AEG LTX6G261E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Перална машина
ET Kasutusjuhend 31
Pesumasin
LTX6G261E
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 4
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.......................................................................................6
4. КОМАНДНО ТАБЛО............................................................................................ 7
5. ТАБЛИЦА С ПРОГРАМИТЕ................................................................................9
6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО.........................................................................14
7. OПЦИИ...............................................................................................................15
8. НАСТРОЙКИ......................................................................................................17
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА............................................................18
10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА...........................................................................18
11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ................................................................................22
12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ................................................................................24
13. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ..................................................... 27
14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ.................................................................................... 29
ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ
Благодарим, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви
предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с
иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен -
функции, които не можете да откриете при обикновените уреди. Отделете
няколко минути за прочит, за да се възползвате от уреда по най-добрия
начин.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Получите полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности,
сервизна информация:
www.aeg.com/webselfservice
Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване:
www.registeraeg.com
Купите аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за вашия
уред:
www.aeg.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел "Обслужване", трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт),
сериен номер.
Информацията можете да намерите на табелката с данни.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
www.aeg.com2
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
Производителят не е отговорен за контузии или
наранявания в резултат на неправилна инсталация
или употреба. Винаги дръжте инструкциите на
безопасно и лесно за достъп място за справка в
бъдеще.
1.1 Безопасност за децата и хората с
ограничени способности
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Деца под 3 години трябва да се държат далеч от
уреда, винаги когато работи.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от
деца и ги изхвърлете, както е редно.
Пазете препарати далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато вратичката е отворена.
Деца няма да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
1.2 Общи мерки за безопасност
Не променяйте предназначението на уреда.
Не превишавайте обема за максимално зареждане
в 6 кг (вижте глава "Таблица с програми").
Налягането постъпващата водата постъпваща
мрежата трябва да е между 0,5 бара (0,05 MPa) и 8
бара (0,8 MPa).
БЪЛГАРСКИ 3
Вентилационният отвор в основата не бива да
бъде покриван от килим или други постелки за под.
Уредът трябва да е свързан към водопровода с
новопредоставения комплект маркучи или други
такива, предоставени от оторизирания сервизен
център.
Старият комплект маркучи не трябва да се
използва повторно.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, оторизиран сервизен
център или квалифицирано лице, за да се избегне
опасност.
Преди обслужване на уреда, го изключете и
извадете щепсела от захранващия контакт.
Не почиствайте уреда чрез пръскане с вода под
налягане и/или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена кърпа.
Използвайте само неутрални, миещи препарати.
Не използвайте абразивни продукти, грапави,
почистващи кърпи, разтворители или метални
предмети.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Инсталиране
Отстранете цялата опаковка и
транспортните болтове.
Дръжте транзитните болтове на
сигурно място. Ако уредът ще се
мести в бъдеще, трябва да се
откачи, за да се заключи барабана
и да се предотврати вътрешно
нараняване.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Не монтирайте или използвайте
наранен уред.
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Не инсталирайте и не използвайте
уреда, когато температурата може
да е по ниска от 0 °C, или когато е
изложен на атмосферни влияния.
Подът, където ще се монтира
уредът, трябва да е равен,
стабилен, устойчив на топлина и
чист.
Уверете се, че има циркулация на
въздух между уреда и пода.
Регулирайте крачетата, така че да
има необходимото разстояние
между уреда и пода.
Не монтирайте уреда там, където
капака на уреда не може да се
отвори напълно.
Не слагайте контейнер за събиране
на евентуален теч на вода под
уреда. Свържете се със
Оторизиран сервизен център, за да
проверите кой аксесоар може да
използвате.
www.aeg.com4
2.2 Електрическа връзка
Уредът трябва да е заземен.
Винаги използвайте правилно
монтиран контакт със защита от
токов удар.
Уверете се, че параметрите на
табелката с технически данни са
съвместими с електрическите
данни на захранващата мрежа.
Не зползвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Внимавайте да не повредите
захранващия щепсел и
захранващия кабел. Ако
захранващият кабел трябва да
бъде подменен, това трябва да
бъде извършено от нашия
оторизиран сервизен център.
Свържете кабела за захранването
към контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че
щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Не пипайте захранващия кабел или
щепсела с мокри ръце.
Не издърпвайте захранващия
кабел, за да изключите уреда.
Винаги издърпвайте щепсела.
Уредът съответства на
Директивите на E.E.C.
2.3 Водно съединение
Не нанасяйте щети по маркучите за
вода.
Преди свързване с нови тръби,
неизползвани от дълго време
такива, където са правени ремонти
или с прикачени нови устройства
(водомери, и т.н.), оставете водата
да тече, докато не се избистри.
Уверете се, че няма видими течове
по време на и след първото
използване на уреда.
2.4 Употреба
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване,
токов удар, пожар,
изгаряне или повреда на
уреда.
Този уред е предназначен само за
домашна употреба.
Следвайте инструкциите върху
опаковката на перилния препарат.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
Уверете се, че всички метални
предмети са премахнати от
прането.
2.5 Обслужване
За поправка на уредът, свържете
се с оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални
резервни части.
2.6 Изхвърляне
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или
задушаване.
Изключете уреда от
електрозахранването и
водоподаването.
Извадете захранващия ел. кабел в
близост до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на
вратичката, за да предотвратите
заклещването на деца или
домашни любимци в барабана.
Изхвърлете уреда в съответствие с
местните изисквания за изхвърляне
на "Отпадъци от електрическо и
електронно оборудване (ОЕЕО)".
БЪЛГАРСКИ 5
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Специални функции
Вашата нова съдомиялна отговаря на
всички модерни изисквания за
ефективно третиране на дрехите за
пране с ниско потребление на вода,
електроенергия, перилни препарати и
е внимателна към фабрични тъкани.
Технологията ProSense
автоматично настройва
времетраенето на програмата
спрямо количеството пране в
барабана, за да постигне
перфектни резултати за възможно
най-малко време.
Благодарение на опцията Soft
Plus , омекотителя е равномерно
разпределен в прането и дълбоко
прониква в тъканите, като ги прави
идеално меки.
3.2 Преглед на уреда
2
3
1
5
4
6
7
1
Контролен панел
2
Капак
3
Дръжка на капака
4
Филтър на помпата за източване
на водата
5
Лост за преместване на уреда
6
Крачета за изравняване на уреда
7
Табелка с технически данни
www.aeg.com6
4. КОМАНДНО ТАБЛО
4.1 Командно табло - описание
9
81012 11
1
2 3 4
5
7
6
1
Вкл./Изкл натиснете бутона
2
Програматор
3
Екран
4
сензорен бутон Eco
5
Спестяване на време сензорен
бутон
6
Плакнене сензорен бутон за
пропускане
Допълнително Изплакване
опции
Само изплакване опции
7
Старт/Пауза натиснете бутона
8
Петна/Предпране сензорен бутон
за пропускане
Петна опции
Предпране опции
9
Отложен старт сензорен бутон
10
Течен перилен препарат сензорен
бутон
11
Центрофуга сензорен бутон за
намаляване на центрофугирането
12
Температурата сензорен бутон
4.2 Екран
MIX
БЪЛГАРСКИ 7
Индикаторът примигва, докато протича измерване на зареденото
пране.
Индикатор за блокиран люк.
Индикатор за отложен старт.
Дигиталният индикатор може да показва:
Времетраене на програмата (напр. ).
Време на отлагане (напр. или ).
Край на цикъла (
).
Код за предупреждение ( ).
Индикатор за фаза пране. Премигва по време на фази за предпра‐
не и измиване.
Индикатор за фаза изплакване. Премигва по време на фаза за из‐
плакване.
Опция за допълнително омекотяване. Индикаторът се появява
над когато опцията е активирана.
Индикатор за фаза центрофуга и източване. Премигва по време на
фаза за центрофуга и източване.
Индикатор за заключване за безопасност на децата.
Индикатори за икономия на енергия. Индикаторът се показва
при избор на програма за памук при 40 °C или 60 °C.
Индикатор за температура. Индикаторът се появява, когато е
нагласено студено изпиране.
Индикатор на скоростта на центрофугиране.
Без индикатор на скоростта на центрофугиране. Центруфугата е
изключена, уредът извършва само източване.
Индикатор на задържане на изплакването.
Индикатор за тиха програма.
Индикатор за пестене на време.
www.aeg.com8
5. ТАБЛИЦА С ПРОГРАМИТЕ
Програми за изпиране
Програма Темпера‐
тура по
подраз‐
биране
Темпера‐
турен
диапазон
Максимал‐
на скорост
на центро‐
фугиране
Обхват на
скороста
на центро‐
фугата
Макси‐
мално
количе‐
ство за
заре‐
ждане
Описание на програмата
Памук
40 °C
95 °C -
Студена
вода
1200
об./мин
1200 -
400об./мин
6 кг
Бял памук (силно и нормално за‐
мърсени памучни дрехи).
Стандартни програми за стой‐
ностите на потребление на
Енергийния Стикер. Според на‐
редба 1061/2010, програмата Па‐
мук при 60 °C и програмата Памук
при 40 °C с опцията са съще‐
временно "Стандартна програма
за памук 60°C" и "Стандартна про‐
грама за памук 40°C". Те са най-
ефективните програми по отноше‐
ние на потреблението на енергия
и вода за пране на нормално за‐
мърсено памучно пране.
Температурата на
водата при фазата
на пране може да се
различава от темпе‐
ратурата, посочена
за избраната програ‐
ма.
Синтетика
40 °C
60 °C -
Студена
вода
1200
об./мин
1200 -
400об./мин
3 кг
Синтетични и смесени тъкани.
Нормално замърсяване.
Деликатни
40 °C
40 °C -
Студена
вода
1200
об./мин
1200 -
400об./мин
2,5 кг
Деликатни тъкани като акрил,
вискоза и смесени тъкани, из‐
искващи нежно изпиране. Нор‐
мално замърсяване.
Вълна / Ко‐
прина
40 °C
40 °C -
Студена
вода
1200
об./мин
1200 -
400об./мин
1,5 кг
Вълна подходяща за пералня,
вълна за ръчно пране и други
тъкани със символ за грижа «ръч‐
но пране».
1)
.
БЪЛГАРСКИ 9
Програма Темпера‐
тура по
подраз‐
биране
Темпера‐
турен
диапазон
Максимал‐
на скорост
на центро‐
фугиране
Обхват на
скороста
на центро‐
фугата
Макси‐
мално
количе‐
ство за
заре‐
ждане
Описание на програмата
Противоа‐
лергичена
60 °C
1200
об./мин
1200 -
400об./мин
6 кг
Бели памучни дрехи. Тази про‐
грама премахва микроорганизми‐
те, благодарение на фаза на изпи‐
ране с температура поддържана
над 60°C за няколко минути. Това
подпомага премахването на ми‐
кроби, бактерии, микроорганизми
и частици. Допълнителна фаза на
изплакване осигурява подходящо
премахване на остатъци от препа‐
рат и полени/алергени. По този
начин прането е по-ефективно.
20 мин. - 3 кг
30 °C
40 °C - 30
°C
1200
об./мин
1200 -
400об./мин
3 кг
Памучни и синтетични дрехи ле‐
ко замърсени или носени веднъж.
www.aeg.com10
Програма Темпера‐
тура по
подраз‐
биране
Темпера‐
турен
диапазон
Максимал‐
на скорост
на центро‐
фугиране
Обхват на
скороста
на центро‐
фугата
Макси‐
мално
количе‐
ство за
заре‐
ждане
Описание на програмата
Връхни
30 °C
40 °C -
Студена
вода
1200
об./мин
1200 -
400об./мин
2 кг
2)
1 кг
3)
Не използвайте оме‐
котител за тъкани и
се уверете, че няма
натрупвания от него
в отделението за
препарат.
Облекло за открито, техниче‐
ски, спортни тъкани, водоустой‐
чиви и дишащи якета, якета с
подвижна подплата или вътре‐
шна изолация. Препоръчителни‐
ят товар пране е 2 kg. Тази про‐
грама може да се използва и като
възстановителен цикъл за непро‐
мокаеми тъкани, специално приго‐
ден за обработка на дрехи с не‐
промокаемо покритие. За да из‐
вършите цикъл за възстановяване
на водоотблъскващите функции,
постъпете по следния начин:
Налейте перилния препарат в
отделението
.
Налейте специален препарат
за възстановяване на водоот‐
блъскващите функции на тъка‐
ните в отделението за омеко‐
тител .
Намалете зареденото количе‐
ство до 1 кг.
За подобряване на резултатите от
препарата за възстановяване на
водоотблъскващите функции, из‐
сушете прането в сушилнята, като
зададете програмата за сушене
Връхни (ако е налична и ако на
етикета на дрехата е обозначено,
че може да бъде използвана су‐
шилня).
БЪЛГАРСКИ 11
Програма Темпера‐
тура по
подраз‐
биране
Темпера‐
турен
диапазон
Максимал‐
на скорост
на центро‐
фугиране
Обхват на
скороста
на центро‐
фугата
Макси‐
мално
количе‐
ство за
заре‐
ждане
Описание на програмата
Завивки
40 °C
60 °C -
Студена
вода
800 об./мин
800 -
400об./мин
2 кг
Единично синтетично одеало,
дрехи с подплата, юргани, пухе‐
ни якета и подобни.
Лесно гладе‐
не
40 °C
60 °C -
Студена
вода
800 об./мин
800 об./мин
- 400
об./мин
1 кг
Синтетични дрехи за леко пра‐
не. Нормално и леко замърсява‐
не.
4)
Източване/
Центруфуга
-
1200
об./мин
1200
об./мин -
400 об./мин
6 кг
За да центрофугирате прането и
да източите водата в барабана.
Всички тъкани, освен вълнени
и деликатни.
1)
По време на този цикъл барабанът се върти бавно, за да осигури внимателно изпиране. Може
да изглежда, че барабанът не се върти или не се върти правилно, но това е нормално за тази про‐
грама.
2)
Програма за пране.
3)
Програма за пране и фаза за водоустойчивост.
4)
За да намалите гънките от прането, този цикъл регулира температурата на водата и изпълнява
нежно пране и центрофугиране. Уредът добавя допълнителни изплаквания.
Съвместимост на опциите на
програмата
Памук
Синтетика
Деликатни
Вълна / Коприна
Противоалергичена
20 мин. - 3 кг
Връхни
Завивки
Лесно гладене
Източване/Центруфуга
Центрофуга
www.aeg.com12
Памук
Синтетика
Деликатни
Вълна / Коприна
Противоалергичена
20 мин. - 3 кг
Връхни
Завивки
Лесно гладене
Източване/Центруфуга
Задържане на из‐
плакването
Безшумен режим
Петна
1)
Предпране
Допълнително Из‐
плакване
Само изплакване
Eco
2)
Спестяване на вре‐
ме
3)
Отложен старт
Течен перилен пре‐
парат
Soft Plus
1)
Тази опция не е налична при температура, по-ниска от 40 °C.
2)
Тази опция не е налична при температура, по-ниска от 30 °C.
3)
Ако нагласите най-краткото времетраене, препоръчваме да намалите количеството на зарежда‐
нето. Възможно е да заредите напълно уреда, но резултатът от изпирането може да не е толкова
задоволителен.
БЪЛГАРСКИ 13
5.1 Woolmark Apparel Care - Син
Цикълът за пране на вълнени тъкани с та‐
зи машина е одобрен от компанията
Woolmark за пране на вълнени дрехи,
обозначени с «ръчно пране», при условие,
че дрехите се перат съобразно с инструк‐
циите, предоставени от производителя на
тази перална машина. Следвайте етикета
на дрехата за сушене и други инструкции
за пране. M1145
Символът Woolmark е знак за сертифици‐
ране в много държави.
6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО
Посочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐
тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причини:
количеството и вида на прането и околната температура. Налягане‐
то на водата, захранващото напрежение и температурата на пода‐
ваната вода могат също да повлияят на продължителността на про‐
грамата за изпиране.
Техническите спецификации могат да бъдат променяни без предиз‐
вестие с цел подобряване на качеството на продукта.
По време на програмата за измиване технологията Prosense може
да има различна стойност за изпиране и консумация. За повече де‐
тайли вижте параграф 'Измерване на пране Prosense' в глава 'Еже‐
дневна употреба'.
Програми Коли‐
чество
пране
(кг)
Енергий‐
на консу‐
мация
(kWh)
Потре‐
бление
на вода
(литри)
Прибли‐
зителна
продъл‐
жител‐
ност на
програ‐
мата (ми‐
нути)
Остатъч‐
на влага
(%)
1)
Памук 60°C 6 1,10 56 180 53
Памук 40°C 6 0,65 54 150 53
Синтетика 40°C 3 0,45 46 105 35
Деликатни 40°C 2,5 0,55 46 90 35
Вълна / Коприна 30°C 1,5 0,35 50 65 30
www.aeg.com14
Програми Коли‐
чество
пране
(кг)
Енергий‐
на консу‐
мация
(kWh)
Потре‐
бление
на вода
(литри)
Прибли‐
зителна
продъл‐
жител‐
ност на
програ‐
мата (ми‐
нути)
Остатъч‐
на влага
(%)
1)
Стандартни програми за памук
Стандартна 60°C памук
6 0,80 47 246 53
Стандартна 60°C памук
3 0,54 38 174 53
Стандартна 40°C памук
3 0,49 39 175 53
1)
В края на фаза центрофуга.
Режим Изкл. (W) Режим Остатъци (W)
0.48 0.48
Информацията, посочена в таблицата по-горе, е в съответствие с Регламента на
Европейската комисия 1015/2010 директива за прилагане 2009/125/ЕО.
7. OПЦИИ
7.1 Въведение
Опциите/функциите не
може да се избират с
всички програми за
изпиране. Проверете
съвместимостта между
опциите/функциите и
програмата за изпиране в
"Таблица на програмите".
Опция/функция може да се
самоизключват и в този
случай уредът не
позволява да нагласяте
несъвместимите опции/
функции заедно.
Уверете се, че екранът и
сензорните бутони винаги
са чисти и сухи.
7.2 Вкл./Изкл
Натискането на този бутон за няколко
секунди позволява активирането или
деактивирането на уреда. Два
различни звукови сигнала
прозвучават, когато включвате или
изключвате уреда.
Тъй като функцията "В готовност"
автоматично деактивира уреда, за да
намали консумацията на енергия,
понякога ще трябва да активирате
уреда отново.
За повече детайли, вижте параграф "В
готовност" в глава "Ежедневна
употреба".
7.3 Температурата
Когато изберете програма за
изпиране, уредът автоматично
БЪЛГАРСКИ 15
предлага температура по
подразбиране.
Натиснете този бутон , за да
промените зададената температура.
Индикатора = студената вода към
зададената температура се пуска
(уреда не затопля водата).
7.4 Центрофуга
Когато нагласите програма, уредът
автоматично наглася максимално
позволената скорост на
центрофугиране.
Натиснете този бутон неколкократно,
за да:
Намалите скоростта на
центрофугиране.
Дисплеят показва само
скоростите на
центрофугиране, които
са налични за
зададената програма.
Активирате опцията "Задържане
на изплакването".
Заключителното центрофугиране
не е извършено. Водата за
последното изплакване не се
източва, за да се предпазят
тъканите от намачкване.
Програмата за пране спира, но в
барабана все още има вода.
Дисплеят показва индикатора .
Капакът остава заключен и
барабанът се върти често, за да
намали намачкването. Трябва да
източите водата, за да отключите
капака.
Ако докоснете бутона Старт/Пауза,
уредът извършва фаза на
центрофугиране и източва водата.
Уредът изпразва водата
автоматично след около
18 часа.
Активирате опцията "Безшумен
режим".
Междинната и финалната фази на
центрофугиране са подтиснати и
програмата приключва с вода в
барабана. Това подпомага
намаляването на намачкване.
Дисплеят показва индикатора .
Капакът остава заключен.
Барабана се върти често, за да
намали намачкването. Трябва да
източите водата, за да отключите
капака.
Тъй като програмата е много тиха,
подходящо е да се пуска вечерно
време, когато тарифите за
електричество са по-ниски. При
някои програми изплакванията се
изпълняват с повече вода.
Ако докоснете бутона Старт/Пауза,
уредът извършва само фаза на
източване.
Уредът изпразва водата
автоматично след около
18 часа.
7.5 Петна/Предпране
Натиснете този бутон неколкоктратно,
за да акттивирате една от двете
опции.
Петна
Изберете тази опция, за да
добавите фаза против петна към
програмата и по този начин да
третирате силни замърсявания или
нацапано пране със препарат за
премахване на петна.
Налейте препарата за
отстраняване на петна в
отделението . Препарата за
отстраняване на петна ще бъде
добавен към съответната фаза от
програмата за изпиране.
Тази опция може да
увеличи
продължителността на
програмата и не е
достъпна при
температура по-ниска
от 40 °C.
Предпране
Използвайте тази опция, за да
добавите фаза предпране на 30 °C
преди фазата пране.
Тази опция се препоръчва за силно
замърсено пране, особено ако
съдържа пясък, прах, кал или други
твърди частици.
www.aeg.com16
Тази опция може да
увеличи
продължителността на
програмата.
Съответният индикатор над
сензорния бутон светва.
7.6 Плакнене
С този бутон можете да изберете една
от следните опции:
Опция Допълнително Изплакване
Опцията добавя няколко
изплаквания, според избраната
програмата за пране.
Използвайте тази опция за хора,
които са алергични към остатъци от
перилни препарати и в райони,
където водата е мека.
Тази опция увеличава
леко
продължителността на
програмата.
Без фаза изпиране - Само
изплакване
Уредът извършва само фазата на
изплакване, фазата на
центрофугиране и фазата на
източване от избраната програма.
Съответният индикатор светва.
7.7 Спестяване на време
С тази опция може да намалите
продължителността на програмата.
Ако прането Ви е нормално или
леко замърсено, може да намалите
програмата за изпиране. Докоснете
този бутон веднъж, за да намалите
времетраенето.
В случай на малко количество,
натиснете този бутон два пъти, за
да нагласите допълнително
бързата програма.
Дисплеят показва индикатора .
7.8 Eco
Нагласете тази опция а леко или
нормално замърсени продукти, които
се перат на 30°C или повече градуси.
Уредът намалява температурата на
изпиране и удължава времето за
пране, с което постига добро изпиране
при намален разход на енергия.
Дисплеят показва индикатора .
7.9 Течен перилен препарат
Натиснете този бутон, за да
адаптирате цикъла, ако използвате
течен перилен препарат.
Съответният индикатор светва.
7.10 Отложен старт
С тази опция може да отложите старта
на програмата за по-удобно време.
Натиснете бутона неколкократно, за
да зададете нужното отлагане.
Времето се удължава на стъпки от 30
минути до 90' и от 2 часа до 20.
След като натиснете бутонаСтарт/
Пауза на дисплея се показва
индикатора
и избраното време на
отлагане и уредът започва да
отброява.
7.11 Старт/Пауза
Докоснете бутонът Старт/Пауза, за да
стартирате, паузирате уреда или да
прекъснете текуща програма.
8. НАСТРОЙКИ
8.1 Звукови сигнали
За да деактивирате звуковите сигнали,
когато програмата е завършена,
докоснете
и бутоните
заедно за около 6 секунди.
Звуковите сигнали
продължават да работят,
когато уредът има
неизправност.
БЪЛГАРСКИ 17
8.2 ЗАЩИТА ЗА ДЕЦА
С тази опция може да попречите на
децата да си играят с командното
табло.
За да активирате/деактивирате
тази опция, докоснете
и
бутоните едновременном,
докато индикатора
се включи/
изключи на дисплея.
Може да активирате тази опция:
След като докоснете бутона Старт/
Пауза: всички бутони и
програмният бутон се деактивират
(освен бутон Вкл./Изкл).
Преди да докоснете бутона Старт/
Пауза: уредът не може да стартира.
Уреда запазва избраните опции, след
като го изключите.
8.3 Soft Plus
Задайте опция Soft Plus, за да
оптимизирате разпределянето на
омекотител и да направите тъканите
по-меки.
Препоръчително е да използвате
омекотителя за тъкани.
Тази опция увеличава леко
продължителността на
програмата.
За да активирате/деактивирате тази
опция, докоснете бутона и бутона
заедно, докато индикатора се
вкл./изкл. над indicator.
8.4 Постоянно
допълнително изплакване
С тази опция можете постоянно да
имате допълнително изплакване,
когато зададете нова програма.
За да активирате/деактивирате
тази опция, докоснете бутона и
. Съответният индикатор до
сензорния бутон светва.
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
1. Включете щепсела в контакта на
захранващата мрежа.
2. Отворете крана за вода.
3. Сложете 2 литра вода в
отделението за перилен препарат,
раздел пране.
Това активира системата за
източване.
4. Сложете малко количество
перилен препарат в отделението
за пране.
5. Задайте и стартирайте програма
за памук при най-високата
температура без пране.
Това премахва всички възможни
замърсявания от барабана и
обвивката му.
10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
10.1 Активиране на уреда
1. Включете щепсела в контакта на
захранващата мрежа.
2. Отворете крана за вода.
3. Натиснете бутон Вкл./Изкл, за да
активирате уреда.
Прозвучава кратък звуков сигнал.
10.2 Зареждане на прането
1. Отворете капака на уреда.
2. Натиснете бутона A.
Барабанът се отваря автоматично.
3. Поставете прането в барабана,
дреха по дреха.
4. Изтръскайте дрехите преди да ги
сложите в уреда.
Не поставяйте твърде много пране в
барабана.
5. Затворете барабана и капака.
www.aeg.com18
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди да затворите капака
на уреда, уверете се, че
сте затворили правилно
барабана.
10.3 Отделения за перилен
препарат. Слагане на
препарат и добавки
1. Измерете количеството специални
перилни препарати за перална
машина, перилен препарат и
омекотител за тъкани.
2. Поставете препарата и омекотителя
за тъкани в правилните отделения.
Винаги спазвайте
инструкциите, които ще
откриете на опаковката на
перилните препарати.
10.4 Течен или
прахообразен перилен
препарат
1.
CLICK
2.
A
3.
CLICK
4.
B
Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).
Позиция B за течен перилен препарат.
Когато използвате течен перилен препарат:
Не използвайте гелообразни или гъсти перилни препарати.
Не превишавайте нивото за максимално количество течност.
БЪЛГАРСКИ 19
10.5 Задаване на програма
1. Завъртете копчето за програмите и
задайте програмата за измиване:
Индикаторът на съответната
програма светва.
Индикаторът на Старт/Пауза
премигва.
На екрана се показва:
температурата по
подразбиране, скоростта на
центрофугата, индикаторите за
фази на програмата и
времетраенето на програмата.
2. Ако е необходимо, променете
температурата, скоростта на
центрофугиране, времетраенето
на цикъла или добавете налични
опции. Когато активирате тази
опция, индикаторът на зададената
опция светва.
В случай че избора не е
възможен, не се появява
индикатор и прозвучава
звуков сигнал.
10.6 Стартиране на
програма без отложен старт
Натиснете бутон Старт/Пауза, за да
стартирате програмата.
Съответният индикатор спира да мига
и остава включен.
На дисплея индикаторът на
работещата фаза започва да мига.
Програмата стартира, капакът е
заключен. Дисплеят показва
индикатора .
Помпата за оттичане може
да работи за кратко време,
когато уредът се пълни с
вода.
10.7 Рекалкулация на
времето за цикъл
След приблизително 15
минути от началото на
програмата:
Уредът автоматично
наглася времето на
цикъла за прането,
което сте поставили в
барабана, за да се
постигнат идеални
резултати от прането за
минималното
необходимо време.
На екрана се показва
зададената нова
стойност на времето.
10.8 Стартиране на
програма без отложен старт
1. Натиснете бутон Отложен старт
неколкократно, докато на дисплея
се покажат минутите или часовете
на отлагане.
Съответният индикатор светва.
2. Натиснете бутон Старт/Пауза.
Уредът започва отброяването на
отложения старт.
Когато отброяването завърши,
програмата стартира автоматично.
Преди да натиснете бутон
Старт/Пауза за включване
на уреда, можете да
отмените или промените
настройката за отложен
старт.
10.9 Отмяна на отложен
старт
За да отмените отложения старт:
1. Натиснете бутона Старт/Пауза, за
да зададете пауза на уреда.
Съответният индикатор примигва.
2. Натиснете бутона Отложен старт
няколко пъти, докато на екрана се
покаже .
3. Отново натиснете бутон Старт/
Пауза, за стартирате програмата.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG LTX6G261E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend