Sony SLT-A58M Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

E:\Edgara darbs\SONY_LV_SLT-A58\010COV_all.fm
master: Right
SLT-A58
4-459-708-11(1)
4-459-708-11(1)
SLT-A58
Digitālā fotokamera ar
nomaināmu objektīvu
Vahetatava objektiiviga
digitaalne fotokaamera
Skaitmeninis fotoaparatas
su keičiamu objektyvu
Lietošanas pamācība
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcija
A-mount
LV
EE
LT
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\020REG
.
f
m
Master: Left
010COV.book Page 2 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
E:\Edgara darbs\z_SONY_LV_SLT-A58_parlasit\010COV.fm
master: Right
SLT-A58
4-459-708-11(1)
4-459-708-11(1)
SLT-A58
Digitālā fotokamera ar
nomaināmu objektīvu
Lietošanas pamācība
A-mount
Fotokameras
sagatavošana
Attēlu ierakste un
atainošana
Attēlu ierakste atbilstoši
objektam
Ierakstes funkciju
izmantošana
Atainošanas funkciju
izmantošana
Funkciju saraksts
Attēlu atainošana datorā
Cita informācija
Alfabētiskais satura
rādītājs
010COV.book Page 1 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\020REG
.
f
m
Master: Left
LV
2
Lietotāja ievērībai
Modeļa un sērijas numuri norādīti ierīces
apakšā. Pierakstiet sērijas numuru zemāk
norādītajā vietā. Nosauciet šos numurus,
kad saistībā ar šo ierīci sazināties ar Sony
dīleri.
Modeļa nr. SLT-A58
Sērijas nr.
Lai samazinātu ugunsnelaimes vai
strāvas trieciena risku, nepakļaujiet šo
ierīci lietus vai mitruma iedarbībai.
SVARĪGA
INFORMĀCIJA PAR
DROŠĪBU
-SAGLABĀJIET ŠO
PAMĀCĪBU.
UZMANĪBU!
LAI SAMAZINĀTU
UGUNSNELAIMES VAI
STRĀVAS TRIECIENA
RISKU, NOTEIKTI
IZPILDIET ŠOS
NORĀDĪJUMUS.
Ja strāvas vada spraudņa forma neatbilst
maiņstrāvas rozetei, izmantojiet rozetei
atbilstošu spraudņa adapteru.
Akumulators
Ja ar akumulatoru apiesieties nepareizi, tas
var uzsprāgt, izraisīt ugunsnelaimi vai
ķīmiskus apdegumus. Ievērojiet turpmāk
minētos piesardzības pasākumus.
Neizjauciet to.
Nesaspiediet akumulatoru un
nepakļaujiet to triecieniem vai
pārmērīgam spēkam, piemēram, nesitiet,
nemetiet zemē un neuzkāpiet uz tā.
•Nepieļaujiet īssavienojumu un metāla
priekšmetu pieskaršanos akumulatora
kontaktiem.
Nepakļaujiet akumulatoru temperatūras,
kas pārsniedz 60°C (140°F), iedarbībai,
piemēram, to atstājot tiešos saules staros
vai saulē novietotas automašīnas salonā.
Nededziniet un nemetiet to ugunī.
Neizmantojiet bojātu litija jonu
akumulatoru vai tādu, kuram ir sūce.
•Uzlādē
jiet akumulatoru, izmantojot Sony
akumulatoru lādētāju vai ierīci, ar ko var
uzlādēt akumulatoru.
•Uzglabājiet akumulatoru maziem
bērniem nepieejamā vietā.
•Nepieļaujiet akumulatora samirkšanu,
tam jābūt sausam.
Nomainiet tikai ar identisku vai Sony
ieteikta ekvivalenta tipa akumulatoru.
•Atbrīvojieties no veca akumulatora
atbilstoši norādījumiem.
Akumulatora lādētājs
Pat ja CHARGE lampiņa nav izgaismota,
akumulatora lādētājs nav atvienots no
maiņstrāvas tīkla, kamēr tas ir pieslēgts pie
maiņstrāvas rozetes. Ja akumulatora
lādētāja darbināšanas gaitā radušās
problēmas, nekavējoties pārtrauciet
barošanas padevi, atvienojot tā spraudni no
maiņ
strāvas rozetes.
Latviski
BRĪDINĀJUMS
UZMANĪBU!
010COV.book Page 2 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\020REG
.
f
m
Master: Right
3
LV
LITIJA JONU AKUMULATORU
PĀRSTRĀDE
Litija jonu
akumulatorus ir
iespējams pārstrādāt.
Varat palīdzēt
aizsargāt vidi,
izlietotos akumulatorus
nogādājot tuvākajā
savākšanas un
pārstrādes punktā.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par
akumulatoru pārstrādi, zvaniet pa
bezmaksas tālruņa numuru
1-800-822-8837 vai apmeklējiet
http://www.rbrc.org/
Uzmanību! Nerīkojieties ar bojātiem litija
jonu akumulatoriem vai tādiem, kuriem
iztek elektrolīts.
Akumulators un objektīvs (ja
objektīvs ir iekļauts komplektācijā)
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļas
pras
ībām. Uz darbībām attiecas turpmāk
minētie divi nosacījumi:
(1) ) Šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus
traucējumus un (2) šai ierīcei jāpieņem
jebkādi saņemtie traucējumi, ieskaitot
tādus, kas var izraisīt ierīces nevēlamu
darbību.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
UL ir starptautiski atzīta organizācija, kas
rūpējas par drošību.
UL zīme uz produkta nozīmē, ka tas ir
iekļauts UL sarakstā.
Ja saistībā ar šo produktu ir radušies
jautājumi, varat zvanīt pa tālruņa numuru:
Sony klientu informācijas centrs
1-800-222-SONY (7669).
Zemāk norā
dītais numurs attiecas tikai uz
jautājumiem, kas saistīti ar FCC.
Normatīvā informācija
UZMANĪBU!
Lietotājs tiek brīdināts, ka jebkādas
izmaiņas vai modifikācijas, kas nav tieši
apstiprinātas šajā pamācībā, var anulēt
lietotāja tiesības darbināt šo ierīci.
Klientiem ASV un Kanādā Klientiem ASV
Atbilstības paziņojums
Tirdzniecības nosaukums: SONY
Modeļa nr.: SLT-A58
Atbildīgā kompānija:Sony Electronics Inc.
Adrese: 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA
92127 U.S.A.
Tālruņa nr.: 858-942-2230
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15.
daļas prasībām. Uz darbībām attiecas
turpmāk minētie divi nosacījumi: (1) ) Šī
ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus
un (2) šai ierīcei jāpieņem jebkādi
saņemtie traucējumi, ieskaitot tādus, kas
var izraisīt ierīces nevēlamu darbību.
010COV.book Page 3 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\020REG
.
f
m
Master: Left
LV
4
Piebilde
Šī ierīce ir izmēģināta un atzīta par
atbilstošu ierobežojumiem, kas noteikti
B klases digitālajām ierīcēm saskaņā ar
FCC noteikumu 15. daļu.
Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai
nodrošinātu adekvātu aizsardzību pret
kaitīgiem traucējumiem, uzstādot ierīci
dzīvojamās telpās. Šī ierīce rada, izmanto
un var izstarot radiofrekvenču enerģiju,
kas, ja ierīce nav uzstādīta un netiek
izmantota atbilstoši ražotāja norādījumiem,
var radīt radiosakaru kaitīgus traucējumus.
Tomēr netiek garantēts, ka traucējumi
neradīsies, uzstādot šo ierīci. Ja šī ierīce
rada radiosakaru vai televīzijas pārraižu
uztveršanas kaitīgus traucējumus, kurus var
konstatēt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci,
ieteicams izpildīt vienu vai vairākas
turpmāk minētās darbības, lai novērstu
traucējumus:
–pārorientējiet uztveršanas antenu vai
novietojiet to citur;
novietojiet šo ierīci un uztvērēju tālāk
vienu no otra;
–pieslēdziet šo ierīci un uztvērēju pie
atšķirīgām maiņstrāvas rozetēm;
sazinieties ar dīleri vai pieredzējušu
radio/TV remonta speciālistu.
Komplektācijā iekļautais saskarnes kabelis
jāizmanto ar ierīci, lai tiktu izpildīti
digit
ālajai ierīcei noteiktie ierobežojumi
atbilstoši FCC noteikumu 15. daļas
B nodaļai.
Piebilde klientiem, kuru valstīs ir
spēkā ES direktīvas
Šī produkta ražotāja ir Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan, vai tas ražots Sony Corporation
uzdevumā. Lai uzzinātu par produkta
atbilstību Eiropas Savienības likumdošanas
aktiem, vērsieties pie autorizētā pārstāvja
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Apkopes vai garantijas jautājumos
vērsieties adresēs, kas norādītas atsevišķos
servisa vai garantijas dokumentos.
Šis produkts ir izmēģināts, un konstatēta tā
atbilstība ierobežojumiem, kas noteikti EMC
direktīvā par savienotājkabeļu, kas īsāki
nekā 3 metri (9,8 pēdas), izmantošanu.
Uzmanību!
Elektromagnētiskie lauki noteiktās
frekvencēs var ietekmēt šīs ierīces attēlu
un skaņu.
Lietotāja ievērībai
Ja statiskā elektrība vai elektromagnētisms
izraisa datu pārsūtīšanas pārtraukšanu
(neizdošanos), pārstartējiet
lietojumprogrammu vai atvienojiet un
vēlreiz pieslēdziet komunikācijas kabeli
(USB u.c.).
Klientiem Eiropā
010COV.book Page 4 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\020REG
.
f
m
Master: Right
5
LV
Atbrīvošanās no vecām elektriskām
un elektroniskām ierīcēm
(piemērojama Eiropas Savienībā un
citās Eiropas valstīs ar atkritumu
atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta
vai tā iesaiņojuma norāda,
ka šo produktu nedrīkst
izmest sadzīves
atkritumos. To
nepieciešams nodot
attiecīgā savākšanas
punktā elektrisko un
elektronisko ierīču pārstrādei. Nodrošinot
pareizu atbrīvošanos no šī produkta,
palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās
sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu
rasties šī produkta nepareizas
apsaimniekošanas rezultā
tā. Materiālu
pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī
produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu
savākšanas dienestu vai veikalu, kurā
iegādājāties šo produktu.
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām
(piemērojama Eiropas Savienībā un
citās Eiropas valstīs ar atkritumu
atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz baterijas vai
uz tās iesaiņojuma norāda,
ka šī produkta
komplektācijā iekļauto
bateriju nedr
īkst izmest
sadzīves atkritumos.
Uz noteiktām baterijām šis simbols var tikt
izmantots kopā ar ķīmiskā elementa
simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb)
ķīmiskā elementa simbols tiek pievienots,
ja baterija satur vairāk nekā 0,0005%
dzīvsudraba vai 0,004% svina.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīm
baterijām, palīdzēsiet novērst potenciālās
negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai,
kas varētu rasties tās nepareizas
apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu
otrreizēja pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas
resursus.
Gadījumos, kad produktiem drošības,
darbības vai datu integritātes labad
nepieciešams pastāvīgs pieslēgums pie
iebūvētās baterijas, to drīkst nomainīt tikai
kvalificēts servisa personāls. Lai
nodrošinātu pareizu apiešanos ar bateriju,
produktu tā kalpošanas laika beigās
nododiet attiecīgā savākšanas punktā
elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei.
Par visām citām baterijām skatiet nodaļā par
šo bateriju drošu izņemšanu no produkta.
Nododiet bateriju attiecīgā savākšanas
punktā izlietoto bateriju pārstrādei.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī
produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties
ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu,
kurā iegādāj
āties šo produktu.
010COV.book Page 5 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\020REG
.
f
m
Master: Left
LV
6
Drošības un ērtības labad šajā ierīcē ir
fiksēts spraudnis, kas atbilst BS 1363
prasībām.
Ja nepieciešams nomainīt spraudņa
drošinātāju, noteikti izmantojiet
drošinātāju, kura norādītais strāvas
stiprums atbilst komplektācijā iekļautajam
drošinātājam un ko apstiprinājusi ASTA
vai BSI līdz BS 1362 (ar vai zīmi).
Ja šīs ierīces komplektācijā iekļautajam
spraudnim ir noņemams drošinātāja vāciņš,
pēc drošinātāja nomaiņas noteikti
piestipriniet vāciņu. Nekādā gad
ījumā
nelietojiet spraudni bez piestiprināta
drošinātāja vāciņa. Ja pazaudējāt
drošinātāja vāciņu, sazinieties ar tuvāko
Sony servisa centru.
Piebilde klientiem
Apvienotajā Karalistē
010COV.book Page 6 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\010COVTOC
.
f
m
Master: Right
7
LV
Satura rādītājs
Piebildes par fotokameras izmantošanu .......................... 10
Fotokameras sagatavošana
Iesaiņojuma satura pārbaude ........................................... 12
Ierīces daļas un taustiņi ................................................... 13
Priekšpuse .................................................................. 13
Aizmugure .................................................................. 14
Augšpuse .................................................................... 15
Malas/apakša .............................................................. 16
Objektīvs .................................................................... 18
Akumulatora uzlādēšana ................................................. 19
Akumulatora/atmiņas kartes (kompl. nav iekļ.)
ievietošana................................................................... 21
Atmiņas kartes, kuras var izmantot ............................ 23
Objektīva piestiprināšana ................................................ 24
Fotokameras ieslēgšana un datuma iestatīšana ................ 27
Pirms ierakstes ................................................................. 29
Skatumeklētāja noregulēšana atbilstoši redzei
(dioptriju noregulēšana) ..................................... 29
Fotokameras pareiza turēšana .................................... 29
Attēlu ierakste un atainošana
Fotoattēlu ierakste ........................................................... 30
Filmu ierakste .................................................................. 32
Attēlu atainošana ............................................................. 33
Attēlu izdzēšana (izdzēšana) ........................................... 34
Attēlu ierakste atbilstoši objektam
LCD ekrāna leņķa noregulēšana ...................................... 35
Ierakstes režīma izvēle .................................................... 36
Superior Auto .................................................. 37
Scene Selection .................................................. 38
Sweep Panorama ................................................ 39
Tele-zoom Cont. Priority AE ............................. 40
010COV.book Page 7 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\010COVTOC
.
f
m
Master: Left
LV
8
Ierakstes funkciju izmantošana
Zibspuldzes izmantošana ................................................. 41
Attēla spilgtuma noregulēšana ........................................ 43
Sērijveida ierakstes režīma izvēle ...................... 45
Ierakstes informācijas displeja maiņa (DISP) ................. 46
Attēla izmēra iestatīšana .................................................. 47
Image Size .................................................................. 47
Panorama: Size ........................................................... 47
Atainošanas funkciju izmantošana
Attēlu palielināšana ......................................................... 48
Attēlu saraksta atainošana ............................................... 49
Attēlu atainošana TV ekrānā ........................................... 50
Funkciju saraksts
Funkcijas, kuras varat darbināt ar
taustiņiem/slēdžiem..................................................... 51
Funkcijas izvēle ar Fn (funkcija) taustiņu ....................... 52
Funkcijas, kuras var izvēlēties ar
Fn (funkcija) taustiņu ................................................53
Ar MENU taustiņu izvēlētās funkcijas ............................ 55
Fotokameras ceļveža funkcijas izmantošana ................... 62
Ceļvedis fotokamerā ................................................... 62
Ierakstes padomi ......................................................... 62
Attēlu atainošana datorā
Ko var veikt ar programmatūru ....................................... 64
Ko var veikt ar “PlayMemories Home” ..................... 64
Ko varat veikt “Image Data Converter” ..................... 65
Programmatūras instalēšana ............................................ 66
“PlayMemories Home” instalēšana ............................ 66
“PlayMemories Home Help Guide” atainošana ......... 66
“Image Data Converter” instalēšana .......................... 67
“Image Data Converter Guide” atainošana ................ 67
Filmu diska ierakstes metodes izvēle .............................. 68
Diska ierakste, izmantojot datoru ............................... 69
Diska ierakste, izmantojot ierīci,
kas nav dators..................................................... 69
010COV.book Page 8 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\010COVTOC
.
f
m
Master: Right
9
LV
Cita informācija
Ekrāna piktogrammas ...................................................... 70
Katrā ierakstes režīmā pieejamās funkcijas ..................... 73
Pieejamie zibspuldzes režīmi .......................................... 74
Lai vairāk uzzinātu par fotokameru (a Handbook) .......... 75
Ierakstāmo attēlu skaita/ierakstes laika pārbaude ............ 76
Tehniskie raksturlielumi .................................................. 80
Alfabētiskais satura rādītājs .........................................................................89
010COV.book Page 9 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\030REG
.
f
m
Master: Left
LV
10
Piebildes par fotokameras izmantošanu
Ierakstes darbības
Šajā fotokamerā ir 2 režīmi, lai novērotu
ierakstāmos objektus: LCD ekrāna režīms,
kurā izmantojat LCD ekrānu, un
skatumeklētāja režīms, kurā izmantojat
skatumeklētāju.
Piebildes par funkcijām, kas
pieejamas fotokamerā
Lai pārbaudītu, vai šī fotokamera ir
savietojama ar 1080 60i vai 1080 50i, skatiet
zemāk norādītās zīmes fotokameras apakšā.
Ar 1080 60i savietojama ierīce: 60i
Ar 1080 50i savietojama ierīce: 50i
Netiek kompensēts ierakstes saturs
Ierakstes saturs netiek kompensēts, ja
ierakste vai atainošana nav iespējama
sakarā ar fotokameras vai atmiņas kartes
darbības kļūmi utt.
Rezerves kopijas izveides ieteikums
Lai novērstu datu zaudēšanas risku,
vienmēr izveidojiet datu rezerves kopiju
citā medijā.
Piebildes par LCD ekrānu,
elektronisko skatumeklētāju,
objektīvu un attēla sensoru
•LCD ekrāns un elektroniskais
skatumeklētājs ir ražoti, izmantojot ļoti
augstas precizitātes tehnoloģiju, tādējādi
vairāk nekā 99,99% pikseļu ir efektīvi
izmantojami. Tomēr LCD ekrānā un
elektroniskajā skatumeklētājā var
pastāvīgi parādīties mazi melni un/vai
spilgti (balti, sarkani, zili vai zaļi) punkti.
Šie punkti ir normāli ražošanas procesā
un neietekmē attēlus.
Neturiet fotokameru aiz LCD ekrāna.
Nepakļaujiet fotokameru ilgstošai saules
staru iedarbībai un neierakstiet ilgstoši
pret sauli. Tas var bojāt iekšējo
mehānismu. Ja atstarotie saules stari
fokusējas uz netālu priekšmetu, tas var
aizdegties.
•LCD ekrāna aizmugurē un ap eņģes
rotējošo v
ārpstu atrodas magnēts.
Nenovietojiet LCD ekrāna tuvumā
priekšmetus, kurus var viegli ietekmēt
magnēts, piemēram, disketes vai
kredītkartes.
Aukstā vietā ekrānā var rasties paliekošs
attēls. Tā nav darbības kļūme. Kad
fotokameru ieslēdzat aukstā vietā, ekrāns
uz brīdi var kļūt tumšs. Sasilstot
fotokamerai, ekrāns darbosies normāli.
Ierakstītais attēls var atšķirties no tā, kuru
redzējāt pirms ierakstes.
Piebildes par ilglaicīgu ieraksti
Kad ilgstoši ierakstāt, paaugstinās
fotokameras temperatūra. Ja temperatūra
sasniedz noteiktu līmeni, ekrānā atainojas
piktogramma, un fotokamera
automātiski izslēdzas. Ja barošana
izslēgusies, atstājiet fotokameru izslēgtu
10 minūtes vai ilgāk, lai temperatūra
fotokamerā pazeminātos līdz drošam
līmenim.
•Karstā vietā fotokameras temperatūra
strauji paaugstinās.
Kad fotokameras temperatūra
paaugstinājusies, iespējams,
pasliktināsies attēla kvalitāte. Pirms
turpināsiet ierakstīt, ieteicams pagaidīt,
līdz pazeminās fotokameras temperatūra.
Fotokameras korpuss var sakarst. Tā nav
darbības kļūme.
010COV.book Page 10 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\030REG
.
f
m
Master: Right
Piebildes par fotokameras izmantošanu
11
LV
Piebildes par AVCHD filmu
importēšanu datorā
Kad AVCHD filmas importējat Windows
operētājsistēmas datorā, izmantojiet
“PlayMemories Home” programmatūru.
Piebildes par filmu atainošanu citās
ierīcēs
•Šī fotokamera izmanto MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile, lai ierakstītu
AVCHD formātā. Šajā fotokamerā
AVCHD formātā ierakstītās filmas nevar
atainot turpmāk minētajās ierīcēs.
Citas ierīces, kas savietojamas ar
AVCHD formātu, taču neatbalsta High
Profile
–Ierīces, kas nav savietojamas ar
AVCHD formātu.
Šī fotokamera arī izmanto MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile, lai ierakstītu
MP4 formātā. Tādēļ šajā fotokamerā
MP4 formātā ierakstītās filmas nevar
atainot ierīcēs, kas neatbalsta MPEG-4
AVC/H.264.
Diskus, kas ierakstīti HD attēla kvalitātē
(augsta izšķirtspēja) var atainot tikai ar
AVCHD form
ātu savietojamās ierīcēs.
DVD atskaņotāji vai rakstītāji nevar
atskaņot HD attēla kvalitātes diskus, jo
tie nav savietojami ar AVCHD formātu.
Turklāt, iespējams, DVD atskaņotāji vai
rakstītāji neizgrūdīs HD attēla kvalitātes
diskus.
Brīdinājums par autortiesībām
Televīzijas programmas, filmas,
videoieraksti un citi materiāli var būt
aizsargāti ar autortiesībām. Šādu materiālu
neatļauta ierakste var būt autortiesību
aizsardzības likumu pārkāpums.
Šajā pamācībā izmantotie attēli
Šajā pamācībā ilustrācijās izmantotie attēli
ir reproducēti un nav ar šo fotokameru
ierakstītie faktiskie attēli.
Par šajā pamācībā norādītajiem
darbības datiem un tehniskajiem
raksturlielumiem
Norādītie fotokameras darbības dati un
tehniskie raksturlielumi iegūti mērījumos
šādos apstākļos, izņemot situācijas, kas
norādītas šajā pamācībā: 25ºC (77°F)
temperatūrā un izmantojot akumulatoru,
kas pilnībā uzlādēts apmēram stundu pēc
uzlādēšanas lampiņas izslēgšanās.
Modeļa nosaukums
Šajā pamācībā izskaidroti vairāki modeļi,
kuru komplektācijā iekļauti dažādi
objektīvi.
Modeļa nosaukums atšķiras atkarībā no
komplektācijā iekļautā objektīva.
Pieejamais modelis atšķiras atkarībā no
valsts/reģiona.
Modeļa
nosaukums
Objektīvs
SLT-A58K DT18-55mm
SLT-A58M DT18-135mm
SLT-A58Y DT18-55mm un
DT55-200mm
010COV.book Page 11 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\040GET
.
f
m
Master: L0.Left
LV
12
Fotokameras sagatavošana
Iesaiņojuma satura pārbaude
Vispirms pārbaudiet savas fotokameras modeļa nosaukumu (11. lpp.).
Fotokameras komplektācijā iekļautie aksesuāri atšķiras atkarībā no tās modeļa.
Iekavās norādīts skaits.
Visu modeļu komplektācijā
Fotokamera (1)
Akumulatora lādētājs
BC-VM10A (1)
•Šīs fotokameras komplektācijā ir
iekļauti divi strāvas vadi.
Izmantojiet to, kas atbilst jūsu
valstij/reģionam.
Klientiem Apvienotajā
Karalistē, Īrijā, Maltā un Kiprā
Izmantojiet strāvas vadu (A).
Drošības labad strāvas vads (B) nav
paredzēts izmantošanai norādītajās
valstīs/reģionos, tādēļ nelietojiet to.
Klientiem citās valstīs/reģionos
Izmantojiet strāvas vadu (B).
•Uzlādējams akumulators
NP-FM500H (1)
Mikro USB kabelis (1)
Pleca siksniņa (1)
Bajonetes vāciņš (1)
(piestiprināts pie fotokameras)
Okulāra uzmavas vāciņš (1)
(piestiprināta pie fotokameras)
Lietošanas pamācība
ī pamācība) (1)
SLT-A58K
DT18-55mm tālummaiņas
objektīvs (1)/priekšējais objektīva
vāciņš (1)/iesaiņojuma vāciņš (1)
SLT-A58M
DT18-135mm tālummaiņas
objektīvs (1)/priekšējais objektīva
vāciņš (1)/aizmugurējais objektīva
vāciņš (1)/objektīva blende (1)
SLT-A58Y
DT18-55mm tālummaiņas
objektīvs (1)/priekšējais objektīva
vāciņš (1)/iesaiņojuma vāciņš (1)
DT55-200mm tālummaiņas
objektīvs (1)/priekšējais objektīva
vāciņš (1)/aizmugurējais objektīva
vāciņš (1)/objektīva blende (1)
(A) (B)
010COV.book Page 12 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\040GET
.
f
m
Master: Right
Fotokameras sagatavošana
13
LV
Ierīces daļas un taustiņi
Sīkāku informāciju par darbināšanu skatiet iekavās norādītajās lappusēs.
A Aizvara taustiņš (30. lpp.)
B Barošanas slēdzis (27. lpp.)
C Vadības disks (33., 36. lpp.)
D Taimera lampiņa (45. lpp.)
E Objektīva kontakti*
F Spogulis*
Šis spogulis ir izgatavots no
caurspīdīgas plēves.
Nepieskarieties spogulim. Tas
var notraipīt vai deformēt
spoguli, un attēla kvalitāte un
fotokameras darbības var
pasliktināties.
G Priekšskatījuma taustiņš
(51. lpp.)/fokusa palielināšanas
taustiņš (51. lpp.)
H Bajonete
I Iebūvētā zibspuldze* (41. lpp.)
J Mikrofons**
K Režīma vadības ritenis
(36. lpp.)
L (zibspuldzes izbīdīšana)
taustiņš (41. lpp.)
M Bajonetes zīme (24. lpp.)
N Objektīva atbrīvošanas taustiņš
(25. lpp.)
O Fokusēšanās režīma slēdzis
(51. lpp.)
* Nepieskarieties šīm daļām.
** Neaizklājiet to filmas
ierakstes laikā. Pretējā
gadījumā var rasties trokšņi
vai samazināties skaļums.
Priekšpuse
010COV.book Page 13 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\040GET
.
f
m
Master: Left
Ierīces daļas un taustiņi
LV
14
A Skatumeklētāja sensori
B Skatumeklētājs*
Kad skatāties skatumeklētājā,
aktivizējas skatumeklētāja
režīms, bet kad vairs neskatāties
skatumeklētājā, atkal
aktivizējas LCD ekrāna
atainošanas režīms.
C Dioptriju noregulēšanas ritenis
(29. lpp.)
D LCD ekrāns (70. lpp.)
E Okulāra uzmava
F Ierakstei: Fn (funkcija) taustiņš
(52., 53.)
Atainošanai: (attēla
pagriešana) taustiņš (51. lpp.)
G Vadības taustiņš
v/V/b/B/DISP (Display
Contents) (46. lpp.)/WB (White
Balance) (54. lpp.)/
(Drive Mode) (45. lpp.)/
(Picture Effect) (54. lpp.)
H Vadības taustiņš (ievade)/AF
taustiņš (53. lpp.)/fiksētas AF
taustiņš (53. lpp.)
I (ceļvedis fotokamerā)
taustiņš (62. lpp.)
Atainošanai: (izdzēšana)
taustiņš (34. lpp.)
J (atainošana) taustiņš
(33. lpp.)
* Nepieskarieties tam.
Aizmugure
010COV.book Page 14 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\040GET
.
f
m
Master: Right
Ierīces daļas un taustiņi
Fotokameras sagatavošana
15
LV
A Vairāku saskarņu ligzda
1)2)
B MENU taustiņš (55. lpp.)
C Attēla sensora pozīcijas
zīme
D FINDER/LCD taustiņš
(51. lpp.)
E ZOOM taustiņš (51. lpp.)
F ISO taustiņš (51. lpp.)
G Ierakstei: (ekspozīcija)
taustiņš (43. lpp.)/AV
(diafragmas apertūras vērtība)
taustiņš (51. lpp.)
Atainošanai: (palielināšana)
taustiņš (48. lpp.)
H Ierakstei: AEL (AE fiksēšana)
taustiņš (51. lpp.)
Atainošanai:
(samazināšana) taustiņš
(48. lpp.)/ (attēlu indekss)
taustiņš (49. lpp.)
I MOVIE taustiņš (32. lpp.)
1)
Lai iegūtu sīkāku informāciju par
aksesuāriem, kas savietojami ar
vairāku saskarņu ligzdu, apmeklējiet
Sony mājaslapu vai sazinieties ar
Sony dīleri vai vietējo autorizēto
Sony servisa centru. Varat izmantot
arī aksesuāru piestiprināšanas ligzdai
paredzētos aksesuārus. Netiek
garantētas darbības ar citu ražotāju
aksesuāriem.
2)
Izmantojot aksesuāru piestiprināšanas
ligzdas adapteru (kompl. nav iekļ.),
iespējams piestiprināt arī aksesuāru
piestiprināšanas ligzdai ar automātisku
fiksāciju paredzētos aksesuārus.
Augšpuse
010COV.book Page 15 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\040GET
.
f
m
Master: Left
Ierīces daļas un taustiņi
LV
16
A Pleca siksniņas piestiprināšanas
āķi
Piestipriniet siksniņas abus
galus pie fotokameras.
B Skaļrunis
C DC IN ligzda
•Kad AC-PW10AM maiņstrāvas
adapteru (kompl. nav iekļ.)
pieslēdzat pie fotokameras,
izslēdziet fotokameru, tad
iespraudiet maiņstrāvas
adaptera spraudni fotokameras
DC IN ligzdā.
D m (mikrofons) ligzda
Kad pieslēdzat ārējo mikrofonu,
iebūvētais mikrofons tiek
automātiski izslēgts. Ja ārējais
mikrofons saņem barošanu no
ierīces, pie kuras tas ir pieslēgts,
šim mikrofonam barošanu
padod fotokamera.
E HDMI mikroligzda (50. lpp.)
F Multi/mikro USB ligzda
(66. lpp.)
Atbalsta ar mikro USB
savietojamu ierīci.
Malas/apakša
010COV.book Page 16 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\040GET
.
f
m
Master: Right
Ierīces daļas un taustiņi
Fotokameras sagatavošana
17
LV
G Akumulatora nodalījums
(21. lpp.)
H Akumulatora nodalījuma
vāciņš (21. lpp.)
I Statīva piestiprināšanas ligzda
•Pieskrūvējiet statīvu ar skrūvi,
kas īsāka nekā 5,5 mm (7/32
collas). Fotokameru nevarēs
kārtīgi fiksēt pie statīva ar
skrūvi, kas garāka nekā 5,5 mm
(7/32 collas), un fotokamera var
tikt bojāta.
J Pieejas lampiņa (22. lpp.)
K Atmiņas kartes nodalījums
(21. lpp.)
L Atmiņas kartes nodalījuma
vāciņš (21. lpp.)
010COV.book Page 17 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
SLT-A58
4-459-708-11(1)
E
:
\Ed
gara
d
ar
b
s
\
z_
SONY
_
LV
_
SLT
-
A58
_par
l
as
it\040GET
.
f
m
Master: Left
Ierīces daļas un taustiņi
LV
18
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II
(iekļauts SLT-A58K/A58Y
komplektācijā)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM
(iekļauts SLT-A58Y komplektācijā)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
(iekļauts SLT-A58M komplektācijā)
A Fokusēšanās gredzens
B Tālummaiņas gredzens
C Fokusa attāluma josla
D Fokusa attāluma zīme
E Objektīva kontakti
F Fokusēšanās režīma slēdzis
G Bajonetes zīme
H Objektīva blendes zīme
I Tālummaiņas fiksēšanas slēdzis
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II/
DT 55-200mm F4-5.6 SAM/DT
18-135mm F3.5-5.6 SAM ir
paredzēts Sony fotokamerām
(modeļiem, kas aprīkoti ar
APS-C izmēra attēla sensoru).
Šos objektīvus nevar izmantot
35 mm formāta fotokamerās.
Par objektīviem, kas nav
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II/
DT 55-200mm F4-5.6 SAM/
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM,
skatiet objektīva komplektācijā
iekļautajā lietošanas pamācībā.
Objektīvs
010COV.book Page 18 Thursday, March 14, 2013 4:27 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

Sony SLT-A58M Kasutusjuhend

Kategooria
Mikseri / köögikombaini tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka