Samsung GT-E2510 Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
Samsung E2510
Printed in Korea
Code No.: GH68-20537A
Estonian. 11/2008. Rev. 1.0
Mobiiltelefoni
kasutusjuhend
Sõltuvalt telefoni tarkvarast või teenusepakkujast
võib kasutusjuhendi teatud osa erineda
teie telefonist.
(Bluetooth QD ID: B014672)
www.samsungmobile.com
Ohutus- ja kasutusteave
Järgige järgnevaid hoiatusi, et vältida ohtlikke või õigusvastaseid olukordi
ning tagada oma mobiiltelefoni nõuetekohane talitlus.
Ohutusnõuded
Hoidke telefoni väikelastele ja loomadele
kättesaamatus kohas
Hoidke telefoni ja kõiki selle tarvikuid väikelastele
ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad
võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või muid
tõsiseid vigastusi.
Kuulmise kaitsmine
Peakomplektiga liiga valjult kuulamine
ib kahjustada kuulmist. Kasutage
sellist helitugevust, mis on normaalseks
vestlemiseks või muusika kuulamiseks vajalik.
Olge mobiiltelefonide ja -varustuse paigaldamisel
ettevaatlik
Veenduge, et kõik mobiiltelefonid ja vastav sõidukisse
paigaldatud varustus on turvaliselt kinnitatud.
Ärge paigutage telefoni ja selle tarvikuid turvapadja
avanemispiirkonda. Valesti paigaldatud mobiilsideseadmed
võivad turvapadja kiirel avanemisel tekitada tõsiseid
vigastusi.
Ohutusabinõud
Liiklusohutus eelkõige
Vältige telefoni kasutamist sõidukit juhtides ja järgige
sõidukijuhtimise ajal mobiiltelefonide kasutamist piiravaid
eeskirju. Ohutuse suurendamiseks kasutage võimalusel
käed-vabad seadmeid.
Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju
Täitke kõiki mobiiltelefoni kasutamist kindlal alal
piiravaid eeskirju.
Kasutage ainult Samsungi poolt heakskiidetud
tarvikuid
Ühildumatute tarvikute kasutamine võib kahjustada
telefoni või põhjustada seadme kasutajale vigastusi.
Lülitage telefon meditsiiniseadmete läheduses
välja
Telefon võib segada meditsiiniseadmete tööd haiglates
ja muudes tervishoiuasutustes. Järgige kõiki eeskirju,
hoiatussilte ja meditsiinitöötajate juhiseid.
Lennukis lülitage telefon välja või keelake
traadita funktsioonid
Telefon võib häirida lennuki seadmete tööd. Järgige kõiki
lennu rma eeskirju ning lülitage telefon välja või režiimi,
mis keelab traadita funktsioonid, kui lennukimeeskond
seda palub.
Kaitske akusid ja laadijaid kahjustuste eest
Ärge jätke akusid väga madala ega kõrge temperatuuriga
keskkonda (alla 0 °C või üle 45 °C). Äärmuslikud
temperatuurid mõjutavad akude laadimisvõimet ja öiga.
Hoidke akut kuivas kohas.
Vältige akude kokkupuudet metallesemetega, sest see
võib tekitada kontakti aku pluss- (+) ja miinusklemmide
(–) vahel ning kahjustada akut ajutiselt või rikkuda selle
jäädavalt.
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.
Käsitsege telefoni ettevaatlikult ja mõistlikult
Vältige telefoni märjaks saamist – vedelikud võivad
tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge kasutage telefoni
märgade kätega. Veekahjustuse korral ei pruugi
tootjagarantii kehtida.
Ärge hoidke telefoni tolmustes ja ebapuhastes
kohtades, kus selle liikuvad osad võivad kahju saada.
Kuna telefon sisaldab keerukat elektroonikat, kaitske
seda tõsiste kahjustuste tekkimise vältimiseks löökide
ja karmi käsitsemise eest.
Ärge värvige telefoni, sest värv võib kammitseda selle
liikuvaid osi ja häirida töötamist.
Ärge kasutage telefoni kaamera välku ega valgustust
laste või loomade silmade lähedal.
Kokkupuude magnetväljadega võib kahjustada
teie telefoni ja mälukaarte. Ärge kasutage kotte või
aksessuaare, millel on magnetilised sulgurid. Ärge
laske oma telefonil kokku puutuda magnetväljaga –
nii saate sellest pikka aega rõõmu tunda.
Vältige teiste elektroonikaseadmete häirimist
Teie telefon saadab raadiosageduslikke (RF) signaale,
mis võivad häirida varjeta või halvasti varjestatud
elektroonikaseadmete tööd, nt südamestimulaatorid,
kuuldeaparaadid, meditsiiniseadmed ning muud
elektroonikaseadmed kodudes või sõidukites.
Elektroonikaseadmete häirimisega seotud probleemide
lahendamiseks pöörduge elektroonikaseadmete tootjate
poole.
Oluline kasutusteave
Kasutage telefoni normaalasendis
Vältige kokkupuudet telefoni siseantenniga.
Lubage telefoni remontida ainult vastava
väljaõppega hooldustehnikul
Lubades telefoni remontida asjatundmatutel isikutel,
võite seda kahjustada ning muuta kehtetuks garantii.
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
Ärge jätke akusid laadima kauemaks kui nädalaks,
sest ülelaadimine võib lühendada nende tööiga.
Kasutamata akud tühjenevad aja jooksul ning need
tuleb enne kasutamist uuesti täis laadida.
Kui te laadijaid parajasti ei kasuta, eraldage
need vooluvõrgust.
Kasutage akusid ainult sihtotstarbeliselt.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas
välja
Ärge kasutage telefoni tanklas (teenindusjaamas) ega
küttematerjalide ja kemikaalide lähedal. Lülitage telefon
välja, kui hoiatusmärgid või -juhised seda nõuavad.
Telefon võib küttematerjali- või kemikaalihoidlates
või lõhkamiskohtades või nende lähedal põhjustada
plahvatuse või tulekahju. Ärge hoidke ega kandke
tuleohtlikke vedelikke, gaase või lõhkeaineid koos
mobiiltelefoni, selle osade või tarvikutega.
Vähendage korduva kokkupuute tekkimisel
tekitatavat kahju
Saates oma telefoniga tekstnumeid või ngides sellega
nge ärge hoidke seda vasti es ega vajutage klahve
tugevalt kasutage erifunktsioone, mis hendavad
vajalike klahvivajutuste arvu (näiteks mallid ja ennustav
tekst) ning tehke sageli pause.
Olge akude ja akulaadijate käsitsemisel
ja äraviskamisel ettevaatlik
Kasutage ainult spetsiaalselt teie telefonile loodud
Samsungi heakskiiduga akusid ja akulaadijaid.
Sobimatud akud ja akulaadijad võivad tekitada
tõsiseid vigastusi ja telefoni rikkuda.
Ärge kunagi visake akusid tulle. Kasutatud akude
või telefoni äraviskamisel järgige kohalikke eeskirju.
Ärge kunagi asetage akusid i telefone tteseadmete,
nagu mikrolaineahjud, pliidid või radiaatorid, peale
ega sisse. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.
Hoidke akut löökide ja surve eest. Ärge avaldage
akule tugevat välist survet – see võib tekitada lühise
või aku ülekuumenemise.
Vältige südamestimulaatorite häirimist
Südamestimulaatorite tootjad ja sõltumatu uuringurühm
Wireless Technology Research soovitavad hoida
mobiiltelefoni südamestimulaatorist vähemalt 15 cm
kaugusel, et vältida südamestimulaatori võimalikku
häirimist.
Kui teil on põhjust arvata, et teie telefon häirib
südamestimulaatori või muu meditsiiniseadme tööd,
siis lülitage telefon kohe välja ja pöörduge nõuannete
saamiseks südamestimulaatori või meditsiiniseadme
valmistaja poole.
Käsitsege SIM- ja mälukaarte ettevaatlikult
Ärge eemaldage kaarti teabe edastamise
või kasutamise ajal, sest see võib põhjustada andmete
kadumise ja/või kahjustada kaarti või telefoni.
Kaitske kaarte tugeva raputuse, staatilise elektri
ja teiste seadmete tekitatud elektrilise müra eest.
Sage ülekirjutamine ja kustutamine lühendab
mälukaartide tööiga.
Ärge puudutage kullavärvi kontakte ega klemme
sõrmede ega metallesemetega. Määrdunud mälukaarti
puhastage pehme lapiga.
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
Mõnes kohas või mõnel tingimusel võib hädaabikõnede
tegemine olla võimatu. Enne reisimist kaugetesse
või vähearenenud piirkondadesse mõelge välja mõni
muu viis hädaabitöötajate poole pöördumiseks.
Spetsiifi lise neeldumismäära (SAR) sertimisteave
Telefon vastab Euroopa Liidu (EL)uetele, missitlevad
raadio- ja telesideseadmete tekitatud raadiosagedusliku
(RF) kiirguse kokkupuudet inimorganismiga. Nende
uete järgi ei tohiüa mobiiltelefone, mis ületavad
lubatava kiirgustaseme (mida nimetatakse spetsii liseks
neeldumismääraks või SAR-iks), milleks on 2,0 vatti
ühe kilogrammi kehakudede kohta.
Testimisel olirgeim registreeritud SAR 0,336 vatti
kilogrammi kohta. Tavakasutusel on SAR tõenäoliselt
palju madalam, kuna telefoni tegemisel on arvestatud,
et see tekitaks ainult nii palju raadiosageduslikku energiat,
kui on vaja signaali saatmiseks lähimasse tugijaama.
Tekitades automaatselt võimalikult vähe raadiosageduslikku
energiat, vähendab telefon teid mõjutava raadiosagedusliku
kiirguse koguhulka.esoleva kasutusjuhendi tagaküljel
olev vastavuskinnitus tõendab telefoni vastavust Euroopa
raadiosideseadmete ja telekommunikatsioonivõrgu
ppseadmete (R&TTE) direktiivile. Lisateavet SAR-i
ja EL-i nõuete kohta leiate Samsungi mobiiltelefonide
veebilehelt.
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Vastab EL-i ja teistele Euroopa riikidele,
kus on eraldi kogumissüsteemid)
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel
näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel
kõrvaldada koos muude olmejäätmetega.
Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega
seotud võimalikku kahju tekitamist keskkonnale
või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete
vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode
muudest jäätmetest ja suunake taasringlusesse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt
või keskkonnaametist.
Firmad peaksid tma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja tteid. Toodet ei tohi panna muude
vitamiseks eldud kaubandusjäätmete hulka.
Őige viis toote akudekasutusest kőrvaldamiseks
(Rakendatav Euroopa Liidus ja teistes Euroopa
riikides, kus on kasutusel spetsiaalsed akude
kogumissüsteemid).
Selline tähistus akul, dokumentidel vői
pakendil näitab, et toote akusid ei tohi
kasutusaja lőppemisel kőrvaldada koos
muude olmejäätmetega. Keemilised
elemendid Hg, Cd, vői Pb näitavad, et aku
elavhőbeda, kaadmiumi vői plii sisaldus on EÜ direktiivi
2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei kőrvaldata
őigel viisil, vőib nende sisu pőhjustada tervise- või
keskkonnakahjustusi.
Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide
taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest
ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta
teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil.
Vastavusdeklaratsioon (R&TTE)
Meie,
Samsung Electronics
võtame ainuvastutuse, et toode
GSM-mobiiltelefon: E2510
millele see kinnitus kohaldub, vastab järgmistele standarditele ja/või muudele
normatiivsetele dokumentidele.
OHUTUS EN 60950- 1 : 2001+A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
VORK EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10- 2006)
Käesolevaga kinnitame, et [kõik vajalikud raadioseadmetele kohaldatavad testid
on läbi viidud ning] nimetatud toode vastab kõigile direktiivi 1999/5/EC peamistele
nõuetele.
Järgitud on vastavushindamise protseduuri, millele viidatakse direktiivi 1999/5/EC 10.
artiklis ning mida on üksikasjalikumalt kirjeldatud lisas [IV]. Vastavushindamine
toimus järgmiste akrediteeritud serti tseerimisasutuste osalusel:
BABT, Balfour House, Church eld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Identimismärk: 0168
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutab:
Samsung Electronics QA Lab.
See avalikustatakse nõudmisel.
(Esindaja EL-is)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.10.07 Yong-Sang Park / S. Manager
(väljaandmise koht ja kuupäev) (volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See pole Samsungi teeninduskeskuse aadress. Samsungi teeninduskeskuse
telefoninumbri ja aadressi leiate garantiikaardilt või saate edasimüüjalt, kellelt
telefoni ostsite.
Siseantenn
E2510_Bal.indd 1 2008-11-19 �� 8:45:32
SIM-kaardi ja aku paigaldamine
1. Eemaldage aku kaas ja sisestage SIM-kaart.
2. Paigaldage aku ja asetage aku kaas tagasi.
Aku laadimine
1. Ühendage kaasasolev laadija.
2. Kui laadimine on lõppenud, lahutage laadija
vooluvõrgust.
Ärge eemaldage akut telefonist enne laadija
lahtiühendamist. Vastasel korral võite telefoni
kahjustada.
Aku kaasAku kaas
AkuAku
Vahelduvvoolu
seinakontakti
Vahelduvvoolu
seinakontakti
Ikoon Kirjeldus
Signaali tugevus
GPRS-võrk on ühendatud
Kõne on käimas
Kõne suunamine on
aktiveeritud
Rändlusvõrk (roaming)
Uusnum
Hädaabisõnumi funktsioon
on aktiveeritud
Ikoon Kirjeldus
Alarm on sisse lülitatud
FM-raadio on sees
Telefoni proil
Vaikne proil
on aktiveeritud
Bluetooth on aktiveeritud
Bluetoothi peakomplekt või
käed-vabad autovarustus
on ühendatud
Aku laetuse tase
Hädaabirežiim
Vajutage helitugevusnuppu neli korda, kui telefon on suletud, et saata
hädaabisõnumit eelseadistatud numbritele. Pärast hädaabisõnumi saatmist
lülitub telefon hädaabirežiimi ja sellega saab kõnesid vastu võtta ainult
määratud adressaatidelt. Hädaabisõnumi adressaadilt kõne saabumisel vastab
telefon sellele automaatselt. Hädaabirežiimist väljumiseks vajutage [ ].
Saatmise ja vastuvõtmise valikuid saate määrata, kui vajutate <
Menüü>
Sõnumid Hädaabisõnumid. See funktsioon ei pruugi olla sõltuvalt teie
riigist või teenusepakkujast saadaval.
Telefoni kujundus
Juhendavad ikoonid
Märkus: märkused, nõuanded ja lisateave
Seejärel: valikute või menüüderjekord, mida peab
toimingu teostamisel silmas pidama, näiteks vajutage
<Menüü> → Sõnumid (tähendab, et valige Menüü
ja seejärel
Sõnumid)
[ ]
Nurksulud: telefoni klahvid, näiteks [ ] (tähendab
toite/menüüstljumise klahvi)
< >
Noolsulud: valikuklahvid, mille abil saab juhtida
iga kuva eri funktsioone, näiteks <
OK> (tähendab
valikuklahvi OK)
Telefoni sisse- või väljalülitamine
1. Telefoni sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all [ ].
2. Telefoni väljalülitamiseks vajutage ja hoidke all [
].
Kui telefoni aku on eemaldatud, ei pruugi määratud
alarm kõlada.
Helistamine
1. Ooterežiimis sisestage suunakood ja telefoninumber.
2. Numbrile helistamiseks vajutage [
].
3. Kõne lõpetamiseks vajutage [
].
Kõnele vastamine
1. Saabuvale kõnele vastamiseks vajutage [ ].
2. Kõne lõpetamiseks vajutage [
].
Helitugevuse reguleerimine
Klahvitoonide helitugevuse reguleerimine
Ooterežiimis vajutage helitugevusnuppu üles või alla,
et reguleerida klahvitooni helitugevust.
Kuulari helitugevuse reguleerimine
Kõne ajal kuulari helitugevuse reguleerimiseks vajutage
helitugevusnuppu üles või alla.
Kasutades valjuhääldi funktsiooni kärarikkas
keskkonnas, on teil raske kuulda oma vestluskaaslast.
Kärarikkas keskkonnas kasutage parema helikvaliteedi
saamiseks tavalist telefoni režiimi.
Viimati valitud numbrile helistamine
1. Ooterežiimis vajutage [ ].
2. Kerige vasakule või paremale, et valida kõne tüüp.
3. Kerige üles või alla, et valida number või nimi.
4. Kõne üksikasjade vaatamiseks vajutage [
];
numbrile helistamiseks vajutage [
].
Teksti sisestamine
Tekstisisestusrežiimi vahetamine
Vajutage ja hoidke all [ ], et lülituda sisestusrežiimile.
Sõltuvalt teie riigist võib olla saadaval teie emakeelne
sisestusrežiim.
Täheregistri muutmiseks või numbrirežiimi valimiseks
vajutage [
].
mbolirežiimile lülitumiseks vajutage ja hoidke all [ ].
T9-režiim
1. Vajutage vastavaid klahve, et sisestada terve sõna.
2. Kui kuvatakse õige sõna, vajutage tühiku
sisestamiseks [
]. Kui ei kuvata õiget sõna, vajutage
alternatiivsõnade valimiseks [
0].
ABC-täherežiim
Vajutage vastavat klahvi seni, kuni ekraanile ilmub
soovitud täht.
Numbrirežiim
Numbri sisestamiseks vajutage vastavat klahvi.
Sümbolirežiim
Sümboli valimiseks vajutage vastavat klahvi.
Kursoriga liikumiseks vajutage sirvimisklahve.
Tähtede ükshaaval kustutamiseks vajutage [C].
Kõikide tähtede kustutamiseks vajutage ja hoidke
all [C].
Tähemärkide vahele tühiku lisamiseks vajutage [ ].
Kirjavahemärkide sisestamiseks vajutage [1].
Uue kontakti lisamine
1. Ooterežiimis sisestage telefoninumber ja vajutage
<Valikud>.
2. Valige
Salvesta mälu asukoht (telefon või SIM)
Uus.
3. Valige numbri tüüp (vajadusel).
4. Sisestage kontaktandmed.
5. Kontakti salvestamiseks mällu vajutage <
Valikud> →
Salvesta.
Sõnumite saatmine ja vaatamine
Tekstsõnumi saatmine
1. Ooterežiimis vajutage <Menüü>numid
Loo uus sõnum Tekstsõnum.
2. Sisestage sõnumi tekst.
3. Vajutage <
Valikud> Ainult saada või Salvesta
ja saada.
4. Sisestage sihtnumber.
5. Sõnumi saatmiseks vajutage <
Valikud> → Saada.
Tekstsõnumite vaatamine
1. Ooterežiimis vajutage <Menüü>numid
Minu sõnumidSisendkaust.
2. Valige tekstsõnum.
Kaamera kasutamine
Pildistamine
1. Ooterežiimis vajutage <Menüü>Kaamera.
2. Vajutage <
> ja [vasakule] või [paremale],
et valida soovitud kaamera seaded.
3. Pildistamiseks vajutage [
]. Foto salvestatakse
automaatselt.
4. Järgmise pildi tegemiseks vajutage <
Tagasi>.
Foto vaatamine
1. Ooterežiimis vajutage <Menüü>Minu failid
PildidMinu fotod.
2. Valige soovitud foto.
Videoklipi salvestamine
1. Ooterežiimis vajutage <Menüü>Kaamera.
2. Videokaamerarežiimile lülitumiseks vajutage < >
Videokaamera.
2. Vajutage <
> ja [vasakule] või [paremale],
et valida soovitud videokaamera seaded.
3. Salvestamise alustamiseks vajutage [
].
4. Salvestamise lõpetamiseks vajutage <
> või [ ].
Videoklipp salvestatakse automaatselt.
5. Järgmise videoklipi salvestamiseks vajutage <
>.
Videoklipi vaatamine
1. Ooterežiimis vajutage <Menüü>Minu failid
Videod Minu videoklipid.
2. Valige soovitud videoklipp.
Oma fotosid ja videoklippe saate vaadata ka kaamera
kasutamise ajal. Kaamera- või videokaamerarežiimis
vajutage <
>→ Galerii Fotod või Videoklipid.
FM-raadio kuulamine
FM-raadio kuulamine
1. Ühendage kaasasolev peakomplekt telefoniga.
2. Ooterežiimis vajutage <
Menüü> → FM-raadio.
3. Kättesaadavate raadiojaamade leidmiseks vajutage
[vasakule] või [paremale].
4. Vajutage <
Valikud> → FM-raadio sees.
5. FM-raadio väljalülitamiseks vajutage [ ].
Raadiojaamade salvestamine
Automaatne häälestamine:
1. Raadiokuval olles vajutage <
Valikud>
FM-raadio sees.
2. Vajutage <
Valikud> → Isehäälestus.
Isehäälestus aktiveeritakse ainult siis, kui olete läbi
teinud 1. sammu.
3. Kinnitamiseks vajutage <Jah>. Kättesaadavad
raadiojaamad salvestatakse automaatselt.
4. Salvestatud raadiojaamade leidmiseks vajutage
[üles] või [alla].
Käsitsi häälestamine:
1. Soovitud raadiojaama leidmiseks vajutage
raadiokuval olles [vasakule] või [paremale].
2. Vajutage <
Valikud> ja valige Lisa Lemmikutesse.
Läbi mono-kõrvaklappide kuulates on helitugevus
väga madal või peaaegu hääletu. Kasutage ainult
stereo-kõrvaklappe.
1
4-suunaline sirvimisklahv
Ooterežiimis helitugevuse
reguleerimineles/alla) või
kasutaja poolt määratud menüüde
kohandamine (vasakule/paremale);
menüürežiimis menüüvalikute
sirvimine
2
Juurdepääs veebile/kinnitusklahv
Ooterežiimis veebibrauseriivitamine;
menüürežiimis esiletõstetud
menüüvaliku valiminei sisestuse
kinnitamine
3
Helitugevusnupp
Ooterežiimis vajutage
helitugevusnuppu üles või alla,
et reguleerida helitugevust
4
Bluetoothi klahv
Ooterežiimis vajutage Bluetoothi
klahvi, et avada Bluetoothi kuva
5
Valimisklahv
Helistamine või kõnele vastamine;
ooterežiimis viimati valitud,
vastamata või vastatud numbrite
ekraanile toomine; hädaabisõnumi
saatmine
daabirežiim
Teie telefon toetab microSD™lukaarte suurusega kuni
2 GB (sõltuvalt mälukaardi tootjast ja tüübist).
6
Kõnepostiteenuse klahv
Ooterežiimis juurdepääsnepostile
(vajutage ja hoidke all)
7
Tähe- ja numbriklahvid
8
Valikuklahvid
Ekraani allosas näidatud toimingute
tegemine
9
Kaamera klahv
Ooterežiimis vajutage kaamera
klahvi, et käivitada kaamerarežiimi
10
Toite/menüüst väljumise klahv
Telefoni sisse- jaljalülitamine
(vajutage ja hoidke all); kõne
lõpetamine; menüürežiimis sisestuse
tühistamine ning telefoni tagasi
ooterežiimi viimine
11
Muusikanupp
Ooterežiimis vajutage
muusikanuppu, et avada
MP3-mängija kuva
12
Vaikse režiimi klahv
Ooterežiimis vaikse režiimi
aktiveeriminei desaktiveerimine
(vajutage ja hoidke all)
Teie telefon kuvab ekraani ülemisse osasse järgmised
oleku indikaatorid:
1
2
5
6
7
8
10
12
SIM-kaart
3
11
4
9
E2510_Bal.indd 2 2008-11-19 �� 8:45:34
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E2510 Kasutusjuhend

Kategooria
Mobiiltelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend