ESAB PT-31XL Plasma Arc Cutting Torch Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
PT-31XL
0558000882 03 / 2004
PLASMA ARC CUTTING TORCH
Juhised in (EE)
Lietošanas instrukcija (LV)
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA (LT)
Návod (SK)
Navodila za uporabo (SL)
PT-31XL
PLASMA ARC CUTTING TORCH
0558000882
CZECH (CZ) ....................................................................................................... 7
DANISH (DK)..................................................................................................... 23
DUTCH (NL) ...................................................................................................... 39
ENGLISH (GB) .................................................................................................. 55
ESTONIAN (EE)................................................................................................. 71
FINNISH (FI) ...................................................................................................... 87
FRENCH (FR) ................................................................................................... 103
GERMAN (DE) .................................................................................................. 119
HUNGARIAN (HU) ............................................................................................ 135
ITALIAN (IT)..................................................................................................... 151
LATVIAN (LV) .................................................................................................. 167
LITHUANIAN (LT) ............................................................................................ 183
NORWEGIAN (NO) ........................................................................................... 199
POLISH (PL) .................................................................................................... 215
PORTUGUESE (PT) ......................................................................................... 231
RUSSIAN (RU) ................................................................................................. 247
SLOVAKIAN (SK) ............................................................................................ 263
SLOVENIAN (SL) ............................................................................................. 279
SPANISH (ES) ................................................................................................. 295
SWEDISH (SE)................................................................................................. 311
REPLACMENT PARTS .................................................................................... 327
PT-31XL
0558000882
PLASMA ARC CUTTING TORCH
Tato PŘIRUČKA je určena pro zkušenou obsluhu. Jestliže nejste zcela seznámeni
se zásadami bezpeč práce se zařízeními pro obloukové sření a řezání,
doporučujeme Vám prostudovat si naši brožuru „Opatření a bezpečné postupy
pro obloukové svařování, řezání a drážkování,“ formulář 52-529. NEDOVOLTE
nezaškoleným osobám zařízení obsluhovat, instalovat či udržovat.
NEPOKOUŠEJTE SE zařízení instalovat ani obsluhovat bez důkladného pročtení
této příručky a jejího plného porozumění. Jestliže jste příručce neporozuměli
dokonale, kontaktujte svého dodavatele pro více informací. Před instalací a
jakoukoli obsluhou zařízení si přečtěte Bezpečnostní pokyny.
ODPOVĚDNOST UŽIVATELE
Toto zařízení bude pracovat v souladu s touto příručkou, štítky nebo s přílohami, jestliže je
instalováno, obsluhováno, udržováno a opravováno ve shodě s p ř iloženými pokyny. Zařízení musí
být pravidelně kontrolováno. Nefunkč či nedostatečně udržované zařízení by nemělo být
používáno. Nefunkční, chybějící, opotřebované, poškozené či znečiště součásti by měly být
ihned vyměněny. Stane-li se oprava nebo výměna nezbytnou, výrobce doporučuje podat písemnou
či telefonickou žádost o servisní pokyny u autorizovaného distributora, u kterého bylo zařízení
zakoupeno.
Zařízení ani žádná jeho část by neměla být zaměňována bez předchozího písemného souhlasu
robce. Uživatel zařízení nese plnou odpovědnost za poruchy vzniklé v důsledku nesprávného
používání, špatné údržby, poškození či záměny provedené kýmkoliv jiným než robcem či
servisem robcem stanoveným.
UPOZORNĚ
SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ.
DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA.
ODDÍLNADPISSTRANA
ODSTAVEC
ODDÍL 1BEZPEČNOST..............................................................................................................11
ODDÍL 2POPIS ........................................................................................................................... 13
2.1Popis...................................................................................................................13
2.2Příslušenství........................................................................................................13
2.3Technické údaje ................................................................................................14
ODDÍL 3INSTALACE / OBSLUHA ............................................................................................17
ODDÍL 4ÚDRŽBA ...................................................................................................................... 19
ODDÍL 5NÁHRADNÍ DÍLY........................................................................................................ 327
OBSAH
OBSAH
11
Uživatel svařovacího zařízení ESAB nese plnou zodpovědnost za bezpečnost personálu pracujícího na zařízení
nebo v jeho blízkosti.
Nespvná obsluha může vést k mimořádným situacím, zranění obsluhy a poškození zařízení.
Každý, kdo používá toto svařovací zařízení, musí být plně seznámen s
- jeho obsluhou
- umístěm nouzového vynače
- jeho funk
- př íslušnými bezpečnostmi opatřeními
- řezáním
Obsluha musí zajistit, aby
- se nikdo při spuště zařízení nenacházel v pracovním prostoru
- nikdo nebyl při zapáleném oblouku bez náležité ochrany
Nároky na pracoviště
- v pracovním prostoru se nesmí nacházet žádné volné části strojů, řadí a jiné objekty, které by mohly bránit
obsluze v pohybu
- mu být uspořádáno tak, aby byly nouzové vypínače snadno dosažitelné
- žádný průvan
Pomůcky osobní ochrany
- vždy používejte řádné ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle, nehořlavý oděv a ochranné rukavice
- nikdy nenoste volné oblečení, pásky, náramky, prsteny atp., kterými byste mohli zachytit o zařízení nebo
si způsobit popáleniny
Dále
- práci na elektrickém zařízení smí provádět pouze oprávněná osoba
- ujistěte se, že jsou zpětné kabely bezpečně připojeny a uzemněny
- nezbytné hasicí zařízení musí být snadno dostupné na jasně označeném místě
- ma a údržba svařovacího zařízení se nesprovádět za provozu
ODDÍL 1 BEZPEČNOST
12
! VÝSTRAHA !
OBLOUKOVÉ SVAŘOVÁ A ŘEZÁ MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ VÁM I OSTATM. PŘI SVAŘOVÁ
A ŘEZÁ DODRŽUJTE BEZPEČNOST OPATŘ ENÍ. VÁDEJTE SI OD SVÉHO ZAMĚSTNAVATELE
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY, KTERÉ BY MĚLY VYCHÁZET Z MOŽNÝCH RIZIK UVÁDĚNÝCH VÝROBCEM.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - Může být smrtel
- Nainstalujte a uzemněte svařovací jednotku v souladu s povinnými předpisy.
- Nedotýkejte se živých elektrických součástek ani elektrod holou kůží, vlhkými rukavicemi nebo vlhkým oděvem.
- Izolujte se od uzemně a od svařovaného předmětu.
- Ujistěte se, že Vaše pracovní poloha je bezpečná.
KOUŘ A PLYNY - Mohou být zdra nebezpeč
- Držte hlavu stranou od plynných zplodin svařování.
- Používejte ventilaci a/nebo odsávání, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích cest a okolního
prostoru.
ŘENÍ OBLOUKU - Může způsobit poranění očí a polení pokožky
- Chraňte svůj zrak a pokožku. Používejte správné sřečské štíty, ochranné brýle a noste ochranný oděv.
- Chraňte osoby v oko vhodnými štíty nebo clonami.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
- Jiskry (odstřikucí žhavý kov) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti nenacházely žádné hořla
materiály.
HLUK - Nadměrný hluk může poškodit sluch.
- Chraňte svoje uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu.
- Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím.
PORUCHA - V případě poruchy přivolejte odbornou pomoc.
PŘED INSTALA A POUŽÍVÁM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE NÁVOD K OBSLUZE A UJISTĚTE SE,
ŽE MU ROZUMÍTE.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
ODDÍL 1 BEZPEČNOST
13
ODDÍL 2POPIS
PT-31XL je patentovaný ruč hořák se sklonem hlavy 75 °. Je navržen tak, aby
mohl být použit s r ůznými plazmovými řezacími soupravami, které jako plazmový
plyn používačistý a suchý vzduch. P ř ívodní hadice jsou dlouhé 3,8; 7,6 nebo 15,2
metru (12-1/2, 25 nebo 50 stop). Maximální napě pro hořák PT-31XL činí 50 A při
100% pracovním cyklu. To platí pro řezání většiny kovů.
ÚRAZ ELEKTŘINOU M Ů ŽE BÝT
SMRTELNÝ.
Při plazmovém řezání se
používá vysokého napětí.
VYVARUJTE SE nechráněného
dotyku živých částí (hořáku,
zdroje, řezaného dílce) nebo
jakéhokoliv uzemněného
objektu vždy, když je zdroj
zapnutý.
Použití ho řáku v kombinaci se
zdrojem, který není vybaven
bezpečnostní pojistkou na
spínači proudu plynu,
vystavuje obsluhu riziku úrazu
vysokým napětím.
Před začátkem práce s
hořákem PT-31XL nahlédněte
do příručky k plazmové řezací
soupravě, kde jsou uvedeny
bezpečnostní opatření a
pokyny k obsluze.
75,5 ° Hořák
57mm
(2 1/4")
133mm
(5 1/4")
Obrázek 1 – Rozměry hořáku PT-31XL
Sada vodících strojů (0558003258) umožňuje vyřezávat ručním hořákem
přesné kruhy o průměru 45 mm 1050 mm. Sada obsahuje sestavu lavice
a vodícího ramene, středový nástavec a sestavu dvojitého otočného rejdovacího
kolečka. Řezat lze z vnitř i vnější strany kruhu. V průběhu řezání je hlava
hořáku stále ve svislé poloze. Tato přídavná sada je užiteč i při ostatních
řezných operacích, a to k udržování konstantní vzdálenosti od povrchu.
2.2 PŘÍSLUŠENSTVÍ
1. Pro údržbu ho řáku PT-31XL s minimálními prostoji je doporučena sada
náhradních dílů, která je dodávána s každou řezací soupravou. Tato sada
obsahuje sledující součástky uložené v praktickém kufříku.
50 A sada náhradních dílů 0558003464:
1 Deflektor0558000506(20463)
3 Tryska0558000513(20861)
3 Elektroda0558000507(20862)
1 Tepelný štít0558000509(36284)
1 O-kroužek0558000514(950790)
35 A sada náhradních dílů 0558003462:
1 Deflektor0558000506(20463)
2 Elektroda0558000507(20862)
3 Tryska0558000508(21008)
1 Tepelný štít0558000509(36284)
2.1 POPIS
!
UPOZORNĚ
14
ODDÍL 2POPIS
a. Princip: ruč hořák pro řezání plazmovým obloukem
b. Způsob vedení: ruč
c. Třída napětí: M (113 V špičkové napě až 400 V špi čkové napětí)
Zapalovací napětí: ~ 8000 V. Stabilizační napětí: = 200 V
d. Maximální jmenovitý proud: 50 A
Maximální proud při 100% pracovm cyklu: 50 A
Typic plyn: 120 l/min. při 5,5 bar (254 cfh při 80 psi)
e. Max. a min. tlak plynu na přívodu: 4,8 až 5,9 bar (70 až 86 psi)
f. Způsob chlazení: vzduchem
g. Stupeň pomocné elektrické kontroly v hořáku: N/A
h. Požadavky na p řipojení hořáku: kče a šroubovák
i. Nezbytné informace o bezpečné obsluze hořáku:
viz všechna bezpečnostní opatření uvedená v manuálu
j. Nezbytné informace o bezpeč obsluze plazmového hořáku a o funkci
blokovacích a bezpečnostních zařízení: Hořák vyhovuje ve smyslu požadavků na
bezpečnostní sysm tlakovzdušného blokování. Blokovací mechanismus odpo
hořák, pokud jsou odstraněny součástky zakrývají elektrodu (především
ochranná čepička). Aby mohl blokovací systém správně pracovat, musí elektroda
hořáku zůstat v ochranné čepičce. Nepokoušejte se montovat elektrodu na
hořák, pokud není správně umístěna (spolu s dalšími součástkami) uvnitř
ochranné čepičky.
2.3 TECHNICKÉ ÚDAJE
k. Typy zdrojů pro plazmové řezání, které lze s hořákem bezpečně použít:
CaddyCut, HandyPlasma 50 and PCM-500i.
I. Řeza kon: viz grafy níže
Tloušťka oceli, in.
98.4
78.7
59.1
39.4
19.7
0
0
.12.24.35
.47.59
Rychlost, in/min
Rychlost, mm/min
Tloušťka oceli, mm
15
m. Podmínky, za kterých je během plazmového řezání nutné dodržovat
speciální opatření:
1. Viz obecná upozorně v příručce.
2. Neřežte uzavřené nádoby. Může dojít k explozi.
ODDÍL 2POPIS
Tloušťka oceli, in.
80
60
40
20
10
0
0
.12.25.38
.50.63
Rychlost, in/min
.75
160
140
120
100
Tloušťka oceli, mm
2032
1524
1016
508
254
0
0
3.26.49.5
12.715.9
Rychlost, mm/min
19.1
4064
3556
3048
2540
50A
50A
16
ODDÍL 2POPIS
17
ODDÍL 3INSTALACE / OBSLUHA
Ujistěte se, zda vynač na
zdroji je v pozici VYPNUTO
(OFF) a primární přívod
elektrické energie je odpojen.
Sedlo je připevněno k čelu
hořáku. Dbejte, aby bylo pevně
dotaženo kčem, avšak nesmí být
přeteno.
Otočte hořák čelem vzhůru a
sestavte elektrodu, deflektor,
trysku a tepelný štít v pořadí podle
obrázku 2. (Deflektor je
symetrický. Může být nasazen
libovolnou stranou.) Tepelný štít
těsně dotáhněte tak, aby
součástky pevně př iléhaly k sobě
navzájem i k hlavě hořáku. Tepelný
štít nepřetahujte.
!
UPOZORNĚ
Dodržujte veškeré pokyny uvedené v příslušné příručce přiložené k plazmové
řezací soupravě. NEINSTALUJTE hořák a ani se s ním NESNAŽTE PRACOVAT
jinak než v souladu s těmito pokyny.
!
DBEJTE, aby byl v hořáku
namontován deflektor. V
opačném případě by došlo ke
kontaktu trysky s elektrodou,
který by na trysku přivedl vy-
so napětí. Dotyk obsluhy
s řezaným dílcem nebo s
tryskou by pak mohl způsobit
vážné zran ění elektrickým
proudem nebo i smrt.
Hlava hořáku PT-31XL
obsahuje ventil regulující
proud plynu, který spolu-
pracuje se spínačem proudu
plynu a s obvody zdroje. Tento
systém zabraňuje připoje
hořáku k vysokému napětí,
pokud by byl spínač náhodně
sepnut a tepelný št nebyl
nasazen. UVEDENÝ PATEN-
TOVANÝ BEZPEČNOST
SYSTÉM MA POUZE
HOŘÁKY FIRMY ESAB. PROTO
HOŘÁK VŽDY NAHRAZUJTE
POUZE VHODNÝM HOŘÁKEM
VYROBENÝM FIRMOU ESAB.
!
UPOZORNĚ
!
UPOZORNĚ
18
ODDÍL 3INSTALACE / OBSLUHA
19
ODDÍL 4ÚDRŽBA
Před prováděním jákékoliv údržby
hořáku se ujistěte, zda VYPÍNAČ
na zdroji je v pozici VYPNUTO (OFF)
a PRIMÁRNÍ P Ř ÍVOD ELEKTRIC
ENERGIE je ODPOJEN.
1. P ř i demontáži čela držte ho řák štítem vzhůru, jak je vidět na obrázku 2. Zabráníte
tak vypadnutí trysky, elektrody a deflektoru po sejmutí štítu.
Ventil regulující proud plynu je součástí bezpečnostního blokovacího systému
a je nastálo připevněn k hlavě hořáku. V případě závady na tomto ventilu musí
být vyměněna celá hlava. Pokud při sestavování čela hořáku přitlačíte na
elektrodu, můžete cítit mírný odpor pružiny, která uzavírá kuli čku ventilu.
2. Pravidelně kontrolujte tepelný štít, elektrodu, trysku a deflektor. V případě
opotřebení nebo poškození je vyměňte.
3. Nepoužívejte elektrodu, jestliže její konec vyho ří na délku menší než 16 mm
(5/8”), jak je vidět na obrázku 3.
4. Naneste malé množství maziva P/N 0558000443 (17672), které je součástí
sady náhradních dílů, na tepelný štít nebo na O-kroužek podle obrázku 3. Vždy
když sejmete štít, zkontrolujte, zda O-kroužek není poškozen. Pokud je t řeba,
vyměňte jej. O-kroužek P/N 0558000514 (950790) je ž sou částí sady
náhradních dílů.
Obrázek 2 - Sestavení součástí čela
Obrázek 3 Údržba O-kroužku a elektrody
16mm (0.63")
Tepelný štít
Tryska
Deflektor
Elektroda
Čep
Hořák
Sedlo
Minimálně
XT elektroda
Vyměňte elektrodu pokud se
opotřebuje na délku 16 mm
(0.63”).
Mazivo lze nanést na O-kroužek nebo na tepelný štít
!
UPOZORNĚ
20
ODDÍL 4ÚDRŽBA
5. Pravidelně kontrolujte napájecí kabel a vodiče ke spínačům v p ř ívodní hadici.
Pokud je ochraný plášť někde proříznut nebo dochází k únikům plynu, vadný
díl vyměňte.
Na obrázku 4 je v krocích 1, 2 a 3 zobrazen postup odpojení přívodní hadice od
hořáku. Abychom mohli hadici odpojit, je zapotřebí ji narovnat, odstranit pásku
okolo spojek vodičů spínače a uvolnit spínač přeříznutím vodičů blízko
spojek.Náhradní spínače mají vodiče obzvlášť dlouhé, aby byla kompenzována
ztráta způsobená odříznutím. Sejměte gumovou manžetu ze vstupního konce
kabelu a odstraňte pásku, která zajišťuje plášť na obou koncích. Stáhněte plášť
s kabelu (přes malou přípojku na konci hořáku). Povšimněte si, že vodi če
spínače, které jsou omotány kolem napájecího kabelu, jsou na ně kolika místech
ke kabelu přichyceny páskou. Nyní je možno sejmout vodiče, zástrčku vodiče
spínače a objímku. NEODSTRAŇUJTE bílou pásku, která tvoří kružek kolem
obou konců napájecího kabelu. Plášť je přichycen ke kabelu před tímto
kružkem, který zabraňuje plášti ve sklouzává po kabelu. Náhradní kabely již
tyto nákružky mají. Je-li nutné vodiče spínače vyměnit, použijte VÍCEŽILOVÝ
IZOLOVANÝ MĚDĚ KABEL 16 AWG, 600 V, 90 °C (194 °F). Pro zpětné
sestavení platí opač postup.
6. Aby bylo možno posunout spínač na hořáku, odsuňte ohebný návlek,
odstraňte pásku přichycující spojené vodiče k napájecímu kabelu, posuňte
spínač, připásejte vodiče a nasuňte návlek zpět na místo.
POZNÁMKA:
Pokud na vnitř stranu ohebného návleku aplikujete tenkou
vrstvu silikonového maziva P/N 0558000443 (17672), které je
součástí sady náhradních dílu, ulehčí se jeho nasazení.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330

ESAB PT-31XL Plasma Arc Cutting Torch Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend