Jura WE8 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
WE8 kasutusjuhend
JURA tüüp 737
K
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Enne masina kasutamist loe kasutusjuhendit.
E
lt
lv
et
ru
2
Masina osad 4
Oluline teave 6
Nõuetekohane kasutamine .........................................................................................................................6
Ohutuse tagamine ........................................................................................................................................6
JURA espressomasinate garantii ................................................................................................................10
1 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine 12
JURA Internetis .............................................................................................................................................. 12
Masina ülesseadmine ..................................................................................................................................12
Oamahuti täitmine ......................................................................................................................................12
Vee kareduse määramine............................................................................................................................12
Esmakordne kasutamine ............................................................................................................................13
Piimavooliku ühendamine .........................................................................................................................14
Lisatarviku ühendamine (juhtmevaba ühendusega) ............................................................................. 15
2 Valmistamine 16
Latte macchiato, cappuccino ja teised piimaga kohvijoogid ...............................................................16
Ristretto, espresso ja kohv ..........................................................................................................................17
Kaks ristretto't, kaks espressot ja kaks kohvi ...........................................................................................17
Espresso doppio ...........................................................................................................................................18
Piimavaht ....................................................................................................................................................... 18
Jahvatatud kohv ............................................................................................................................................18
Tassi suurusele vastava püsiva veekoguse määramine .........................................................................19
Veski reguleerimine ....................................................................................................................................20
Kuum vesi .....................................................................................................................................................20
3 Igapäevane kasutamine 21
Veepaagi täitmine ........................................................................................................................................21
Masina sisselülitamine ................................................................................................................................21
Igapäevane hooldus .....................................................................................................................................21
Korrapärane hooldus ..................................................................................................................................22
Masina väljalülitamine ...............................................................................................................................22
4 Püsiseadistused programmeerimisrežiimis 23
Jookide seadete muutmine .......................................................................................................................24
Tassi mahu määramise lubamine ja keelamine ..................................................................................... 25
Joogi valmistamise ajal seadete muutmise lubamine ja keelamine ..................................................26
Jookide lubamine ja keelamine.................................................................................................................26
Automaatne väljalülitus .............................................................................................................................27
Piimasüsteemi loputamine .......................................................................................................................27
Vee kareduse määramine...........................................................................................................................28
Veekoguse mõõtühik ..................................................................................................................................28
Keel ................................................................................................................................................................28
Päringuloenduri näidud ja versioon .........................................................................................................29
Sinu WE8
Sisukord
3
lt
lv
et
ru
Hoiatused
J HOIATUS
J ETTEVAATUST
Pööra alati suurt tähelepanu punktidele, mis on tähistatud sõnaga
ETTEVAATUST või HOIATUS. Märksõna HOIATUS juhib tähelepanu raske
isikuvigastuse ohule ja märksõna ETTEVAATUST kerge isikuvigastuse ohule.
ETTEVAATUST Sõna ETTEVAATUST juhib tähelepanu olukordadele, kus masin võib viga
saada.
Kasutatavad sümbolid
T
Soovitus toimingu tegemiseks. See sümbol tähendab, et masin soovitab Sul
teatavat toimingut teha.
E
JURA WE8 kasutamist hõlbustavad nõuanded ja teave.
„Kohv“ Ekraan
Sümbolite kirjeldus
5 Hooldus 30
Masina loputamine ..................................................................................................................................... 30
Piimasüsteemi loputamine .......................................................................................................................30
Peene vahu piimavahusti puhastamine ...................................................................................................31
Peene vahu piimavahusti lahtivõtmine ja puhastamine .....................................................................32
Filtri paigaldamine/vahetamine ................................................................................................................33
Masina puhastamine .................................................................................................................................. 34
Katlakivieemaldus ......................................................................................................................................35
Oamahuti puhastamine .............................................................................................................................36
Veepaagi puhastamine katlakivist ............................................................................................................37
6 Ekraanile ilmuvad teated 38
7 Veaotsing 39
8 Transport ja keskkonnasäästlik utiliseerimine 40
Transport / süsteemi tühjendamine ......................................................................................................... 40
Utiliseerimine ............................................................................................................................................... 40
9 Tehnilised andmed 41
10 Register 42
11 JURA kontaktandmed / õigusteave 46
Sisukord
4
Masina osad
Masina osad
13
12
3
4
5
7
6
8
14
9
10
11
1
2
1 Täitelehtri kaas
2 Jahvatatud kohvi täitelehter
3 Oamahuti koos aroomikattega
4 Veepaagi kaas
5 Veepaak
6 Toitejuhe(masina tagaküljel)
7 Kohvipaksusahtel
8 Vedelikusahtel
9 Jahvatusastme regulaatori kaas
10 Jahvatusastme regulaator
11 Sisse-/väljalülitusnupp Q
12 Piimasüsteem koos peene vahu piimavahustiga
13 Reguleeritava kõrgusega kohvitila
14 Tassialus
5
Masina osad
lt
lv
et
ru
1
2
1 Ekraan 2 Mitmeotstarbelised nupud (nupu funkt-
sioon oleneb ekraanil kuvatavast tekstist)
Lisatarvikuna JURA Smart
Connecti hoolduspistik
Professionaalne peene vahu
piimavahusti
G2
(lisatarvik)
Lisatarvikud
Piimasüsteemi puhastusnõu Jahvatatud kohvi mõõtelusikas Kuumaveeotsak
6
6
Oluline teave
Oluline teave
See masin on mõeldud kasutamiseks spetsialisti-
dele või asjakohase väljaõppe saanud töötajatele
ärides, kergetööstuses ja põllumajandusettevõte-
tes või kaubanduslikul eesmärgil kasutamiseks
mitteprofessionaalidele. Seda võib kasutada ainult
kohvi valmistamiseks ning piima ja vee kuumuta-
miseks. Kõik muud kasutusviisid on sobimatud.
JURA Elektroapparate AG ei võta endale vastutust
masina ebaõige kasutamise tagajärgede eest.
Enne masina kasutamist loe kasutusjuhend hooli-
kalt läbi ja järgi alati kõiki juhiseid. Vigade ja tõrgete
korral, mis tulenevad kasutusjuhendi järgimata jät-
misest, garantii ei kehti. Hoia kasutusjuhendit
masina lähedal ja anna see vajaduse korral masina
järgmisele omanikule edasi.
WE8 kohvimasinat võivad kasutada ainult asjako-
haste oskustega inimesed. Erialase väljaõppeta ini-
mesed tohivad seadet kasutada ainult spetsialisti
juhendamisel.
Palun loe ja järgi hoolikalt kõiki alltoodud olulisi
ohutusjuhiseid.
Juhiste järgimata jätmine võib põhjustada eluoht-
liku elektrilöögi.
U
Ära kasuta katkist või kahjustatud toitejuht-
mega seadet.
U
Kui on alust kahtlustada tõrget – näiteks siis,
kui tunned kõrbelõhna –, eemalda masin kohe
vooluvõrgust ja võta ühendust JURA hooldus-
ökojaga.
U
Kahjustatud toitejuhe tuleb asendada origi-
naaljuhtmega, mille hankimiseks pöördu otse
Nõuetekohane
kasutamine
Ohutuse tagamine
J
7
Oluline teave
lt
lv
et
ru
JURA poole või JURA volitatud hooldustöö-
kotta.
U
Ära aseta WE8 ega selle toitejuhet kuuma
pinna lähedusse.
U
Jälgi hoolikalt, et toitejuhe ei jääks millegi
taha ega hõõruks teravate servade vastu.
U
Ära ava ega paranda masinat ise. Ära muuda
masinat ühelgi viisil, mida ei ole kasutusjuhen-
dis kirjeldatud. Seadme mõni sisemine osa on
voolu all. Masina avamisel võid saada surma-
vaid vigastusi. Masinat tohib parandada ainult
JURA volitatud hooldustöökojas, kasutades
originaalvaruosi ja lisaseadmeid.
U
Toitelüliti abil saab masina vooluvõrgust täie-
likult lahti ühendada. Selleks lülita WE8 esmalt
sisse-/väljalülitusnupust Q ja seejärel toitelüli-
tist välja.
Kuna masina tilad ja peene vahu piimavahusti või-
vad kuumeneda ja nahka põletada, pea kinni järg-
mistest nõuetest.
U
Hoia kohvimasinat lastele kättesaamatus
kohas.
U
Ära puuduta masina kuumi osi. Tõsta masi-
nat käepidemetest.
U
Jälgi, et peene vahu piimavahusti oleks õigesti
paigaldatud ja puhas. Peene vahu piimava-
husti või mõni selle osa võib masina küljest ära
tulla, kui osad ei ole õigesti kokku pandud või
tekib ummistus.
Rikkis masina kasutamine on ohtlik ning võib põh-
justada vigastuse või tulekahju. Masina kahjusta-
mise, enda vigastamise ja tulekahju vältimiseks
pea kinni järgmistest nõuetest.
U
Jälgi, et toitejuhe oleks peidetud, muidu võib
keegi selle otsa komistada või juhe võib saada
kahjustada.
8
Oluline teave
U
Ära jäta oma WE8 välja vihma, külma või päi-
kese kätte.
U
Ära aseta WE8, selle juhet ega ühendusi vette.
U
Ära aseta WE8 ega ühtegi selle osa nõudepe-
sumasinasse.
U
Enne puhastamist lülita WE8 sisse-/väljalüli-
tusnupust Q välja. Puhasta WE8 niiske, mitte
märja lapiga, ja väldi rohkete pritsmete sattu-
mist masinale.
U
WE8 ei tohi paigutada kohta, kus see võib
jääda veejoa ette.
U
Masinat ei tohi puhastada veejoaga.
U
Kasuta masina puhastamiseks ainult pehmet
lappi ja õrna toimega puhastusvahendit.
U
Kasuta ainult JURA originaalhooldusvahen-
deid. Kui kasutad muid tooteid peale nende,
mille JURA on selgelt heaks kiitnud, võid oma
masinat kahjustada.
U
Enne masina ühendamist vooluvõrku kont-
rolli, kas võrgupinge vastab masina andmesil-
dil olevale pingele. Andmesilt paikneb WE8
põhja all. Lisateavet tehniliste andmete kohta
leiad kasutusjuhendi 9.peatükist „Tehnilised
andmed“.
U
Ühenda WE8 otse seinapistikupessa. Harukar-
pide või pikendusjuhtmete kasutamine võib
põhjustada ülepinget.
U
Ära kasuta lisaainetega töödeldud ega kara-
mellistatud kohviube.
U
Täida veepaaki ainult külma värske kraani-
veega.
U
Kui Sa ei kavatse masinat pikemat aega kasu-
tada, siis lülita see sisse-/väljalülitusnupust Q
välja ja eemalda pistik seinapistikupesast.
9
Oluline teave
lt
lv
et
ru
U
Lapsed võivad masinat puhastada ja hooldada
ainult kogenud isiku järelevalve all.
U
Ära luba lastel masinaga mängida.
U
Hoia masinat kohas, kus alla 8-aastased lapsed
sellele ligi ei pääse, või jälgi lapsi pidevalt.
U
8-aastased ja vanemad lapsed võivad kasu-
tada masinat ilma järelevalveta, kui neid on
õpetatud seda ohutult tegema. Lapsed pea-
vad olema võimelised nägema ja mõistma
ohte, mis tulenevad masina ebaõigest kasuta-
misest.
Isikud, sealhulgas lapsed,
U
kellel ei ole seadme ohutuks kasutamiseks
vajalikke füüsilisi, sensoorseid või vaimseid
võimeid või
U
kellel ei ole seadme ohutuks kasutamiseks
vajalikke kogemusi või teadmisi,
tohivad seadet kasutada vastutava isiku järelevalve
all või vajavad juhendamist, kuidas seda õigesti
teha.
Filtrite CLARIS Pro Smart ohutu käitlemine
U
Hoia filtreid lastele ligipääsmatus kohas.
U
Hoia filtreid kuivas kohas õhukindlalt suletud
pakendis.
U
Kaitse filtreid kuumuse ja otsese päikesekiir-
guse eest.
U
Ära kasuta kahjustunud filtreid.
U
Ära ava filtreid.
10
Oluline teave
Hea klient!
Täname Sind, et ostsid JURA espressomasina. Loodame, et jääd too-
tega rahule. Käesolev JURA garantii kehtib Eesti Vabariigi territooriu-
mil. Juhul, kui Sinu JURA espressomasin vajab garantiiremonti, siis
võta palun ühendust edasimüüjaga, kust masina ostsid, või JURA
kohaliku esindusega (vt www.jura.ee). Vastavalt selektiivse distribut-
siooni süsteemile kehtib JURA garantii vaid JURA volitatud edasi-
müüjate käest ostetud seadmetele. Selleks, et Sul ei tekiks tarbetuid
ebamugavusi, soovitame kasutusjuhendi enne edasimüüja või voli-
tatud hooldustöökoja poole pöördumist hoolikalt läbi lugeda. Vaja-
dusel võta konsultatsiooni saamiseks ühendust JURA esindusega
telefonil 651 8869, [email protected]
Sinu garantii
Selle garantiiga tagab JURA, et tootel ei esine ostukuupäevale järg-
neval kindlaksmääratud perioodil materjalidest või koostekvalitee-
dist tingitud vigu. Kui garantiiperioodi jooksul esineb masinal mit-
tekvaliteetsete materjalide kasutamise või koostekvaliteedi tõttu
mõni viga, siis parandavad või asendavad JURA ametlikud müü-
giesindused, volitatud hooldustöökojad või volitatud edasimüüjad
toote või selle vigase osa ilma töökulude ja varuosade eest tasu võt-
mata alltoodud tingimustel. JURA jätab endale õiguse otsustada,
kas vahetada vigane varuosa või asendada seade uuega. Vahetatud
varuosad jäävad JURA omandiks. Teenindust pakutakse peale garan-
tii kehtivuse lõppemist kõigis riikides, kus JURA antud toodet amet-
likult müüb. Riikides, kus JURA seda toodet ei müü, võta palun ühen-
dust JURA rahvusvahelise peakontoriga (vt www.jura.com).
Tingimused
1. Käesolev garantii kehtib ainult juhul, kui koos vigase tootega
esitatakse ka originaalarve või ostukviitung (millel on ostu-
kuupäev, toote tüüp ja volitatud edasimüüja nimi). JURA jätab
endale õiguse keelduda tasuta garantiiteenuse osutamisest,
kui ülalmainitud dokumenti ei esitata või kui selles sisalduv
informatsioon on puudulik või loetamatu.
2. Garantiiperioodi pikkus on 2 aasta (maksimaalselt/ kuid mitte
rohkem kui 16 000 kohvivalmistustsüklit).
JURA espressomasinate
garantii
11
Oluline teave
lt
lv
et
ru
3. Garantii ei kehti juhul, kui toode nõuab muutmist või kohan-
damist selleks, et masin töötaks mõnes muus riigis peale riigi,
mille jaoks toode oli projekteeritud, toodetud, heaks kiidetud
ja/või kus seda on volitatud müüa ning samuti juhul, kui
nende muudatuste tagajärjel tekib mõni viga.
4. Garantii ei kata järgmisi punkte:
4.1 perioodiline hooldus (puhastus ja katlakivieemaldus) ning nor-
maalsest kulumisest tulenev remont või osade vahetus (tihen-
did, veskiterad, klapid, piimavahustaja komponendid jne);
4.2 toote kohandamine või muutmine eesmärgiga tarvitada seda
mõnel muul otstarbel kui kasutusjuhendis märgitud;
4.3 toote garantiiga otseselt või kaudselt seotud transpordikulud,
väljakutsega kaasnevad transpordikulud ja kõik transpordiris-
kid;
4.4 kahjud, mis tulenevad väärkasutusest, mis hõlmab muu hul-
gas, kuid mitte ainult:
4.4.1 toote kasutamist mitteettenähtud otstarbel või JURA kasutus-
ja hooldusjuhiste mittejärgimist;
4.4.2 filtri CLARIS mitte kasutamist, kuigi see on JURA juhistes ette
nähtud;
4.4.3 muude kui JURA katlakivieemaldus- või puhastustablettide
(originaal hooldustoodete) kasutamist;
4.4.4 kohviubade sisse sattunud võõrkehasid (nt kivikesed, puidu-
tükid ja kirjaklambrid, vesi oamahutis);
4.4.5 toote paigaldamist või kasutamist viisil, mis ei ole kooskõlas
riigis, kus toodet kasutatakse, kehtivate tehniliste või ohutus-
standarditega (Riikides, kus seaduse järgi on nõutav kohalik
heakskiit, käitub klient toodet teistest riigist sisse tuues omal
vastutusel ning peaks meeles pidama, et niisugune käitumine
võib olla seadusega vastuolus);
4.4.6 remondist, mille on teinud klient ise või lasknud selle teha
kusagil mujal kui volitatud hooldustöökojas või esinduses;
4.4.7 õnnetusjuhtumitest, välgulöögist, veest, tulest, ebaõigest
ventilatsioonist või mõnest JURA kontrollile mitte alluvast fak-
torist.
12
1 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
1 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
Jälgi meid Internetis. Masina kasutamise kiirjuhendi saad alla laa-
dida JURA veebilehelt www.jura.com. Samalt aadressilt leiad huvita-
vat ja uusimat teavet nii oma WE8 kui ka paljude teiste kohvitee-
made kohta.
Kui vajad oma masina kasutamisel abi, leiad selle aadressilt
www.jura.com/service.
WE8 ülesseadmisel toimi järgmiselt.
U
Aseta WE8 veekindlale horisontaalpinnale (minimaalne kõr-
gus 80 cm).
U
Vali koht, kus WE8 ei saa üle kuumeneda. Jälgi, et masina ven-
tilatsiooniavad oleksid avatud.
Lisaainetega (nt suhkruga) töödeldud kohvioad, ükskõik kas jahva-
tatud või külmkuivatatud kujul, kahjustavad veskit.
T Kasuta oamahutis ainult töötlemata röstitud kohviube.
T Eemalda aroomikate.
T Puhasta oamahutit seest ja eemalda kõik selles olevad võõr-
kehad.
T Vala kohvioad mahutisse ja aseta aroomikate oma kohale
tagasi.
Kui kasutad masinat esimest korda, tuleb kõigepealt määrata vee
karedus. Kui Sa ei tea oma vee karedust, siis saad selle kindlaks teha.
Kasuta selleks masinaga kaasas olevaid testribasid Aquadur®.
T Torka testriba korraks (üheks sekundiks) voolava vee alla.
Raputa riba kuivaks.
T Oota umbes üks minut.
JURA Internetis
Masina ülesseadmine
Oamahuti täitmine
ETTEVAATUST
Vee kareduse määramine
13
1 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
lt
lv
et
ru
T Vee kareduse määramiseks võrdle Aquadur®-i testriba too-
nimuutust pakendil oleva kirjeldusega.
Kahjustatud toitejuhtmega seadme kasutamine tekitab surmava
elektrilöögi ohu.
T Ära kasuta katkist või kahjustatud toitejuhtmega masinat.
Piim, mineraalvesi ja teised vedelikud võivad masinat või selle vee-
paaki kahjustada.
T Täida veepaaki ainult külma värske veega.
Eeltingimus.Oamahuti on täidetud.
TÜhenda toitejuhe seadmega.
TTorka pistik pistikupessa.
T WE8 sisselülitamiseks vajuta sisse-/väljalülitusnuppu Q.
„Sprachauswahl“
E Et kuvada rohkem keeli, vajuta nuppu „>“ (all paremal).
T Vajuta nuppu, mis vastab soovitud keelele, nt „Eesti“.
Ekraanile ilmub korraks kiri „Salvestatud“, mis näitab, et sea-
distus on kinnitatud.
„Veekaredus“
E Kui Sa ei tea vee karedust, pead selle kindlaks määrama
(vt 1.peatüki „Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasu-
tamine“ alalõiku „Vee kareduse määramine“).
T Vajuta nuppu „<“ või „>“, et valida vee kareduseks näiteks
25dH“.
T Vajuta nuppu „Salvesta“.
Ekraanile ilmub korraks kiri „Salvestatud“.
„Kasuta filtrit“
Esmakordne kasutamine
J
HOIATUS
ETTEVAATUST
14
1 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
T Aseta nõu peene vahu piimavahusti alla.
T Eemalda veepaak ja loputa seda külma veega.
T Ava filtrihoidik.
T Aseta filter CLARIS Pro Smart veepaaki ja suru seda kergelt.
T Sulge filtrihoidik. See lukustub klõpsuga paigale.
T Täida veepaak värske külma veega ja aseta kohale tagasi.
E Masin tunneb äsja paigaldatud filtri automaatselt ära.
„Filtrirežiim“/„Salvestatud“
„Filtri loputus“ – filtrit loputatakse. Peene vahu piimavahus-
tist hakkab vett voolama.
E Vesi võib olla kergelt värvunud. See ei ole tervisele kahjulik ega
mõjuta joogi maitset.
„Palun tühjenda vedelikusahtel“
T Tühjenda vedelikusahtel ning aseta see kohale tagasi.
T Aseta üks nõu kohvitila alla ja teine peene vahu piimavahusti
alla.
„Süsteemi täitmine“
„Masina loputus“ – masin teeb läbi loputustsükli. Loputust-
sükkel lõpeb automaatselt. Kuvatud on avaekraan. WE8 on
kasutusvalmis.
E Ekraanile kuvatakse joogid, mida saab valmistada. Vajuta
nuppu „>“, et kuvada rohkem jooke.
E Aktiveeritud filtrist annab märku ekraanil olev sinine filtri
sümbol.
Sinu WE8 valmistab täiusliku konsistentsiga piimavahtu, mis on
peene tekstuuriga, kreemjas ja sulgkerge. Piima vahustamise juures
on kõige olulisem piima temperatuur, mis peab jääma vahemikku
4–8°C. Seetõttu soovitame kasutada piimajahutit või -mahutit.
T Eemalda peene vahu piimavahusti kork.
Piimavooliku
ühendamine
15
1 Masina ettevalmistamine ja esmakordne kasutamine
lt
lv
et
ru
T Ühenda piimavoolik peene vahu piimavahustiga.
T Ühenda vooliku teine ots piimamahuti või -jahutiga.
Soovi korral saad oma WE8 juhtmevabalt ühendada ühilduva lisa-
tarvikuga (nt piimajahutiga Cool Control). Selleks tuleb piimajahuti
Cool Control või JURA Smart Connecti vastuvõtja ühendada hool-
duspistikusse.
E Smart Connecti saab volitamata juurdepääsu eest kaitsta
PIN-koodiga. PIN-koodi funktsiooni saad aktiveerida JURA
rakenduses J.O.E.
®
. Lisateavet leiad aadressilt
www.jura.com/smartconnect.
E Pane tähele, et saad kohvimasinaga Smart Connecti kaudu
ühendada ainult kas lisatarviku või J.O.E.
®
(mõlemat korraga
ühendada ei saa).
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan.
T Aseta lisatarvik kohvimasina lähedale (mitte kaugemale kui
0,5 meetrit).
T Lülita lisatarvik ja kohvimasin sisse.
T Vajuta Smart Connecti lähtestusnuppu (nt kirjaklambriga).
T Seejärel (30 sekundi jooksul) vajuta ja hoia all lisatarviku läh-
testusnuppu, kuni süttib LED-tuli, mis näitab, et ühenduse
loomine õnnestus.
Lisatarviku ühendamine
(juhtmevaba
ühendusega)
16
2 Valmistamine
2 Valmistamine
Põhiteave jookide valmistamise kohta.
U
Ekraanile kuvatakse neli jooki, mida saab valmistada. Vajuta
nuppu „>“, et kuvada rohkem jooke.
U
Jahvatamise ajal saad valida kohvi kanguse erinevate kohvi-
jookide jaoks, vajutades nuppe „<“ ja „>“.
U
Valmistamise ajal saad muuta kohvijoogi jaoks varem määra-
tud koguseid (nt vee ja piimavahu kogust), vajutades nuppe
„<“ ja „>“.
U
Saad valmistamise igal ajal katkestada. Selleks vajuta nuppu
„Katkesta“.
Kohv maitseb kõige paremini kuumalt. Külm portselantass jahutab
joogi ja muudab selle maitset. Seetõttu soovitame tasse eelsoojen-
dada. Täiusliku aroomi saavutamiseks kasuta ainult eelsoojendatud
tasse. JURA tassisoojendi saad soetada masina edasimüüjalt.
Püsiseadistusi saab määrata kõigi jookide jaoks programmeerimis-
režiimis (vt 4. peatüki „Püsiseadistused programmeerimisrežiimis“
alalõiku „Jookide seadete muutmine“).
Sinu WE8 võimaldab valmistada latte macchiato't, cappuccino't ja
teisi piimaga kohvijooke ühe nupuvajutusega. Klaasi või tassi ei ole
vaja vahepeal liigutada.
E See peatükk kehtib professionaalse peene vahu piimava-
husti ja peene vahu piimavahusti kohta.
Näide.Ühe latte macchiato valmistamiseks toimi järgmiselt.
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan. Piimavoolik on peene vahu pii-
mavahustiga ühendatud.
T Aseta klaas peene vahu piimavahusti alla.
T Vajuta nuppu „Latte macchiato.
„Latte macchiato – klaasi voolab kindlaksmääratud kogus
piimavahtu.
Latte macchiato,
cappuccino ja teised
piimaga kohvijoogid
17
2 Valmistamine
lt
lv
et
ru
E Nüüd järgneb põgus ooteaeg, mille jooksul kuum piim eral-
dub piimavahust. See on vajalik, et moodustuksid latte
macchiato'le iseloomulikud kihid. Ooteaja pikkuse saab mää-
rata programmeerimisrežiimis (vt 4. peatüki „Püsiseadistused
programmeerimisrežiimis“ alalõiku „Jookide seadete muut-
mine“).
Kohvi valmistamine algab. Klaasi voolab kindlaksmääratud
kogus espressot. Protsess lõpeb automaatselt. Sinu WE8 on
jälle kasutusvalmis.
Selleks, et peene vahu piimavahusti töötaks alati korralikult, peab
seda puhastama iga päev, kui oled sellega piima vahustanud või
kuumutanud (vt 5. peatüki „Hooldus“ alalõiku „Peene vahu piima-
vahusti puhastamine“).
Näide.Ühe tassitäie kohvi valmistamiseks toimi järgmiselt.
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan.
T Aseta tass kohvitila alla.
T Vajuta nuppu „Kohv“.
Kohvi valmistamine algab. Ekraanile ilmub kiri „Kohv“ ja
kohvi kangus. Tassi voolab kindlaksmääratud kogus kohvi.
Protsess lõpeb automaatselt. Sinu WE8 on jälle kasutusval-
mis.
Kahe kohvijoogi valmistamiseks vajuta valmistusnuppu kaks korda
(umbes ühe sekundi jooksul).
Näide.Kahe espresso valmistamiseks toimi järgmiselt.
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan.
T Aseta kaks tassi kohvitila alla.
T Alusta joogi valmistamist, vajutades kaks korda (ühe
sekundi jooksul) nuppu „Espresso.
„Kaks espressot“ – tassidesse voolab kindlaksmääratud
kogus kohvi.
Protsess lõpeb automaatselt. Sinu WE8 on jälle kasutusval-
mis.
Ristretto, espresso ja
kohv
Kaks ristretto't, kaks
espressot ja kaks kohvi
18
2 Valmistamine
„Doppio“ tähendab itaalia keeles „topelt“. Espresso doppio valimisel
voolab tassi järjest kaks espressot ning valmib eriti täidlane ja aro-
maatne kohvijook.
E See peatükk kehtib professionaalse peene vahu piimava-
husti ja peene vahu piimavahusti kohta.
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan. Piimavoolik on peene vahu pii-
mavahustiga ühendatud.
T Aseta tass peene vahu piimavahusti alla.
T Vajuta nuppu „Piimaportsjon“.
„Piimaportsjon“ – masin hakkab piima vahustama. Tassi
voolab kindlaksmääratud kogus.
Protsess lõpeb automaatselt. Sinu WE8 on jälle kasutusval-
mis.
Selleks, et peene vahu piimavahusti töötaks alati korralikult, peab
seda puhastama iga päev, kui oled sellega piima vahustanud või
kuumutanud (vt 5. peatüki „Hooldus“ alalõiku „Peene vahu piima-
vahusti puhastamine“).
Jahvatatud kohvi täitelehter võimaldab kasutada ka teist tüüpi
kohvi, näiteks kofeiinivaba kohvi.
Põhiteave jahvatatud kohvi kohta.
U
Vala avasse kõige rohkem kaks mõõtelusikatäit jahvatatud
kohvi.
U
Ära kasuta liiga peene jahvatusega kohvipulbrit. Selline pulber
võib süsteemi ummistada, nii et kohv ainult tilgub, mitte ei
voola.
U
Kui Sa ei valanud täitelehtrisse piisavalt jahvatatud kohvi, siis
ilmub ekraanile kiri „Liiga vähe kohvi“ ja WE8 katkestab kohvi
valmistamise.
U
Soovitud jook tuleb valmistada umbes ühe minuti jooksul ala-
tes jahvatatud kohvi kallamisest lehtrisse. Muidu katkestab
WE8 toimingu ja on seejärel taas kasutusvalmis.
U
Jahvatatud kohvist valmistatakse kõiki kohvijooke sama-
moodi nagu järgmises näites.
Espresso doppio
Piimavaht
Jahvatatud kohv
19
2 Valmistamine
lt
lv
et
ru
Näide.Ühe espresso valmistamiseks jahvatatud kohvist toimi järg-
miselt.
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan.
T Aseta tass kohvitila alla.
T Ava jahvatatud kohvi täiteava kaas.
„Jahvatatud kohv“ / „Lisa jahvatatud kohv“
T Vala täitelehtrisse üks triiki mõõtelusikatäis jahvatatud
kohvi.
T Sulge täitelehtri kaas.
T Vajuta nuppu „Espresso.
Kohvi valmistamine algab. „Espresso – tassi voolab kind-
laksmääratud kogus espressot.
Protsess lõpeb automaatselt. Sinu WE8 on jälle kasutusval-
mis.
Kõigi üksikjookide jaoks saab olenevalt tassi suurusest hõlpsasti
määrata kindla veekoguse. Järgmises näites õpetatakse, kuidas mää-
rata uus veekogus. Iga kord, kui Sa edaspidi jooki valmistad, kasutab
masin sama kogust vett.
Näide.Selleks, et määrata ühe kohvi jaoks püsiv veekogus, toimi
järgmisel viisil.
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan.
T Aseta tass kohvitila alla.
T Hoia nuppu „Kohv“ all, kuni ekraanile ilmub kiri „Vajuta
klahvi, kui kohvikogus on sobiv“.
T Vabasta nupp „Kohv“.
Kohvi valmistamine algab ja kohv voolab tassi.
T Kui tassi on voolanud piisav kogus kohvi, vajuta suvalist
nuppu, välja arvatud nuppu „Katkesta“.
Kohvi valmistamine lõpeb. Ekraanile ilmub korraks kiri „Sal-
vestatud“. Püsiv veekogus ühe kohvi jaoks on mällu salves-
tatud. Sinu WE8 on jälle kasutusvalmis.
E Selle seadistuse muutmiseks korda ülalkirjeldatud toiminguid.
E Püsiseadistusi saab määrata kõigi jookide jaoks programmee-
rimisrežiimis (vt 4. peatüki „Püsiseadistused programmeeri-
misrežiimis“ alalõiku „Jookide seadete muutmine“).
Tassi suurusele vastava
püsiva veekoguse
määramine
20
2 Valmistamine
Veskit saab reguleerida kohviubade röstimisastme järgi.
Kui reguleerid jahvatusastet ajal, mil veski ei tööta, võid jahvatu-
sastme regulaatorit kahjustada.
T Reguleeri jahvatusastet ainult ajal, mil veski töötab.
Jahvatusaste on õige siis, kui kohv voolab tilast ühtlase joana. Lisaks
moodustub joogi pinnale mõnus tihe vaht ehk crema.
Näide.Selleks, et espresso valmistamise ajal jahvatusastet muuta,
toimi järgmiselt.
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan.
T Aseta tass kohvitila alla.
T Ava jahvatusastme regulaatori kaas.
T Alusta joogi valmistamist, vajutades nuppu „Espresso.
T Keera jahvatusastme regulaator veski töötamise ajal soovi-
tud asendisse.
Tassi voolab kindlaksmääratud kogus kohvi. Protsess lõpeb
automaatselt.
T Sulge jahvatusastme regulaatori kaas.
WE8 võimaldab valmistada kuuma vett eri viisidel:
„Kuum vesi“ ja „Vesi rohelise tee jaoks“.
Kuuma vee pritsmed võivad Sind põletada.
T Väldi pritsmete sattumist nahale.
Näide.Kuuma vee valmistamiseks rohelise tee jaoks toimi järgmisel
viisil.
Eeltingimus.Kuvatud on avaekraan.
T Aseta tass peene vahu piimavahusti alla.
T Vajuta nuppu „Vesi rohelise tee jaoks“.
„Vesi rohelise tee jaoks“ – tassi voolab kindlaksmääratud
kogus vett.
Protsess lõpeb automaatselt. Sinu WE8 on jälle kasutusval-
mis.
Veski reguleerimine
ETTEVAATUST
Kuum vesi
J
ETTEVAATUST
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Jura WE8 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend