Sony MPK-AS3 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
4-531-280-03(1) (LT-LV-EE)
Vandeniui atsparus dėklas
Zemūdens apvalks
Veealune korpus
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcijas
Kasutusjuhend
MPK-AS3
©2013 Sony Corporation
1
2
3
a
1
2
3
4
5
6
7
8
a
Latviski
Par ūdensdrošuma veiktspēju
Kameru var darbināt ūdenī līdz 60m dziļumā.*
* Ja kamera ir ievietota.
Ūdensdrošuma veiktspēja atbilst mūsu uzņēmuma
pārbaudes standartiem.
Nepakļaujiet šo ierīci tāda ūdens iedarbībai, kas ir zem
spiediena, piemēram, no krāna.
Nelietojiet šo ierīci karstajos avotos.
Izmantojiet šo ierīci ieteicamajā darba ūdens temperatūras
diapazonā no 0°C līdz 40°C.
Dažkārt ūdensdrošuma veiktspēja var zust, šī ierīce tiek
pakļauta spēcīgam triecienam, piemēram, izkrītot no rokām.
Iesakām šo ierīci pārbaudīt pilnvarotā remontdarbnīcā
(parmaksu).
Piezīmes
Kad svira HOLD ir pārvietota  ksēšanas stāvoklī, pogu
START/STOP nevar lietot. Pirms lietošanas atbrīvojiet
ksatoru. (Sk. attēlu
-a)
Ja ar kameru šajā ierīcē ierakstāt attēlus zem ūdens,
ierakstītie attēli nav tik skaidri kā parastā veidā ierakstītie
attēli. Tā nav nepareiza darbība.
Ja kamera ir ievietota šajā ierīcē, varat ierakstīt audio,
betskaņas līmenis ir samazināts.
Izvelciet piemērotu auklu caur šīs iekārtas stiprinājuma
atveri, pēc tam piestipriniet auklu priekšmetam, kuru
plānojat izmantot kopā ar kameru.
Kad ievietojat kameru šīs ierīces korpusā, atbrīvojiet
kameras slēdzi HOLD.
Piezīmes par lietošanu
Niršanas laikā izmantojot šo ierīci, noteikti pievērsiet
uzmanību apkārtējai situācijai. Uzmanības trūkums
niršanaslaikā var izraisīt negadījumu.
Ja radusies ūdens sūce, noteikti pievērsiet uzmanību
apkārtējai situācijai un virsmai, ievērojot niršanas drošības
noteikumus.
Nepakļaujiet priekšējo stiklu spēcīgiem triecieniem, jo tas
var ieplīst.
Izvairieties no šīs ierīces atvēršanas pludmalē vai uz ūdens.
Sagatavošana, piemēram, kameras ievietošana un atmiņas
kartes maiņa, ir jāveic vietā ar nelielu mitrumu un bez
sāļagaisa.
Nemetiet šo ierīci ūdenī.
Neizmantojiet šo ierīci šādos apstākļos:
ļoti karstā vai mitrā vietā;
ūdenī, kura temperatūra pārsniedz 40°C;
temperatūrā, kas ir zemāka par 0°C.
Šādos apstākļos var rasties kondensāts vai ūdens sūce un
sabojāt kameru.
Neatstājiet šo ierīci uz ilgu laiku tiešā saules gaismā vai ļoti
karstā un mitrā vietā. Ja no šādas situācijas nevar izvairīties
un ierīce ir jāatstāj tiešā saules gaismā, noteikti apklājiet to
ar dvieli vai citu aizsargmateriālu.
Kamerai pārkarstot, tā var automātiski izslēgties vai var
rasties ieraksta kļūme. Ja vēlaties atkal izmantot kameru,
atstājiet to uz laiku vēsā vietā, lai tā atdzistu.
Ja ierīce tiek notraipīta ar iedeguma krēmu, rūpīgi to
nomazgājiet ar remdenu ūdeni. Ja uz šīs ierīces korpusa tiek
atstāts iedeguma krēms, ierīces virsma var zaudēt krāsu vai
tikt sabojāta (piem., var rasties virsmas plaisas).
Ūdens sūce
Ja rodas ūdens sūce, nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces
pakļaušanu ūdens iedarbībai.
Ja kamera samirkst, nekavējoties nogādājiet to pie tuvākā
Sony izplatītāja. Remonta izdevumi ir jāapmaksā klientam.
Tajos retajos gadījumos, kad šī ierīce nedarbojas pareizi un
izraisa bojājumus ūdens sūces dēļ, Sony nesniedz garantiju
pret tajā ievietotās iekārtas (kamera, bateriju komplekts
utt.) un ierakstītā satura bojājumiem, kā arī nesedz ar
fotografēšanu saistītos zaudējumus.
Gredzenveida blīves lietošana
Gredzenveida blīve (sk. attēlu
)
Ūdensnecaurlaidības uzturēšanai šī ierīce izmanto
gredzenveida blīvi (
-a).
Gredzenveida blīves apkope ir ļoti svarīga. Instrukcijām
neatbilstoša gredzenveida blīves apkope var izraisīt ūdens sūci,
kā rezultātā šī ierīce var nogrimt.
Gredzenveida blīves uzstādīšana (sk. attēlu
)
Neuzstādiet gredzenveida blīvi smilšainā vai putekļainā vietā.
1 Noņemiet šai ierīcei piestiprināto gredzenveida blīvi.
(-1)
Lai noņemtu gredzenveida blīvi, saspiediet to un velciet
tobultiņas virzienā, kā parādīts attēlā. Gredzenveida blīve
ir pietiekami vaļīga, lai to varētu bez grūtībām noņemt.
Uzmanieties, lai nesaskrāpētu gredzenveida blīvi ar
nagiem.
Gredzenveida blīves noņemšanai neizmantojiet asu
vai metālisku priekšmetu. Tāda veida priekšmets
varsaskrāpēt vai sabojāt šīs ierīces gropi vai
gredzenveidablīvi.
2 Apskatiet gredzenveida blīvi.
Pārbaudiet, vai gredzenveida blīve nav saplaisājusi,
sašķiebusies, deformējusies, kā arī pārliecinieties, vai tai
nav sīku šķēlumu, švīku, vai tajā nav iestrēguši smilšu
graudiņi un nav radušies citi tamlīdzīgi bojājumi.
Ja konstatējat kādu no šiem defektiem, nomainiet
gredzenveida blīvi.
Tādā pašā veidā pārbaudiet gredzenveida blīves saskares
virsmu uz apvalka korpusa.
3 Apskatiet gredzenveida blīves gropi.
Uzmanīgi izņemiet gropē iekļuvušos smilšu un sacietējuša
sāls graudiņus.
4 Ieziediet gredzenveida blīvi ar norādīto smērvielu.
Izmantojiet nelielu pilienu smērvielas un ar pirkstu
galiem uzklājiet nelielu kārtu smērvielas visai
gredzenveida blīves virsmai. (-2)
Regulāri pārbaudiet, vai gredzenveida blīves virsmai
ir plāns smērvielas pārklājums. Smērviela pasargā
gredzenveida blīvi un novērš nodilumu.
Smērviela
Izmantojiet tikai norādīto smērvielu. Cita veida
smērvielas sabojās gredzenveida blīvi un izraisīs
ūdenssūci.
Pretaizmiglošanās plēve un smērviela
Varat iegādāties pretaizmiglošanās plēvi un smērvielu pie
tuvākā Sony izplatītāja.
Pretaizmiglošanās plēve (AKA-AF1)
Smērviela (modelis nr. 2-582-620-01)
Gredzenveida blīve (modelis nr. 4-435-167-01)
5 Ievietojiet gredzenveida blīvi šīs ierīces gropē.
Vienmērīgi ievietojiet gredzenveida blīvi gropē, ievērojot
tālāk sniegtos norādījumus:
pārliecinieties, vai uz gredzenveida blīves nav netīrumu;
pārliecinieties, vai gredzenveida blīve nav savijusies un
tāneizvirzās ārpus gropes; (-3)
nevelciet gredzenveida blīvi ar pārmērīgu spēku.
Beigu pārbaude
Vēlreiz pārbaudiet, vai uz gredzenveida blīves nav netīrumu
vai skrāpējumu, vai tā nav savijusies utt.
Vaļīga vai saspiesta gredzenveida blīve, kā arī uz tās esošas
smiltis vai netīrumi var zem ūdens izraisīt sūci.
Noteikti pārbaudiet gredzenveida blīvi pirms lietošanas.
(turpinājums aizmugurē)
Apie fotoaparato nustatymus
Jei prieinami fotoaparato nustatymai [SCENE], norėdami
naudoti šį įrenginį nustatykite scenos režimą [WATER].
Par kameras iestatījumiem
Ja kamerai ir iestatījumu sadaļa [SCENE], šīs ierīces lietošanas
laikā norādiet ainas režīmu [WATER].
Teave kaamera seadistuste kohta
Kui kaameral on režiimi [SCENE] seadistused, seadke selle
seadme kasutamiseks stseenirežiim valikule [WATER].
Lietuvių
Apie atsparumą vandeniui
Fotoaparatą galima naudoti ne daugiau kaip 60 m gylyje.*
* Kai įdėtas fotoaparatas.
Atsparumas vandeniui atitinka mūsų įmonėje taikomus
testavimo standartus.
Stenkitės, kad gaminys nepatektų po vandens srove, pvz.,
tekančia iš čiaupo.
Nenaudokite šio gaminio karštosiose versmėse.
Šį gaminį rekomenduojama naudoti 0–40 °C temperatūros
vandenyje.
Nuo stipraus smūgio, pvz., numetus, gaminys gali pasidaryti
neatsparus vandeniui. Rekomenduojame pristatyti gaminį
patikrinti į įgaliotąją taisyklą (paslauga mokama).
Pastabos
Jei svirtelė HOLD užrakinta, negalima naudoti mygtuko
START/STOP. Prieš naudodami atrakinkite. (Žr.
-a pav.)
Po vandeniu į šį gaminį įdėtu fotoaparatu įrašyti vaizdai yra
blankesni už įprastai įrašytus vaizdus. Tai nėra gedimas.
Įdėjus į gaminį fotoaparatą galima įrašyti garsą, bet jo
kokybė bus prastesnė.
Prakiškite tinkamą laidą per įrenginio tvirtinimo angą,
tadapritvirtinkite laidą prie daikto, kurį ketinate naudoti
sufotoaparatu.
Įdėdami fotoaparatą į įrenginio korpusą, atleiskite
fotoaparato jungiklį HOLD.
Pastabos dėl naudojimo
Naudodami gaminį po vandeniu, nepamirškite stebėti
aplinką. Neatidumas gali būti nelaimingo įvykio nardant
priežastis.
Jei patektų vandens, būtinai atkreipkite dėmesį į aplinką
irpaviršių, kaip nurodyta saugaus nardymo taisyklėse.
Stenkitės stipriai nesutrenkti priekinio stiklo, nes jis gali
sudužti.
Neatidarinėkite šio gaminio paplūdimyje arba vandenyje.
Pasiruošti, pvz., įdėti fotoaparatą arba pakeisti atminties
kortelę, reikia tokioje vietoje, kurioje nėra drėgna ir
druskinga.
Nemeskite įrenginio į vandenį.
Stenkitės nenaudoti įrenginio tokiomis aplinkybėmis:
labai karštoje ar drėgnoje vietoje;
vandenyje, karštesniame nei 40 °C;
žemesnėje nei 0 °C temperatūroje.
Tokiomis aplinkybėmis gali kondensuotis drėgmė arba
pritekėti vandens ir fotoaparatas bus pažeistas.
Nepalikite šio įrenginio ilgam tiesioginėje saulės šviesoje
arba labai karštose ir drėgnose vietose. Jei turite palikti
įrenginį tiesioginėje saulės šviesoje, būtinai uždenkite
jįrankšluosčiu arba kitaip apsaugokite.
Fotoaparatui perkaitus, jis gali būti automatiškai išjungtas
arba bus netinkamai įrašoma. Kad galėtumėte vėl naudoti
fotoaparatą, kuriam laikui palikite jį atvėsti vėsioje vietoje.
Jei ant įrenginio pateko aliejaus nuo saulės, kruopščiai
nuplaukite jį drungnu vandeniu. Ant įrenginio korpuso
paliktos aliejaus nuo saulės dėmės gali pakeisti įrenginio
spalvą arba sugadinti jo paviršių (pvz., atsirasti įtrūkimų).
Pratekėjęs vanduo
Jei patenka vandens, jokiu būdu nebenaudokite įrenginio
vandenyje.
Jei fotoaparatas sušlapo, nedelsdami nuneškite jį
artimiausiam „Sony“ pardavėjui. Taisymo išlaidas
apmokaklientas.
Retai pasitaikančiais atvejais, kai patiriama žalos dėl šio
įrenginio defektų patekus vandens, „Sony“ negarantuoja,
kad nebus sugadinta jame esant įranga (fotoaparatas,
maitinimo elementų pakuotė ir kt.) bei įrašytas turinys,
irneatlygina su fotografavimu susijusių išlaidų.
O žiedo naudojimas
O žiedas (žr.
pav.)
Šiame įrenginyje įtaisytas O žiedas (
-a), apsaugantis
įrenginį nuo vandens.
Labai svarbu tinkamai prižiūrėti vandeniui O žiedą.
Nesilaikant O žiedo priežiūros instrukcijų, gali patekti
vandensir įrenginys gali nuskęsti.
Uždėkite O žiedą (žr.
pav.)
O žiedą uždėkite patalpoje, kur nėra dulkių ar smėlio.
1 Nuimkite O žiedą nuo įrenginio. (
-1)
Kad galėtumėte nuimti O žiedą, paspauskite jį ir stumkite
rodyklės kryptimi, kaip parodyta. O žiedas pakankamai
laisvas, todėl jį lengva nuimti.
Nesubraižykite O žiedo nagais.
Nuimdami O žiedą nenaudokite smailaus ar metalinio
daikto. Tokie daiktai gali subraižyti arba pažeisti įrenginio
griovelį ar O žiedą.
2 Apžiūrėkite O žiedą.
Patikrinkite, ar O žiedas neįtrūkęs, nekreivas,
nedeformuotas, neįskilęs, nesubraižytas, neapneštas
smėliu ir t. t. Aptikę kokių nors pažeidimų, pakeiskite
Ožiedą.
Vadovaudamiesi šiomis nuorodomis patikrinkite O žiedo
paviršių, besiliečiantį su dėklo korpusu.
3 Apžiūrėkite O žiedo griovelį.
Atsargiai pašalinkite smėlį ar druską, patekusią į griovelį.
4 Sutepkite O žiedą nurodytu tepalu.
Pirštų galais sutepkite visą O žiedo paviršių plonu
sluoksniu, naudodami nedidelį kiekį tepalo. (-2)
O žiedo paviršius turi būti visada suteptas plonu
sluoksniu tepalo. Tepalas apsaugo O žiedą ir neleidžia
jamsusidėvėti.
Tepalas
Naudokite tik nurodytą tepalą. Kitoks tepalas pažeis
Ožiedą ir praleis vandenį.
Plėvelė nuo rasojimo ir tepalas
Plėvelę nuo rasojimo ir tepalo galite gauti iš artimiausio
„Sony“ pardavėjo.
Plėvelė nuo rasojimo (AKA-AF1)
Tepalas (modelio nr. 2-582-620-01)
O žiedas (modelio nr. 4-435-167-01)
5 Uždėkite O žiedą ant įrenginio griovelio.
Tolygiai įtaisykite O žiedą griovelyje vadovaudamiesi toliau
pateiktais nurodymais.
Patikrinkite, ar ant O žiedo nėra nešvarumų.
O žiedas turi būti nesusisukęs ir neišlįsti.
(-3)
Stipriai netraukite O žiedo.
Galutinė patikra
Dar kartą patikrinkite, ar O žiedas švarus, nesubraižytas,
nesusisukęs ir pan.
Jei O žiedas laisvas ar prispaustas arba ant jo yra smėlio ar
nešvarumų, panardinus jis gali būti pralaidus vandeniui.
Prieš naudodami būtinai patikrinkite O žiedą.
Kaip patikrinti, ar nepatenka vandens
Visada, prieš dėdami fotoaparatą, uždarykite įrenginį,
panardinkite jį į vandenį ir patikrinkite, ar nepatenka vandens.
O žiedo tinkamumo naudoti truk
O žiedo tinkamumo naudoti trukmė priklauso nuo įrenginio
naudojimo dažnumo ir sąlygų. Paprastai žiedą galima naudoti
apie vienus metus.
Priežiūra
Jei teko įrašinėti vietoje, kur nuo jūros pučia vėjas,
pritvirtinę  ksatorių kruopščiai nuplaukite įrenginį
švariu vandeniu, kad pašalintumėte druską ir smėlį, tada
nušluostykite jį minkšta sausa šluoste. Rekomenduojame
panardinti įrenginį į švarų vandenį maždaug 30 minučių.
Nenuplovus druskos, metalinės dalys gali būti pažeistos
arba surūdyti, todėl bus praleidžiamas vanduo. Merkdami
įrenginį į švarų vandenį netrenkite jo į kitą įrangą.
Kaivandens slėgis nedidelis ir O žiedas mažai išlenktas,
dėlstipraus smūgio gali pratekėti vanduo.
Jei ant įrenginio pateko aliejaus nuo saulės, kruopščiai
nuplaukite jį drungnu vandeniu.
Įrenginio vidų nušluostykite minkšta sausa šluoste.
Neplaukite vidaus vandeniu.
Kaskart panaudoję įrenginį atlikite anksčiau aprašytą
priežiūros procedūrą.
Nevalykite jokiu tirpikliu, pvz., alkoholiu, benzinu ar
skiedikliu, nes galite sugadinti įrenginio paviršiaus dangą.
Įrenginio laikymas
Kad O žiedas nesudiltų, sutepkite jį plonu sluoksniu
tepaloir įtaisykite griovelyje. Įrenginį laikykite vėsioje,
geraivėdinamoje vietoje. Nepritvirtinkite  ksatoriaus.
Ant O žiedo neturi kauptis dulkės.
Nelaikykite įrenginio šaltoje, labai karštoje ar drėgnoje
vietoje arba kartu su na alinu ar kamparu, nes galite
pažeisti įrenginį.
Dalys
1 Dėklo korpusas 2 Laido tvirtinimo anga
3 Dangtelis naudojant po vandeniu 4 Svirtelė HOLD
5 Mygtukas START/STOP 6 Anga trikojo varžtui
7 Fiksatorius 8 Fiksatoriaus užraktas
Speci kacijos
Matmenys (apytiksl.): 64 × 72 × 103 mm
(plotis / aukštis / gylis) (be iškyšų)
Svoris: apytiksl. 110 g
Atsparumas slėgiui: galima naudoti ne didesniame kaip
60m gylyje.*
* Kai įdėtas fotoaparatas.
Komplekte esantys
komponentai:
dėklo korpusas (1),
dangtelis naudojant po vandeniu (1),
spausdintų dokumentų rinkinys
Dizainas ir speci kacijos gali būti pakeisti be išankstinio
įspėjimo.
Kā pārbaudīt, vai nav ūdens sūces
Pirms ievietojat kameru, šī ierīce vienmēr jāaizver un jāiemērc
ūdenī, lai pārliecinātos, vai tai nav ūdens sūce.
Gredzenveida blīves kalpošanas laiks
Gredzenveida blīves kalpošanas laiks ir atkarīgs no lietošanas
apstākļiem un tā, cik bieži šī ierīce tiek izmantota. Parasti tas
ir viens gads.
Apkope
Kad esat veicis ierakstu jūras tuvumā, noskalojiet šo detaļu
saldūdenī (skavai jābūt  ksētā pozīcijā), lai noņemtu sāli
un smiltis; pēc tam noslaukiet ar sausu, mīkstu drāniņu.
Šī ierīce ir jāiegremdē saldūdenī uz aptuveni 30minūtēm
(ieteicams). Ja uz ierīces paliek sāls, tās metāla daļas var
tikt bojātas vai sarūsēt, kā rezultātā var rasties ūdens sūce.
Uzmanieties, lai neatsistu šo ierīci pret citām ierīcēm,
kad iemērcat to saldūdenī. Ja ir neliels ūdens spiediens
un gredzenveida blīve ir nedaudz salocījusies, pārmērīgs
trieciens var izraisīt ūdens sūci.
Ja ierīce tiek notraipīta ar iedeguma krēmu, rūpīgi to
nomazgājiet ar remdenu ūdeni.
Šī ierīce ir jāatver un tās iekšpuse jānoslauka ar sausu,
mīkstu drāniņu. Nemazgājiet to ūdenī.
Noteikti veiciet iepriekš aprakstītās apkopes darbības ikreiz,
kad tiek lietota šī ierīce.
Neizmantojiet nekāda veida šķīdinātājus, tostarp spirtu,
benzīnu vai tīrīšanai paredzētu atšķaidītāju, jo tas var sabojāt
šīs ierīces virsmas apdari.
Kad novietojat šo ierīci glabāšanai
Lai novērstu gredzenveida blīves bojājumus, viegli ieziediet
to ar smērvielu un ievietojiet to uzstādīšanas gropē; pēc tam
noglabājiet šo ierīci vēsā, labi ventilētā vietā. Atstājiet skavu
ne ksētā pozīcijā.
Novērsiet putekļu uzkrāšanos uz gredzenveida blīves.
Izvairieties no ierīces glabāšanas aukstā, ļoti karstā vai
mitrāvietā un neglabājiet to kopā ar na alīnu un kamparu,
jo šādā veidā ierīce var tiks bojāta.
Daļu identi cēšana
1. Apvalka korpuss 2. Aukliņas piestiprināšanas atvere
3. Vāciņš niršanai 4. Svira HOLD 5. Poga START/STOP
6. Trijkāja skrūves atvere 7. Skava 8. Skavas  ksators
Speci kācijas
Izmēri (aptuveni): 64 mm×72 mm×103 mm
(p/a/d) (bez izvirzītajām daļām)
Masa: Aptuveni 110 g
Spiedienizturība: Ūdenī līdz 60m dziļumā*
* Ja kamera ir ievietota.
Iekļautie priekšmeti: Apvalka korpuss (1),
vāciņš niršanai (1),
drukātas dokumentācijas komplekts
Dizains un speci kācijas var mainīties bez brīdinājuma.
Eesti
Veekindel töö
Kaamerat saab vees kasutada kuni 60 m sügavusel.*
* Kui kaamera on korpuses.
Veekindlus põhineb meie ettevõtte katsestandarditel.
Ärge rakendage seadmele veesurvet (nt kraani all).
Ärge kasutage seadet kuumaveeallikates.
Kasutage seadet soovitatud veetemperatuuri vahemikus
0kuni 40 °C.
Seade ei pruugi enam veekindel olla, kui näiteks maha
kukkudes tugeva löögi saab. Sellisel juhul soovitame seadet
volitatud paranduses kontrollida lasta (tasuline).
Märkused
Nuppu START/STOP ei saa kasutada, kui hoob HOLD
on seatud lukustatud asendisse. Vabastage lukk enne
kasutamist. (Vt joonist
-a)
Kui kaamera on selles seadmes ja jäädvustate pilte vee all,
eiole pildid nii selged, kui tavalise salvestamise puhul.
Seeeiviita seadme talitlushäirele.
Kui kaamera on selles seadmes, saab heli salvestada,
agaseeon vaiksem.
Viige sobiv nöör läbi seadme kinnitusaugu ja seejärel
kinnitage nöör eseme külge, mida soovite kaameraga
kasutada.
Kaamera sisestamisel selle seadme korpusse vabastage
kaameral olev lüliti HOLD.
Märkused kasutamise kohta
Kui kasutate seadet sukeldumisel, jälgige kindlasti
ümbritsevat olukorda. Tähelepanu hajumine võib
sukeldumise ajal õnnetuse põhjustada.
Lekke korral jälgige kindlasti ümbritsevat ja tõuske pinnale
sukeldumise ohutusreegleid järgides.
Hoidke esiklaasi tugeva löögi eest, sest see võib praguneda.
Ärge avage seda seadet rannas ega vees. Ettevalmistused,
nagu kaamera seadmesse sisestamine ja mälukaardi
vahetamine, tuleb teha vähese niiskusega kohas, kus õhk
eiole soolane.
Ärge visake seda seadet vette.
Vältige selle seadme kasutamist järgmistes olukordades.
Väga soe või niiske koht.
Soojem kui 40 °C vesi.
Temperatuur alla 0 °C.
Sellistes olukordades võib niiskus kondenseeruda ja vesi
lekkida ning kaamerat kahjustada.
Ärge jätke seadet pikaks ajaks otsese päikesevalguse
kätte või väga kuuma ja niiskesse kohta. Kui seadme
päikesevalguse kätte jätmist ei saa vältida, katke see
kindlastinäiteks rätiku või muu kaitsva asjaga.
Ülekuumenemise korral võib kaamera automaatselt
välja lülituda või salvestamine nurjuda. Kaamera uuesti
kasutamiseks jätke see mõneks ajaks külmemasse kohta
jahtuma.
Kui seadmele satub päevitusõli, peske seadet põhjalikult
leige veega. Kui seadme korpusele jääb päevitusõli, võib
pind värvi muuta või kahjustada saada (nt mõraneda).
Veeleke
Kui seadmesse satub vesi, võtke seade viivitamatult veest välja.
Kui kaamera saab märjaks, viige see kohe lähimale Sony
edasimüüjale. Paranduskulud peab tasuma klient.
Vähetõenäolisel juhul, kui seadme talitlushäire põhjustab
vee lekkimise tõttu kahju, ei anna Sony selles olevatele
seadmetele (kaamera, aku jne), salvestatud sisule ega
pildistamisega kaasnevatele kuludele garantiid.
Latviski
(turpinājums no priekšpuses)
Tihendi käsitsemine
Tihend (vt joonist
)
See seade kasutab veekindluse säilitamiseks tihendit (
-a).
Tihendi hooldamine on väga tähtis. Kui tihendit ei hooldata
juhiste järgi, võib tekkida lekkeid ja seade võib põhja vajuda.
Tihendi paigaldamine (vt joonist
)
Vältige tihendi paigaldamist tolmuses või liivases kohas.
1 Eemaldage seadme külge kinnitatud tihend. (
-1)
Tihendi eemaldamiseks vajutage seda ja lükake noolega
näidatud suunas. Tihendil on hõlpsasti eemaldamiseks
piisav lõtk.
Olge ettevaatlik, et te tihendit küüntega ei kriimustaks.
Ärge kasutage tihendi eemaldamiseks teravaotsalist
ega metalleset. See võib seadme soont või tihendit
kriimustada või kahjustada.
2 Kontrollige tihendit.
Kontrollige, et tihendil ei oleks pragusid, moonutusi,
väikesi lõhesid, kriimustusi, kinni jäänud liiva jne.
Sellisekahjustuse leidmisel vahetage tihend välja.
Kontrollige samamoodi korpuse tihendiga kokku
puutuvat pinda.
3 Kontrollige tihendisoont.
Eemaldage hoolikalt kõik soonde sattunud liiva- või
soolaterad.
4 Katke tihend spetsiaalse määrdega.
Määrige väike tilk määret sõrme abil õhukese kihina
kogutihendi pinnale. (-2)
Veenduge, et tihendi pinnal oleks alati õhuke määrdekiht.
Määre kaitseb tihendit ja kaitseb kulumise eest.
Määre
Kasutage ainult spetsiaalset määret. Muud määrded
kahjustavad tihendit ja põhjustavad vee lekkimist.
Uduvastane leht ja määre
Uduvastase lehe ja määrde saate hankida lähimalt Sony
edasimüüjalt.
Uduvastane leht (AKA-AF1)
Määre (mudeli nr 2-582-620-01)
Tihend (mudeli nr 4-435-167-01)
5 Paigaldage tihend seadme soonde.
Paigaldage tihend ühtlaselt soonde, pöörates tähelepanu
järgmisele.
Kontrollige, et tihend poleks määrdunud.
Kontrollige, et tihend poleks keerdus ega ulatuks välja.
(-3)
Ärge tõmmake tihendit tugevasti.
Lõplik kontroll
Kontrollige uuesti, et tihendil poleks mustust, kriime,
keerdejne.
Lõtv või kokkuvoltunud tihend või sellel olev liiv või mustus
võib põhjustada vee all lekkeid.
Kontrollige tihendit kindlasti enne kasutamist.
Lekete kontrollimine
Enne kaamera paigaldamist sulgege alati seade ja kastke see
vette ning veenduge, et vesi ei satuks korpusesse.
Tihendi kasutusiga
Tihendi kasutusiga oleneb seadme kasutussagedusest ja
tingimustest. Üldjuhul on see umbes üks aasta.
Hooldus
Pärast mereõhu käes salvestamist peske seade soola ja liiva
eemaldamiseks hoolikalt puhta mageveega puhtaks, nii
et pannal on kinnitatud, ning seejärel kuivatage pehme
kuiva lapiga. Soovitatav on hoida seadet umbes 30 minutit
puhtas magevees. Kui jätate selle soolasena seisma, võivad
metallosad kahjustuda või tekkida rooste ja põhjustada vee
lekkimist. Olge ettevaatlik, et te ei lööks seadet puhtasse
vette pannes millegi vastu. Kui veesurve on madal ja tihendi
paine väike, võib tugev hoop põhjustada vee lekkimist.
Kui seadmele satub päevitusõli, peske seadet põhjalikult
leige veega.
Pühkige seadme sisemust pehme kuiva lapiga. Ärge peske
seda veega.
Tehke ülaltoodud hooldust iga kord, kui seadet kasutate.
Ärge kasutage puhastamiseks mingeid lahusteid, nagu alkohol,
bensiin või vedeldi, kuna need võivad seadme pinnaviimistlust
kahjustada.
Seadme hoiundamine
Tihendi seisundi halvenemise vältimiseks katke see kergelt
määrdega ja sisestage tihendisoonde, seejärel pange seade
jahedasse ja hästiventileeritud kohta hoiule. Ärge kinnitage
pannalt.
Vältige tolmu kogunemist tihendile.
Vältige seadme hoiundamist külmas, väga soojas või
niiskes kohas või koos na aliini või kampriga, kuna need
tingimused võivad seadet kahjustada.
Osade tuvastamine
1 Korpus 2 Nööri kinnitusava 3 Sukeldumiskate
4 Hoob HOLD 5 Nupp START/STOP 6 Statiivi kruviauk
7 Pannal 8 Pandla lukk
Spetsi katsioonid
Mõõtmed (ligikaudu) 64 × 72 × 103 mm
(lk/s) (ilma väljaulatuvate osadeta)
Mass umbes 110 g
Rõhukindlus Kuni 60 m sügavusel vee all*
* Kui kaamera on sisestatud.
Kaasasolevad esemed Korpus (1), sukeldumiskate (1),
trükitud dokumentatsioon
Disaini ja spetsi katsioone võidakse ette teatamata muuta.
1
2
3
a
1
2
3
4
5
6
7
8
a
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MPK-AS3 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend