myPhone Prime Plus Kasutusjuhend

Kategooria
Nutitelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
KASUTUSJUHEND
myPhone PRIME Plus
(nutitelefon)
Partii number: 201610
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Täname, et valisite myPhone Prime Plus. Palun lugege enne toote
kasutamist hoolikalt kasutusjuhendit.
Tootja Info
myPhone Sp. z o. o.
Nowogrodzka 31 st.
00-511 Varssavi Poola
Telefon: (+48 71) 71 77 400
Koduleht: http://myphone.pl
Ohutusjuhend
Ühtegi osa sellest kasutusjuhendist ei tohi kopeerida,
levitada, tõlkida või edastada üheski teises vormis, sealhulgas
nendest koopia tegemine, registreerimine või salvestamine
mis tahes süsteemi peale ilma eelneva kirjaliku nõusolekuta
myPhone ettevõttelt on keelatud.
Lugege läbi järgnevad näpunäited. Reeglitest üleastumine
võib põhjustada ohtlikke olukordi ning võib-olla
seadusevastane.
Hoia seade väljalülituna paikades, kus on elektrooniliste
seadmete kasutamine keelatud või kus ta võib tekitada häireid
või ohtu.
Ära kasuta seadet sõiduki juhtimise ajal.
Kõik juhtmevabad seadmed võivad tekitada häireid, mis
võivad mõjutada muude seadmete toimimise kvaliteeti.
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Lülitage telefon välja lennukis, sest see võib häirida teiste
seadmete tööd. Telefon võib segada meditsiinitehnika
toimimist haiglates ja sellega seotud asutustes. Järgige kõigi
keelupiirkondade kohta käivaid juhiseid ja meditsiinitöötajate
hoiatusi.
Toodet võib paigaldada ja remontida ainult vastava
kvalifikatsiooniga spetsialist. Remondiga volitamata
teenindus võib põhjustada telefoni kahjustamise ja garantii
kaotuse.
Vältige aku kokkupuudet väga kõrge / madala temperatuuriga
(alla 0 ° C / 32 ° F ja üle 40 ° C / 104 ° F). Äärmuslikud
temperatuurid võivad mõjutada aku mahtuvust ja eluiga.
Vältige akude kokkupuudet metallist esemetega ja
vedelikkudega, kuna see võib põhjustada osalise või täielikku
aku kahjustumise. Akut tuleb kasutada vastavalt selle
eesmärgile. Eemaldage laadija vooluvõrgust ainult siis, kui
see ei ole kasutusel. Aku liigne laadimine võib tekitada
kahjustusi. Aku laadimine ei tohiks kesta kauem kui kolm
päeva. Kui laadija on kahjustatud, siis ei tohi seda parandada,
vaid tuleb asendada uuega. Kasutage ainult originaal
myPhone tarvikud, mis tulid kaasa koos telefoniga. Valet
tüüpi aku kasutamine võib põhjustada plahvatuse. Palun
hävitage vanad akud vastavalt juhistele. Juhul, kui laadija
juhe on kahjustatud, siis ei tohi seda parandada, vaid laadija
tuleb asendada uuega. Kasutage ainult algse tootja
lisaseadmeid.
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
On võimalus, et teatud piirkondades ja olukordades ei ole
võimalik teha hädaabikõnesid. Seega on soovitatav ennem
leida alternatiivne võimalus, et teatada hädaabiteenusele kui
viibite piirkondades, kus ei ole võimalik helistada või saata
sõnumit.
Ärge asetage või jätke oma telefoni vette või mõne teise
vedeliku sisse, samuti vältida telefoni kasutamist kõrge
õhuniiskusega keskkonnas. Vee osakesed võivad põhjustada
niiskust seadme sees ja see pole positiivne elektroonilistele
komponentidele.
Telefon ei ole mängu asi. Telefoni mälukaart ja sim kaart on
piisavalt väikesed, et laps võib selle alla neelata ja lämbuda.
Hoidke seade ja selle lisaseadmed lastele kätte saamatus
kohas.
Enne seadme kasutamist, vaadake üle ohutuseeskirjad ja
kasutusjuhend. Käes oleva juhendi kirjeldused põhinevad
telefoni vaikimisi seaded. Viimase versiooni kasutusjuhendist
leiate veebilehelt: www.myphone.pl.
Mõned kirjeldused ei pruugi käesolevas juhendis ühtida
telefoniga, sõltuvalt paigaldatud tarkvara versioonist,
teenusepakkujast, SIM-kaardist või riigist.
Lülitage alati telefon välja, kui tangite autot tanklas. Ärge
kasutage telefoni kemikaalide läheduses.
Euroopa liidu riikides võid kasutada WLAN võrku
siseruumides piiramatult. Prantsusmaal on WLAN võrgu
välistingimustes kasutamine keelatud.
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Seadet ei tohiks kasutada isikud (kaasa arvatud lapsed) kellel
on füüsiline või vaimne puue, samuti isikud kellel pole
varasemaid kokkupuuteid elektroonikaseadmetega. Nad
võivad seadet kasutada ainult siis, kui on kohal füüsiline isik,
kes vastutab nende heaolu eest.
Et vältida kõrvakuulmise kahjustamist, ärge kasutage telefoni
pikalt maksimaalse helitugevusega, ärge asetage otse kõrva
äärde.
Ära vaata lähedalt põlevat taskulampi. Võimas valguskiir
võib põhjustada püsivaid kahjustusi teie silmadele.
Tootja ei vastuta seadme väärkasutusest või eelnevate
soovituste eiramisest tingitud tagajärgede eest. Järgige
soovitusi. Tarkvara võib uueneda ilma eelneva hoiatuseta.
myPhone PRIME Plus sisu
Enne telefoni kasutamist veendu, et karbis on olemas järgmised
asjad:
mobiiltelefon e myPhone PRIME Plus
juhtmega peakomplekt
laadija (adapter + USB juhe),
laadija (adapter + USB juhe),
Kui mõni ese on puudu või kahjustatud, siis palun võtke oma
müüjaga ühendust. myPhone PRIME Plus komplekti peal on
kleeps IMEI ja seerianumbriga.
Me soovitame teil pakend alles hoida, kui peaks esinema
probleeme. Hoidke pakend lastele mitte kättesaadavas kohas.
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
myPhone PRIME Plus välimus
Nr
.
Süm
bol
Funktsioon
1 5” LCD ekraan
2 Sisemine kõlar
3
Ereduse ja läheduse
sensor
4 Esikülje 5 Mpx kaamera
5 3.5mm kõrvaklapi pesa
6
Multifunktsionaalne
microUSB pesa
7
Tagakülje 8 Mpx
kaamera
8 LED Taskulamp
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
9
Helitugevuse nupud
Üles/alla
10
Sisse/Välja/ekraaniluku
nupp
11 Menüü nupp
12 Kodu nupp
13 Tagasi nupp
14 Mikrofon
15 Peamine kõlar
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Tehnilised parameetrid
Ekraan 5.0” HD 1280x720 px, IPS, G+FF
Protsessor Quad Core ARM Cortex A7 MT6580
Tagakülje kaamera 8 Mpx AF LED taskulambiga
Esikülje kaamera 5 Mpx
RAM 2 GB
ROM 16 GB
Kaardilugeja cards microSD kuni 32 GB
Operatsioonisüsteem Android 6.0 Marshmallow
Dual SIM Jah
Konnektorid microUSB; minijack 3.5 mm
Kommunikatsioon Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0,
GPS
GSM 850/900/1800/1900 MHz
WCDMA (3G) 900/2100 MHz
Aku 2500 mAh Li-ion
Laadija sisend 100-240 V~ 0,15 A 50/60 Hz
Laadija väljund 5 V 1 A
Mõõdud 144.5 x 71.8 x 9.0 mm
Kaal 215 g
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Esimesed sammud
SIM kaardi paigaldamine
myPhone PRIME Plus on tehtud Dual SIM tehnoloogial, see
võimaldab sul kasutada kahte mobiili võrku korraga, et korralikult
sisestada microSIM kaardid pead sa:
Telefoni välja lülitama.
Ettevaatlikult eemalda tagakaas, tee kindlaks, et selle käigus
telefoni ei kahjusta.
Aseta microSIM kaart/kaardid salvedesse, kasutades selleks
ette nähtud kohta.
Sulge tagakaas, tee kindlaks, et selle käigus telefoni ei
kahjusta.
Ära sisesta oma telefoni tühja microSIM adapterit (ilma kaardita).
See võib kinni jääda sinna. Kinni kiilunud adapteri salvest jõuga
välja tõmbamine võib telefonile põhjustada mehaanilist kahju.
SIM kaardi adapteri salve kinni kiilumise korral võta ühendust
myPhone esinduse poolt volitatud hooldusesindusega!
Mälukaardi paigaldamine
Telefoni mälu saab suurendada mälukaartidega. Mälukaardile saad
salvestada pilte, filme, muusikat, dokumente jne. Kasutage ainult
mälusid, mis on soovitatud tootja poolt, teiste microSD
kasutamine võib tekitada parandamatut kahju telefonile või
kahjustada salvestatud andmeid.
Et mälukaarti korralikult paigaldada pead sa:
Lülitage telefon välja
Ettevaatlikult eemalda tagakaas, tee kindlaks, et selle käigus
telefoni ei kahjusta.
Paigalda microSD pessa nagu on näidatud pesa juures.
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Sulge tagakaas, tee kindlaks, et selle käigus telefoni ei
kahjusta.
Ära eemalda mälukaarti või liiguta seda, kui seda kasutatakse
seadme poolt. Seda tehes võid kahjustad seadet ja kaotada
mälukaardilt failid.
Ära katsu mälukaardi kuldseid kontakte sõrmega või metallist
esemega. Kui telefon on määrdunud siis kasuta puhastamiseks
pehmet riiet.
Aku paigaldamine
Lülitage telefon välja ja eraldage laadija, et eemaldada aku.
Kasutage ainult neid akusid ja laadijaid, mis on ette nähtud
kasutamiseks selle mudeliga. Kasuta küünt, et avada tagakaan ette
nähtud kohast. Jälgi kindlasti, et ei vigastaks akut. Sisesta aku.
Aku kontaktid peavad katsuma telefoni kontakte. Ära katsu
kuldseid kontakte sõrme või metallist esemega. Sulge tagakaan ja
tee kindlaks, et selle käigus telefoni ei kahjusta,
Esimene kord uue SIM kaardi kasutamine
Sisesta 4-kohaline PIN kood ja kinnita. 4-kohalist PIN koodi on
sul võimalik ainult kolm korda valesti panna. Peale kolmandat
korda saab PUK koodiga lahti. PIN ja PUK koodid leiad oma
operaatori dokumentatsioonist.
Telefoni sisse / välja lülitamine
Telefoni sisselülitamiseks vajuta ja hoia sisse/välja/ekraaniluku
nuppu all (umbes 3 sekundit). Telefoni väljalülitamiseks vajuta ja
hoia sisse/välja/ekraaniluku nuppu all (umbes 3 sekundit) ning
vali: [Lülita välja].
Aku laadimine
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Kasuta ainult tootja poolt soovitatud ja heaks kiidetud akut, mis on
mõeldud sellele mudelile. Valet tüüpi aku, juhtmete või laadija
kasutamine võib põhjustada plahvatuse või kahjustada teie
telefoni. Kui aku on tühi siis tuleb ekraanile vastav teade. Telefoni
edasi kasutamiseks tuleb sul laadida telefoni akut. Kui aku on
täitsa tühi siis tuleb teil laadida paar minutit, enne telefoni tööle
panemist. Vahetage või saatke aku teeninduskeskusesse juhul, kui
esineb sellega mingeid probleeme,
Et korralikult laadida akut pead sa:
Ühendage laadija seadme microUSB pessa. Pea meeles, et
halb ühendus laadijaga (USB kaabel) võib kahjustada seadet
või AC adapterit. Kahjustused, mis tulevad valest
kasutamisest ei kuulu garantii alla.
Ühendage laadija seinakontakti. Kui alustate laadimist, siis
üleval paremas nurgas akuindikaatori ikoon muutub välguks,
kui seade on välja lülitatud, siis peaks ilmuma animatsiooni
ekraanile aku taseme kohta.
Aku laadimise ajal võib seade kuumemaks muutuda. See
situatsioon on täiesti normaalne ja see ei tohiks mõjutada seadme
eluiga või selle efektiivsust.
Kui aku tase jõuab 100%, siis on aku täislaetud ja aku
laadimis protsess on lõpetatud.
Tõmba laadija seinakontaktist ja seadmest välja.
Kui tekib probleeme laadimisega, siis seade ja laadija peaks
toimetama tootja teenindusse.
Arvutiga ühendamine
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
myPhone PRIME Plus toetab Microsoft Windows
XP/Vista/7/8/10, arvutiga ühendamiseks kasutage USB kaablit,
mis oli karbis kaasas:
Ühendage USB kaabel microUSB pesaga.
Kaabli teine ots ühendage arvuti USB pesaga.
Kui seade on ühendatud, siis tuleb ette vastav teade arvuti
monitorile.
Telefonis libistage sõrmega ülevalt all ja valige “Ainult
laadimine”. Seal on veel valikuid.
Valige “Failide teisaldamine (MTP)”, et saaksite faile saata
arvuti ja telefoni vahet.
Arvutis peaks ilmuma aken, valige “Open device to view
files” või “Avage seade, et näha faile”.
Nüüd saate saate faile arvuti ja telefoni vahet.
Indikaatorikoonid
Palju erinevat infot võib esineda teadete ribal, nendest enamik on
eelinstallitud rakendused myPhone PRIME Plus telefonile.
Indikaatorikoonid, mis kõige sagedamini esinevad ekraanil on
järgmised:
Ikoon Kirjeldus
Aku tase
Aktiivne Wi-Fi ühendus
Uus e-mail
Uus SMS
Levi tugevus
Vastamata kõne
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Vastamata kõne
Kõne on ootel
Seade on ühendatud arvutiga
Bluetooth on aktiivne
Alarm on aktiivne
Lennurežiim on aktiivne
Handsfree
Andmeside rändlusel
Värinaalarm aktiivne
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Näidatud ikoonid võivad erineda sellest, mis teie ekraanil näha on.
See oleneb mobiiltelefoni tarkvarast.
Rakenduste allalaadimine
Võite oluliselt laiendada võimalusi oma seadmega, paigaldades
sinna täiendavaid rakendusi. Tundmatutest allikatest rakenduste
allalaadimine ja installeerimine võib seada ohtu teie telefoni.
Soovitatav on kasutada [Google Play] teenust rakendust
paigaldamiseks.
[Google Play] teenuse kasutamiseks avage enda konto seal ja
valige Rakendused menüüst.
Otsige soovitud rakendust kasutades suurendusklaasi ikooni või
kasutage vahekaarte, valige välja rakendus ja valige [Installi]
[Nõustu].
Peale seda algab allalaadimise ja installeerimise protsess
automaatselt.
Kui teated on aktiivsed, siis telefon annab teada staatuse riba peal,
kui rakendus on valmis.
Rakenduse saate tööle panna [Play Store] rakenduse lehelt
vajutades [AVA] või menüüst vajutades rakenduse ikoonil.
Teistest allikatest allalaetud rakenduste installeerimiseks toimi
järgmiselt: [Rakendused] [Seaded] [Turvalisus]
[Tundmatud allikad] ja liiguta liurgur paremale. Tundmatutest
allikatest rakenduste installeerimine võib lisaks installeerida
pahavara telefonile.
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Internet
Telefoni Wi-Fi võrku ühendamine:
Vali [Rakendused] [Seaded] [Wi-Fi] ja liiguta liugur
paremale (Sees). Kui soovid lisada uut Wi-Fi ühendust, siis
vajuta Menüü nuppu ja vali [Lisa võrk] või [Uuenda].
Alumine osa näita kõiki võimalike Wi-Fi ühendusi. Ikoon
näitab Wi-Fi signaali tugevust mobiili ja Wi-Fi võrgu vahel.
Kui ühendus nõuab parooli siis on ikooni küljes tabalukk.
Kui Wi-Fi on kaitstud parooliga, siis pead ühendamise ajal
kirjutama parooli, kasutades selleks virtuaalset klaviatuuri.
Bluetooth
[Menüü] → [Seaded] → [Bluetooth]
Telefonil on sisseehitatud Bluetooth. Bluetooth ulatus on umbes
10 m ja sõltub mitmesugustest tingimustest (takistustest,
elektromagnetiliste häiretest, jne). Pea meeles, kui Bluetooth on
aktiveeritud siis telefon kasutab rohkem energiat, seega aku eluiga
lüheneb.
Bluetoothi aktiveerimiseks mine:
[Menüü] → [Seaded] → [Bluetooth] ja keera lüliti sisse.
Failide saatmiseks mine:
[Menüü] [Failihaldur], vajuta pikalt faili peale mida tahad
saata.
Vajuta ja vali Bluetooth.
Vajuta seadme peale millega soovid faile vahetada, et siduda
see enda telefoniga. Võimalik, et telefon tahab 4 kohalist
parooli, see tekib teise telefoni ekraanile. Peale edukat
sidumist saadetakse failid automaatselt.
Failide vastu võtmiseks vajuta:
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
[Menüü] → [Seaded] → [Bluetooth] ja keera lüliti sisse.
Seo oma telefon teise soovitud seadmega. Peale edukat
sidumist laetakse fail automaatselt alla. Laetud failid lähevad:
[Menüü] → [Failihaldur] → [Sisemälu] → [Bluetooth])
Probleemide lahendamine
Kui sul esineb seadmega probleem, siis tee tagavara koopia oma
andmetest (kontaktid, SMS teated, pildid, videod, muusika jne.) ja
telefon taaskäivitada. Kui probleem on jätkuvalt alles, loe ja
kasuta järgnevaid nõuandeid, kui probleem on seotud seadme
konkreetse funktsiooniga.
Mälukaart - kontrolli, kas kaart on paigaldatud õigesti ja
sobivasse mälukaardi salve. Kui see ei aita, siis kasuta teist
mälukaarti.
USB kontrolli, kas telefon on korrektselt ühendatud teise
seadmega. Kontrolli USB ühenduse tüüpi telefoni seadetes
(otsetee on teadete ekraanil). Kui see ei aita, siis proovi teise
USB juhtmega.
Internet / Wi-Fi kontrolli, kas telefon on lennurežiimis.
Lennurežiim takistab mobiilil kasutamast juhtmevabasid
ühendusi. Kontrolli rgulevi. Kontrolli, kas Wi-Fi
funktsioon on sisselülitatud. Veendu, et Wi-Fi parool oleks
õige.
Bluetooth – vaata bluetoothi nähtavuse seadeid. Tee kindlaks,
et mõlemad seadmed on Bluetooth ühenduse piires ning
nende vahel ei oleks midagi, mis häiriks bluetoothi (mõned
LCD monitorid neelavad magnetlaineid). Tee kindlaks, et
mõlemal seadmel on failide jaoks piisavalt vaba ruumi.
Kontrolli, kas mõlemad seadmed on lennurežiimis
(lennurežiim peatab bluetoothi).
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Heli tee kindlaks, et heli ei ole telefonis madalaks
tõmmatud või vaigistatud ja kontrolli telefoni heliseadeid.
Tee kindlaks, et juhe on korralikult audiopesas. Mõned
pistiku otsad võivad erineda, proovi mõne teise juhtmega.
Pildid ja kuvatõmmis (screenshot) - kontrolli, et kaamera
läätse ei varjaks miski. Kontrolli, kas seadmel või
mälukaardil on piisavalt ruumi. Kontrolli, kas mälukaart on
õigesti paigaldatud.
Aku laetuse tase langeb seadme laadimise ajal. Soovitatav on
muuta järgmisi valikuid: Wi-Fi, bluetooth välja lülitada ja
vähenda ekraani heledust, lülita sisse lennurežiim. Need
sammud kiirendavad aku laadimist. Me soovitame sul laadida
seadet laadijaga ja mitte USB pesa kaudu.
Kui probleemid püsivad, võta ühendust tootjaga.
Isikuandmete ja teabe kaitse
Soovitatav on andmeid regulaarselt varundada. myPhone
ettevõte ei vastuta mis tahes andmete kadumise eest.
Enne seadme võõrandamist kustuta kõik andmed
([Rakenduse menüü] Seaded] [Varundada ja taastada]
[Tehase algseaded] [Lähtesta telefon]). Niiviisi saad
kaitsta enda infot ja andmeid varastamise eest.
Rakenduste allalaadimisel loe antud infot. Olge ettevaatlik
rakendustega, millel on ligipääs paljudele toimingutele või
märkimisväärsele isiklike andmete hulgale.
Kontrolli regulaarselt, et keegi ei kasuta sinu kontot
volitamata. Kui avastad märke isiklike andmete
väärkasutamisest, kontakteeru oma teenusepakkujaga, et
andmeid kustutada või muuta.
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Seadme kadumise või varguse korral vaheta kohe kõikide
kontode paroole, et kaitsta personaalset infot.
Proovi mitte kasutada rakendusi tundmatutest allikatest.
Lukusta telefon parooli, PIN koodi või mustriga.
Ära jaga autoriõigusega kaitstud materjale.
Keelatud on jagada autoriõigusega kaitstud materjale ilma
autoriõiguse omaja loata. Rikkumine võib kaasa tuua
autoriõiguse rikkumise. Tootja ei vastuta kasutajapoolsest
autoriõigusega kaitstud materjali ebaseaduslikust
kasutamisest tingitud õiguslike tagajärgede eest.
Kaubamärgid
Android, Google, Google Play, Google Play logod ja teised
brändid on Google Inc. kaubamärgid.
Oracle ja Java on Oracle’i ja selle harude registreeritud
kaubamärgid.
Wi-Fi® ja Wi-Fi logo on Wi-Fi Alliance registreeritud
kaubamärgid.
Kõik teised kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende
vastavatele omanikele.
SAR koefitsient
See seade tekitab magnetvälja, mis võib põhjustada peavalu.
Täpsema info saamiseks myPhone PRIME Plus telefoni SAR
teabe kohta vaata allpool olevat tabelit.
GSM
900
GSM
1800
UMTS
BAND I
UMTS
BAND VIII
PEA 0.398 0.244 0.187 0.417
KEHA 0.997 1.154 0.990 0.762
© 2016 myPhone. Kõik õigused kaitstud myPhone PRIME Plus EE
Kasutatud seadme utiliseerimine
Seadmel on ristiga prügikasti sümbol vastavalt Euroopa
Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2012/19/EL (WEEE).
Ristiga prügikasti sümboliga märgistatud tooteid ei tohi
käidelda olmejäätmetena. See tuleb viia spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse. Toote kogumispunkti
viimine ja reeglitepärane utiliseerimine aitab ästa
loodusressursse. Reeglitepärasel vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete utiliseerimisel on positiivsed mõjud
inimeste tervisele ja keskkonnale. Täpsema teabe saamiseks toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust toode osteti.
Kasutatud akude utiliseerimine
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2006/66/EÜ, on seadmel sümbol: See sümbol näitab, et
tootes kasutatud akut ei tohi olmejäätmetena käidelda,
vaid tuleb utiliseerida vastavalt direktiivile ja kohalikele
eeskirjadele. Lubatud ei ole visata akusid ja akumulaatoreid
sorteerimata jäätmete hulka. Akude ja akumulaatorite kasutajad
peavad kasutama kogumispunkte, mis lubab neil aku tagastada,
taastöödelda ja sellest vabaneda. Euroopa Liidu piires käib akude
ja akumulaatorite kogumine ja taastöötlemine eriprotseduuride
järgi. Täpsema teabe saamiseks akude ja akumulaatorite
taastöötlemise kohta võta ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmetega tegeleva asutuse või jäätmejaamaga.
Euroopa Liidu direktiivide vastavusdeklaratsioon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

myPhone Prime Plus Kasutusjuhend

Kategooria
Nutitelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend