barista« ja »lungo Barista« tapauksessa Z10
yhdistää kahvin erityisellä valmistusmenetelmällä kuumaan veteen�
Näin syntyy täyteläinen ja erityisen kevyt sekä vatsaystävällinen
kahvijuoma� Voit muuttaa juomaan käytettävän lisäveden määrää
(katso luku 4 »Valmistus – Tuoteasetuksien muuttaminen«)�
Perinteiseen tapaan posliinikannussa tarjoiltava »pieni kannullinen
kahvia« antaa tilaisuuden nauttia rauhallisesta ja rentouttavasta
kahvihetkestä hyvässä seurassa – kuten ”vanhoina hyvinä aikoina”�
»Pieni kannullinen kahvia« tarkoittaa isoa annosta mustaa kahvia,
joka tarjoillaan perinteisesti aamiaisen tai leivoksen yhteydessä�
Täytä kannu 1–5 iskulla mustaa kahvia�
Maito ja maitovaahto
Espresso doppio
Caffè Barista ja lungo
Barista
Pieni kannullinen kahvia
4 Valmistus
132
Voit käyttää jauhetun kahvin täyttösuppiloa toisen, esimerkiksi
kofeiinittoman kahvin valmistukseen�
U
Älä lisää jauhettua kahvia koskaan kahta täyttä mittalusikallista
enempää�
U
Älä käytä liian hienoksi jauhettua kahvia� Se voi tukkia järjestel-
män, jolloin kahvi valuu vain tipoittain�
U
Jos olet lisännyt liian vähän jauhettua kahvia, näytössä lukee »Ei
tarpeeksi kahvia�«, ja Z10 keskeyttää toimenpiteen�
U
Haluamasi kahvijuoma on valmistettava n� 1minuutin kuluessa
jauhetun kahvin lisäämisestä� Muuten Z10 keskeyttää toimenpi-
teen ja on tämän jälkeen jälleen käyttövalmis�
Kaikkien kahvijuomien valmistus jauhetusta kahvista tapahtuu aina
samalla tavalla�
Esimerkki:Näin valmistat espresson jauhetusta kahvista�
T
Aseta espressokuppi yhdistelmäsuuttimen alle�
T
Hae näyttöön Erikoisuuden valinta koskettamalla kohtaa »Z Z Z Z«
T
 Kosketa kohtaa £
T
 Kosketa kohtaa »Espresso«
»Lisää jauhettu kahvi�«
T
Avaa jauhetun kahvin suppilon kansi�
T
Lisää täyttösuppiloon täysi mittalusikallinen jauhettua kahvia�
T
Sulje jauhetun kahvin suppilon kansi�
T
 Kosketa kohtaa »Seuraav
T
 Kosketa kohtaa »Espresso«
Ennalta asetettu espresson vesimäärä valuu kuppiin�
Jauhettu kahvi
4 Valmistus
133
sv
no
da
fi
Z10 tarjoaa mahdollisuuden valmistaa erilaisia kuuman veden versi-
oita:
U
»Kuuma vesi«
U
»Vesi vihreää teetä varten«
Kuumien vesiroiskeiden aiheuttama palovammavaara�
T
Vältä suoraa kosketusta ihoon
Esimerkki:Kuuma vesi
T
Aseta kuppi yhdistelmäsuuttimen alle�
T
 Kosketa kohtaa »Kuuma vesi«
Ennalta määritetty vesimäärä valuu kuppiin�
äset asetusvaihtoehtoihin koskettamalla jotakin tuotetta noin
2 sekunnin ajan:
U
»Tuotteet Asetukset«: Tee yksilöllisiä asetuksia kuten kahvin
vahvuus, vesimäärä yms�
U
»Nimikirjaimet«: Muuta tuotteen nimeä�
U
»Pysyvä esivalinta«: Tee pysyvä esivalinta (Erikoisuuden valinta)�
U
»Vaihda tuote«: Korvaa aloitusnäytön tuotteet suosikeillasi�
Valinta asetusvaihtoehdoista tehdään aina samalla tavalla�
Esimerkki:Näin muutat kahvin vahvuuden�
T
Kosketa kohtaa »Kahvi« noin 2 sekunnin ajan.
T
 Kosketa kohtaa »Tuotteet Asetukset«
E Eri asetusvaihtoehdot näytetään näytöllä symboleilla, jotka
määräytyvät valitun tuotteen mukaan�
T
 Kosketa symbolia _
Symboli _ ilmestyy näyttöön valkoisena�
T
Muuta asetusta kiertämällä Rotary Switch -kytkintä�
T
 Kosketa kohtaa »Tallenna«
T
 Kosketa kohtaa »Takaisin« siirtyäksesi aloitusnäyttöön�
Kuuma vesi
J
HUOMIO
Tuoteasetuksien
muuttaminen
5 Päivittäinen käyttö
134
5 Päivittäinen käyttö
T
Aseta astia yhdistelmäsuuttimen alle�
T
 Paina Päälle/Pois-näppäintä
Q
»Huuhtelee�«
Z10-laite on kytketty päälle tai pois päältä�
E Kun laite kytketään pois päältä, järjestelmä huuhdellaan vain
silloin, kun laitteella on valmistettu kahvijuoma�
E Jos laitteella on valmistettu ennen poiskytkentää maitojuo-
mia, laite kehottaa sinua puhdistamaan maitojärjestelmän
(»Pese maitojärjestelmä«)� 30 sekunnin kuluttua poiskytken-
tää jatketaan automaattisesti�
Laitteen päivittäinen huolto ja maidon, kahvin ja veden hygieeninen
käsittely ovat ratkaisevassa asemassa, jotta kuppiin saada aina täy-
dellinen kahvituote� Vaihda tämän takia vesi päivittäin.
Maito, hiilihappopitoinen kivennäisvesi tai muut nesteet voivat
vaurioittaa vesisäiliötä tai laitetta�
T
Täytä vesisäiliö vain raikkaalla, kylmällä vedellä�
T
Irrota vesisäiliö ja huuhtele se kylmällä vedellä�
T
Täytä vesisäiliö puhtaalla, kylmällä vedellä ja aseta se takaisin
paikalleen�
Laitteen käynnistys ja
poiskytkentä
Vesisäiliön täyttäminen
HUOMIO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Jura Z10 Signature Line Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka