DÉMARRAGE
CHARGER L’ÉTUI
Brancher l’extrémité de type C du câble USB à l’étui de chargement, et
l’extrémité USB A au source d'énergie.
• Le processus de chargement est indiqué par le témoin lumineux blanc
situé sur le panneau avant.
• Lorsque l’étui de chargement est complètement chargé, le voyant blanc
reste allumé.
CHARGER LES ÉCOUTEURS
• Placer les écouteurs dans l’étui de chargement. Les écouteurs
commencent à se charger.
JUMELER LES ÉCOUTEURS AVEC VOTRE APPAREIL BLUETOOTH
Sortir les deux écouteurs de l’étui de chargement, les écouteurs se mettent
automatiquement en marche et passent en mode d’appairage.
• Lorsque vous retirez les deux écouteurs, vous entendrez : « POWER ON -
Battery HIGH (ou « battery medium » ou « battery low ») Pairing ». Ensuite,
vous entendrez deux « DOO-DOO », ce qui signifie que les deux écouteurs
se connectent à l’appareil Bluetooth. Si vous ne parvenez pas à vous
connecter à l’appareil précédent, cela prendra 5 à 10 secondes, les
écouteurs clignoteront en rouge et en bleu. Les écouteurs sont maintenant
en mode de jumelage et le message « PAIRING » est émis par les
deux écouteurs.
• Activer la fonction Bluetooth de l’appareil Bluetooth et appairer les
écouteurs avec cet appareil.
• Lorsque les écouteurs sont connectés avec succès à un téléphone ou à
un autre appareil Bluetooth, la DEL bleue reste allumée pendant 1
seconde, puis le message « Your device is connected » est émis.
LES INSTRUCTIONS SUIVANTES INDIQUENT COMMENT JUMELER
LES ÉCOUTEURS AVEC UN APPAREIL BLUETOOTH
Activer la fonction Bluetooth de votre dispositif Bluetooth, sélectionner
DEWALT TWS 209A. Entrer le mot de passe « 0000 » des écouteurs si vous
y êtes invité. Pour les appareils Bluetooth équipés de la technologie
Bluetooth 3.0 ou supérieure, il n’est pas nécessaire d’entrer un mot de
passe.
JUMELAGE D’UN SEUL ÉCOUTEUR (MODE MONO)
Retirer l’un des écouteurs de l’étui de chargement, l’écouteur s’allume
automatiquement. Rechercher DEWALT TWS 209A et appuyer pour
effectuer le jumelage. Une fois que le jumelage a réussi, vous entendrez «
Your device is connected » et le voyant lumineux sera éteint.
JUMELAGE DES ÉCOUTEURS AVEC UN AUTRE APPAREIL
BLUETOOTH
Pour jumeler un autre appareil Bluetooth avec les écouteurs, s’assurer que
la fonction Bluetooth de tout autre appareil précédemment jumelé ou
connecté est désactivée. Ensuite, suivre les étapes de la section « Jumeler
les écouteurs » avec votre appareil Bluetooth pour la première fois.
CONNECTER LES ÉCOUTEURS À VOTRE APPAREIL BLUETOOTH
Activer la fonction Bluetooth de l’appareil Bluetooth. Sortir les deux
écouteurs de l’étui de chargement, les écouteurs se mettent en marche et
se reconnectent automatiquement. Si aucun appareil n’est connecté,
les écouteurs s’éteignent automatiquement au bout de 2 minutes. Les
deux écouteurs sont maintenant en marche et ils sont jumelés
automatiquement l’un à l’autre. Les écouteurs recherchent le dernier
appareil Bluetooth connecté et se reconnectent automatiquement à
celui-ci. Si le dernier appareil connecté n’est pas disponible, les écouteurs
recherchent le dernier appareil connecté suivant et s’y reconnectent.
FRENCH
18
• Active la función Bluetooth en su dispositivo Bluetooth y vincule sus
audífonos con su dispositivo Bluetooth.
• Cuando se haya conectado con éxito a un teléfono u otro dispositivo
Bluetooth, la LED azul permanecerá encendida durante un segundo, y
después oirá la voz “Your device is connected” (Su dispositivo está
conectado).
LAS SIGUIENTES INDICACIONES LE MUESTRAN CÓMO
EMPAREJAR LOS AUDÍFONOS CON SU DISPOSITIVO BLUETOOTH
Active la función Bluetooth de su dispositivo, seleccione DEWALT TWS
209A. Si se lo solicitara, ingrese la contraseña de los audífonos “0000”.
Para los dispositivos Bluetooth 3.0, o una versión superior, no necesitará
ingresar una contraseña.
EMPAREJAMIENTO DE UN SOLO AUDÍFONO (MODO MONOFÓNICO)
Tome cualquiera de los audífonos del estuche de carga; este se encenderá
automáticamente. Busque DEWALT TWS 209A y selecciónelo para
conectarlo. Una vez que el emparejamiento se produzca con éxito,
escuchará una voz que dice “Your device is connected” (Su dispositivo
está conectado) y se apagará la luz indicadora.
VINCULAR LOS AUDÍFONOS CON OTRO DISPOSITIVO BLUETOOTH
Si tiene otro dispositivo Bluetooth con el que quiere emparejar los
audífonos, asegúrese de desactivar la función Bluetooth de cualquier otro
dispositivo que tenga conectado. Después, siga los pasos de “Pair the
earbuds” (Vincular los audífonos) con su dispositivo Bluetooth, si lo hace
por primera vez.
CONECTAR LOS AUDÍFONOS CON SU DISPOSITIVO BLUETOOTH
Active la función Bluetooth de su dispositivo Bluetooth. Tome ambos
audífonos del estuche de carga, estos se encenderán y reconectarán
automáticamente. Si no hay ningún dispositivo conectado,
los audífonos se apagarán después de dos minutos. Ambos audífonos
están encendidos y automáticamente conectados entre sí. Los audífonos
buscarán el dispositivo Bluetooth conectado anteriormente y se
reconectarán de forma automática. Si el último dispositivo conectado no
estuviera disponible, los audífonos buscarán y se reconectarán con el
siguiente dispositivo que recientemente haya estado conectado.
DÉFINITIONS : DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
DANGER : Cela indique une situation dangereuse imminente qui,
si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE : Cela indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT : Cela indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures
mineures ou légères.
AVIS : Cela indique une pratique non liée à des blessures
corporelles qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des dommages
matériels.
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque
terme de signalisation. Veuillez lire le manuel et prêter attention à ces
symboles.